FS#13817 - Update Romanian Translations (Mihai Alexandru Vasiliu)

Change-Id: Ib21a169258afba27aae44b8387896461f43eb797
This commit is contained in:
Solomon Peachy 2026-03-08 08:27:15 -04:00
parent d6d4ff7af2
commit 7d88ab4ef4
2 changed files with 32 additions and 4 deletions

View file

@ -15312,13 +15312,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT
desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021"
desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year (grouped), y == 4-digit year (numeric), A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, for 2021-01-05, "AdY" will be voiced as "January 5 twenty twenty-one" and "dmy" will be voiced as "5 1 two thousand twenty one
user: core
<source>
*: "dAY"
</source>
<dest>
*: "dAY"
*: "~dAY"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -16965,3 +16965,17 @@
*: "Anunțare stare"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KEEP_DIRECTORY
desc: file browser setting
user: core
<source>
*: "Always remember last folder"
</source>
<dest>
*: "Ține minte mereu ultimul dosar"
</dest>
<voice>
*: "Ține minte mereu ultimul dosar"
</voice>
</phrase>

View file

@ -15312,13 +15312,13 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT
desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021"
desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year (grouped), y == 4-digit year (numeric), A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, for 2021-01-05, "AdY" will be voiced as "January 5 twenty twenty-one" and "dmy" will be voiced as "5 1 two thousand twenty one
user: core
<source>
*: "dAY"
</source>
<dest>
*: "dAY"
*: "~dAY"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -16965,3 +16965,17 @@
*: "Anunțare stare"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KEEP_DIRECTORY
desc: file browser setting
user: core
<source>
*: "Always remember last folder"
</source>
<dest>
*: "Ține minte mereu ultimul dosar"
</dest>
<voice>
*: "Ține minte mereu ultimul dosar"
</voice>
</phrase>