forked from len0rd/rockbox
Rockbox Utility: updated Czech translation
translated two missing strings Change-Id: Ib1f938c4b103d37c9c4b78767a4b22935748fa09
This commit is contained in:
parent
d835a294ef
commit
4d616be48b
1 changed files with 85 additions and 74 deletions
|
@ -2175,27 +2175,27 @@ Prosím nastavte engine syntézy řeči.</translation>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>PlayerBuildInfo</name>
|
<name>PlayerBuildInfo</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="337"/>
|
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="339"/>
|
||||||
<source>Stable (Retired)</source>
|
<source>Stable (Retired)</source>
|
||||||
<translation>Stabilní (historická)</translation>
|
<translation>Stabilní (historická)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="340"/>
|
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="342"/>
|
||||||
<source>Unusable</source>
|
<source>Unusable</source>
|
||||||
<translation>Nepoužitelný</translation>
|
<translation>Nepoužitelný</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="343"/>
|
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="345"/>
|
||||||
<source>Unstable</source>
|
<source>Unstable</source>
|
||||||
<translation>Nestabilní</translation>
|
<translation>Nestabilní</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="346"/>
|
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="348"/>
|
||||||
<source>Stable</source>
|
<source>Stable</source>
|
||||||
<translation>Stabilní</translation>
|
<translation>Stabilní</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="349"/>
|
<location filename="../base/playerbuildinfo.cpp" line="351"/>
|
||||||
<source>Unknown</source>
|
<source>Unknown</source>
|
||||||
<translation>Neznámý</translation>
|
<translation>Neznámý</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -2270,42 +2270,52 @@ Prosím nastavte engine syntézy řeči.</translation>
|
||||||
<translation>(neznámé zařízení)</translation>
|
<translation>(neznámé zařízení)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="106"/>
|
||||||
|
<source>Before Bootloader installation begins, Please check the following:</source>
|
||||||
|
<translation>Před instalací zavaděče prosím zkontrolujte následující:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="112"/>
|
||||||
|
<source><li>Ensure your SD card is formatted as FAT. exFAT is <i>not</i> supported. You can reformat using the Original Firmware on your player if need be. It is located under (System Settings --> Reset --> Format TF Card).</li><li>Please use a quality SD card from a reputable source. The SD cards that come bundled with players are often of substandard quality and may cause issues.</li></source>
|
||||||
|
<translation><li>Zkontrolujte, zda je vaše SD karta naformátována souborovým systémem FAT. Souborový systém exFAT <i>není</i> podporován. Kartu můžete v případě potřeby přeformátovat pomocí původního firmware vašeho přehrávače. Tuto možnost najdete v (Nastavení systému --> Reset --> Formátovat TF kartu).</li><li>Prosíme použijte kvalitní SD kartu od důvěryhodného dodavatele. SD karty dodávané s přehrávači jsou často nevalné kvality a mohou způsobovat potíže.</li></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="135"/>
|
||||||
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source>
|
<source>Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually:</source>
|
||||||
<translation>Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás <b>vyžaduje</b> provést následující kroky ručně:</translation>
|
<translation>Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás <b>vyžaduje</b> provést následující kroky ručně:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="113"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="141"/>
|
||||||
<source><li>Safely remove your player.</li></source>
|
<source><li>Safely remove your player.</li></source>
|
||||||
<translation><li>Bezpečně odeberte váš přehrávač.</li></translation>
|
<translation><li>Bezpečně odeberte váš přehrávač.</li></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="119"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="148"/>
|
||||||
<source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source>
|
<source><li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before starting the firmware update process.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source>
|
||||||
<translation><li>Restartujte váš přehrávač do původního firmware.</li><li>Aktualizujte firmware pomocí aktualizačního procesu původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před zahájením aktualizace.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li></translation>
|
<translation><li>Restartujte váš přehrávač do původního firmware.</li><li>Aktualizujte firmware pomocí aktualizačního procesu původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před zahájením aktualizace.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="130"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source><li>Remove any previously inserted microSD card</li></source>
|
<source><li>Remove any previously inserted microSD card</li></source>
|
||||||
<translation><li>Vyjměte jakoukoli dříve vloženou microSD kartu</li></translation>
|
<translation><li>Vyjměte jakoukoli dříve vloženou microSD kartu</li></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="131"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="160"/>
|
||||||
<source><li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source>
|
<source><li>Disconnect your player. The player will reboot and perform an update of the original firmware. Please refer to your players manual on details.<br/><b>Important:</b> updating the firmware is a critical process that must not be interrupted. <b>Make sure the player is charged before disconnecting the player.</b></li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li></source>
|
||||||
<translation><li>Odpojte váš přehrávač. Přehrávač bude restartován a provede aktualizaci původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před odpojením.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li></translation>
|
<translation><li>Odpojte váš přehrávač. Přehrávač bude restartován a provede aktualizaci původního firmware. Podobnosti se dočtete v návodu k vašemu přehrávači.<br/><b>Důležité:</b> aktualizace firmware je kritický proces, který nesmí být přerušen. <b>Ujistěte se, že je přehrávač nabitý před odpojením.</b></li><li>Po aktualizaci firmware restartujte přehrávač.</li></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="142"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source>
|
<source><li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li></source>
|
||||||
<translation><li>Vypněte přehrávač</li><li>Připojte nabíječku</li></translation>
|
<translation><li>Vypněte přehrávač</li><li>Připojte nabíječku</li></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="147"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="176"/>
|
||||||
<source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source>
|
<source><li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li></source>
|
||||||
<translation><li>Odpojte USB a nabíjecí zařízení</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro vypnutí přehrávače</li><li>Přepněte přepínač baterie na přehrávači</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro spuštění Rockboxu</li></translation>
|
<translation><li>Odpojte USB a nabíjecí zařízení</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro vypnutí přehrávače</li><li>Přepněte přepínač baterie na přehrávači</li><li>Držte tlačítko<i>Napájení</i> pro spuštění Rockboxu</li></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="153"/>
|
<location filename="../base/bootloaderinstallhelper.cpp" line="182"/>
|
||||||
<source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source>
|
<source><p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p></source>
|
||||||
<translation><p><b>Poznámka:</b> Můžete nejprve bezpečně instalovat zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou <b>nezbytné</b> pro dokončení instalace!</p></translation>
|
<translation><p><b>Poznámka:</b> Můžete nejprve bezpečně instalovat zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou <b>nezbytné</b> pro dokončení instalace!</p></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -2331,23 +2341,23 @@ Prosím nastavte engine syntézy řeči.</translation>
|
||||||
<translation>Použité knihovny</translation>
|
<translation>Použité knihovny</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="383"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="384"/>
|
||||||
<source>New installation</source>
|
<source>New installation</source>
|
||||||
<translation>Nová instalace</translation>
|
<translation>Nová instalace</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="384"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="385"/>
|
||||||
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
|
<source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
|
||||||
<translation>Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu.</translation>
|
<translation>Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="391"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="392"/>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
|
||||||
<source>Configuration error</source>
|
<source>Configuration error</source>
|
||||||
<translation>Chyba nastavení</translation>
|
<translation>Chyba nastavení</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="392"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="393"/>
|
||||||
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
|
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
|
||||||
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation>
|
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -2412,7 +2422,7 @@ Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte vaše nastavení sítě a proxy.</transla
|
||||||
<translation type="vanished">Potvrdit instalaci</translation>
|
<translation type="vanished">Potvrdit instalaci</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
|
||||||
<source>Mount point is wrong!</source>
|
<source>Mount point is wrong!</source>
|
||||||
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
|
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -2437,32 +2447,32 @@ Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte vaše nastavení sítě a proxy.</transla
|
||||||
<translation type="vanished">Opravdu chcete instalovat hlasové soubory?</translation>
|
<translation type="vanished">Opravdu chcete instalovat hlasové soubory?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="493"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="494"/>
|
||||||
<source>Confirm Uninstallation</source>
|
<source>Confirm Uninstallation</source>
|
||||||
<translation>Potvrdit odinstalování</translation>
|
<translation>Potvrdit odinstalování</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="494"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="495"/>
|
||||||
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
|
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
|
||||||
<translation>Opravdu chcete odinstalovat zavaděč?</translation>
|
<translation>Opravdu chcete odinstalovat zavaděč?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="506"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="507"/>
|
||||||
<source>No uninstall method for this target known.</source>
|
<source>No uninstall method for this target known.</source>
|
||||||
<translation>Pro toto zařízení není známý způsob odinstalace.</translation>
|
<translation>Pro toto zařízení není známý způsob odinstalace.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="714"/>
|
||||||
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
|
<source>New version of Rockbox Utility available.</source>
|
||||||
<translation>Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility.</translation>
|
<translation>Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="716"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/>
|
||||||
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
|
<source>Rockbox Utility is up to date.</source>
|
||||||
<translation>Rockbox Utilita je aktuální.</translation>
|
<translation>Rockbox Utilita je aktuální.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="548"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="549"/>
|
||||||
<source>Confirm installation</source>
|
<source>Confirm installation</source>
|
||||||
<translation>Potvrdit instalaci</translation>
|
<translation>Potvrdit instalaci</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -2475,67 +2485,67 @@ Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte vaše nastavení sítě a proxy.</transla
|
||||||
<translation type="vanished">Je instalována vývojová verze Rockboxu. Předpřipravené hlasy jsou k dispozici jen pro stabilní vydání. Prosím vytvořte si hlas pomocí funkce "Vytvoření hlasového souboru".</translation>
|
<translation type="vanished">Je instalována vývojová verze Rockboxu. Předpřipravené hlasy jsou k dispozici jen pro stabilní vydání. Prosím vytvořte si hlas pomocí funkce "Vytvoření hlasového souboru".</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="518"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="519"/>
|
||||||
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process.</source>
|
<source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on your player. Please perform a firmware update using your player vendors firmware update process.</source>
|
||||||
<translation>Rockbox Utilita nemůže instalovat zavaděč na váš přehrávač. Proveďte aktualizaci firmware způsobem používaným výrobcem vašeho přehrávače.</translation>
|
<translation>Rockbox Utilita nemůže instalovat zavaděč na váš přehrávač. Proveďte aktualizaci firmware způsobem používaným výrobcem vašeho přehrávače.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="521"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="522"/>
|
||||||
<source>Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process.</source>
|
<source>Important: make sure to boot your player into the original firmware before using the vendors firmware update process.</source>
|
||||||
<translation>Důležité: Spusťte na vašem přehrávači původní firmware před tím, než použijete aktualizační postup vašeho výrobce.</translation>
|
<translation>Důležité: Spusťte na vašem přehrávači původní firmware před tím, než použijete aktualizační postup vašeho výrobce.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="529"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="530"/>
|
||||||
<source>No Rockbox bootloader found.</source>
|
<source>No Rockbox bootloader found.</source>
|
||||||
<translation>Nenalezen zavaděč Rockboxu.</translation>
|
<translation>Nenalezen zavaděč Rockboxu.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="549"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="550"/>
|
||||||
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
|
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
|
||||||
<translation>Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače.</translation>
|
<translation>Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="559"/>
|
||||||
<source>Installing Rockbox Utility</source>
|
<source>Installing Rockbox Utility</source>
|
||||||
<translation>Instaluji Rockbox Utilitu</translation>
|
<translation>Instaluji Rockbox Utilitu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="576"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="577"/>
|
||||||
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
|
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
|
||||||
<translation>Chyba instalace Rocxbox Utility</translation>
|
<translation>Chyba instalace Rocxbox Utility</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="580"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="581"/>
|
||||||
<source>Installing user configuration</source>
|
<source>Installing user configuration</source>
|
||||||
<translation>Instalace uživatelských nastavení</translation>
|
<translation>Instalace uživatelských nastavení</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="584"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="585"/>
|
||||||
<source>Error installing user configuration</source>
|
<source>Error installing user configuration</source>
|
||||||
<translation>Chyba instalace uživatelských nastavení</translation>
|
<translation>Chyba instalace uživatelských nastavení</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="588"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="589"/>
|
||||||
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
|
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
|
||||||
<translation>Úspěšná instalace Rockbox Utility.</translation>
|
<translation>Úspěšná instalace Rockbox Utility.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="623"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="624"/>
|
||||||
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
|
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
|
||||||
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné.</translation>
|
<translation>Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="644"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="645"/>
|
||||||
<source>Checking for update ...</source>
|
<source>Checking for update ...</source>
|
||||||
<translation>Kontroluji aktualizace ...</translation>
|
<translation>Kontroluji aktualizace ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="708"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="709"/>
|
||||||
<source>Rockbox Utility Update available</source>
|
<source>Rockbox Utility Update available</source>
|
||||||
<translation>Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility</translation>
|
<translation>Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="709"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="710"/>
|
||||||
<source><b>New Rockbox Utility version available.</b><br><br>You are currently using version %1. Get version %2 at <a href='%3'>%3</a></source>
|
<source><b>New Rockbox Utility version available.</b><br><br>You are currently using version %1. Get version %2 at <a href='%3'>%3</a></source>
|
||||||
<translation><b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility</b><br><br>Používáte verzi %1. Stáhněte si verzi %2 at <a href='%3'>%3</a></translation>
|
<translation><b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility</b><br><br>Používáte verzi %1. Stáhněte si verzi %2 at <a href='%3'>%3</a></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -2548,22 +2558,22 @@ Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte vaše nastavení sítě a proxy.</transla
|
||||||
<translation type="vanished"><b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.</b> <br><br>Stáhněte si ji zde: <a href='%1'>%2</a></translation>
|
<translation type="vanished"><b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.</b> <br><br>Stáhněte si ji zde: <a href='%1'>%2</a></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="739"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="740"/>
|
||||||
<source>Device ejected</source>
|
<source>Device ejected</source>
|
||||||
<translation>Zařízení odebráno</translation>
|
<translation>Zařízení odebráno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="740"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="741"/>
|
||||||
<source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source>
|
<source>Device successfully ejected. You may now disconnect the player from the PC.</source>
|
||||||
<translation>Zařízení úspěšně odebráno. Přehrávač můžete odpojit od počítače.</translation>
|
<translation>Zařízení úspěšně odebráno. Přehrávač můžete odpojit od počítače.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="744"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="745"/>
|
||||||
<source>Ejecting failed</source>
|
<source>Ejecting failed</source>
|
||||||
<translation>Odebrání selhalo</translation>
|
<translation>Odebrání selhalo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="745"/>
|
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source>
|
<source>Ejecting the device failed. Please make sure no programs are accessing files on the device. If ejecting still fails please use your computers eject funtionality.</source>
|
||||||
<translation>Odpojení zařízení selhalo. Ujistěte se, že žádný program nepracuje se zařízením. Pokud odpojení opětovně selže, použijte funkci odpojení vašeho operačního systému,.</translation>
|
<translation>Odpojení zařízení selhalo. Ujistěte se, že žádný program nepracuje se zařízením. Pokud odpojení opětovně selže, použijte funkci odpojení vašeho operačního systému,.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -3143,12 +3153,13 @@ Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
|
||||||
<translation>Nelze vytvořit soubor se zálohou. Pokračovat?</translation>
|
<translation>Nelze vytvořit soubor se zálohou. Pokračovat?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="419"/>
|
<location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="418"/>
|
||||||
|
<location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="430"/>
|
||||||
<source>Manual steps required</source>
|
<source>Manual steps required</source>
|
||||||
<translation>Nutné ruční kroky</translation>
|
<translation>Nutné ruční kroky</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="640"/>
|
<location filename="../gui/selectiveinstallwidget.cpp" line="652"/>
|
||||||
<source>Your installation doesn't require any plugin data files, skipping.</source>
|
<source>Your installation doesn't require any plugin data files, skipping.</source>
|
||||||
<translation>Vaše instalace nepotřebuje žádné dodatečné soubory, přeskakuji.</translation>
|
<translation>Vaše instalace nepotřebuje žádné dodatečné soubory, přeskakuji.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -3542,22 +3553,22 @@ Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
|
||||||
<translation>Vytváření .talk souboru dokončeno</translation>
|
<translation>Vytváření .talk souboru dokončeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="242"/>
|
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>File copy aborted</source>
|
<source>File copy aborted</source>
|
||||||
<translation>Kopírování souboru přerušeno</translation>
|
<translation>Kopírování souboru přerušeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="261"/>
|
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="267"/>
|
||||||
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
|
<source>Copying of %1 to %2 failed</source>
|
||||||
<translation>Kopírování od %1 do %2 selhalo</translation>
|
<translation>Kopírování od %1 do %2 selhalo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="283"/>
|
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="289"/>
|
||||||
<source>Cleaning up...</source>
|
<source>Cleaning up...</source>
|
||||||
<translation>Čištění...</translation>
|
<translation>Čištění...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="294"/>
|
<location filename="../base/talkfile.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Finished</source>
|
<source>Finished</source>
|
||||||
<translation>Dokončeno</translation>
|
<translation>Dokončeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -3668,31 +3679,31 @@ Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
|
||||||
<translation>žádný výběr</translation>
|
<translation>žádný výběr</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="122"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Network error: %1.
|
<source>Network error: %1.
|
||||||
Please check your network and proxy settings.</source>
|
Please check your network and proxy settings.</source>
|
||||||
<translation>Chyba připojení: %1.
|
<translation>Chyba připojení: %1.
|
||||||
Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
|
Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="135"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="140"/>
|
||||||
<source>the following error occured:
|
<source>the following error occured:
|
||||||
%1</source>
|
%1</source>
|
||||||
<translation>došlo k následující chybě:
|
<translation>došlo k následující chybě:
|
||||||
%1</translation>
|
%1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="141"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="146"/>
|
||||||
<source>done.</source>
|
<source>done.</source>
|
||||||
<translation>hotovo.</translation>
|
<translation>hotovo.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="178"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="183"/>
|
||||||
<source>Information</source>
|
<source>Information</source>
|
||||||
<translation>Informace</translation>
|
<translation>Informace</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="203"/>
|
||||||
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
|
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položka)</numerusform>
|
<numerusform>Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položka)</numerusform>
|
||||||
|
@ -3701,70 +3712,70 @@ Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="214"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="219"/>
|
||||||
<source>fetching details for %1</source>
|
<source>fetching details for %1</source>
|
||||||
<translation>načítám podrobnosti o %1</translation>
|
<translation>načítám podrobnosti o %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="217"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="222"/>
|
||||||
<source>fetching preview ...</source>
|
<source>fetching preview ...</source>
|
||||||
<translation>načítám náhled ...</translation>
|
<translation>načítám náhled ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="230"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="235"/>
|
||||||
<source><b>Author:</b> %1<hr/></source>
|
<source><b>Author:</b> %1<hr/></source>
|
||||||
<translation><b>Autor:</b> %1<hr/></translation>
|
<translation><b>Autor:</b> %1<hr/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="231"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="236"/>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="233"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="238"/>
|
||||||
<source>unknown</source>
|
<source>unknown</source>
|
||||||
<translation>neznámý</translation>
|
<translation>neznámý</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="232"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="237"/>
|
||||||
<source><b>Version:</b> %1<hr/></source>
|
<source><b>Version:</b> %1<hr/></source>
|
||||||
<translation><b>Verze:</b> %1<hr/></translation>
|
<translation><b>Verze:</b> %1<hr/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="234"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/>
|
||||||
<source><b>Description:</b> %1<hr/></source>
|
<source><b>Description:</b> %1<hr/></source>
|
||||||
<translation><b>Popis:</b> %1<hr/></translation>
|
<translation><b>Popis:</b> %1<hr/></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="235"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="240"/>
|
||||||
<source>no description</source>
|
<source>no description</source>
|
||||||
<translation>žádný popis</translation>
|
<translation>žádný popis</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="256"/>
|
||||||
<source>Retrieving theme preview failed.
|
<source>Retrieving theme preview failed.
|
||||||
HTTP response code: %1</source>
|
HTTP response code: %1</source>
|
||||||
<translation>Stahování náhledu tématu selhalo.
|
<translation>Stahování náhledu tématu selhalo.
|
||||||
Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
|
Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="267"/>
|
||||||
<source>no theme preview</source>
|
<source>no theme preview</source>
|
||||||
<translation>žádný náhled tématu</translation>
|
<translation>žádný náhled tématu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="290"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="295"/>
|
||||||
<source>Select</source>
|
<source>Select</source>
|
||||||
<translation>Vybrat</translation>
|
<translation>Vybrat</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="302"/>
|
||||||
<source>getting themes information ...</source>
|
<source>getting themes information ...</source>
|
||||||
<translation>stahuji informace o tématu ...</translation>
|
<translation>stahuji informace o tématu ...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="325"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="330"/>
|
||||||
<source>No themes selected, skipping</source>
|
<source>No themes selected, skipping</source>
|
||||||
<translation>Nevybráno žádné téma, přeskakuji</translation>
|
<translation>Nevybráno žádné téma, přeskakuji</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="354"/>
|
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="359"/>
|
||||||
<source>Mount point is wrong!</source>
|
<source>Mount point is wrong!</source>
|
||||||
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
|
<translation>Připojovací bod je špatně!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -3929,37 +3940,37 @@ Jsou nutná administrátorská práva.</li></translation>
|
||||||
<translation>Čtení řetězců...</translation>
|
<translation>Čtení řetězců...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="276"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="275"/>
|
||||||
<source>The downloaded file was empty!</source>
|
<source>The downloaded file was empty!</source>
|
||||||
<translation>Stažený soubor byl prázdný!</translation>
|
<translation>Stažený soubor byl prázdný!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="302"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="301"/>
|
||||||
<source>Creating voicefiles...</source>
|
<source>Creating voicefiles...</source>
|
||||||
<translation>Vytváří se hlasový soubor...</translation>
|
<translation>Vytváří se hlasový soubor...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="307"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="306"/>
|
||||||
<source>Error opening downloaded file</source>
|
<source>Error opening downloaded file</source>
|
||||||
<translation>Chyba otevírání staženého souboru</translation>
|
<translation>Chyba otevírání staženého souboru</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="318"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="317"/>
|
||||||
<source>Error opening output file</source>
|
<source>Error opening output file</source>
|
||||||
<translation>Chyba při otevírání výstupního souboru</translation>
|
<translation>Chyba při otevírání výstupního souboru</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="338"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="341"/>
|
||||||
<source>successfully created.</source>
|
<source>successfully created.</source>
|
||||||
<translation>úspěšně vytvořeno.</translation>
|
<translation>úspěšně vytvořeno.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="347"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="350"/>
|
||||||
<source>Cleaning up...</source>
|
<source>Cleaning up...</source>
|
||||||
<translation>Čištění...</translation>
|
<translation>Čištění...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="358"/>
|
<location filename="../base/voicefile.cpp" line="361"/>
|
||||||
<source>Finished</source>
|
<source>Finished</source>
|
||||||
<translation>Dokončeno</translation>
|
<translation>Dokončeno</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue