Commit graph

199 commits

Author SHA1 Message Date
Sebastian Leonhardt
ae001cb60c Fix wrong order of strings in .lang files
A "feature target" string must come before the device targets,
otherwise the real target string may be overwritten by the
feature string (happened with CreativeZEN button description
in the time screen).

Change-Id: I75b7441d4dc97b215cc26b42d3af3943fce32e20
2025-10-02 12:48:02 -04:00
Solomon Peachy
85f731c1e0 Translation updates:
* Italian (Alessio Lenzi)
 * Korean (Hoseok Seo)
 * Latvian (Renalds Belaks)
 * Moldavian (Mihai Alexandru Vasiliu)
 * Polish (Adam Rak)
 * Romanian (Mihai Alexandru Vasiliu)
 * Slovak (Matej Golian)

Change-Id: Ia8df6f4948967c46de716f4c6f1e0d63ac54ea07
2025-07-25 11:28:47 -04:00
Christian Soffke
e9d0be5dfd shortcuts: Don't require name for 'time' (i.e. talk or sleep) shortcuts
Change-Id: I5b0777c10527f6a49ac7305ca0ba1d4c269333fe
2025-06-06 18:12:06 +02:00
Solomon Peachy
bda1fc9003 Multiple translation updates:
- US English (myself)
 - Simplified Chinese (王吉)
 - Italian (Alessio Lenzi)
 - Korean (Hoseok Seo)
 - Latvian (Renalds Belaks)
 - Polish (Adam Rak)

Change-Id: I93b8650835c6f7209c0264ad039f7a6c329ce58a
2025-05-31 11:39:15 -04:00
Christian Soffke
f3d127f372 Minor confirm prompt adjustments
* Rename LANG_RESET_ASK to LANG_ARE_YOU_SURE,
  so that it matches the actual language string
  (translations remain valid), and can be repurposed
  for generic confirmation prompts, where the
  first line says "Are you sure?", and the second
  line reiterates the selected action

* Add "Reset Settings" as second line to the prompt
  shown before resetting settings, instead of just
  asking "Are you sure?"

* Make Shuffle prompt consistent between WPS and
  Playlist Viewer, and ask whether user is sure they
  want to Shuffle instead of warning them that the
  current playlist will be erased, which was a bit
  misleading

* Explicitly say "Cancelled" when user answers NO to
  erasing the current playlist or to overwriting a file.
  Improves consistency with other prompts that are
  displayed for potentially destructive actions, e.g.
  before items are deleted, renamed, saved, or reset.

* PictureFlow: Prompt before rebuilding/updating cache

Change-Id: Id8ae36db7187315eb1a374701307e6ab4dcdbd1d
2025-05-26 23:15:53 -04:00
Solomon Peachy
35ca67534c lang: More title case corrections to English
* 'As' -> 'as'
 * 'In' -> 'in'
 * 'On' -> 'on'
 * 'Of' -> 'of'
 * 'And' -> 'and'

Change-Id: Ia5c57463441b183228b4872c658897f3199a76f9
2025-05-08 21:19:41 -04:00
Solomon Peachy
9502d8879e FS#13619: Updated Polish translation (Adam Rak)
Just one minor correction

Change-Id: I1e21a3c312320df59966f8385018b2c44aa705a2
2025-05-07 22:05:17 -04:00
Solomon Peachy
08eb6179a6 lang: Fix incorrect capitalization of some English strings:
* Automatic resume -> Automatic Resume
 * Set Wps Context Plugin -> Set WPS Context Plugin
 * Voice prompt volume -> Voice Prompt/Volume

Additionally, 'Wps' is corrected to 'WPS' in all translations.

Change-Id: I0305c6ab2ef09c11cd2ab26d6fde266c8a9c44a3
2025-05-07 21:53:28 -04:00
Solomon Peachy
12b9419006 Some fixes for language and voice scripts:
Languages:
  * Get rid of leading space on LANG_ID3_VBR [ " (VBR)" ]
  * Fix up sole user to insert the space programmically
 updatelang:
  * strip leading and trailing spaces on all phrases except VOICE_PAUSE
 voice.pl
  * Debug logging with UTF-8 output
  * Explicitly delete tab character from voiced strings

Change-Id: Ie466793479ce15ce7a9553770583a070530e7afd
2025-04-29 20:03:11 -04:00
Solomon Peachy
2d820bfc7d lang: Correct clock set/revert text for erosq.
All translations with at least 80% coverage are upated.

Most of these also got a few mechanical corrections as well.

Change-Id: Id4cf5e6c066cb7cd0a73bcd5ad68135c9aeb3294
2025-04-24 22:01:49 -04:00
Christian Soffke
87344d180b Rename 'Playlist Catalogue' to 'Playlists'
When the Playlist Catalogue first appeared in the main menu
in 2011 (FS#11808), the 'Playlists' menu item was renamed
to 'Playlist Catalogue' which seems more verbose than is
necessary these days.

Since we don't have a 'Playlist Catalogue' menu item in the
onplay menu anymore, either, LANG_CATALOG can be eliminated.

Change-Id: I7f38b0847e9b982506371f4a4b473d1fb2551ad0
2025-03-09 17:46:52 +01:00
Solomon Peachy
210b5e602f FS#13561: Update Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I06ce6112825b7fa7c72951431a6ba2562c65e211
2025-02-09 17:05:41 -05:00
Solomon Peachy
c5103bab95 Translation updates:
* English-US (myself)
 * Italian (Alessio Lenzi)
 * Korean (Hoseok Seo)
 * Polish (Adam Rak)

Change-Id: I17e2e0a991c0bc221d60dbde6e2ec2e129c1780f
2025-01-27 11:22:44 -05:00
Solomon Peachy
ed66fee942 FS#13546: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: Ied0a36c971a484a677e776b62a77082ece6a6f01
2025-01-15 15:57:05 -05:00
Solomon Peachy
14e35fd164 Translation updates:
* FS#13543 - Polish (Adam Rak)
 * FS#13545 - Korean (Hoseok Seo)
 * FS#13544 - Turkish (Mustafa YILDIZ)

Plus resync the US English localization (myself)

Change-Id: Id98cbe4d6d2858183044b5cbbf48080c90ae9b05
2025-01-14 08:33:52 -05:00
Solomon Peachy
197d0579bd FS#13527: Update Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: Ic181358eee401486703301390f9d7ce5716d2a53
2024-12-07 16:51:01 -05:00
Solomon Peachy
85330eb5fe Update multiple translations:
- English-US (Solomon Peachy)
 - German (Wilfried Winkler)
 - Italian (Alessio Lenzi)
 - Korean (Hoseok Seo)
 - Polish (Adam Rak)
 - Turkish (Mustafa YILDIZ)

Change-Id: I8ca5d6acb46bb86004e2d393cfce058dc85dc426
2024-10-31 08:08:22 -04:00
Solomon Peachy
5a3d62dabb Translation updates
- chinese-simp: 王吉
 - deustch:      Wilfried Winkler
 - english-us:   Solomon Peachy
 - korean:       Hoseok Seo
 - polish:       Adam Rak

Change-Id: I116ec67161d59293824aa579eba8a6912c06d45a
2024-10-22 06:48:35 -04:00
Solomon Peachy
e09c055a41 lang: Replace all <...> with [...]
<..> gets interpreted as a drive/volume ID, which has special voicing rules.

(this is especially visible in the DB browser)

Change-Id: I7c2598004a4e58451267d77f786eb52f7c09bd3f
2024-09-17 10:21:46 -04:00
Solomon Peachy
7e31b73eda Multiple Translation updates
- Korean (Hoseok Seo)
 - Polish (Adam Rak)
 - Simplified Chinese ( 王吉)
 - US English (Solomon Peachy)

Change-Id: Id5fa80d1d6711cdcb93d158ff014552732168e18
2024-09-10 15:35:14 -04:00
Solomon Peachy
142003328d Translation updates:
* English-US (Solomon Peachy)
     * Italian (Alessio Lenzi)
     * Korean (Hoseok Seo)
     * Polish (Adam Rak)

Change-Id: I9c936468e1b96cb8496274076b542f1625d6ae21
2024-09-03 11:21:30 -04:00
Solomon Peachy
f6e8c20188 FS#13475: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I0d06661492c9c174c354974816c115f90d8da92a
2024-08-30 08:33:20 -04:00
Solomon Peachy
19043660ac FS#13467: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: Ie5b2b62dfb70de7faef781299a8762faa6c4f58c
2024-08-13 10:14:51 -04:00
Christian Soffke
52b9656ed6 Fix red/yellow from commit 8dcd781291
Change-Id: Ie5761f8f31f1d3648ba67220299cbcba582ed69d
2024-08-11 18:09:50 +02:00
Solomon Peachy
82a3b21b96 Update multiple translations
- english-us (myself)
 - polski (Adam Rak)
 - korean (Hoseok Seo)

Change-Id: I2d307062a148532493ff93af44a2fd9eff9026d5
2024-07-30 18:23:24 -04:00
Solomon Peachy
f3a5fe2738 FS#13453: Updated Polish translation (Adam Rak)
(Another member of the growing 100% club!)

Change-Id: I82287d1a03e6a749066f72129942ed74e6f1465c
2024-07-21 16:29:07 -04:00
Solomon Peachy
f22a8c1c9b FS#13438: Updated Polish translation (Adam Rak)
(With a few "Intentionally same as English" additions by me)

Change-Id: I2a074a83addb5d18d4959e9556537d30def550ad
2024-06-24 12:50:26 -04:00
Solomon Peachy
e100daf343 voice: Voiced strings for INVALID_VOICE and LANGUAGE_NAME
* Voice generation script will create standalone .talk clips
 * These talk clips will be included in the rockbox .zip file
 * All .voice files will be included in the rockbox .zip file
 * Added LANGUAGE_NAME for all languages in the nightly builds

This way, any voice pack installed will give you a the langauge
voiced in the browser, and if the voice file fails to load you
will get a natively translated error message.

Change-Id: I6b627a51746cd088d6e200666dd326ea2745f55f
2024-06-20 17:31:31 -04:00
Solomon Peachy
8c6b579b32 FS#13435: Update Polish Translation (Adam Rak)
...Also list Adam as the Polish language maintainer

Change-Id: I51501af0f341372eb999e94dc4bcb136c7e6a884
2024-06-09 09:03:50 -04:00
Solomon Peachy
76de880ee0 lang: Replace "DAC's" with "DAC" in English source.
Fix up the translations afterwards

Change-Id: I58594aa8022e071b2f1ccc071562de2512962b31
2024-05-17 08:31:09 -04:00
Solomon Peachy
08c35a2299 FS#13422: Update Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: Ida6a7315645102a27732dc66809dc9ee922f9b46
2024-05-13 14:21:26 -04:00
Solomon Peachy
65861c4d6f FS#13416: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: Iaee3e5a6f1af1d10a34072d1f48d3490f8131c04
2024-04-29 08:32:31 -04:00
Solomon Peachy
2dbf26f11a FS13414: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I0d3b208e6ca6f8dc982bcb0e600903674815f2cd
2024-04-24 09:19:05 -04:00
Solomon Peachy
0909c4fe3a FS#13413: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I64e55c5fff9cf253a0ed1a1c1b8e0934f3f14187
2024-04-23 12:22:21 -04:00
Solomon Peachy
ae01ea7fd9 FS#13404: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: If23726baf2dd9549f89df5344f44ff29d55d8b5b
2024-02-23 16:05:34 -05:00
Solomon Peachy
bd339dabac FS#13993: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I56b905e6ae776eb34af7a44caf61e1839bcfbfa7
2023-06-05 21:17:09 -04:00
Solomon Peachy
f6db0c60e0 FS13390: Update Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I7dc58071b37cf149a620d462dd73a28d482d6f0d
2023-03-03 09:35:49 -05:00
Solomon Peachy
0d8b3fe0b9 FS#13385: Updated Polish Translation (Adam Rak)
I applied the wrong diff, which missed a bunch of stuff.

Change-Id: I3c4da707243c5c0d579ad3130194bfb70fcb4d45
2023-01-15 20:32:14 -05:00
Solomon Peachy
2cb9c7ac29 FS#13385: Updated Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I346440642c6de0ad5fe73a9cf384dafe266c1e03
2023-01-15 16:41:48 -05:00
Solomon Peachy
24daa26598 FS13356: Update Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I6ee55f2a6024411515670fc1249268b66aad09bd
2022-09-25 18:28:04 -04:00
Solomon Peachy
595a34640b FS13345: Updated Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I9292f2dfcdbc65e9020ff2f1ef4569a371f780bc
2022-06-12 17:10:54 -04:00
Aidan MacDonald
1af92e5ff8 Fix red from 6f5af8e53c
Change-Id: I02dbc3e91856eaef081446ca77919e6182a85e1d
2022-04-17 17:21:02 +01:00
Solomon Peachy
cbb5efd525 FS13340: Updated Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I5b10231277c6c546400b3d74e3c0339f6026b729
2022-03-31 21:31:33 -04:00
Solomon Peachy
e91e8439ca FS#13335: Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I6288e6c64d82cc737c5ec1dd3651aa0793894d29
2022-01-30 12:15:51 -05:00
Aidan MacDonald
75d615e818 Fix yellow from 69d08be0
Change-Id: Id1ee471454f1d23df3322ed78ba3feb2fe443d74
2021-12-11 17:11:11 +00:00
Solomon Peachy
68ed534f83 Automated translation fixups for a couple of strings
Change-Id: Ia61512044d5c9da3b7f161097402b525719a7bb5
2021-12-11 09:48:01 -05:00
Solomon Peachy
06f98fa2e7 FS#13322: Updated Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I08ea5cc3c47c80e573c54c226f55c21d7fcf54dc
2021-12-11 08:35:59 -05:00
Solomon Peachy
fb339a5a09 FS#13220: Updated Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: I51ce45b8404ed79169300fc6b7a2bccabed03af8
2021-12-09 20:53:02 -05:00
Solomon Peachy
7bf3b08303 FS#13309: Updated Polish Translation (Adam Rak)
Change-Id: Ie808def000b00514b2929a2aaef6082fc7daa9be
2021-09-17 21:22:23 -04:00
Aidan MacDonald
6f042e91dd FS#13302 - Updated Polish translation (Adam Rak)
Change-Id: I3dd2c75d3e51061b71f3057b1a4ed4f398127ced
2021-07-20 15:24:02 +01:00