# __________ __ ___. # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ # \/ \/ \/ \/ \/ # $Id$ # # This program is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License # as published by the Free Software Foundation; either version 2 # of the License, or (at your option) any later version. # # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY # KIND, either express or implied. # # Swedish language file, translated by: # - Daniel Stenberg # - Mats Lidell # - Magnus Holmgren # - Kjell Ericson # - Linus Nielsen Feltzing # - Frédéric François # - Nils Wallménius # - Wilton Millfjord id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation user: core *: "Yes" *: "Ja" *: "Ja" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation user: core *: "No" *: "Nej" *: "Nej" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places user: core *: "On" *: "På" *: "På" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places user: core *: "Off" *: "Av" *: "Av" id: LANG_ASK desc: in settings_menu user: core *: "Ask" *: "Fråga" *: "Fråga" id: LANG_ALWAYS desc: used in various places user: core *: "Always" *: "Alltid" *: "Alltid" id: LANG_NORMAL desc: in settings_menu user: core *: "Normal" *: "~Normal" *: "~Normal" id: LANG_GAIN desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen user: core *: "Gain" *: "Förstärkning" *: "Förstärkning" id: LANG_WAIT desc: general please wait splash user: core *: "Loading..." *: "Läser..." *: "Läser" id: LANG_LOADING_PERCENT desc: splash number of percents loaded user: core *: "Loading... %d%% done (%s)" *: "Läser... %d%% klart (%s)" *: "Läser" id: LANG_SCANNING_DISK desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: core *: "Scanning disk..." *: "Söker igenom disken..." *: "Söker igenom disken" id: LANG_SHUTTINGDOWN desc: in main menu user: core *: "Shutting down..." *: "Stänger av..." *: "Stänger av" id: LANG_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: core *: "Cancelled" *: "Avbrutet" *: "Avbrutet" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after actions user: core *: "Failed" *: "misslyckades" *: "misslyckades" id: LANG_CHANNELS desc: in sound_settings user: core *: "Channels" *: "Kanaler" *: "Kanaler" id: LANG_ARE_YOU_SURE desc: confirm action user: core *: "Are You Sure?" *: "Är du säker?" *: "Är du säker?" id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON desc: Generic string to use to confirm user: core *: "PLAY = Yes" cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" creativezen*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" vibe500: "OK = Yes" *: "SPELA = Ja" cowond2*: "MENY, eller överst-höger = Ja" creativezen*: "Välj = Ja" gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "VÄLJ = Ja" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ja" mrobe500: "SPELA, PÅ/AV, eller överst-höger = Ja" vibe500: "OK = Ja" *: "" id: LANG_CANCEL_WITH_ANY desc: Generic string to use to cancel user: core *: "Any Other = No" *: "Annan = Nej" *: "" id: LANG_ROCKBOX_TITLE desc: main menu title user: core *: "Rockbox" *: "Rockbox" *: "Rockbox" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: in the main menu user: core *: "Recent Bookmarks" *: "Nya bokmärken" *: "Nya bokmärken" id: LANG_DIR_BROWSER desc: main menu title user: core *: "Files" *: "Filer" *: "Filer" id: LANG_TAGCACHE desc: in the main menu and the settings menu user: core *: "Database" *: "Databas" *: "Databas" id: LANG_NOW_PLAYING desc: in the main menu user: core *: "Now Playing" *: "Spelas nu" *: "Spelas nu" id: LANG_RESUME_PLAYBACK desc: in the main menu user: core *: "Resume Playback" *: "Återuppta uppspelning" *: "Återuppta uppspelning" id: LANG_SETTINGS desc: in main menu and visual confirmation after settings reset user: core *: "Settings" *: "Inställningar" *: "Inställningar" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu user: core *: none recording: "Recording" *: none recording: "Inspelning" *: none recording: "Inspelning" id: LANG_FM_RADIO desc: in the main menu user: core *: none radio: "FM Radio" *: none radio: "FM-radio" *: none radio: "FM radio" id: LANG_PLAYLISTS desc: in the main menu and Playlist settings menu user: core *: "Playlists" *: "Spellistor" *: "Spellistor" id: LANG_PLUGINS desc: in the main menu user: core *: "Plugins" *: "Insticksmoduler" *: "Insticksmoduler" id: LANG_SYSTEM desc: in the main menu and settings menu user: core *: "System" *: "~System" *: "~System" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK desc: bookmark selection list title user: core *: "Select Bookmark" *: "Välj bokmärke" *: "Välj bokmärke" id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load user: core *: "[Don't Resume]" *: "[Återuppta inte]" *: "Återuppta inte" id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle user: core *: ", Shuffle" *: ", blanda" *: "" id: LANG_BOOKMARK_INVALID desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed user: core *: "[Invalid Bookmark]" *: "[Felaktigt bokmärke]" *: "Felaktigt bokmärke" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU desc: bookmark selection list context menu user: core *: "Bookmark Actions" *: "Bokmärke" *: "Bokmärke" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME desc: bookmark context menu, resume this bookmark user: core *: "Resume" *: "Återuppta" *: "Återuppta" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: core *: "Create a Bookmark?" *: "Skapa bokmärke?" *: "Skapa bokmärke?" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created user: core *: "Bookmark Created" *: "Bokmärke skapat" *: "Bokmärke skapat" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created user: core *: "Bookmark Failed!" *: "Kan inte skapa bokmärke" *: "Kan inte skapa bokmärke" id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty user: core *: "Bookmark Empty" *: "Inga bokmärken" *: "Inga bokmärken" id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "Sound Settings" *: "Ljud" *: "Ljud" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings user: core *: "Volume" *: "Volym" *: "Volym" id: LANG_BASS desc: in sound_settings user: core *: "Bass" *: "Bas" *: "Bas" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings user: core *: "Treble" *: "Diskant" *: "Diskant" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings user: core *: "Balance" *: "Balans" *: "Balans" id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION desc: in sound_settings user: core *: "Channel Configuration" *: "Kanalkonfiguration" *: "Kanalkonfiguration" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings and radio screen user: core *: "Stereo" *: "~Stereo" *: "~Stereo" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings and radio screen user: core *: "Mono" *: "~Mono" *: "~Mono" id: LANG_CHANNEL_CUSTOM desc: in sound_settings user: core *: "Custom" *: "Anpassad" *: "Anpassad" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings user: core *: "Mono Left" *: "Mono vänster" *: "Mono vänster" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings user: core *: "Mono Right" *: "Mono höger" *: "Mono höger" id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT desc: in sound_settings user: core *: none recording: "Mono Left + Right" *: none recording: "Mono vänster + höger" *: none recording: "Mono vänster plus höger" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings user: core *: "Karaoke" *: "~Karaoke" *: "~Karaoke" id: LANG_STEREO_WIDTH desc: in sound_settings user: core *: "Stereo Width" *: "Stereobredd" *: "Stereobredd" id: LANG_CROSSFEED desc: in sound settings user: core *: "Crossfeed" *: "Korsmixa" *: "Korsmixa" id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN desc: in crossfeed settings user: core *: "Direct Gain" *: "Direkt dämpning" *: "Direkt dämpning" id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN desc: in crossfeed settings user: core *: "Cross Gain" *: "Korsdämpning" *: "Korsdämpning" id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION desc: in crossfeed settings user: core *: "High-Frequency Attenuation" *: "Högfrekvensdämpning" *: "Högfrekvensdämpning" id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF desc: in crossfeed settings user: core *: "High-Frequency Cutoff" *: "Högfrekvensgräns" *: "Högfrekvensgräns" id: LANG_EQUALIZER desc: in the sound settings menu user: core *: "Equalizer" *: "~Equalizer" *: "~Equalizer" id: LANG_EQUALIZER_ENABLED desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Enable EQ" *: "Aktivera EQ" *: "Aktivera equalizer" id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Graphical EQ" *: "Parametrisk EQ" *: "Parametrisk equalizer" id: LANG_EQUALIZER_PRECUT desc: in eq settings user: core *: "Precut" *: "Dämpning" *: "Fördämpning" id: LANG_EQUALIZER_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Simple EQ Settings" *: "Enkla EQ-inställnngar" *: "Enkla equalizerinställningar" id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Advanced EQ Settings" *: "Avancerade EQ-inställningar" *: "Avancerade equalizerinställningar" id: LANG_EQUALIZER_SAVE desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Save EQ Preset" *: "Spara EQ-inställningar" *: "Spara equalizerinställningar" id: LANG_EQUALIZER_BROWSE desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Browse EQ Presets" *: "Lista EQ-inställningar" *: "Lista equalizerinställningar" id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM desc: in the equalizer settings menu user: core *: "%d Hz Band Gain" *: "%d Hz bandförstärkning" *: "hertz bandförstärkning" id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Low Shelf Filter" *: "Low shelf-filter" *: "Low shelf-filter" id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Peak Filter %d" *: "toppfilter %d" *: "toppfilter" id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: core *: "High Shelf Filter" *: "High shelf-filter" *: "High shelf-filter" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Cutoff Frequency" *: "Brytfrekvens" *: "Brytfrekvens" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Centre Frequency" *: "Mittfrekvens" *: "Mittfrekvens" id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Q" *: "Q" *: "Q" id: LANG_DITHERING desc: in the sound settings and some other menus user: core *: "Dithering" *: "~Dithering" *: "~Dithering" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "General Settings" *: "Generella" *: "Generella" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() user: core *: "Playback Settings" *: "Uppspelning" *: "Uppspelning" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu user: core *: "Shuffle" *: "Blanda" *: "Blanda" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu user: core *: "Repeat" *: "Repetera" *: "Repetera" id: LANG_ALL desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: core *: "All" *: "Alla" *: "Alla" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song user: core *: "One" *: "En" *: "En" id: LANG_REPEAT_AB desc: repeat range from point A to B user: core *: "A-B" *: "A-B" *: "A-B" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu user: core *: "Play Selected First" *: "Spela vald fil först" *: "Spela vald fil först" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu user: core *: "Fast-Forward/Rewind" *: "Snabbspolning" *: "Snabbspolning" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu user: core *: "FF/RW Min Step" *: "Minsta steg vid snabbspolning" *: "Minsta steg" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu user: core *: "FF/RW Accel" *: "Acceleration vid snabbspolning" *: "Acceleration vid snabbspolning" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time user: core *: "Anti-Skip Buffer" flash_storage: none *: "Antiskakbuffert" flash_storage: none *: "Antiskakbuffert" flash_storage: none id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause user: core *: "Fade on Stop/Pause" *: "Tona bort vid stopp/paus" *: "Tona bort vid stopp och paus" id: LANG_PARTY_MODE desc: party mode user: core *: "Party Mode" *: "Partyläge" *: "Partyläge" id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings user: core *: none crossfade: "Crossfade" *: none crossfade: "Korstona" *: none crossfade: "Korstona" id: LANG_CROSSFADE_ENABLE desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Enable Crossfade" *: none crossfade: "Aktivera korstoning" *: none crossfade: "Aktivera korstoning" id: LANG_MANTRACKSKIP desc: in crossfade settings user: core *: none crossfade: "Manual Track Skip Only" *: none crossfade: "Manuellt byte" *: none crossfade: "Manuellt byte" id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP desc: in settings_menu user: core *: none crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" *: none crossfade: "Blanda eller manuellt hopp" *: none crossfade: "Blanda eller manuellt hopp" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-In Delay" *: none crossfade: "Intoningsfördröjning" *: none crossfade: "Intoningsfördröjning" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-In Duration" *: none crossfade: "Intoningslängd" *: none crossfade: "Intoningslängd" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-Out Delay" *: none crossfade: "Uttoningsfördröjning" *: none crossfade: "Uttoningsfördröjning" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-Out Duration" *: none crossfade: "Uttoningslängd" *: none crossfade: "Uttoningslängd" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-Out Mode" *: none crossfade: "Uttoningsläge" *: none crossfade: "Uttoningsläge" id: LANG_MIX desc: in playback settings, crossfade option user: core *: none crossfade: "Mix" *: none crossfade: "Mixa" *: none crossfade: "Mixa" id: LANG_REPLAYGAIN desc: in replaygain user: core *: "Replaygain" *: "Volymutjämning" *: "Volymutjämning" id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP desc: in replaygain user: core *: "Prevent Clipping" *: "Förhindra klippning" *: "Förhindra klippning" id: LANG_REPLAYGAIN_MODE desc: in replaygain user: core *: "Replaygain Type" *: "Volymutjämningstyp" *: "Volymutjämningstyp" id: LANG_ALBUM_GAIN desc: in replaygain user: core *: "Album Gain" *: "Per album" *: "Per album" id: LANG_TRACK_GAIN desc: in replaygain user: core *: "Track Gain" *: "Per spår" *: "Per spår" id: LANG_SHUFFLE_GAIN desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise user: core *: "Track Gain if Shuffling" *: "Per spår vid blandning" *: "Per spår vid blandning" id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP desc: in replaygain settings user: core *: "Pre-amp" *: "Förförstärkning" *: "Förförstärkning" id: LANG_BEEP desc: in playback settings user: core *: "Track Skip Beep" *: "Pip vid spårhopp" *: "Pip vid spårhopp" id: LANG_WEAK desc: in beep volume in playback settings user: core *: "Weak" *: "Svagt" *: "Svagt" id: LANG_MODERATE desc: in beep volume in playback settings user: core *: "Moderate" *: "Mellan" *: "Mellan" id: LANG_STRONG desc: in beep volume in playback settings user: core *: "Strong" *: "Starkt" *: "Starkt" id: LANG_SPDIF_ENABLE desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: core *: none spdif_power: "Optical Output" *: none spdif_power: "Optisk utgång" *: none spdif_power: "Optisk utgång" id: LANG_NEXT_FOLDER desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: core *: "Auto-Change Directory" *: "Byt katalog automatiskt" *: "Byt katalog automatiskt" id: LANG_RANDOM desc: random folder user: core *: "Random" *: "Till slumpvald" *: "Till slumpvald" id: LANG_AUDIOSCROBBLER desc: "Last.fm Logger" in Plugin/apps/scrobbler user: core *: "Last.fm Logger" *: "Last.fm-logg" *: "Last.fm logg" id: LANG_CUESHEET_ENABLE desc: cuesheet support option user: core *: "Cuesheet Support" *: "Cuesheet-stöd" *: "Cuesheet-stöd" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG desc: in settings_menu. user: core *: none headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" *: none headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur" *: none headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME desc: in pause_phones_menu. user: core *: none headphone_detection: "Pause and Resume" *: none headphone_detection: "Pausa och fortsätt" *: none headphone_detection: "Pausa and fortsätt" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME desc: in pause_phones_menu. user: core *: none headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" *: none headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar" *: none headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() user: core *: "File View" *: "Filvisning" *: "Filvisning" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu user: core *: "Sort Case Sensitive" *: "Sortera skiftlägeskänsligt" *: "Sortera skiftlägeskänsligt" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting user: core *: "Sort Directories" *: "Sortera kataloger" *: "Sortera kataloger" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting user: core *: "Sort Files" *: "Sortera filer" *: "Sortera filer" id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting user: core *: "Alphabetical" *: "Alfabetiskt" *: "Alfabetiskt" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting user: core *: "By Date" *: "Efter datum" *: "Efter datum" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting user: core *: "By Newest Date" *: "Efter senaste datum" *: "Efter senaste datum" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting user: core *: "By Type" *: "Efter typ" *: "Efter typ" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter user: core *: "Show Files" *: "Visa filer" *: "Visa filer" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox user: core *: "Supported" *: "Alla som stödjs" *: "Alla som stödjs" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files user: core *: "Music" *: "Musikfiler" *: "Musikfiler" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu user: core *: "Follow Playlist" *: "Följ spellistan" *: "Följ spellistan" id: LANG_SHOW_PATH desc: in settings_menu user: core *: "Show Path" *: "Visa sökväg" *: "Visa sökväg" id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT desc: in show path menu user: core *: "Current Directory Only" *: "Aktuell katalog" *: "Aktuell katalog" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options user: core *: "Full Path" *: "Hela sökvägen" *: "Hela sökvägen" id: LANG_BUILDING_DATABASE desc: splash database building progress user: core *: "Building database... %d found (OFF to return)" gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)" gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" *: "Skapar databas... %d hittade (AV = Återgå)" gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Skapar databas... %d hittade (VÄNSTER = Återgå)" gogearsa9200: "Skapar databas... %d hittade (REW = Återgå)" ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Skapar databas... %d hittade (STOPP = Återgå)" *: "objekt hittade för databasen" id: LANG_TAGCACHE_RAM desc: in tag cache settings user: core *: none tc_ramcache: "Load to RAM" *: none tc_ramcache: "Ladda till RAM" *: none tc_ramcache: "Ladda till RAM" id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE desc: in tag cache settings user: core *: "Auto Update" *: "Uppdatera automatiskt" *: "Uppdatera automatiskt" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE desc: in tag cache settings user: core *: "Initialize Now" *: "Initiera nu" *: "Initiera nu" id: LANG_TAGCACHE_UPDATE desc: in tag cache settings user: core *: "Update Now" *: "Uppdatera nu" *: "Uppdatera nu" id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE desc: in settings_menu. user: core *: "Gather Runtime Data" *: "Samla kördata" *: "Samla kördata" id: LANG_TAGCACHE_EXPORT desc: in tag cache settings user: core *: "Export Modifications" *: "Exportera ändringar" *: "Exportera ändringar" id: LANG_TAGCACHE_IMPORT desc: in tag cache settings user: core *: "Import Modifications" *: "Importera ändringar" *: "Importera ändringar" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH desc: in tag cache settings user: core *: "Updating in background" *: "Uppdaterar i bakgrunden" *: "Uppdaterar i bakgrunden" id: LANG_TAGCACHE_INIT desc: while initializing tagcache on boot user: core *: "Committing database" *: "Sparar databas" *: "Sparar databas" id: LANG_TAGCACHE_BUSY desc: when trying to shutdown and tagcache is committing user: core *: "Database is not ready" *: "Databasen är inte klar" *: "Databasen är inte klar" id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS desc: "[All tracks]" entry in tag browser user: core *: "[All tracks]" *: "[Alla spår]" *: "Alla spår" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() user: core *: "Display" *: "Skärm" *: "Skärm" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() user: core *: "Font" *: "Teckensnitt" *: "Teckensnitt" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: core *: "While Playing Screen" *: "Uppspelningsskal" *: "Uppspelningsskal" id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: core *: none remote: "Remote While Playing Screen" *: none remote: "Fjärruppspelningsskal" *: none remote: "Fjärruppspelningsskal" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu user: core *: "LCD Settings" *: "LCD" *: "LCD" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: core *: "Backlight" *: "Belysning" *: "Belysning" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: core *: none charging: "Backlight (While Plugged In)" *: none charging: "Belysning vid laddning" *: none charging: "Belysning vid laddning" id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD desc: in lcd settings user: core *: "Backlight on Lock" hold_button: "Backlight on Hold" *: "Bakgrundsbelysning på lås" hold_button: "Belysning när knapplåset är på" *: "Bakgrundsbelysning på lås" hold_button: "Belysning när knapplåset är på" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: core *: "Caption Backlight" *: "Belysning vid spårbyte" *: "Belysning vid spårbyte" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN desc: in settings_menu user: core *: none backlight_fade*: "Backlight Fade In" *: none backlight_fade*: "Tona in belysning" *: none backlight_fade*: "Tona in belysning" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT desc: in settings_menu user: core *: none backlight_fade*: "Backlight Fade Out" *: none backlight_fade*: "Tona ut belysning" *: none backlight_fade*: "Tona ut belysning" id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS desc: Backlight behaviour setting user: core *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" *: "Första knapptryck tänder endast belysning" *: "Första knapptryck tänder endast belysning" id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state user: core *: none lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" *: none lcd_sleep: "Stäng av (när belysningen slocknar)" *: none lcd_sleep: "Stäng av när belysningen slocknar" id: LANG_NEVER desc: in lcd settings user: core *: "Never" *: "Aldrig" *: "Aldrig" id: LANG_BRIGHTNESS desc: in settings_menu user: core *: none backlight_brightness: "Brightness" *: none backlight_brightness: "Ljusstyrka" *: none backlight_brightness: "Ljusstyrka" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu user: core *: "Contrast" *: "Kontrast" *: "Kontrast" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu user: core *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu user: core *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees user: core *: "Upside Down" *: "Upp och ner" *: "Upp och ned" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu user: core *: "Line Selector Type" *: "Radmarkör" *: "Radmarkör" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu user: core *: "Pointer" *: "Pekare" *: "Pekare" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu user: core *: "Bar (Inverse)" *: "Inverterad rad" *: "Inverterad rad" id: LANG_CLEAR_BACKDROP desc: text for LCD settings menu user: core *: none lcd_non-mono: "Clear Backdrop" *: none lcd_non-mono: "Rensa bakgrund" *: none lcd_non-mono: "Rensa bakgrund" id: LANG_BACKGROUND_COLOR desc: menu entry to set the background color user: core *: none lcd_color: "Background Colour" *: none lcd_color: "Bakgrundsfärg" *: none lcd_color: "Bakgrundsfärg" id: LANG_FOREGROUND_COLOR desc: menu entry to set the foreground color user: core *: none lcd_color: "Foreground Colour" *: none lcd_color: "Förgrundsfärg" *: none lcd_color: "Förgrundsfärg" id: LANG_RESET_COLORS desc: menu user: core *: none lcd_color: "Reset Colours" *: none lcd_color: "Återställ färger" *: none lcd_color: "Återställ färger" id: LANG_COLOR_RGB_LABELS desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH user: core *: none lcd_color: "RGB" *: none lcd_color: "RGB" *: none lcd_color: "" id: LANG_COLOR_RGB_VALUE desc: in color screen user: core *: none lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" *: none lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" *: none lcd_color: "" id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE desc: splash when user selects an invalid colour user: core *: none lcd_color: "Invalid colour" *: none lcd_color: "Ej tillåten färg" *: none lcd_color: "" id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu user: core *: none remote: "Remote-LCD Settings" *: none remote: "Fjärr-LCD" *: none remote: "Fjärr-LCD" id: LANG_REDUCE_TICKING desc: in remote lcd settings menu user: core *: none remote_ticking: "Reduce Ticking" *: none remote_ticking: "Reducera tickande" *: none remote_ticking: "Reducera tickande" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu user: core *: "Show Icons" *: "Visa ikoner" *: "Visa ikoner" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() user: core *: "Scrolling" *: "Rullning" *: "Rullning" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu user: core *: "Scroll Speed Setting Example" *: "Exempel för att sätta rullningshastighet" *: "" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() user: core *: "Scroll Speed" *: "Rullningshastighet" *: "Rullningshastighet" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling user: core *: "Scroll Start Delay" *: "Rullningsstart" *: "Rullningsstart" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll user: core *: "Scroll Step Size" *: "Rullningssteg" *: "Rullningssteg" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll user: core *: "Scroll Step Size Setting Example Text" *: "Exempel för att sätta rullningssteg" *: "" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit user: core *: "Bidirectional Scroll Limit" *: "Dubbelriktad rullning" *: "Dubbelriktad rullning" id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: core *: none remote: "Remote Scrolling Options" *: none remote: "Rullning på fjärrenhet" *: none remote: "Rullning på fjärrenhet" id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW desc: should lines scroll out of the screen user: core *: "Screen Scrolls Out of View" *: "Skärmen rullar ur sikte" *: "Skärmen rullar ur sikte" id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per Screen scroll user: core *: "Screen Scroll Step Size" *: "Storlek på skärmrullningssteg" *: "Storlek på skärmrullningssteg" id: LANG_SCROLL_PAGINATED desc: jump to new page when scrolling user: core *: "Paged Scrolling" *: "Sidvis rullning" *: "Sidvis rullning" id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY desc: Delay before list starts accelerating user: core *: "List Acceleration Start Delay" wheel_acceleration: none *: "Listaccelerationsstart" wheel_acceleration: none *: "Listaccelerationsstart" wheel_acceleration: none id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED desc: list acceleration speed user: core *: "List Acceleration Speed" wheel_acceleration: none *: "Listaccelerationssteg" wheel_acceleration: none *: "Listaccelerationssteg" wheel_acceleration: none id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu user: core *: "Status-/Scrollbar" *: "Status-/rullningslist" *: "Status- och rullningslist" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute user: core *: "Scroll Bar" *: "Rullningslist" *: "Rullningslist" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute user: core *: "Status Bar" *: "Statuslist" *: "Statuslist" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title user: core *: "Volume Display" *: "Volymvisning" *: "Volymvisning" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title user: core *: "Battery Display" *: "Batterivisning" *: "Batterivisning" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display user: core *: "Graphic" *: "Grafisk" *: "Grafisk" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display user: core *: "Numeric" *: "Numerisk" *: "Numerisk" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu user: core *: "Peak Meter" *: "Toppmätare" *: "Toppmätare" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu user: core *: "Clip Hold Time" *: "Klipphålltid" *: "Klipphålltid" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu user: core *: "Peak Hold Time" *: "Topphålltid" *: "Topphålltid" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu user: core *: "Eternal" *: "Oändlig" *: "Oändlig" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu user: core *: "Peak Release" *: "Toppsläppning" *: "Toppsläppning" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu user: core *: "Scale" *: "Skala" *: "Skala" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu user: core *: "Logarithmic (dB)" *: "Logaritmisk (dB)" *: "Logaritmisk decibel" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu user: core *: "Linear (%)" *: "Linjär (%)" *: "Linjär procent" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu user: core *: "Minimum of Range" *: "Minimalt värde" *: "Minimalt värde" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu user: core *: "Maximum of Range" *: "Maximalt värde" *: "Maximalt värde" id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE desc: default encoding used with id3 tags user: core *: "Default Codepage" *: "Förvald teckentabell" *: "Förvald teckentabell" id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 desc: in codepage setting menu user: core *: "Latin1 (ISO-8859-1)" *: "~Latin1 (ISO-8859-1)" *: "~Latin 1" id: LANG_CODEPAGE_GREEK desc: in codepage setting menu user: core *: "Greek (ISO-8859-7)" *: "Grekiska (ISO-8859-7)" *: "Grekiska" id: LANG_CODEPAGE_HEBREW desc: in codepage setting menu user: core *: "Hebrew (ISO-8859-8)" *: "Hebreiska (ISO-8859-8)" *: "Hebreiska" id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC desc: in codepage setting menu user: core *: "Cyrillic (CP1251)" *: "Kyrilliska (CP1251)" *: "Kyrilliska" id: LANG_CODEPAGE_THAI desc: in codepage setting menu user: core *: "Thai (ISO-8859-11)" *: "Thailändska (ISO-8859-11)" *: "Thailändska" id: LANG_CODEPAGE_ARABIC desc: in codepage setting menu user: core *: "Arabic (CP1256)" *: "Arabiska (CP1256)" *: "Arabiska" id: LANG_CODEPAGE_TURKISH desc: in codepage setting menu user: core *: "Turkish (ISO-8859-9)" *: "Turkiska (ISO-8859-9)" *: "Turkiska" id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED desc: in codepage setting menu user: core *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" *: "Utökad latin (ISO-8859-2)" *: "Utökad latin" id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE desc: in codepage setting menu user: core *: "Japanese (SJIS)" *: "Japanska (SJIS)" *: "Japanska" id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED desc: in codepage setting menu user: core *: "Simp. Chinese (GB2312)" *: "Förenklad kinesiska (GB2312)" *: "Förenklad kinesiska" id: LANG_CODEPAGE_KOREAN desc: in codepage setting menu user: core *: "Korean (KSX1001)" *: "Koreanska (KSX1001)" *: "Koreanska" id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL desc: in codepage setting menu user: core *: "Trad. Chinese (BIG5)" *: "Traditionell kinesiska (BIG5)" *: "Traditionell kinesiska" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 desc: in codepage setting menu user: core *: "Unicode (UTF-8)" *: "~Unicode (UTF-8)" *: "~Unicode" id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT desc: in settings_menu user: core *: none button_light: "Button Light Timeout" sansae200*,sansafuze*: "Wheel Light Timeout" *: none button_light: "Knappbelysning" sansae200*,sansafuze*: "Hjulbelysning" *: none button_light: "Knappbelysning" sansae200*,sansafuze*: "Hjulbelysning" id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS desc: in settings_menu user: core *: none buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" *: none buttonlight_brightness: "Knappljusstyrka" *: none buttonlight_brightness: "Knappljusstyrka" id: LANG_START_SCREEN desc: in the system sub menu user: core *: "Start Screen" *: "Startskärm" *: "Startskärm" id: LANG_MAIN_MENU desc: in start screen setting user: core *: "Main Menu" *: "Huvudmeny" *: "Huvudmeny" id: LANG_PREVIOUS_SCREEN desc: in start screen setting user: core *: "Previous Screen" *: "Föregående skärm" *: "Föregående skärm" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Battery" *: "Batteri" *: "Batteri" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu user: core *: "Battery Capacity" *: "Batterikapacitet" *: "Batterikapacitet" id: LANG_BATTERY_TYPE desc: deprecated user: core *: none battery_types: "" *: none battery_types: "" *: none battery_types: "" id: LANG_BATTERY_TYPE_1 desc: deprecated user: core *: none battery_types,xduoox3: "" *: none battery_types,xduoox3: "" *: none battery_types,xduoox3: "" id: LANG_BATTERY_TYPE_2 desc: deprecated user: core *: none battery_types,xduoox3: "" *: none battery_types,xduoox3: "" *: none battery_types,xduoox3: "" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Disk" *: "Diskett" *: "Diskett" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu user: core *: "Disk Spindown" flash_storage: none *: "Stanna disken" flash_storage: none *: "Stanna disken" flash_storage: none id: LANG_DIRCACHE_ENABLE desc: in directory cache settings user: core *: none dircache: "Directory Cache" *: none dircache: "Katalogcache" *: none dircache: "Katalogcache" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu user: core *: none rtc: "Time & Date" *: none rtc: "Tid och datum" *: none rtc: "Tid och datum" id: LANG_SET_TIME desc: in settings_menu user: core *: none rtc: "Set Time/Date" *: none rtc: "Tid och datum" *: none rtc: "Ställ in tid och datum" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar user: core *: "Time Format" *: "Tidsformat" *: "Tidsformat" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock user: core *: "12 Hour Clock" *: "12-timmarsvisning" *: "12-timmarsvisning" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock user: core *: "24 Hour Clock" *: "24-timmarsvisning" *: "24-timmarsvisning" id: LANG_TIME_SET_BUTTON desc: used in set_time() user: core *: none rtc: "ON = Set" aigoerosq,erosqnative,gogearsa9200,samsungyh*,xduoox3* "PLAY = Set" gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Set" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" mpiohd300: "ENTER = Set" mrobe500: "HEART = Set" vibe500: "OK = Set" *: none rtc: "PÅ = Ställ" gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "VÄLJ = Ställ" aigoerosq,erosqnative,gogearsa9200,samsungyh*,xduoox3* "SPELA = Ställ" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ställ" mpiohd300: "ENTER = Ställ" mrobe500: "HJÄRTA = Ställ" vibe500: "OK = Ställ" *: none gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: "" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() user: core *: none rtc: "OFF = Revert" aigoerosq,erosqnative,gigabeats,sansafuzeplus,xduoox3* "BACK = Revert" gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Revert" gogearsa9200: "LEFT = Revert" iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Revert" ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Revert" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" mrobe100: "DISPLAY = Revert" samsungyh*: "REW = Revert" vibe500: "CANCEL = Revert" *: none rtc: "AV = Avbryt" gigabeatfx,mrobe500: "PÅ/AV = Avbryt" aigoerosq,erosqnative,gigabeats,sansafuzeplus,xduoox3* "BAKÅT = Avbryt" gogearsa9200: "VÄNSTER = Avbryt" iaudiom5,iaudiox5: "SPELA IN = Avbryt" ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENY = Avbryt" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "FÖREGÅENDE = Avbryt" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOPP = Avbryt" mrobe100: "VISA = Avbryt" samsungyh*: "REW = Avbryt" vibe500: "C = Avbryt" *: none gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: "" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Sun" *: none rtc: "Sön" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Mon" *: none rtc: "Mån" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Tue" *: none rtc: "Tis" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Wed" *: none rtc: "Ons" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Thu" *: none rtc: "Tor" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Fri" *: none rtc: "Fre" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Sat" *: none rtc: "Lör" *: none rtc: "" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Jan" *: "~Jan" *: "Januari" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Feb" *: "~Feb" *: "Februari" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Mar" *: "~Mar" *: "Mars" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Apr" *: "~Apr" *: "~April" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "May" *: "Maj" *: "Maj" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Jun" *: "~Jun" *: "~Juni" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Jul" *: "~Jul" *: "~Juli" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Aug" *: "~Aug" *: "~Augusti" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Sep" *: "~Sep" *: "~september" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Oct" *: "Okt" *: "Oktober" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Nov" *: "~Nov" *: "~November" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Dec" *: "~Dec" *: "~December" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu user: core *: "Idle Poweroff" *: "Autoavstängning" *: "Autoavstängning" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting user: core *: "Sleep Timer" *: "Insomningstimer" *: "Insomningstajmer" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Limits" *: "Begränsningar" *: "Begränsningar" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu user: core *: "Max Entries in File Browser" *: "Max filer i kataloglista" *: "Max filer i kataloglista" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu user: core *: "Max Playlist Size" *: "Max filer i spellista" *: "Max filer i spellista" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: core *: none charging: "Car Adapter Mode" *: none charging: "Biltillsatsläge" *: none charging: "Biltillsatsläge" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: core *: none alarm: "Wake-Up Alarm" *: none alarm: "Väckarklocka" *: none alarm: "Väckarklocka" id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN desc: in alarm menu setting user: core *: none alarm: "Alarm Wake up Screen" *: none alarm: "Väckningsskärm" *: none alarm: "Väckningsskärm" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: core *: none alarm: "Alarm Time:" *: none alarm: "Alarm:" *: none alarm: "" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: core *: none alarm: "Waking Up in %d:%02d" *: none alarm: "Vaknar om %d:%02d" *: none alarm: "Vaknar om" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: core *: none alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" *: none alarm: "Väckning om för kort tid" *: none alarm: "Väckning om för kort tid" id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE desc: Announce that the RTC alarm has been turned off user: core *: none alarm: "Alarm Disabled" *: none alarm: "Alarmet avaktiverat" *: none alarm: "Alarmet avaktiverat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings user: core *: "Bookmarking" *: "Bokmärken" *: "Bokmärken" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: core *: "Bookmark on Stop" *: "Bokmärke vid stopp" *: "Bokmärke vid stopp" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only user: core *: "Yes - Recent only" *: "Ja - bara nya" *: "Ja, bara nya" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only user: core *: "Ask - Recent only" *: "Fråga - Bara nya" *: "Fråga, bara nya" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark user: core *: "Load Last Bookmark" *: "Starta vid bokmärke" *: "Starta vid bokmärke" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks user: core *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" *: "Spara en lista av nya bokmärken" *: "Spara en lista av nya bokmärken" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu user: core *: "Language" *: "Språk" *: "Språk" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser user: core *: "New Language" *: "Nytt språk" *: "Nytt språk" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu user: core *: "Voice" *: "Röst" *: "Röst" id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI user: core *: "Voice Menus" *: "Röstmenyer" *: "Röstmenyer" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: core *: "Voice Directories" *: "Röstkataloger" *: "Röstkataloger" id: LANG_VOICE_DIR_TALK desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips user: core *: "Use Directory .talk Clips" *: "Spela talklipp för kataloger" *: "Spela tal-klipp för kataloger" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: core *: "Voice Filenames" *: "Röstfilnamn" *: "Röstfilnamn" id: LANG_VOICE_FILE_TALK desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips user: core *: "Use File .talk Clips" *: "Spela talklipp för filer" *: "Spela tal-klipp för filer" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories user: core *: "Numbers" *: "Siffror" *: "Siffror" id: LANG_VOICE_SPELL desc: "talkbox" mode for files+directories user: core *: "Spell" *: "Stava" *: "Stava" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER desc: "talkbox" mode for directories + files user: core *: ".talk Clip" *: "Spela talklipp" *: "Spela tal-klipp" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the main menu user: core *: "Manage Settings" *: "Hantera inställningar" *: "Hantera inställningar" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() user: core *: "Browse .cfg Files" *: "Lista .cfg-filer" *: "Lista konfigurationsfiler" id: LANG_SETTINGS_LOADED desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded user: core *: "Settings Loaded" *: "Inställningar inlästa" *: "Inställningar inlästa" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() user: core *: "Reset Settings" *: "Återställ inställningar" *: "Återställ inställningar" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset user: core *: "Cleared" *: "återställda" *: "Inställlningar återställda" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() user: core *: "Save .cfg File" *: "Spara inställningar" *: "Spara inställningar" id: LANG_SETTINGS_SAVED desc: Feedback shown when a .cfg file is saved user: core *: "Settings Saved" *: "Inställningar sparade" *: "Inställningar sparade" id: LANG_SAVE_THEME desc: save a theme file user: core *: "Save Theme Settings" *: "Spara temainställningar" *: "Spara temainställningar" id: LANG_CUSTOM_THEME desc: in the main menu user: core *: "Browse Theme Files" *: "Lista temafiler" *: "Lista temafiler" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: none recording: "Recording Settings" *: none recording: "Inspelningsinställningar" *: none recording: "Inspelningsinställningar" id: LANG_FM_MENU desc: fm menu title user: core *: none radio: "FM Radio Menu" *: none radio: "FM-radiomeny" *: none radio: "FM-radiomeny" id: LANG_FM_NO_PRESETS desc: error when preset list is empty user: core *: none radio: "No presets" *: none radio: "Ingen kanallista" *: none radio: "Ingen kanallista" id: LANG_FM_ADD_PRESET desc: in radio menu user: core *: none radio: "Add Preset" *: none radio: "Lägg till kanal" *: none radio: "Lägg till kanal" id: LANG_FM_EDIT_PRESET desc: in radio screen user: core *: none radio: "Edit Preset" *: none radio: "Redigera kanal" *: none radio: "Redigera kanal" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen user: core *: none radio: "Remove Preset" *: none radio: "Ta bort kanal" *: none radio: "Ta bort kanal" id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen user: core *: none radio: "Preset Save Failed" *: none radio: "Kan inte spara kanallista" *: none radio: "Kan inte spara kanallista" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen user: core *: none radio: "The Preset List is Full" *: none radio: "Full kanallista" *: none radio: "Full kanallista" id: LANG_PRESET desc: in button bar and radio screen / menu user: core *: none radio: "Preset" *: none radio: "Kanaler" *: none radio: "Kanaler" id: LANG_FM_MONO_MODE desc: in radio screen user: core *: none radio: "Force Mono" *: none radio: "Tvinga mono" *: none radio: "Tvinga mono" id: LANG_FM_FREEZE desc: splash screen during freeze in radio mode user: core *: none radio: "Screen frozen!" *: none radio: "Skärmen fryst!" *: none radio: "" id: LANG_FM_SCAN_PRESETS desc: in radio menu user: core *: none radio: "Auto-Scan Presets" *: none radio: "Sök kanaler" *: none radio: "Sök kanaler" id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS desc: confirmation if presets can be cleared user: core *: none radio: "Clear Current Presets?" *: none radio: "Rensa kanallistan?" *: none radio: "Rensa kanallistan?" id: LANG_FM_SCANNING desc: during auto scan user: core *: none radio: "Scanning %d.%02d MHz" *: none radio: "Söker vid %d.%02d MHz" *: none radio: "" id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME desc: default preset name for auto scan mode user: core *: none radio: "%d.%02d MHz" *: none radio: "%d.%02d MHz" *: none radio: "" id: LANG_RADIO_SCAN_MODE desc: in radio screen / menu user: core *: none radio: "Scan" *: none radio: "Sök" *: none radio: "Sök" id: LANG_FM_PRESET_LOAD desc: load preset list in fm radio user: core *: none radio: "Load Preset List" *: none radio: "Läs kanallista" *: none radio: "Läs kanallista" id: LANG_FM_PRESET_SAVE desc: Save preset list in fm radio user: core *: none radio: "Save Preset List" *: none radio: "Spara kanallista" *: none radio: "Spara kanallista" id: LANG_FM_PRESET_CLEAR desc: clear preset list in fm radio user: core *: none radio: "Clear Preset List" *: none radio: "Rensa kanallista" *: none radio: "Rensa kanallista" id: LANG_FMR desc: Used when you need to say Preset List, also voiced user: core *: none radio: "Preset List" *: none radio: "Kanallista" *: none radio: "Kanallista" id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: core *: none radio: "No settings found. Autoscan?" *: none radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?" *: none radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?" id: LANG_FM_REGION desc: fm tuner region setting user: core *: none radio: "Region" *: none radio: "Område" *: none radio: "Område" id: LANG_FM_EUROPE desc: fm tuner region europe user: core *: none radio: "Europe" *: none radio: "Europa" *: none radio: "Europa" id: LANG_FM_US desc: fm region us / canada user: core *: none radio: "US / Canada" *: none radio: "USA / Kanada" *: none radio: "USA och Canada" id: LANG_FM_JAPAN desc: fm region japan user: core *: none radio: "Japan" *: none radio: "~Japan" *: none radio: "~Japan" id: LANG_FM_KOREA desc: fm region korea user: core *: none radio: "Korea" *: none radio: "~Korea" *: none radio: "~Korea" id: LANG_FORMAT desc: audio format user: core *: "Format" *: "~Format" *: "~Format" id: LANG_AFMT_MPA_L3 desc: audio format description user: core *: none recording: "MPEG Layer 3" *: none recording: "MPEG lager 3" *: none recording: "MPEG Lager 3" id: LANG_AFMT_PCM_WAV desc: audio format description user: core *: none recording: "PCM Wave" *: none recording: "PCM-vågform" *: none recording: "PCM-vågform" id: LANG_AFMT_WAVPACK desc: audio format description user: core *: none recording: "WavPack" *: none recording: "WavPack" *: none recording: "WavPack" id: LANG_AFMT_AIFF desc: audio format description user: core *: none recording: "AIFF" *: none recording: "AIFF" *: none recording: "AIFF" id: LANG_ENCODER_SETTINGS desc: encoder settings user: core *: none recording: "Encoder Settings" *: none recording: "Kodarinställningar" *: none recording: "Kodarinställningar" id: LANG_BITRATE desc: bits-kilobits per unit time user: core *: none recording: "Bitrate" *: none recording: "Datahastighet" *: none recording: "Datahastighet" id: LANG_NO_SETTINGS desc: when something has settings in a certain context user: core *: none recording: "(No Settings)" *: none recording: "(Inga inställningar)" *: none recording: "Inga inställningar tillgängliga" id: LANG_FREQUENCY desc: in recording and playback settings user: core *: none play_frequency,recording: "Frequency" *: none play_frequency,recording: "Frekvens" *: none play_frequency,recording: "Frekvens" id: LANG_SOURCE_FREQUENCY desc: when recording source frequency setting must follow source user: core *: none recording: "(Same as Source)" *: none recording: "(Samma som källan)" *: none recording: "Samma som källan" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Source" *: none recording: "Källa" *: none recording: "Källa" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: core *: none iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" recording: "Microphone" *: none iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Intern mikrofon" recording: "Mikrofon" *: none iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Intern mikrofon" recording: "Mikrofon" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Digital" *: none recording: "~Digital" *: none recording: "~Digital" id: LANG_LINE_IN desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Line In" *: none recording: "Linjeingång" *: none recording: "Linjeingång" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Record split menu user: core *: none recording: "File Split Options" *: none recording: "Filuppdelning" *: none recording: "Filuppdelning" id: LANG_SPLIT_MEASURE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Split Measure" *: none recording: "Uppdelningsenhet" *: none recording: "Uppdelningsenhet" id: LANG_SPLIT_TYPE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "What to do when Splitting" *: none recording: "Aktivitet vid uppdelning" *: none recording: "Aktivitet vid uppdelning" id: LANG_START_NEW_FILE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Start new file" *: none recording: "Påbörja ny fil" *: none recording: "Påbörja ny fil" id: LANG_STOP_RECORDING desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Stop recording" *: none recording: "Stoppa inspelning" *: none recording: "Stoppa inspelning" id: LANG_SPLIT_TIME desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Split Time" *: none recording: "Uppdelningstid" *: none recording: "Uppdelningstid" id: LANG_SPLIT_SIZE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Split Filesize" *: none recording: "Uppdelningsstorlek" *: none recording: "Uppdelningsstorlek" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Prerecord Time" *: none recording: "Förinspelningstid" *: none recording: "Förinspelningstid" id: LANG_CLEAR_REC_DIR desc: user: core *: none recording: "Clear Recording Directory" *: none recording: "Rensa val av inspelningskatalog" *: none recording: "Rensa val av inspelningskatalog" id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE desc: user: core *: none recording: "Can't write to recording directory" *: none recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog" *: none recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog" id: LANG_CLIP_LIGHT desc: in record settings menu. user: core *: none recording: "Clipping Light" *: none recording: "Ljus vid klippning" *: none recording: "Ljus vid klippning" id: LANG_MAIN_UNIT desc: in record settings menu. user: core *: none remote: "Main Unit Only" *: none remote: "Endast huvudenhet" *: none remote: "Endast huvudenhet" id: LANG_REMOTE_UNIT desc: in record settings menu. user: core *: none remote: "Remote Unit Only" *: none remote: "Endast fjärrenhet" *: none remote: "Endast fjärrenhet" id: LANG_REMOTE_MAIN desc: in record settings menu. user: core *: none remote: "Main and Remote Unit" *: none remote: "Huvud- och fjärrenhet" *: none remote: "Huvud- och fjärrenhet" id: LANG_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Trigger" *: none recording: "Startläge" *: none recording: "Startläge" id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Once" *: none recording: "En gång" *: none recording: "En gång" id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE desc: in recording trigger menu user: core *: none recording: "Trigtype" *: none recording: "Startlägestyp" *: none recording: "Startlägestyp" id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP desc: trigger types user: core *: none recording: "New file" *: none recording: "Ny fil" *: none recording: "Ny fil" id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP desc: trigger types user: core *: none recording: "Stop" *: none recording: "Stoppa" *: none recording: "Stoppa" id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Start Above" *: none recording: "Börja över" *: none recording: "Börja över" id: LANG_MIN_DURATION desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "for at least" *: none recording: "under minst" *: none recording: "under minst" id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Stop Below" *: none recording: "Sluta under" *: none recording: "Sluta under" id: LANG_RECORD_STOP_GAP desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Presplit Gap" *: none recording: "Avbrott innan delning" *: none recording: "Avbrott innan delning" id: LANG_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen user: core *: none recording: "Pre-Recording" *: none recording: "Förinspelning" *: none recording: "" id: LANG_AGC_SAFETY desc: AGC preset user: core *: none agc: "Safety (clip)" *: none agc: "Säker (klipp)" *: none agc: "Säker (klipp)" id: LANG_AGC_LIVE desc: AGC preset user: core *: none agc: "Live (slow)" *: none agc: "Live (långsam)" *: none agc: "Live (långsam)" id: LANG_AGC_DJSET desc: AGC preset user: core *: none agc: "DJ-Set (slow)" *: none agc: "DJ (långsam)" *: none agc: "DJ (långsam)" id: LANG_AGC_MEDIUM desc: AGC preset user: core *: none agc: "Medium" *: none agc: "Mellan" *: none agc: "Mellan" id: LANG_AGC_VOICE desc: AGC preset user: core *: none agc: "Voice (fast)" *: none agc: "Röst (snabb)" *: none agc: "Röst (snabb)" id: LANG_REMOTE_LCD_OFF desc: Remote lcd off splash in recording screen user: core *: none remote: "Remote Display OFF" *: none remote: "Stäng av fjärr-LCD" *: none remote: "Stäng av fjärr-LCD" id: LANG_REMOTE_LCD_ON desc: Remote lcd off splash in recording screen user: core *: none remote: "(Vol- : Re-enable)" *: none remote: "(Vol- : Sätt på)" *: none remote: "(Volym minus för att återaktivera)" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist user: core *: "Create Playlist" *: "Skapa spellista" *: "Skapa spellista" id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS desc: title for the playlist viewer settings menus user: core *: "Playlist Viewer Settings" *: "Spellistevisare" *: "Spellistevisare" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "View Current Playlist" *: "Visa aktuell spellista" *: "Visa aktuell spellista" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move user: core *: "Move" *: "Flytta" *: "Flytta" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu user: core *: "Show Indices" *: "Visa index" *: "Visa index" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu user: core *: "Track Display" *: "Visa spår" *: "Visa spår" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options user: core *: "Track Name Only" *: "Endast spårnamnet" *: "Endast spårnamnet" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu user: core *: "Remove" *: "Ta bort" *: "Ta bort" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "Save Current Playlist" *: "Spara aktuell spellista" *: "Spara aktuell spellista" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved user: core *: "Saved %d tracks (%s)" *: "Sparade %d spår (%s)" *: "sparade spår" id: LANG_CATALOG desc: deprecated user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu user: core *: "Recursively Insert Directories" *: "Infoga kataloger rekursivt" *: "Infoga kataloger rekursivt" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen user: core *: "Recursively?" *: "Rekursivt?" *: "Rekursivt?" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist user: core *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" *: "Varna vid radering av dynamisk spellista" *: "Varna vid radering av dynamisk spellista" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist user: core *: "Erase dynamic playlist?" *: "Radera dynamisk spellista?" *: "Radera dynamisk spellista?" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu user: core *: "Rockbox Info" *: "Rockboxinfo" *: "Rockboxinfo" id: LANG_BUFFER_STAT desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB user: core *: "Buffer:" *: "Buffert:" *: "Buffertstorlek" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining user: core *: "Battery: %d%% %dh %dm" ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm" *: "Batteri: %d%% %dh %dm" ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "~Batt: %d%% %dh %dm" *: "Batterinivå" id: LANG_DISK_SIZE_INFO desc: disk size info user: core *: "Disk:" *: "Diskett" *: "Diskettstorlek" id: LANG_DISK_FREE_INFO desc: disk size info user: core *: "Free:" *: "Ledigt:" *: "Ledigt diskutrymme" id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: core *: "Int:" hibylinux: "mSD:" xduoox3: "mSD1:" *: "~Int:" hibylinux: "~mSD:" xduoox3: "~mSD1:" *: "Internt" hibylinux: "mikro S D" xduoox3: "mikro S D 1" id: LANG_DISK_NAME_MMC desc: in info menu; name for external disk with multivolume (keep short!) user: core *: none hibylinux: "USB:" multivolume: "HD1:" sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:" xduoox3: "mSD2:" *: none hibylinux: "~USB:" multivolume: "HD1" sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "~mSD:" xduoox3: "~mSD2:" *: none hibylinux: "~U S B" multivolume: "~HD1" sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mikro S D" xduoox3: "mikro S D 2" id: LANG_VERSION desc: in the Rockbox Info screen user: core *: "Version" *: "~Version" *: "~Version" id: LANG_RUNNING_TIME desc: in run time screen user: core *: "Running Time" *: "Körtid" *: "Körtid" id: LANG_TOP_TIME desc: in run time screen user: core *: "Top Time" *: "Längsta tid" *: "Längsta tid" id: LANG_CLEAR_TIME desc: in run time screen user: core *: "Clear Time?" *: "Nollställ tid?" *: "Nollställ tid?" id: LANG_DEBUG desc: in the info menu user: core *: "Debug (Keep Out!)" *: "Felsök (Rör ej!)" *: "Felsök, rör ej!" id: LANG_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced user: core *: "Playlist" *: "Spellista" *: "Spellista" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue user: core *: "Queue" *: "Köa" *: "Köa" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Queue Next" *: "Köa som nästa" *: "Köa som nästa" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. user: core *: "Queue Last" *: "Köa sist" *: "Köa sist" id: LANG_QUEUE_SHUFFLED desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist user: core *: "Queue Shuffled" *: "Köa blandat" *: "Köa blandat" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted user: core *: "Inserted %d tracks (%s)" *: "Infogade %d spår (%s)" *: "infogade spår" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued user: core *: "Queued %d tracks (%s)" *: "Köade %d spår (%s)" *: "köade spår" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu user: core *: "View" *: "Visa" *: "Visa" id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "Search in Playlist" *: "Sök i spellista" *: "Sök i spellista" id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG desc: splash number of tracks inserted user: core *: "Searching... %d found (%s)" *: "Söker... %d hittade (%s)" *: "hittade" id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played user: core *: "Reshuffle" *: "Blanda om" *: "Blanda om" id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW desc: in onplay playlist catalogue submenu user: core *: "Add to New Playlist" *: "Lägg till till ny spellista" *: "Lägg till till ny spellista" id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY desc: error message when playlist catalogue directory doesn't exist user: core *: "%s doesn't exist" *: "%s finns inte" *: "Spellistekatalogen finns inte" id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS desc: error message when no playlists for playlist catalogue user: core *: "No Playlists" *: "Inga spellistor" *: "Inga spellistor" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands user: core *: "Bookmarks" *: "Bokmärken" *: "Bokmärken" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark user: core *: "Create Bookmark" *: "Skapa bokmärke" *: "Skapa bokmärke" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U user: core *: "List Bookmarks" *: "Lista bokmärken" *: "Lista bokmärken" id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE desc: title for the onplay menus user: core *: "Context Menu" *: "Snabbmeny" *: "Snabbmeny" id: LANG_MENU_SET_RATING desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: core *: "Set Song Rating" *: "Värdera sången" *: "Värdera sången" id: LANG_BROWSE_CUESHEET desc: user: core *: "Browse Cuesheet" *: "Lista cuesheet" *: "Lista cuesheet" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start tag viewer user: core *: "Show Track Info" *: "Visa spårinfo" *: "Visa spårinfo" id: LANG_ID3_TITLE desc: in tag viewer user: core *: "Title" *: "Titel" *: "Titel" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in tag viewer user: core *: "Artist" *: "Konstnär" *: "Konstnär" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in tag viewer user: core *: "Album" *: "~Album" *: "~Album" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in tag viewer user: core *: "Tracknum" *: "Spårnummer" *: "Spårnummer" id: LANG_ID3_GENRE desc: in tag viewer user: core *: "Genre" *: "~Genre" *: "~Genre" id: LANG_ID3_YEAR desc: in tag viewer user: core *: "Year" *: "År" *: "År" id: LANG_ID3_LENGTH desc: in tag viewer user: core *: "Length" *: "Längd" *: "Längd" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in tag viewer user: core *: "Playlist" *: "Spellista" *: "Spellista" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in tag viewer user: core *: "Bitrate" *: "Datahastighet" *: "Datahastighet" id: LANG_ID3_ALBUMARTIST desc: in tag viewer user: core *: "Album Artist" *: "Albumartist" *: "Albumartist" id: LANG_ID3_DISCNUM desc: in tag viewer user: core *: "Discnum" *: "Skivnummer" *: "Skivnummer" id: LANG_ID3_COMMENT desc: in tag viewer user: core *: "Comment" *: "Kommentar" *: "Kommentar" id: LANG_ID3_VBR desc: in browse_id3 user: core *: "(VBR)" *: "(VBR)" *: "VBR" id: LANG_ID3_FREQUENCY desc: in tag viewer user: core *: "Frequency" *: "Frekvens" *: "Frekvens" id: LANG_ID3_TRACK_GAIN desc: in tag viewer user: core *: "Track Gain" *: "Spårvolymutjämning" *: "Spårvolymutjämning" id: LANG_ID3_PATH desc: in tag viewer user: core *: "Path" *: "Sökväg" *: "Sökväg" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: in tag viewer user: core *: "[No Info]" *: "[Saknas]" *: "Saknas" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename user: core *: "Rename" *: "Ändra namn" *: "Ändra namn" id: LANG_CUT desc: The verb/action Cut user: core *: "Cut" *: "Klipp ut" *: "Klipp ut" id: LANG_COPY desc: The verb/action Copy user: core *: "Copy" *: "Kopiera" *: "Kopiera" id: LANG_PASTE desc: The verb/action Paste user: core *: "Paste" *: "Klistra in" *: "Klistra in" id: LANG_REALLY_OVERWRITE desc: The verb/action Paste user: core *: "File/directory exists. Overwrite?" *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?" *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete user: core *: "Delete" *: "Ta bort" *: "Ta bort" id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu user: core *: "Delete Directory" *: "Ta bort katalog" *: "Ta bort katalog" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? user: core *: "Delete?" *: "Ta bort?" *: "Bekräfta Ta bort?" id: LANG_COPYING desc: user: core *: "Copying..." *: "Kopierar..." *: "Kopierar" id: LANG_DELETING desc: user: core *: "Deleting..." *: "Tar bort..." *: "Tar bort" id: LANG_MOVING desc: user: core *: "Moving..." *: "Flyttar..." *: "Flyttar" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted user: core *: "Deleted" *: "Borttagen" *: "Borttagen" id: LANG_SET_AS_BACKDROP desc: text for onplay menu entry user: core *: none lcd_non-mono: "Set as Backdrop" *: none lcd_non-mono: "Använd som bakgrund" *: none lcd_non-mono: "Använd som bakgrund" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with user: core *: "Open With..." *: "Öppna med..." *: "Öppna med" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu user: core *: "Create Directory" *: "Skapa katalog" *: "Skapa katalog" id: LANG_PROPERTIES desc: browser file/dir properties user: core *: "Properties" *: "Egenskaper" *: "Egenskaper" id: LANG_ADD_TO_FAVES desc: user: core *: "Add to Shortcuts" *: "Lägg till i genvägar" *: "Lägg till i genvägar" id: LANG_PITCH desc: "pitch" in the pitch screen user: core *: none pitchscreen: "Pitch" *: none pitchscreen: "Tonläge" *: none pitchscreen: "Tonläge" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Pitch Up" *: none pitchscreen: "Höj tonläge" *: none pitchscreen: "" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Pitch Down" *: none pitchscreen: "Sänk tonläge" *: none pitchscreen: "" id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Semitone Up" *: none pitchscreen: "Halvton upp" *: none pitchscreen: "" id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Semitone Down" *: none pitchscreen: "Halvton ner" *: none pitchscreen: "" id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL desc: in playlist.indices() when playlist is full user: core *: "Playlist Buffer Full" *: "Full spellistebuffert" *: "Full spellistebuffert" id: LANG_END_PLAYLIST desc: when playlist has finished user: core *: "End of Song List" *: "Slut på spellistan" *: "Slut på spellistan" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation user: core *: "Creating" *: "Skapar" *: "" id: LANG_NOTHING_TO_RESUME desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: core *: "Nothing to resume" *: "Inget att fortsätta" *: "Inget att fortsätta" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing playlist file" *: "Kan ej nå filen med spellistan" *: "Kan ej nå filen med spellistan" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing playlist control file" *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll" *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing directory" *: "Kan inte läsa katalogen" *: "Kan inte läsa katalogen" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error user: core *: "Playlist control file is invalid" *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt" *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt" id: LANG_PAUSE desc: in wps and recording trigger menu user: core *: "Pause" *: "Paus" *: "Paus" id: LANG_MODE desc: in wps F2 pressed and radio screen user: core *: "Mode:" *: "Läge:" *: "Läge" id: LANG_TIME desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: core *: "Time" *: "Tid" *: "Tid" id: LANG_USB_CHARGING desc: in Battery menu user: core *: none usb_charging_enable: "Charge During USB Connection" *: none usb_charging_enable: "Ladda via USB" *: none usb_charging_enable: "Ladda via USB" id: LANG_KEYLOCK_ON desc: displayed when key lock is on user: core *: "Buttons Locked" *: "Knappar låsta" *: "" id: LANG_KEYLOCK_OFF desc: displayed when key lock is turned off user: core *: "Buttons Unlocked" *: "Knappar upplåsta" *: "" id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time user: core *: none recording: "Time:" *: none recording: "Tid:" *: none recording: "" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen user: core *: none iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue." iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue." recording: "The disk is full. Press OFF to continue." samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue." sansac200*,sansae200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." *: none iaudiom5,iaudiox5: "Disken är full. Tryck PÅ/AV för att fortsätta." iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disken är full. Tryck STOPP för att fortsätta." recording: "Disken är full. Tryck AV för att fortsätta." samsungyh*: "Disken är full. Tryck LEFT för att fortsätta." sansac200*,sansae200*,vibe500: "Disken är full. Tryck FÖREGÅENDE för att fortsätta." *: none iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,samsungyh*,sansac200*,sansae200*,vibe500: "" id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed user: core *: "Boot changed" *: "Ny startfil" *: "Ny startfil" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? user: core *: "Reboot now?" *: "Starta om nu?" *: "Starta om nu?" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on many models user: core *: "OFF to abort" gigabeatfx: "POWER to abort" gigabeats,sansafuzeplus: "BACK to abort" iaudiom5,iaudiox5: "Long PLAY to abort" ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "PREV to abort" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort" *: "AV = avbryt" gigabeatfx: "PÅ/AV = Avbryt" gigabeats: "BAKÅT = Avbryt" iaudiom5,iaudiox5: "Lång SPELA = Avbryt" ipod*: "SPELA/PAUSA = Avbryt" iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "FÖREGÅENDE = Avbryt" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOPP = Avbryt" sansafuzeplus: "BACK för att avbryta" *: "" id: LANG_NO_FILES desc: in settings_menu user: core *: "No files" *: "Inga filer" *: "Inga filer" id: LANG_KEYBOARD_LOADED desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser user: core *: "New Keyboard" *: "Nytt tangentbord" *: "Nytt tangentbord" id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message user: core *: "Can't open %s" *: "Kan inte öppna %s" *: "" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file user: core *: "Failed reading %s" *: "Kan inte läsa %s" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the player model trying to run it user: core *: "Incompatible model" *: "Ej kompatibel modell" *: "Ej kompatibel modell" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: core *: "Incompatible version" *: "Ej kompatibel version" *: "Ej kompatibel version" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code user: core *: "Plugin returned error" *: "Insticksmodulen returnerade fel" *: "Insticksmodulen returnerade fel" id: LANG_FILETYPES_FULL desc: Filetype array full user: core *: "Filetype array full" *: "Full filtypslista" *: "Full filtypslista" id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: core *: "Dir Buffer is Full!" *: "Full katalogbuffert" *: "Full katalogbuffert" id: LANG_INVALID_FILENAME desc: "invalid filename entered" error message user: core *: "Invalid Filename!" *: "Ogiltigt filnamn" *: "Ogiltigt filnamn" id: LANG_PLEASE_REBOOT desc: when activating an option that requires a reboot user: core *: "Please reboot to enable" *: "Starta om för att aktivera" *: "Starta om för att aktivera" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: core *: none charging: "Battery: Charging" *: none charging: "Batteriladdning" *: none charging: "Batteriladdning" id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW desc: general warning user: core *: "WARNING! Low Battery!" *: "VARNING! Låg batterinivå!" *: "VARNING! Låg batterinivå!" id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY desc: general warning user: core *: "Battery empty! RECHARGE!" *: "Batteri tomt! LADDA!" *: "Batteri tomt! LADDA!" id: LANG_BYTE desc: a unit postfix user: core *: "B" *: "B" *: "" id: LANG_POINT desc: decimal separator for composing numbers user: core *: "." *: "," *: "komma" id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "0" id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "1" id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "2" id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "3" id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "4" id: VOICE_FIVE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "5" id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "6" id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "7" id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "8" id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "9" id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "10" id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "11" id: VOICE_TWELVE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "12" id: VOICE_THIRTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "13" id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "14" id: VOICE_FIFTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "15" id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "16" id: VOICE_SEVENTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "17" id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "18" id: VOICE_NINETEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "19" id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "20" id: VOICE_THIRTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "30" id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "40" id: VOICE_FIFTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "50" id: VOICE_SIXTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "60" id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "70" id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "80" id: VOICE_NINETY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "90" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "hundra" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "tusen" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "miljon" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "miljard" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "~minus" id: VOICE_PLUS desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "~plus" id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "millisekunder" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "sekund" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "sekunder" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "minut" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "minuter" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "timme" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "timmar" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "~kilohertz" id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "~decibel" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "procent" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "milliamperetimmar" id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "~pixel" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "per sekund" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "~hertz" id: VOICE_KBIT_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "kilobits per sekund" id: VOICE_CHAR_A desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "A" id: VOICE_CHAR_B desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "B" id: VOICE_CHAR_C desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "C" id: VOICE_CHAR_D desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "D" id: VOICE_CHAR_E desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "E" id: VOICE_CHAR_F desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "F" id: VOICE_CHAR_G desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "G" id: VOICE_CHAR_H desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "H" id: VOICE_CHAR_I desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "I" id: VOICE_CHAR_J desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "J" id: VOICE_CHAR_K desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "K" id: VOICE_CHAR_L desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "L" id: VOICE_CHAR_M desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "M" id: VOICE_CHAR_N desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "N" id: VOICE_CHAR_O desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "O" id: VOICE_CHAR_P desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "P" id: VOICE_CHAR_Q desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "Q" id: VOICE_CHAR_R desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "R" id: VOICE_CHAR_S desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "S" id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "T" id: VOICE_CHAR_U desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "U" id: VOICE_CHAR_V desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "V" id: VOICE_CHAR_W desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "W" id: VOICE_CHAR_X desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "X" id: VOICE_CHAR_Y desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "Y" id: VOICE_CHAR_Z desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "Z" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "punkt" id: VOICE_PAUSE desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) user: core *: "" *: "" *: " " id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number user: core *: "" *: "" *: "fil" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number user: core *: "" *: "" *: "katalog" id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "ljud" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "konfiguration" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "uppspelningsskärm" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "insticksmodul" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "teckensnitt" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general user: core *: "" *: "" *: "bokmärke" id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "fast program" id: VOICE_EXT_RWPS desc: spoken only, for file extension user: core *: none remote: "" *: none remote: "" *: none remote: "fjärruppspelningsskärm" id: VOICE_EXT_KBD desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "tangentbord" id: VOICE_EXT_CUESHEET desc: user: core *: "" *: "" *: "~cuesheet" id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: core *: "" *: "" *: "~Index" id: LANG_CURRENT_TIME desc: for wall clock announce user: core *: none rtc: "Current Time" *: none rtc: "Klockan är" *: none rtc: "Klockan är" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Edit mode: %s %s" *: "Läge: %s %s" *: "" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Cutoff" *: "Brytpunkt" *: "Brytpunkt" id: VOICE_OF desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 user: core *: "" *: "" *: "av" id: LANG_PLUGIN_GAMES desc: in the main menu user: core *: "Games" *: "Spel" *: "Spel" id: LANG_PLUGIN_APPS desc: in the main menu user: core *: "Applications" *: "Applikationer" *: "Applikationer" id: LANG_PLUGIN_DEMOS desc: in the main menu user: core *: "Demos" *: "Demosar" *: "Demosar" id: LANG_ID3_GROUPING desc: in tag viewer user: core *: "Work" *: "Verk" *: "Verk" id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT desc: in settings_menu user: core *: "Show Filename Extensions" *: "Visa filändelser" *: "Visa filändelser" id: LANG_UNKNOWN_TYPES desc: in settings_menu user: core *: "Only Unknown Types" *: "Bara för filer som ej stödjs" *: "Bara för filer som ej stödjs" id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL desc: in settings_menu user: core *: "Only When Viewing All Types" *: "Bara när alla filer visas" *: "Bara när alla filer visas" id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK desc: spoken only, peak meter release unit user: core *: "" *: "" *: "enheter per tick" id: VOICE_OCLOCK desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: "" *: "" *: "nollnoll" id: VOICE_PM desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: "" *: "" *: "~P M" id: VOICE_AM desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: "" *: "" *: "~A M" id: VOICE_OH desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: "" *: "" *: "noll" id: LANG_PM_CLIPCOUNTER desc: in settings, for recording peak meter user: core *: none recording: "Clip Counter" *: none recording: "Klippräknare" *: none recording: "Klippräknare" id: LANG_SELECTOR_START_COLOR desc: line selector color option user: core *: none lcd_color: "Primary Colour" *: none lcd_color: "Primär färg" *: none lcd_color: "Primär färg" id: LANG_SELECTOR_END_COLOR desc: line selector color option user: core *: none lcd_color: "Secondary Colour" *: none lcd_color: "Sekundär färg" *: none lcd_color: "Sekundär färg" id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR desc: line selector text color option user: core *: none lcd_color: "Text Colour" *: none lcd_color: "Textfärg" *: none lcd_color: "Textfärg" id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR desc: in settings_menu user: core *: none lcd_color: "Bar (Solid Colour)" *: none lcd_color: "Enfärgad rad" *: none lcd_color: "Enfärgad rad" id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT desc: in settings_menu user: core *: none lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" *: none lcd_color: "Gradientrad" *: none lcd_color: "Gradientrad" id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN desc: in codepage setting menu user: core *: "Central European (CP1250)" *: "Centraleuropa (CP1250)" *: "Centraleuropa" id: LANG_THEME_MENU desc: in the settings menu user: core *: "Theme Settings" *: "Tema" *: "Tema" id: LANG_COLORS_MENU desc: colours menu under theme settings user: core *: none lcd_color: "Colours" *: none lcd_color: "Färger" *: none lcd_color: "Färger" id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU desc: line selector color menu title user: core *: none lcd_color: "Line Selector Colours" *: none lcd_color: "Radmarkörsfärger" *: none lcd_color: "Radmarkörsfärger" id: VOICE_EDIT desc: keyboard user: core *: "" *: "" *: "Ändra" id: VOICE_BLANK desc: keyboard user: core *: "" *: "" *: "Mellanslag" id: VOICE_EMPTY_LIST desc: spoken only, when a list dialog contains no elements user: core *: "" *: "" *: "Listan tom" id: LANG_NOT_PRESENT desc: when external memory is not present user: core *: none multivolume: "Not present" *: none multivolume: "Inget" *: none multivolume: "Inget" id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL desc: Setting for spontaneous battery level announcement user: core *: "Announce Battery Level" *: "Meddela batterinivå" *: "Meddela batterinivå" id: LANG_VOICE_FILETYPE desc: voice settings menu user: core *: "Say File Type" *: "Röstfiländelser" *: "Röstfiländelser" id: LANG_BASS_CUTOFF desc: Bass setting cut-off frequency user: core *: none gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Bass Cutoff" *: none gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Basgräns" *: none gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Basgräns" id: LANG_TREBLE_CUTOFF desc: Treble setting cut-off frequency user: core *: none gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Treble Cutoff" *: none gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Diskantgräns" *: none gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Diskantgräns" id: LANG_TAGNAVI_RANDOM desc: "[Random]" entry in tag browser user: core *: "[Random]" *: "[Slumpvald]" *: "Slumpvald" id: LANG_SAVE_SOUND desc: save a sound config file user: core *: "Save Sound Settings" *: "Spara ljudinställningar" *: "Spara ljudinställningar" id: LANG_KEYCLICK desc: in keyclick settings menu user: core *: "Keyclick" *: "Knappljud" *: "Knappljud" id: LANG_KEYCLICK_REPEATS desc: in keyclick settings menu user: core *: "Keyclick Repeats" *: "Knappljud vid repetition" *: "Knappljud vid repetition" id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY desc: in system settings menu user: core *: none accessory_supply: "Accessory Power Supply" *: none accessory_supply: "Ström till tillbehör" *: none accessory_supply: "Ström till tillbehör" id: LANG_UNKNOWN desc: generic string for unknown states, such as an unset clock user: core *: "Unknown" *: "Okänd" *: "Okänd" id: VOICE_QUICKSCREEN desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" user: core *: "" *: "" *: "Snabbmeny" id: VOICE_OK desc: spoken only, on exiting a context, specifically the quick screen user: core *: "" *: "" *: "Okej" id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Stop Recording and Shutdown" *: none recording: "Stoppa inspelning och stäng av" *: none recording: "Stoppa inspelning och stäng av" id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY desc: touchpad sensitivity setting user: core *: none fiiom3k,gigabeatfx,sansafuzeplus: "Touchpad Sensitivity" *: none fiiom3k,gigabeatfx,sansafuzeplus: "Pekskärmskänslighet" *: none fiiom3k,gigabeatfx,sansafuzeplus: "Pekskärmskänslighet" id: LANG_HIGH desc: in settings_menu user: core *: none gigabeatfx: "High" *: none gigabeatfx: "Hög" *: none gigabeatfx: "Hög" id: LANG_SERIAL_BITRATE desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "Serial Bitrate" *: none serial_port: "Seriell hastighet" *: none serial_port: "Seriell hastighet" id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "Auto" *: none serial_port: "Automatisk" *: none serial_port: "Automatisk" id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "9600" *: none serial_port: "9600" *: none serial_port: "9600" id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "19200" *: none serial_port: "19200" *: none serial_port: "19200" id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "38400" *: none serial_port: "38400" *: none serial_port: "38400" id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "57600" *: none serial_port: "57600" *: none serial_port: "57600" id: LANG_VERY_SLOW desc: in settings_menu user: core *: "Very slow" *: "Mycket långsam" *: "Mycket långsam" id: LANG_SLOW desc: in settings_menu user: core *: "Slow" *: "Långsam" *: "Långsam" id: LANG_VERY_FAST desc: in settings_menu user: core *: "Very fast" *: "Mycket snabb" *: "Mycket snabb" id: LANG_FAST desc: in settings_menu user: core *: "Fast" *: "Snabb" *: "Snabb" id: LANG_SKIP_LENGTH desc: playback settings menu user: core *: "Skip Length" *: "Hopplängd" *: "Hopplängd" id: LANG_SKIP_TRACK desc: skip length setting entry 0 user: core *: "Skip Track" *: "Hoppa spår" *: "Hoppa spår" id: VOICE_CHAR_SLASH desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "snedstreck" id: LANG_GAIN_LEFT desc: in the recording screen user: core *: none recording: "Gain L" *: none recording: "Vänster" *: none recording: "Vänster" id: LANG_GAIN_RIGHT desc: in the recording screen user: core *: none recording: "Gain R" *: none recording: "Höger" *: none recording: "Höger" id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET desc: automatic gain control in record settings and screen user: core *: none agc: "AGC" *: none agc: "AVK" *: none agc: "Automatisk volymkontroll" id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME desc: in record settings user: core *: none agc: "AGC clip time" *: none agc: "Klipptid för AVK" *: none agc: "Klipptid för AVK" id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN desc: AGC maximum gain in recording screen user: core *: none agc: "AGC max. gain" *: none agc: "AVK max först." *: none agc: "AVK max förstärkning" id: LANG_RECORDING_FILENAME desc: Filename header in recording screen user: core *: none recording: "Filename:" *: none recording: "Filnamn:" *: none recording: "" id: LANG_PM_CLIPCOUNT desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! user: core *: none recording: "CLIP:" *: none recording: "KLIP:" *: none recording: "" id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: core *: none recording: "Split Time:" *: none recording: "Tidsdelning:" *: none recording: "" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size user: core *: none recording: "Size:" *: none recording: "Storlek:" *: none recording: "" id: LANG_RECORDING_MONO_MODE desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Mono mode" *: none recording: "Monoläge" *: none recording: "Monoläge" id: LANG_SEARCH_RESULTS desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist user: core *: "Search Results" *: "Sökresultat" *: "Sökresultat" id: LANG_LEFT desc: Generic use of 'left' user: core *: "Left" *: "Vänster" *: "Vänster" id: LANG_RIGHT desc: Generic use of 'right' user: core *: "Right" *: "Höger" *: "Höger" id: LANG_RESET_SETTING desc: used in the settings context menu user: core *: "Reset Setting" *: "Återställ" *: "Återställ" id: LANG_LEFT_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Sätt som vänster snabbmenyval" *: none quickscreen: "Sätt som vänster snabbmenyval" id: LANG_RIGHT_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Sätt som höger snabbmenyval" *: none quickscreen: "Sätt som höger snabbmenyval" id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Sätt som nedre snabbmenyval" *: none quickscreen: "Sätt som nedre snabbmenyval" id: LANG_CREDITS desc: in the Main Menu -> System screen user: core *: "Credits" *: "Medarbetare" *: "Medarbetare" id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS desc: in Settings -> File view user: core *: "Interpret numbers when sorting" *: "Tolka siffror vid sortering" *: "Tolka siffror vid sortering" id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT desc: in Settings -> File view user: core *: "As digits" *: "Som siffror" *: "Som siffror" id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS desc: in Settings -> File view user: core *: "As whole numbers" *: "Som hela tal" *: "Som hela tal" id: LANG_ENABLE_SPEAKER desc: in Settings -> Sound Settings user: core *: none speaker: "Enable Speaker" *: none speaker: "Aktivera högtalare" *: none speaker: "Aktivera högtalare" id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Touchscreen Mode" *: none touchscreen: "Pekskärmsläge" *: none touchscreen: "Pekskärmsläge" id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "3x3 Grid" *: none touchscreen: "Rutnät, 3x3" *: none touchscreen: "Rutnät, 3 gånger 3" id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Absolute Point" *: none touchscreen: "Absolut punkt" *: none touchscreen: "Absolut punkt" id: LANG_PREVENT_SKIPPING desc: in Settings -> Playback Settings user: core *: "Prevent Track Skipping" *: "Förhindra spårhopp" *: "Förhindra spårhopp" id: LANG_TIMESTRETCH desc: timestretch enable user: core *: "Timestretch" *: "Tidsträcka" *: "Tidsträcka" id: LANG_SPEED desc: timestretch speed user: core *: "Speed" *: "Hastighet" *: "Hastighet" id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS desc: in Settings -> General -> Display menu user: core *: none touchscreen: "Touchscreen Settings" *: none touchscreen: "Pekskärm" *: none touchscreen: "Pekskärm" id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Calibrate" *: none touchscreen: "Kalibrera" *: none touchscreen: "Kalibrera" id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Reset Calibration" *: none touchscreen: "Återställ kalibrering" *: none touchscreen: "Återställ kalibrering" id: LANG_STATUSBAR_TOP desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: "Top" *: "Längst upp" *: "Längst upp" id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: "Bottom" *: "Längst ner" *: "Längst ner" id: LANG_REMOTE_STATUSBAR desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: none remote: "Remote Statusbar" *: none remote: "Statuslist på fjärr-LCD" *: none remote: "Statuslist på fjärr-LCD" id: LANG_SEMITONE desc: user: core *: none pitchscreen: "Semitone" *: none pitchscreen: "Halvton" *: none pitchscreen: "Halvton" id: LANG_STRETCH_LIMIT desc: "limit" in pitch screen user: core *: none pitchscreen: "Limit" *: none pitchscreen: "Gräns" *: none pitchscreen: "Gräns" id: LANG_PLAYBACK_RATE desc: "rate" in pitch screen user: core *: none pitchscreen: "Rate" *: none pitchscreen: "Hastighet" *: none pitchscreen: "Hastighet" id: LANG_USB_KEYPAD_MODE desc: in settings_menu user: core *: none usb_hid: "USB Keypad Mode" *: none usb_hid: "USB-tangentläge" *: none usb_hid: "USB-tangentläge" id: LANG_MULTIMEDIA_MODE desc: in settings_menu user: core *: none usb_hid: "Multimedia" *: none usb_hid: "~Multimedia" *: none usb_hid: "~Multimedia" id: LANG_PRESENTATION_MODE desc: in settings_menu user: core *: none usb_hid: "Presentation" *: none usb_hid: "~Presentation" *: none usb_hid: "~Presentation" id: LANG_BROWSER_MODE desc: in settings_menu user: core *: none usb_hid: "Browser" *: none usb_hid: "Webbläsare" *: none usb_hid: "Webbläsare" id: LANG_MOUSE_MODE desc: in settings_menu user: core *: none usb_hid: "Mouse" *: none usb_hid: "Mus" *: none usb_hid: "Mus" id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: "Scroll Bar Width" *: "Bredd på rullningslist" *: "Bredd på rullningslist" id: LANG_COMPRESSOR desc: in sound settings user: core *: "Compressor" *: "Kompressor" *: "Kompressor" id: LANG_TOP_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Sätt som övre snabbmenyval" *: none quickscreen: "Sätt som övre snabbmenyval" id: LANG_FM_ITALY desc: fm region Italy user: core *: none radio: "Italy" *: none radio: "Italien" *: none radio: "Italien" id: LANG_FM_OTHER desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work user: core *: none radio: "Other" *: none radio: "Annan" *: none radio: "Annan" id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD desc: in sound settings user: core *: "Threshold" *: "Tröskel" *: "Tröskel" id: LANG_COMPRESSOR_RATIO desc: in sound settings user: core *: "Ratio" *: "Förhållande" *: "Förhållande" id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 desc: in sound settings user: core *: "2:1" *: "2:1" *: "2 till 1" id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 desc: in sound settings user: core *: "4:1" *: "4:1" *: "4 till 1" id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 desc: in sound settings user: core *: "6:1" *: "6:1" *: "6 till 1" id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 desc: in sound settings user: core *: "10:1" *: "10:1" *: "10 till 1" id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT desc: in sound settings user: core *: "Limit" *: "Limiter" *: "Limiter" id: LANG_COMPRESSOR_GAIN desc: in sound settings user: core *: "Makeup Gain" *: "Förstärkning" *: "Förstärkning" id: LANG_AUTO desc: in sound settings user: core *: "Auto" *: "Automatisk" *: "Automatisk" id: LANG_COMPRESSOR_KNEE desc: in sound settings user: core *: "Knee" *: "Övergång" *: "Övergång" id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE desc: in sound settings user: core *: "Hard Knee" *: "Hård" *: "Hård" id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE desc: in sound settings user: core *: "Soft Knee" *: "Mjuk" *: "Mjuk" id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE desc: in sound settings user: core *: "Release Time" *: "Återgångstid" *: "Återgångstid" id: LANG_SKIP_OUTRO desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track user: core *: "Skip to Outro" *: "Hoppa till outro" *: "Hoppa till outro" id: VOICE_EXT_SBS desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "statuslist" id: VOICE_EXT_RSBS desc: spoken only, for file extension user: core *: none remote: "" *: none remote: "" *: none remote: "fjärrstatuslist" id: LANG_USB_HID desc: in settings_menu user: core *: none usb_hid: "USB HID" *: none usb_hid: "USB-knappar" *: none usb_hid: "USB-knappar" id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist user: core *: "Queue Last Shuffled" *: "Köa blandat sist" *: "Köa blandat sist" id: LANG_MORSE_INPUT desc: in Settings -> System user: core *: none morse_input: "Use Morse Code Input" *: none morse_input: "Använd morsekodsinmatning" *: none morse_input: "Använd inmatning med morsekod" id: LANG_AUTOTRACKSKIP desc: in crossfade settings user: core *: none crossfade: "Automatic Track Change Only" *: none crossfade: "Automatiskt byte" *: none crossfade: "Automatiskt byte" id: LANG_NEXT_TRACK desc: Shown in WPS user: core *: "Next Track:" *: "Nästa spår:" *: "Nästa spår" id: LANG_NEXT desc: Shown in WPS (short form of Next Track) user: core *: "Next:" *: "Nästa:" *: "Nästa" id: LANG_OF desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) user: core *: "of" *: "av" *: "av" id: LANG_BASE_SKIN desc: browse for the base skin in theme settings user: core *: "Base Skin" *: "Grundskal" *: "Grundskal" id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN desc: browse for the base skin in theme settings user: core *: "Remote Base Skin" *: "Fjärrgrundskal" *: "Fjärrgrundskal" id: LANG_MAIN_SCREEN desc: in the main menu user: core *: none remote: "Main Screen" *: none remote: "Huvudskärm" *: none remote: "Huvudskärm" id: LANG_REMOTE_SCREEN desc: in the main menu user: core *: none remote: "Remote Screen" *: none remote: "Fjärrskärm" *: none remote: "Fjärrskärm" id: LANG_HISTOGRAM_INTERVAL desc: in record settings menu user: core *: none histogram: "Histogram interval" *: none histogram: "Histogramintervall" *: none histogram: "Histogramintervall" id: LANG_HOTKEY desc: hotkey menu user: core *: none hotkey: "Hotkey" *: none hotkey: "Snabbvalsknapp" *: none hotkey: "Snabbvalsknapp" id: LANG_HOTKEY_WPS desc: hotkey menu user: core *: none hotkey: "WPS Hotkey" *: none hotkey: "Snabbvalsknapp för uppspelningsskärmen" *: none hotkey: "Snabbvalsknapp för uppspelningsskärmen" id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER desc: hotkey menu user: core *: none hotkey: "File Browser Hotkey" *: none hotkey: "Snabbvalsknapp för filhanteraren" *: none hotkey: "Snabbvalsknapp för filhanteraren" id: LANG_RESUME_REWIND desc: in playback settings menu user: core *: "Rewind Before Resume" *: "Spola bakåt före återupptagning" *: "Spola bakåt före återupptagning" id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN desc: in the theme menu user: core *: none radio_remote: "Remote Radio Screen" *: none radio_remote: "Fjärradioskal" *: none radio_remote: "Fjärradioskal" id: VOICE_EXT_FMS desc: spoken only, for file extension user: core *: none radio: "" *: none radio: "" *: none radio: "radioskal" id: VOICE_EXT_RFMS desc: spoken only, for file extension user: core *: none radio_remote: "" *: none radio_remote: "" *: none radio_remote: "fjärrradioskal" id: LANG_FM_STATION_HEADER desc: in radio screen user: core *: none radio: "Station:" *: none radio: "~Station:" *: none radio: "" id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Tone Controls" *: none gigabeats,samsungypr1: "Tonkontroller" *: none gigabeats,samsungypr1: "Tonkontroller" id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Advanced Tone Control Settings" *: none gigabeats,samsungypr1: "Avancerade tonkontrollinställningar" *: none gigabeats,samsungypr1: "Avancerade tonkontrollinställningar" id: LANG_HW_EQ_GAIN desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Band %d Gain" *: none gigabeats,samsungypr1: "Band %d förstärknig" *: none gigabeats,samsungypr1: "Band förstärknig" id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Band %d Frequency" *: none gigabeats,samsungypr1: "Band %d frekvens" *: none gigabeats,samsungypr1: "Band frekvens" id: LANG_HW_EQ_WIDTH desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Band %d Width" *: none gigabeats,samsungypr1: "Band %d bredd" *: none gigabeats,samsungypr1: "Bandbredd" id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Narrow" *: none gigabeats,samsungypr1: "Snäv" *: none gigabeats,samsungypr1: "Snäv" id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting user: core *: none gigabeats,samsungypr1: "Wide" *: none gigabeats,samsungypr1: "Bredd" *: none gigabeats,samsungypr1: "Bredd" id: LANG_DEPTH_3D desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect user: core *: none depth_3d: "3-D Enhancement" *: none depth_3d: "3-D förbättring" *: none depth_3d: "3-D förbättring" id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED desc: "[untagged]" entry in tag browser user: core *: "[Untagged]" *: "[Ej taggad]" *: "Ej taggad" id: LANG_RADIOSCREEN desc: in the theme menu user: core *: none radio: "Radio Screen" *: none radio: "Radioskal" *: none radio: "Radioskal" id: LANG_ID3_COMPOSER desc: in tag viewer user: core *: "Composer" *: "Kompositör" *: "Kompositör" id: LANG_FORCE desc: alternative to yes/no for tristate settings user: core *: "Force" *: "Tvinga" *: "Tvinga" id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW desc: Onplay pictureflow user: core *: "PictureFlow" *: "Öppna PictureFlow" *: "Öppna picture flow" id: LANG_KBD_OK desc: in keyboard user: core *: none touchscreen: "OK" *: none touchscreen: "~OK" *: none touchscreen: "~OK" id: LANG_KBD_DELETE desc: in keyboard user: core *: none touchscreen: "Del" *: none touchscreen: "Ta bort" *: none touchscreen: "Ta bort" id: LANG_KBD_CANCEL desc: in keyboard user: core *: none touchscreen: "Cancel" *: none touchscreen: "Avbryt" *: none touchscreen: "Avbryt" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks user: core *: "Update on Stop" *: "Uppdatera bokmärke vid stopp" *: "Uppdatera bokmärke vid stopp" id: LANG_RESET_START_DIR desc: reset the browser start directory user: core *: "Start File Browser at /" *: "Starta filhanteraren i /" *: "Starta filhanteraren i rotkatalogen" id: LANG_FM_RSSI desc: Signal strength of a received FM station user: core *: none radio: "Signal strength:" *: none radio: "Signalstyrka:" *: none radio: "Signalstyrka" id: LANG_FILESIZE desc: in record timesplit options and in track information viewer user: core *: "Filesize" *: "Filstorlek" *: "Filstorlek" id: LANG_AUTORESUME desc: resume settings menu user: core *: "Automatic Resume" *: "Återuppta uppspelning automatiskt" *: "Återuppta uppspelning automatiskt" id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC desc: resume on automatic track change user: core *: "Resume on automatic track change" *: "Återuppta vid automatiskt byte" *: "Återuppta vid automatiskt byte" id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM desc: enable customization of resume on automatic track change user: core *: "In custom directories only" *: "Bara i angivna kataloger" *: "Bara i angivna kataloger" id: LANG_PAUSE_REWIND desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled. user: core *: "Rewind on Pause" *: "Spola bakåt vid paus" *: "Spola bakåt vid paus" id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR desc: user: core *: "Reset Playlist Catalogue Directory" *: "Återställ spellistekatalog" *: "Återställ spellistekatalog" id: LANG_CURRENT_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced user: core *: "Current Playlist" *: "Aktuell spellista" *: "Aktuell spellista" id: LANG_SAVE_CHANGES desc: When you try to exit screens to confirm save user: core *: "Save Changes?" *: "Spara ändringar?" *: "Spara ändringar?" id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE desc: in settings_menu user: core *: none multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive" *: none multidrive_usb: "USB - Visa inte intern disk" *: none multidrive_usb: "USB - Visa inte intern disk" id: LANG_LIST_LINE_PADDING desc: list padding, in display settings user: core *: none touchscreen: "Line Padding in Lists" *: none touchscreen: "Extra radhöjd i listor" *: none touchscreen: "Extra radhöjd i listor" id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION desc: default sleep timer duration in minutes user: core *: "Default Sleep Timer Duration" *: "Förvald tid för insomningstimer" *: "Förvald tid för insomningstajmer" id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP desc: whether sleep timer starts on power up user: core *: "Start Sleep Timer on Boot" *: "Starta insomningstimer vid uppstart" *: "Starta insomningstajmer vid uppstart" id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT desc: shown instead of sleep timer when it's running user: core *: "Cancel Sleep Timer" *: "Avbryt insomningstimer" *: "Avbryt insomningstajmer" id: LANG_SHORTCUTS desc: Title in the shortcuts menu user: core *: "Shortcuts" *: "Genvägar" *: "Genvägar" id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE desc: in keyclick settings menu user: core *: none hardware_click: "Headphone Keyclick" *: none hardware_click: "Knappklick i hörlurar" *: none hardware_click: "Knappklick i hörlurar" id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE desc: in keyclick settings menu user: core *: none hardware_click: "Speaker Keyclick" *: none hardware_click: "Knappklick i högtalare" *: none hardware_click: "Knappklick i högtalare" id: LANG_GLYPHS desc: in settings_menu user: core *: "Glyphs To Cache" *: "Antal tecken i cachen" *: "Antal tecken i cachen" id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN desc: in the general settings menu user: core *: "Startup/Shutdown" *: "Uppstart/nedstängning" *: "Uppstart och nedstängning" id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER desc: whether to restart running sleep timer on keypress user: core *: "Restart Sleep Timer on Keypress" *: "Starta om insomningstimer vid knapptryck" *: "Starta om insomningstajmer vid knapptryck" id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR user: core *: "Constrain Auto-Change" *: "Begränsa automatiskt byte av kataloger" *: "Begränsa automatiskt byte av kataloger" id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS desc: in settings_menu. user: core *: none quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen" *: none quickscreen: "Använd genvägar istället för snabbmeny" *: none quickscreen: "Använd genvägar istället för snabbmeny" id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT desc: shown when a sleep timer isn't running user: core *: "Start Sleep Timer" *: "Starta insomningstimer" *: "Starta insomningstajmer" id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN desc: in codepage setting menu user: core *: "Western European (CP1252)" *: "Västeuropa (CP1252)" *: "Västeuropa" id: LANG_CROSSFEED_MEIER desc: in sound settings user: core *: "Simple (Meier)" *: "Enkel (Meier)" *: "Enkel" id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM desc: in sound settings user: core *: "Custom" *: "Anpassad" *: "Anpassad" id: LANG_SELECT_FOLDER desc: in settings_menu user: core *: "Select one or more directories" *: "Välj en eller flera kataloger" *: "Välj en eller flera kataloger" id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS desc: in settings_menu user: core *: "Select directories to scan" *: "Välj kataloger att söka igenom" *: "Välj kataloger att söka igenom" id: LANG_USB_MODE_CHARGE desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Charge Only user: core *: "Charge Only" *: "Endast laddning" *: "Endast laddning" id: LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE desc: Backlight behaviour setting user: core *: "Backlight Exemptions" *: "Selektiv bakgrundsbelysning" *: "Selektiv bakgrundsbelysning" id: LANG_FILTER_ROLL_OFF desc: in sound settings user: core *: none filter_roll_off: "DAC filter roll-off" *: none filter_roll_off: "DAC-filter avrullning" *: none filter_roll_off: "DAC-filter avrullning" id: LANG_ACTION_ENABLED desc: Selective Actions user: core *: "Enabled" *: "Aktiverad" *: "Aktiverad" id: LANG_COMPRESSOR_ATTACK desc: in sound settings user: core *: "Attack Time" *: "Attack-tid" *: "Attack-tid" id: LANG_USB_MODE desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode user: core *: "USB Mode" *: "USB-läge" *: "USB-läge" id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_OFF desc: Softlock behaviour setting user: core *: "Autolock Off" *: "Auto-lås Av" *: "Auto-lås Av" id: LANG_ACTION_PLAY desc: Selective Actions user: core *: "Exempt Play" *: "Undantagsspel" *: "Undantagsspel" id: LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR desc: in Settings -> General -> System -> Freq Scaling Governor user: core *: none ibassodx50,ibassodx90: "Freq Scaling Governor" *: none ibassodx50,ibassodx90: "frekvensskalningsstyrande" *: none ibassodx50,ibassodx90: "frekvensskalningsstyrande" id: LANG_ACTION_DISABLE_UNMAPPED desc: Backlight behaviour setting user: core *: "Disable Unmapped Keys" *: "Inaktivera Okartlagda nycklar" *: "Inaktivera Okartlagda nycklar" id: LANG_ACTION_DISABLE_EXT_POWER desc: Backlight behaviour setting user: core *: "Disable on External Power" *: "Inaktivera på extern ström" *: "Inaktivera på extern ström" id: LANG_SOFTLOCK_SELECTIVE desc: Softlock behaviour setting user: core *: "Advanced Key Lock" *: "Avancerat nyckellås" *: "Avancerat nyckellås" id: LANG_USB_MODE_ADB desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Android Debug Bridge user: core *: "Android Debug Bridge" *: "Android Debug Brygga" *: "Android Debug Brygga" id: LANG_PBE desc: in sound settings user: core *: "Perceptual Bass Enhancement" *: "Perceptuell basförbättring" *: "Perceptuell basförbättring" id: LANG_SURROUND_FX1 desc: in sound settings user: core *: "f(x1)" *: "f(x1)" *: "f(x1)" id: LANG_SURROUND_FX2 desc: in sound settings user: core *: "f(x2)" *: "f(x2)" *: "f(x2)" id: LANG_FILTER_SLOW desc: in sound settings user: core *: none filter_roll_off: "Slow" *: none filter_roll_off: "Långsam" *: none filter_roll_off: "Långsam" id: LANG_SURROUND_MIX desc: in sound settings user: core *: "Dry / Wet Mix" *: "Torr/Våtblandning" *: "Torr/ Våtblandning" id: LANG_ACTION_DISABLE_TOUCH desc: Softlock behaviour setting user: core *: "Disable Touch" *: "Inaktivera Beröra" *: "Inaktivera Beröra" id: LANG_ACTION_SEEK desc: Selective Actions user: core *: "Exempt Seek" *: "Befriad Sök" *: "Befriad Sök" id: LANG_LIST_SEPARATOR desc: line between lines in lists user: core *: "Line Separator" *: "Radavskiljare" *: "Radavskiljare" id: LANG_SURROUND desc: in the sound settings menu user: core *: "Haas Surround" *: "Haas Omge" *: "Haas Omge" id: LANG_ACTION_SKIP desc: Selective Actions user: core *: "Exempt Skip" *: "Undantag Skip" *: "Undantag Skip" id: LANG_SURROUND_METHOD2 desc: in sound settings user: core *: "SIDE ONLY" *: "ENDAST SIDA" *: "ENDAST SIDA" id: LANG_DEADZONE desc: touchpad deadzone setting user: core *: none sansafuzeplus: "Touchpad Dead Zone" *: none sansafuzeplus: "Pekplatta död zon" *: none sansafuzeplus: "Pekplatta död zon" id: LANG_VOLUME_LIMIT desc: in sound_settings user: core *: "Maximum Volume Limit" *: "Maximal volymgräns" *: "Maximal volymgräns" id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_ON desc: Softlock behaviour setting user: core *: "Autolock On" *: "Auto-lås On" *: "Auto-lås On" id: LANG_ACTION_DISABLE_NOTIFY desc: Softlock behaviour setting user: core *: "Disable Locked Reminders" *: "Inaktivera låsta påminnelser" *: "Inaktivera låsta påminnelser" id: LANG_USB_MODE_MASS_STORAGE desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Mass Storage user: core *: "Mass Storage" *: "Masslagring" *: "Masslagring" id: LANG_LIST_SEPARATOR_COLOR desc: line between lines in lists user: core *: "Line Separator Colour" *: "Färg för radavskiljare" *: "Färg för radavskiljare" id: LANG_AFR desc: in sound settings user: core *: "Auditory Fatigue Reduction" *: "Reduktion av auditiv trötthet" *: "Reduktion av auditiv trötthet" id: LANG_FILTER_SHARP desc: in sound settings user: core *: none filter_roll_off: "Sharp" *: none filter_roll_off: "Skarp" *: none filter_roll_off: "Skarp" id: LANG_RESET_EQUALIZER desc: in the equalizer settings menu user: core *: "Reset EQ" *: "Återställ EQ" *: "Återställ EQ" id: LANG_SINGLE_MODE desc: single mode user: core *: "Single Mode" *: "Enkelläge" *: "Enkelläge" id: LANG_DISPLAY_TITLEALBUM_FROMTAGS desc: track display options user: core *: "Title & Album from ID3 tags" *: "Titel & Album från ID3-taggar" *: "Titel och album från taggar" id: LANG_DISPLAY_TITLE_FROMTAGS desc: track display options user: core *: "Title from ID3 tags" *: "Titel från ID3-taggar" *: "Titel från taggar" id: LANG_RANDOM_SHUFFLE_RANDOM_SELECTIVE_SONGS_SUMMARY desc: a summary splash screen that appear on the database browser when you try to create a playlist from the database browser that exceeds your system limit user: core *: "Selection too big, %d random tracks will be selected" *: "Urvalet är för stort, %d slumpmässiga spår kommer att väljas" *: "Urvalet är för stort, färre slumpmässiga spår kommer att väljas" id: LANG_DISPLAY_SPECIAL_CHARACTER desc: Special character (japanese, accents, etc) user: core *: "Special character" *: "Specialkaraktär" *: "Specialkaraktär" id: LANG_ID3_ALBUMARTISTS desc: in tag viewer user: core *: "Album Artists" *: "Albumartister" *: "Albumartister" id: LANG_ADD_CURRENT_TO_FAVES desc: user: core *: "Add Current to Shortcuts" *: "Lägg till aktuell till genvägar" *: "Lägg till aktuell till genvägar" id: LANG_TALK_MIXER_LEVEL desc: Relative volume of voice prompts user: core *: "Voice Prompt Volume" *: "Volym för röstmeddelanden" *: "Volym för röstmeddelanden" id: LANG_DISC desc: Shown in WPS (for multidisc albums) user: core *: "Disc" *: "Skiva" *: "Skiva" id: LANG_FILTER_SHORT_SHARP desc: in sound settings user: core *: none filter_roll_off: "Short Sharp" *: none filter_roll_off: "Kort Sharp" *: none filter_roll_off: "Kort Sharp" id: LANG_FILTER_SHORT_SLOW desc: in sound settings user: core *: none filter_roll_off: "Short Slow" *: none filter_roll_off: "Kort Långsam" *: none filter_roll_off: "Kort Långsam" id: LANG_FILTER_SUPER_SLOW desc: in sound settings user: core *: none filter_roll_off: "Super Slow" *: none filter_roll_off: "Super Långsam" *: none filter_roll_off: "Super Långsam" id: LANG_FILTER_SHORT desc: in sound settings user: core *: none es9018: "Short" *: none es9018: "Kort" *: none es9018: "Kort" id: LANG_FILTER_BYPASS desc: in sound settings user: core *: none es9018: "Bypass" *: none es9018: "förbikoppla" *: none es9018: "förbikoppla" id: LANG_FILTER_LINEAR_FAST desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Linear Fast" *: none es9218: "Linjär snabb" *: none es9218: "Linjär snabb" id: LANG_FILTER_LINEAR_SLOW desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Linear Slow" *: none es9218: "Linjär Långsam" *: none es9218: "Linjär Långsam" id: LANG_FILTER_MINIMUM_FAST desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Minimum Fast" *: none es9218: "Minimum snabb" *: none es9218: "Minimum snabb" id: LANG_FILTER_MINIMUM_SLOW desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Minimum Slow" *: none es9218: "Minimum Långsam" *: none es9218: "Minimum Långsam" id: LANG_FILTER_APODIZING_1 desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Apodizing type 1" *: none es9218: "Apodisering typ 1" *: none es9218: "Apodisering typ 1" id: LANG_FILTER_APODIZING_2 desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Apodizing type 2" *: none es9218: "Apodisering typ 2" *: none es9218: "Apodisering typ 2" id: LANG_FILTER_HYBRID_FAST desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Hybrid Fast" *: none es9218: "bland Snabb" *: none es9218: "bland Snabb" id: LANG_FILTER_BRICK_WALL desc: in sound settings user: core *: none es9218: "Brick Wall" *: none es9218: "Tegelvägg" *: none es9218: "Tegelvägg" id: LANG_DAC_POWER_MODE desc: in sound settings user: core *: none dac_power_mode: "DAC power mode" es9218: "DAC output level" *: none dac_power_mode: "DAC-strömläge" es9218: "DAC-utgångsnivå" *: none dac_power_mode: "DAC-strömläge" es9218: "DAC-utgångsnivå" id: LANG_DAC_POWER_HIGH desc: in sound settings user: core *: none dac_power_mode: "High performance" es9218: "High Gain (2 Vrms)" *: none dac_power_mode: "Hög prestanda" es9218: "Hög förstärkning (2 Vrms)" *: none dac_power_mode: "Hög prestanda" es9218: "Hög förstärkning (2 Vrms)" id: LANG_DAC_POWER_LOW desc: in sound settings user: core *: none dac_power_mode: "Save battery" es9218: "Low Gain (1 Vrms)" *: none dac_power_mode: "Spara batteri" es9218: "Låg förstärkning (1 Vrms)" *: none dac_power_mode: "Spara batteri" es9218: "Låg förstärkning (1 Vrms)" id: LANG_KIBIBYTE desc: a unit postfix, also voiced user: core *: "KiB" *: "KiB" *: "kibibyte" id: LANG_MEBIBYTE desc: a unit postfix, also voiced user: core *: "MiB" *: "MiB" *: "mebibyte" id: LANG_GIBIBYTE desc: a unit postfix, also voiced user: core *: "GiB" *: "GiB" *: "gibibyte" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST desc: Save only one bookmark for a playlist in recent bookmarks user: core *: "One per playlist" *: "En per spellista" *: "En per spellista" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK desc: Save only one bookmark for a combination (playlist,track) in recent bookmarks user: core *: "One per track" *: "En per låt" *: "En per låt" id: VOICE_TRACK_TO_MOVE desc: playlist viewer user: core *: "" *: "" *: "Spår att flytta" id: VOICE_QUEUED desc: playlist viewer user: core *: "" *: "" *: "I kö" id: VOICE_BAD_TRACK desc: playlist viewer user: core *: "" *: "" *: "Dåligt spår" id: VOICE_MOVING_TRACK desc: playlist viewer user: core *: "" *: "" *: "Flytta spår" id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED desc: playing time screen user: core *: "Playlist elapsed:" *: "Spellistan är över" *: "Spellistan är över" id: LANG_PLAYTIME_TRK_ELAPSED desc: playing time screen user: core *: "Track elapsed:" *: "Spår är över" *: "Spår är över" id: LANG_PLAYTIME_REMAINING desc: deprecated user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING desc: playing time screen user: core *: "Track remaining:" *: "Återstående spår:" *: "Återstående spår" id: LANG_PLAYTIME_TRACK desc: playing time screen user: core *: "Track:" *: "spår:" *: "spår" id: LANG_PLAYTIME_STORAGE desc: playing time screen user: core *: "Storage (Done / Remaining):" *: "Lagring (klar/återstående):" *: "Lagring" id: VOICE_PLAYTIME_DONE desc: playing time screen user: core *: "" *: "" *: "Gjort" id: LANG_PLAYTIME_AVG_TRACK_SIZE desc: playing time screen user: core *: "Average track size:" *: "Genomsnittlig spårstorlek:" *: "Genomsnittlig spårstorlek" id: LANG_PLAYTIME_AVG_BITRATE desc: playing time screen user: core *: "Average bitrate:" *: "Genomsnittlig bithastighet:" *: "Genomsnittlig bithastighet" id: LANG_PLAYTIME_ERROR desc: playing time screen user: core *: "Error while gathering info" *: "Fel vid insamling av information" *: "Fel vid insamling av information" id: LANG_PLAYING_TIME desc: onplay menu user: core *: "Playing time" *: "Speltid" *: "Speltid" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE_DELAY desc: Displayed for setting car adapter mode delay user: core *: none charging: "Delay Before Resume" *: none charging: "Fördröjning innan återuppta" *: none charging: "Fördröjning innan återuppta" id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE desc: spoken only user: core *: none pitchscreen: "" *: none pitchscreen: "" *: none pitchscreen: "Absolut läge" id: VOICE_PITCH_SEMITONE_MODE desc: spoken only user: core *: none pitchscreen: "" *: none pitchscreen: "" *: none pitchscreen: "Halvtonsläge" id: VOICE_PITCH_TIMESTRETCH_MODE desc: spoken only user: core *: none pitchscreen: "" *: none pitchscreen: "" *: none pitchscreen: "Tidssträcka" id: LANG_REMOTE_CONTROL desc: Item for menus user: core *: "Remote Control" *: "Fjärrkontroll" *: "Fjärrkontroll" id: LANG_NO_REM_CONTROL desc: Item for menus user: core *: "No Rem. Control" *: "Ingen fjärrkontroll" *: "Ingen fjärrkontroll" id: LANG_OUT_OF_CONTROL desc: Item for menus user: core *: "Out of Control" *: "Utom kontroll" *: "Utom kontroll" id: LANG_2_KEY_CONTROL desc: Item for menus user: core *: "2 Key Control" *: "2 Knappkontroll" *: "2 Knappkontroll" id: LANG_4_KEY_CONTROL desc: Item for menus user: core *: "4 Key Control" *: "4 Knappkontroll" *: "4 Knappkontroll" id: LANG_PLAY_WORMLET desc: For wormlet menu user: core *: "Play Wormlet!" *: "Spela Wormlet!" *: "Spela Wormlet!" id: LANG_NUMBER_OF_WORMS desc: For wormlet menu user: core *: "Number of Worms" *: "Antal maskar" *: "Antal maskar" id: LANG_WORM_GROWTH_PER_FOOD desc: For wormlet menu user: core *: "Worm Growth Per Food" *: "Masktillväxt per mat" *: "Masktillväxt per mat" id: LANG_WORM_SPEED desc: For wormlet menu user: core *: "Worm Speed" *: "Maskhastighet" *: "Maskhastighet" id: LANG_ARGHS_PER_FOOD desc: For wormlet menu user: core *: "Arghs Per Food" *: "Arghs per mat" *: "Arghs Per mat" id: LANG_ARGH_SIZE desc: For wormlet menu user: core *: "Argh Size" *: "Argh storlek" *: "Argh storlek" id: LANG_FOOD_SIZE desc: For wormlet menu user: core *: "Food Size" *: "Matstorlek" *: "Matstorlek" id: LANG_NUMBER_OF_PLAYERS desc: For game menus user: core *: "Number of Players" *: "Antal spelare" *: "Antal spelare" id: LANG_CONTROL_STYLE desc: In various menus user: core *: "Control Style" *: "Kontrollstil" *: "Kontrollstil" id: LANG_REVERT_TO_DEFAULT_SETTINGS desc: In various menus user: core *: "Revert to Default Settings" *: "Återställ till standardinställningar" *: "Återställ till standardinställningar" id: LANG_MENU_QUIT desc: in various menus user: core *: "Quit" *: "Avsluta" *: "Avsluta" id: LANG_MENU_DISPLAY_OPTIONS desc: in various menus user: core *: "Display Options" *: "Visningsalternativ" *: "Visningsalternativ" id: LANG_PREVTRACK desc: in playback control menu user: core *: "Previous Track" *: "Föregående låt" *: "Föregående låt" id: LANG_PLAYPAUSE desc: in playback control menu user: core *: "Pause / Play" *: "Pausa / Spela upp" *: "Pausa / Spela upp" id: LANG_STOP_PLAYBACK desc: in playback control menu user: core *: "Stop Playback" *: "Stoppa uppspelning" *: "Stoppa uppspelning" id: LANG_NEXTTRACK desc: in playback control menu user: core *: "Next Track" *: "Nästa låt" *: "Nästa låt" id: LANG_CHANGE_VOLUME desc: in playback control menu user: core *: "Change Volume" *: "Ändra volym" *: "Ändra volym" id: LANG_CHANGE_SHUFFLE_MODE desc: in playback control menu user: core *: "Shuffle Mode" *: "Slumpmässig uppspelning" *: "Slumpmässig uppspelning" id: LANG_CHANGE_REPEAT_MODE desc: in playback control menu user: core *: "Change Repeat Mode" *: "Ändra uppspelningsläge" *: "Ändra uppspelningsläge" id: LANG_PLAYBACK_CONTROL desc: in playback control menu user: core *: "Playback Control" *: "Uppspelningskontroll" *: "Uppspelningskontroll" id: LANG_CHESSBOX_CHECKMATE desc: in chessbox user: core *: "Checkmate!" *: "Schackmatt!" *: "Schackmatt!" id: LANG_CHESSBOX_ILLEGAL_MOVE desc: in chessbox user: core *: "Illegal move!" *: "Otillåtet drag!" *: "Otillåtet drag!" id: LANG_CHESSBOX_MENU_NEW_GAME desc: in the chessbox menu user: core *: "New Game" *: "Nytt spel" *: "Nytt spel" id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESUME_GAME desc: in the chessbox menu user: core *: "Resume Game" *: "Fortsätt spel" *: "Fortsätt spel" id: LANG_CHESSBOX_MENU_SAVE_GAME desc: in the chessbox menu user: core *: "Save Game" *: "Spara spel" *: "Spara spel" id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTORE_GAME desc: in the chessbox menu user: core *: "Restore Game" *: "Återställ spel" *: "Återställ spel" id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTART_GAME desc: in the chessbox menu user: core *: "Restart Game" *: "Starta om spelet" *: "Starta om spelet" id: LANG_CHESSBOX_MENU_SELECT_OTHER_GAME desc: in the chessbox menu user: core *: "Select Other Game" *: "Välj annat spel" *: "Välj annat spel" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_1 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 1: 60 moves / 5 min" *: "Nivå 1: 60 drag / 5 min" *: "Nivå 1 60 drag 5 min" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_2 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 2: 60 moves / 15 min" *: "Nivå 2: 60 drag / 15 min" *: "Nivå 2 60 drag 15 min" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_3 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 3: 60 moves / 30 min" *: "Nivå 3: 60 drag / 30 min" *: "Nivå 3 60 drag 30 min" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_4 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 4: 40 moves / 30 min" *: "Nivå 4: 40 drag / 30 min" *: "Nivå 4 40 drag 30 min" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_5 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 5: 40 moves / 60 min" *: "Nivå 5: 40 drag / 60 min" *: "Nivå 5 40 drag 60 min" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_6 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 6: 40 moves / 120 min" *: "Nivå 6: 40 drag / 120 min" *: "Nivå 6 40 drag 120 min" id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_7 desc: in the chessbox game level selection user: core *: "Level 7: 40 moves / 240 min" *: "Nivå 7: 40 drag / 240 min" *: "Nivå 7 40 drag 240 min" id: LANG_CHESSBOX_PGN_PARSE_ERROR desc: in the chessbox game viewer user: core *: "Error parsing game !" *: "Fel vid tolkning av spelet!" *: "Fel vid tolkning av spelet!" id: LANG_CHESSBOX_NO_GAMES desc: in the chessbox game viewer user: core *: "No games found !" *: "Inga spel hittades!" *: "Inga spel hittades!" id: LANG_CHESSBOX_GAME_BEGINNING desc: in the chessbox game viewer user: core *: "At the beginning of the game" *: "I början av spelet" *: "I början av spelet" id: LANG_CHESSBOX_GAME_END desc: in the chessbox game viewer user: core *: "At the end of the game" *: "I slutet av spelet" *: "I slutet av spelet" id: VOICE_PLAYER desc: spoken only, for announcing player's id user: core *: "" *: "" *: "Spelare" id: VOICE_GNUCHESS desc: spoken only, for announcing player's id user: core *: "" *: "" *: "GNU schack" id: VOICE_MARKED desc: spoken only, for announcing chess piece marking user: core *: "" *: "" *: "markerad" id: VOICE_UNMARKED desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking user: core *: "" *: "" *: "Omärkt" id: VOICE_WHITE desc: spoken only, for announcing chess piece color user: core *: "" *: "" *: "Vit" id: VOICE_BLACK desc: spoken only, for announcing chess piece color user: core *: "" *: "" *: "Svart" id: VOICE_CHESSBOX_CHECK desc: spoken only, for announcing chess moves user: core *: "" *: "" *: "Schack!" id: VOICE_CHESSBOX_CAPTURES desc: spoken only, for announcing chess moves user: core *: "" *: "" *: "Fångar" id: VOICE_CHESSBOX_CASTLE desc: spoken only, for announcing chess moves user: core *: "" *: "" *: "Slott" id: VOICE_CHESSBOX_KINGSIDE desc: spoken only, for announcing chess moves user: core *: "" *: "" *: "Kungens sida" id: VOICE_CHESSBOX_QUEENSIDE desc: spoken only, for announcing chess moves user: core *: "" *: "" *: "Drottningens sida" id: VOICE_PAWN desc: spoken only, for announcing chess piece names user: core *: "" *: "" *: "Bonde" id: VOICE_KNIGHT desc: spoken only, for announcing chess piece names user: core *: "" *: "" *: "Springare" id: VOICE_BISHOP desc: spoken only, for announcing chess piece names user: core *: "" *: "" *: "Löpare" id: VOICE_ROOK desc: spoken only, for announcing chess piece names user: core *: "" *: "" *: "Torn" id: VOICE_QUEEN desc: spoken only, for announcing chess piece names user: core *: "" *: "" *: "Drottning" id: VOICE_KING desc: spoken only, for announcing chess piece names user: core *: "" *: "" *: "Kung" id: LANG_CHESSBOX_GAMES desc: in chessbox user: core *: "Games" *: "Spel" *: "" id: LANG_CHESSBOX_SAVING_POSITION desc: in chessbox user: core *: "Saving position" *: "Spara position" *: "Spara position" id: LANG_CHESSBOX_LOADING_POSITION desc: in chessbox user: core *: "Loading position" *: "Laddar position" *: "Laddar position" id: LANG_CHESSBOX_THINKING desc: in chessbox user: core *: "Thinking..." *: "Tänker..." *: "Tänker" id: VOICE_BATTERY_BENCH_IS_ALREADY_RUNNING desc: Spoken if battery bench is already running user: core *: "" *: "" *: "Batteribänken är redan igång" id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS desc: Battery bench start up message user: core *: "" *: "" *: "Tryck på play för att köra batteribänken eller på stopp för att avbryta" id: LANG_CANNOT_RESTART_PLAYBACK desc: cannot restart playback splash in imageviewer user: core *: "Cannot restart playback" *: "Kan inte starta om uppspelningen" *: "Kan inte starta om uppspelningen" id: LANG_ORDERED desc: in the imageviewer settings menu user: core *: "Ordered" *: "Ordnad " *: "Ordnad " id: LANG_DIFFUSION desc: in the imageviewer settings menu user: core *: "Diffusion" *: "~Diffusion" *: "~Diffusion" id: LANG_GRAYSCALE desc: in the imageviewer settings menu user: core *: "Grayscale" *: "gråskala" *: "gråskala" id: LANG_SLIDESHOW_MODE desc: in the imageviewer settings menu user: core *: "Toggle Slideshow Mode" *: "Växla bildspel-läge" *: "Växla bildspel-läge" id: LANG_SLIDESHOW_TIME desc: in the imageviewer settings menu user: core *: "Slideshow Time" *: "Bildspelstid" *: "Bildspelstid" id: LANG_RETURN desc: in various plugin menus user: core *: "Return" *: "Tillbaka" *: "Tillbaka" id: LANG_REC_DIR desc: used in the info screen to show a recording dir user: core *: none recording: "Recording Directory" *: none recording: "Inspelningsmapp" *: none recording: "Inspelningsmapp" id: LANG_CHESSBOX_MENU_VIEW_GAMES desc: in the chessbox menu user: core *: "View Played Games" *: "Visa spelade spel" *: "Visa spelade spel" id: LANG_MENU_AUDIO_OPTIONS desc: in mpegplayer menus user: core *: "Audio Options" lowmem: none *: "Ljudinställningar" lowmem: none *: "Ljudinställningar" lowmem: none id: LANG_MENU_RESUME_OPTIONS desc: in mpegplayer menus user: core *: "Resume Options" lowmem: none *: "Återuppta alternativ" lowmem: none *: "Återuppta alternativ" lowmem: none id: LANG_MENU_PLAY_MODE desc: in mpegplayer menus user: core *: "Play Mode" lowmem: none *: "Spelläge" lowmem: none *: "Spelläge" lowmem: none id: LANG_SINGLE desc: in mpegplayer menus user: core *: "Single" lowmem: none *: "Singel" lowmem: none *: "Singel" lowmem: none id: LANG_USE_SOUND_SETTING desc: in mpegplayer menus user: core *: "Use sound setting" lowmem: none *: "Använd ljudinställningar" lowmem: none *: "Använd ljudinställningar" lowmem: none id: LANG_RESTART_PLAYBACK desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Play from beginning" lowmem: none *: "Spela från början" lowmem: none *: "Spela från början" lowmem: none id: LANG_SET_RESUME_TIME desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Set resume time (min)" lowmem: none *: "Ställ in återupptagningstid (min)" lowmem: none *: "Ställ in återupptagningstid" lowmem: none id: LANG_DISPLAY_FPS desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus user: core *: "Display FPS" *: "Visa FPS" *: "Visa FPS" id: LANG_LIMIT_FPS desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Limit FPS" lowmem: none *: "Limitera FPS" lowmem: none *: "Limitera FPS" lowmem: none id: LANG_SKIP_FRAMES desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Skip frames" lowmem: none *: "Hoppa över frames" lowmem: none *: "Hoppa över frames" lowmem: none id: LANG_BACKLIGHT_BRIGHTNESS desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Backlight brightness" lowmem: none *: "Bakgrundsbelysningens ljusstyrka" lowmem: none *: "Bakgrundsbelysningens ljusstyrka" lowmem: none id: LANG_USE_COMMON_SETTING desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Use common setting" lowmem: none *: "Använd standardinställning" lowmem: none *: "Använd standardinställning" lowmem: none id: LANG_TONE_CONTROLS desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Tone controls" lowmem: none *: "Tonkontroller" lowmem: none *: "Tonkontroller" lowmem: none id: LANG_FORCE_START_MENU desc: in mpegplayer menus user: core *: "Start menu" lowmem: none *: "Startmeny" lowmem: none *: "Startmeny" lowmem: none id: LANG_CONDITIONAL_START_MENU desc: in mpegplayer menus user: core *: "Start menu if not completed" lowmem: none *: "Startmeny om inte slutfört" lowmem: none *: "Startmeny om inte slutfört" lowmem: none id: LANG_AUTO_RESUME desc: in mpegplayer menus user: core *: "Resume automatically" lowmem: none *: "Återuppta automatiskt" lowmem: none *: "Återuppta automatiskt" lowmem: none id: LANG_CLEAR_ALL_RESUMES desc: in the mpegplayer settings menu user: core *: "Clear all resumes" lowmem: none *: "Rensa alla fortsättningar" lowmem: none *: "Rensa alla fortsättningar" lowmem: none id: LANG_UNAVAILABLE desc: in mpegplayer settings user: core *: "Unavailable" lowmem: none *: "Otillgänglig" lowmem: none *: "Otillgänglig" lowmem: none id: LANG_TOGGLE_ITEM desc: in main_menu_config user: core *: "Toggle Item" *: "Växla objekt" *: "Växla objekt" id: LANG_MOVE_ITEM_UP desc: in main_menu_config user: core *: "Move Item Up" *: "Flytta objekt upp" *: "Flytta objekt upp" id: LANG_MOVE_ITEM_DOWN desc: in main_menu_config user: core *: "Move Item Down" *: "Flytta objekt ner" *: "Flytta objekt ner" id: LANG_LOAD_DEFAULT_CONFIGURATION desc: in main_menu_config user: core *: "Load Default Configuration" *: "Ladda standardkonfiguration" *: "Ladda standardkonfiguration" id: LANG_SAVE_EXIT desc: in main_menu_config user: core *: "Save and Exit" *: "Spara och avsluta" *: "Spara och avsluta" id: LANG_MAIN_MENU_ORDER desc: main_menu_config plugin title user: core *: "Rockbox Main Menu Order" *: "Rockbox huvudmenyordning" *: "" id: LANG_PROPERTIES_PATH desc: in properties plugin user: core *: "[Path]" *: "[Sökväg]" *: "Sökväg" id: LANG_PROPERTIES_FILENAME desc: in properties plugin user: core *: "[Filename]" *: "[Filnamn]" *: "Filnamn" id: LANG_PROPERTIES_SIZE desc: in properties plugin user: core *: "[Size]" *: "[Storlek]" *: "Storlek" id: LANG_PROPERTIES_DATE desc: in properties plugin user: core *: "[Date]" *: "[Datum]" *: "Datum" id: LANG_PROPERTIES_TIME desc: in properties plugin user: core *: "[Time]" *: "[Tid]" *: "Tid" id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS desc: in properties plugin user: core *: "[Subdirs]" *: "[Underkataloger]" *: "Underkataloger" id: LANG_PROPERTIES_FILES desc: in properties plugin user: core *: "[Files]" *: "[Filer]" *: "Filer" id: LANG_PROPERTIES_DIRECTORY_PROPERTIES desc: in properties plugin user: core *: "Directory properties" *: "Egenskaper för katalog" *: "" id: LANG_PROPERTIES_FILE_PROPERTIES desc: in properties plugin user: core *: "File properties" *: "Filegenskaper" *: "" id: LANG_PROPERTIES_FAIL desc: in properties plugin user: core *: "Failed to gather information" *: "Misslyckades med att samla information" *: "Misslyckades med att samla information" id: LANG_SWAP_CHANNELS desc: in sound_settings user: core *: "Swap Channels" *: "Byt kanaler" *: "Byt kanaler" id: LANG_PANNING_SEPARATION desc: in mikmod settings menu user: core *: "Panning Separation" lowmem: none *: "~Panning Separation" lowmem: none *: "~Panning Separation" lowmem: none id: LANG_REVERBERATION desc: in mikmod settings menu user: core *: "Reverberation" lowmem: none *: "efterklang" lowmem: none *: "efterklang" lowmem: none id: LANG_INTERPOLATION desc: in mikmod settings menu user: core *: "Interpolation" lowmem: none *: "interpolering" lowmem: none *: "interpolering" lowmem: none id: LANG_MIKMOD_SURROUND desc: in mikmod settings menu user: core *: "Surround" lowmem: none *: "~Surround" lowmem: none *: "~Surround" lowmem: none id: LANG_MIKMOD_HQMIXER desc: in mikmod settings menu user: core *: "HQ Mixer" lowmem: none *: "~HQ Mixer" lowmem: none *: "högkvalitativ mixer" lowmem: none id: LANG_MIKMOD_SAMPLERATE desc: in mikmod settings menu user: core *: "Sample Rate" lowmem: none *: "Samplingsfrekvens" lowmem: none *: "Samplingsfrekvens" lowmem: none id: LANG_CPU_BOOST desc: in mikmod settings menu user: core *: "CPU Boost" lowmem: none *: "~CPU Boost" lowmem: none *: "~CPU Boost" lowmem: none id: LANG_SPACING desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Spacing" *: "Avstånd" *: "Avstånd" id: LANG_CENTRE_MARGIN desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Centre margin" *: "Mittenmarginal" *: "Mittenmarginal" id: LANG_NUMBER_OF_SLIDES desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Number of slides" *: "Antal bilder" *: "Antal bilder" id: LANG_ZOOM desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Zoom" *: "~Zoom" *: "~Zoom" id: LANG_SHOW_ALBUM_TITLE desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Show album title" *: "Visa albumtitel" *: "Visa albumtitel" id: LANG_RESIZE_COVERS desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Resize Covers" *: "Ändra storlek på omslag" *: "Ändra storlek på omslag" id: LANG_REBUILD_CACHE desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Rebuild cache" *: "Återskapa cache" *: "Återskapa cache" id: LANG_WPS_INTEGRATION desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "WPS Integration" *: "WPS-integration" *: "WPS-integration" id: LANG_GOTO_WPS desc: in the pictureflow main menu user: core *: "Go to WPS" *: "Gå till WPS" *: "Gå till WPS" id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE desc: in the pictureflow settings user: core *: "Hide album title" *: "Dölj albumtitel" *: "Dölj albumtitel" id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM desc: in the pictureflow settings user: core *: "Show at the bottom" *: "Visa längst ner" *: "Visa längst ner" id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP desc: in the pictureflow settings user: core *: "Show at the top" *: "Visa högst upp" *: "Visa högst upp" id: LANG_DIRECT desc: in the pictureflow settings, also a volume adjustment mode user: core *: "Direct" *: "Direkt" *: "Direkt" id: LANG_VIA_TRACK_LIST desc: in the pictureflow settings user: core *: "Via Track list" *: "Via Spårlista" *: "Via Spårlista" id: LANG_ALWAYS_ON desc: in the pictureflow settings menu user: core *: "Always On" *: "Alltid på" *: "Alltid på" id: LANG_NO_ALBUMART_FOUND desc: in the pictureflow splash messages user: core *: "No album art found" *: "Inget albumomslag hittades" *: "Inget albumomslag hittades" id: LANG_CACHE_REBUILT_NEXT_RESTART desc: deprecated user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG desc: in the pictureflow splash messages user: core *: "Error writing config" *: "Fel vid skrivning av konfiguration" *: "Fel vid skrivning av konfiguration" id: LANG_NOT_A_VBR_FILE desc: in vbrfix plugin user: core *: "Not a VBR file" *: "Inte en VBR-fil" *: "Inte en VBR-fil" id: LANG_FILE_ERROR desc: in vbrfix plugin user: core *: "File error: %d" *: "Filfel: %d" *: "Filfel" id: LANG_UPDATE_CACHE desc: in pictureflow user: core *: "Update cache" *: "Uppdatera cache" *: "Uppdatera cache" id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE_NEW desc: in the pictureflow settings user: core *: "Hide information" *: "Göm information" *: "Göm information" id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM_NEW desc: in the pictureflow settings user: core *: "Show album at the bottom" *: "Visa album längst ner" *: "Visa album längst ner" id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP_NEW desc: in the pictureflow settings user: core *: "Show album at the top" *: "Visa album högst upp" *: "Visa album högst upp" id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_TOP desc: in the pictureflow settings user: core *: "Show album and artist at the top" *: "Visa album och artist högst upp" *: "Visa album och artist högst upp" id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_BOTTOM desc: in the pictureflow settings user: core *: "Show album and artist at the bottom" *: "Visa album och artist längst ner" *: "Visa album och artist längst ner" id: LANG_ACTION_STD_CANCEL desc: standard press x to cancel string user: core *: "Press LEFT to cancel." android,hifietma*,zenvision: "Press BACK to cancel." cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Press POWER to cancel." ihifi760,ihifi960: "Double tap RETURN to cancel." ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Press HOME to cancel." iriverh10,samsungyh*: "Double tap LEFT to cancel." mpiohd200: "Double tap REC to cancel." mpiohd300: "Double tap MENU to cancel." rx27generic: "Press VOLUME to cancel." sonynwza860: "Keymaps incomplete." touchscreen: "Press Middle Left to cancel." vibe500: "Press PREV to cancel." xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Double tap HOME to cancel." *: "Tryck på VÄNSTER för att avbryta." android,hifietma*,zenvision: "Tryck på TILLBAKA för att avbryta." cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Tryck på POWER för att avbryta." ihifi760,ihifi960: "Dubbelklicka på RETURN för att avbryta." ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Tryck på HOME för att avbryta." iriverh10,samsungyh*: "Dubbeltryck på VÄNSTER för att avbryta." mpiohd200: "Dubbelklicka på REC för att avbryta." mpiohd300: "Dubbelklicka på MENU för att avbryta." rx27generic: "Tryck på VOLUME för att avbryta." sonynwza860: "Tangentkartor ofullständig" touchscreen: "Tryck på mitten-vänster för att avbryta." vibe500: "Tryck på FÖREGÅENDE för att avbryta." xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Dubbeltryck på HEM för att avbryta." *: "Tryck på VÄNSTER för att avbryta." android,hifietma*,zenvision: "Tryck på TILLBAKA för att avbryta." cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Tryck på POWER för att avbryta." ihifi760,ihifi960: "Dubbelklicka på RETURN för att avbryta." ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Tryck på HOME för att avbryta." iriverh10,samsungyh*: "Dubbeltryck på VÄNSTER för att avbryta." mpiohd200: "Dubbelklicka på REC för att avbryta." mpiohd300: "Dubbelklicka på MENU för att avbryta." rx27generic: "Tryck på VOLUME för att avbryta." touchscreen: "Tryck på mitten-vänster för att avbryta." vibe500: "Tryck på FÖREGÅENDE för att avbryta." xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Dubbeltryck på HEM för att avbryta." id: LANG_DATE desc: for constructing time and date announcements user: core *: "Date" *: "Datum" *: "Datum" id: LANG_CLEAR_ALL desc: user: core *: "Clear all" *: "Rensa alla" *: "Rensa alla" id: LANG_CANCEL_0 desc: CANCEL. user: core *: "Cancel" *: "avbryt" *: "avbryt" id: LANG_SAVE desc: user: core *: "Save" *: "spara" *: "spara" id: LANG_TIMEOUT desc: user: core *: "Timeout" *: "~Timeout" *: "~Timeout" id: LANG_TRACK desc: used in track x of y constructs user: core *: "Track" *: "Spår" *: "Spår" id: LANG_ELAPSED desc: prefix for elapsed playtime announcement user: core *: "Elapsed" *: "förfluten" *: "förfluten" id: LANG_ANNOUNCEMENT_FMT desc: format for wps hotkey announcement user: core *: none hotkey: "Announcement format" *: none hotkey: "tillkännagivandeformat" *: none hotkey: "tillkännagivandeformat" id: LANG_REMAIN desc: for constructs such as number of tracks remaining etc user: core *: none hotkey: "Remain" *: none hotkey: "förbli" *: none hotkey: "förbli" id: LANG_GROUPING desc: user: core *: none hotkey: "Grouping" *: none hotkey: "gruppering" *: none hotkey: "gruppering" id: LANG_ANNOUNCE_ON desc: user: core *: none hotkey: "Announce on" *: none hotkey: "tillkännage på" *: none hotkey: "tillkännage på" id: LANG_TRACK_CHANGE desc: user: core *: none hotkey: "Track change" *: none hotkey: "spåra ändring" *: none hotkey: "spåra ändring" id: LANG_HOLD_FOR_SETTINGS desc: user: core *: none hotkey: "Hold for settings" *: none hotkey: "håll för inställningar" *: none hotkey: "håll för inställningar" id: LANG_OPEN_PLUGIN desc: onplay open plugin user: core *: "Open Plugin" *: "Öppna plugin" *: "Öppna plugin" id: LANG_OPEN_PLUGIN_NOT_A_PLUGIN desc: open plugin module user: core *: "Not a plugin: %s" *: "Inte ett plugin: %s" *: "Inte ett plugin" id: LANG_OPEN_PLUGIN_SET_WPS_CONTEXT_PLUGIN desc: open plugin module user: core *: "Set WPS Context Plugin" *: "Ställ in WPS-kontextplugin" *: "Ställ in WPS-kontextplugin" id: LANG_PARAMETER desc: user: core *: "Parameter" *: "~Parameter" *: "~Parameter" id: LANG_NAME desc: user: core *: "Name" *: "namn" *: "namn" id: LANG_ADD desc: user: core *: "Add" *: "lägg till" *: "lägg till" id: LANG_BACK desc: user: core *: "Back" *: "Tillbaka" *: "Tillbaka" id: LANG_EDIT desc: user: core *: "Edit" *: "Redigera" *: "Redigera" id: LANG_RUN desc: user: core *: "Run" *: "Kör" *: "Kör" id: LANG_EXPORT desc: user: core *: "Export" *: "Exportera" *: "Exportera" id: LANG_BROWSE desc: user: core *: "Browse" *: "Bläddra" *: "Bläddra" id: LANG_ENTER_USB_STORAGE_MODE_QUERY desc: upon plugging in USB user: core *: "Enter USB mass storage mode?" *: "Gå in i USB-masslagringsläge" *: "Gå in i USB-masslagringsläge" id: LANG_QUEUE_MENU desc: in onplay menu user: core *: "Queue..." *: "Kö..." *: "Kö" id: LANG_SHOW_QUEUE_OPTIONS desc: in Current Playlist settings user: core *: "Show Queue Options" *: "Visa köalternativ" *: "Visa köalternativ" id: LANG_SHOW_SHUFFLED_ADDING_OPTIONS desc: in Current Playlist settings user: core *: "Show Shuffled Adding Options" *: "Visa blandade tilläggsalternativ" *: "Visa blandade tilläggsalternativ" id: LANG_IN_SUBMENU desc: in Settings user: core *: "In Submenu" *: "I undermeny" *: "I undermeny" id: LANG_SOFTLOCK_DISABLE_ALL_NOTIFY desc: disable all softlock notifications user: core *: "Disable All Lock Notifications" *: "Inaktivera alla låsmeddelanden" *: "Inaktivera alla låsmeddelanden" id: LANG_ACTION_VOLUME desc: exempt volume from softlock user: core *: "Exempt Volume" *: "Undantagsvolym" *: "Undantagsvolym" id: LANG_ACTION_ALWAYSAUTOLOCK desc: always prime autolock user: core *: "Always Autolock" *: "Alltid autolås" *: "Alltid autolås" id: VOICE_NUMERIC_TENS_SWAP_SEPARATOR desc: voice only, for speaking numbers in languages that swap the tens and ones fields. Leave blank for languages that do not need it, such as English ("231" => "two hundred thirty one") but other languages may speak it as "two hundred one [AND] thirty" user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021" user: core *: "dAY" *: "dAY" *: "" id: LANG_LIST_WRAPAROUND desc: in Settings user: core *: "List Wraparound" *: "Omsluta lista" *: "Omsluta lista" id: LANG_SHOW_SHUTDOWN_MESSAGE desc: in Settings user: core *: "Show Shutdown Message" *: "Visa stängningsmeddelande" *: "Visa stängningsmeddelande" id: LANG_LIST_ORDER desc: in Settings user: core *: "List Order" *: "Listordning" *: "Listordning" id: LANG_ASCENDING desc: in Settings user: core *: "Ascending" *: "Stigande" *: "Stigande" id: LANG_DESCENDING desc: in Settings user: core *: "Descending" *: "Fallande" *: "Fallande" id: LANG_ALBUM_ART desc: in Settings user: core *: "Album Art" *: "Albumomslag" *: "Albumomslag" id: LANG_PREFER_EMBEDDED desc: in Settings user: core *: "Prefer Embedded" *: "Föredra inbäddad" *: "Föredra inbäddad" id: LANG_PREFER_IMAGE_FILE desc: in Settings user: core *: "Prefer Image File" *: "Föredra bildfil" *: "Föredra bildfil" id: LANG_FM_SYNC_RDS_TIME desc: in radio screen and Settings user: core *: none rds: "Sync RDS Time" *: none rds: "Synkronisera RDS-tid" *: none rds: "Synkronisera RDS-tid" id: LANG_SORT_ALBUMS_BY desc: in Settings user: core *: "Sort albums by" *: "Sortera album efter" *: "Sortera album efter" id: LANG_ARTIST_PLUS_NAME desc: in Settings user: core *: "Artist + Name" *: "Konstnär + Name" *: "Konstnär Och Namn" id: LANG_ARTIST_PLUS_YEAR desc: in Settings user: core *: "Artist + Year" *: "Artist och år" *: "Artist och år" id: LANG_YEAR_SORT_ORDER desc: in Settings user: core *: "Year sort order" *: "Sorteringsordning för år" *: "Sorteringsordning för år" id: LANG_SHOW_YEAR_IN_ALBUM_TITLE desc: in Settings user: core *: "Show year in album title" *: "Visa årtal i albumtitel" *: "Visa årtal i albumtitel" id: LANG_WAIT_FOR_CACHE desc: in Settings user: core *: "Cache needs to finish updating first!" *: "Cache måste uppdateras klart först!" *: "Cache måste uppdateras klart först!" id: LANG_TRACK_INFO desc: Track Info Title user: core *: "Track Info" *: "Spårinformation" *: "Spårinformation" id: LANG_PLAY desc: play selected file/directory, in playlist context menu user: core *: "Play" *: "Spela" *: "Spela" id: LANG_PLAY_SHUFFLED desc: play selected files in shuffled order, in playlist context menu user: core *: "Play Shuffled" *: "Spela blandade" *: "Spela blandade" id: LANG_KEEP_CURRENT_TRACK_ON_REPLACE desc: used in the playlist settings menu user: core *: "Keep Current Track When Replacing Playlist" *: "Behåll aktuellt spår när spellistan ersätts" *: "Behåll aktuellt spår när spellistan ersätts" id: LANG_CLEAR_SETTINGS_ON_HOLD desc: in the system sub menu user: core *: none clear_settings_on_hold,iriverh10: "Clear settings when reset button is held during startup" ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Clear settings when hold switch is on during startup" *: none clear_settings_on_hold,iriverh10: "Rensa inställningar när reset-knappen hålls intryckt under uppstart" ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Rensa inställningar när hold-omkopplaren är påslagen under uppstart" *: none clear_settings_on_hold,iriverh10: "Rensa inställningar när reset-knappen hålls intryckt under uppstart" ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Rensa inställningar när hold-omkopplaren är påslagen under uppstart" id: LANG_REWIND_ACROSS_TRACKS desc: in playback settings menu user: core *: "Rewind Across Tracks" *: "Spola tillbaka mellan spåren" *: "Spola tillbaka mellan spåren" id: LANG_SET_AS desc: used in the onplay menu user: core *: "Set As..." *: "Ställ in som..." *: "Ställ in som" id: LANG_PLAYLIST_DIR desc: used in the onplay menu user: core *: "Playlist Directory" *: "Spellista katalog" *: "Spellista katalog" id: LANG_START_DIR desc: used in the onplay menu user: core *: "Start Directory" *: "Startkatalog" *: "Startkatalog" id: LANG_RECORDING_DIR desc: used in the onplay menu user: core *: none recording: "Recording Directory" *: none recording: "Inspelningskatalog" *: none recording: "Inspelningskatalog" id: LANG_ADD_TO_PL desc: used in the onplay menu user: core *: "Add to Playlist..." *: "Lägg till i spellista..." *: "Lägg till i spellista" id: LANG_ADD_TO_EXISTING_PL desc: used in the onplay menu user: core *: "Add to Existing Playlist" *: "Lägg till i befintlig spellista" *: "Lägg till i befintlig spellista" id: LANG_PLAYING_NEXT desc: used in the onplay menu user: core *: "Playing Next..." *: "Spelar nästa..." *: "Spelar nästa" id: LANG_PLAY_NEXT desc: used in the onplay menu user: core *: "Play Next" *: "Spela nästa" *: "Spela nästa" id: LANG_ADD_SHUFFLED desc: used in the onplay menu user: core *: "Add Shuffled" *: "Lägg till blandad" *: "Lägg till blandad" id: LANG_PLAY_LAST desc: used in the onplay menu user: core *: "Play Last" *: "Spela sista" *: "Spela sista" id: LANG_PLAY_LAST_SHUFFLED desc: used in the onplay menu user: core *: "Play Last Shuffled" *: "Spela senast blandade" *: "Spela senast blandade" id: LANG_VOLUME_ADJUST_MODE desc: in system settings user: core *: none perceptual_volume: "Volume Adjustment Mode" *: none perceptual_volume: "Volymjusteringsläge" *: none perceptual_volume: "Volymjusteringsläge" id: LANG_VOLUME_ADJUST_NORM_STEPS desc: in system settings user: core *: none perceptual_volume: "Number of Volume Steps" *: none perceptual_volume: "Antal volymsteg" *: none perceptual_volume: "Antal volymsteg" id: LANG_PERCEPTUAL desc: in system settings -> volume adjustment mode user: core *: none perceptual_volume: "Perceptual" *: none perceptual_volume: "Perceptuell" *: none perceptual_volume: "Perceptuell" id: LANG_SHOW_TRACKS_WHILE_BROWSING desc: in PictureFlow Main Menu user: core *: "Show Tracks While Browsing" *: "Visa låtar medan du bläddrar" *: "Visa låtar medan du bläddrar" id: LANG_GOTO_LAST_ALBUM desc: in PictureFlow Main Menu user: core *: "Go to Last Album" *: "Gå till senaste album" *: "Gå till senaste album" id: LANG_DATABASE_DIR desc: in database settings menu user: core *: "Database Directory" *: "Databaskatalog" *: "Databaskatalog" id: LANG_REMOVE_QUEUED_TRACKS desc: Confirmation dialog user: core *: "Remove Queued Tracks?" *: "Ta bort köade låtar?" *: "Ta bort köade låtar?" id: LANG_QUICK_IGNORE_DIRACHE desc: in Settings user: core *: "Quick (Ignore Directory Cache)" *: "Snabb (Ignorera katalogcache)" *: "Snabb (Ignorera katalogcache)" id: LANG_WPS desc: in Settings user: core *: "What's Playing Screen" *: "Skärm för aktuell uppspelning" *: "Skärm för aktuell uppspelning" id: LANG_DEFAULT_BROWSER desc: in Settings user: core *: "Default Browser" *: "Standardwebbläsare" *: "Standardwebbläsare" id: LANG_AMAZE_MENU desc: Amaze game user: core *: "Amaze Main Menu" *: "Amaze Huvudmeny" *: "Amaze Huvudmeny" id: LANG_SET_MAZE_SIZE desc: Maze size in Amaze game user: core *: "Set Maze Size" *: "Ställ in labyrintstorlek" *: "Ställ in labyrintstorlek" id: LANG_VIEW_MAP desc: Map in Amaze game user: core *: "View Map" *: "Se karta" *: "Se karta" id: LANG_SHOW_COMPASS desc: Compass in Amaze game user: core *: "Show Compass" *: "Visa kompassen" *: "Visa kompassen" id: LANG_SHOW_MAP desc: Map in Amaze game user: core *: "Show Map" *: "Visa kartan" *: "Visa kartan" id: LANG_REMEMBER_PATH desc: Map in Amaze game user: core *: "Remember Path" *: "Kom ihåg vägen" *: "Kom ihåg vägen" id: LANG_USE_LARGE_TILES desc: Map in Amaze game user: core *: "Use Large Tiles" *: "Använd stora plattor" *: "Använd stora plattor" id: LANG_SHOW_SOLUTION desc: Map in Amaze game user: core *: "Show Solution" *: "Visa lösning" *: "Visa lösning" id: LANG_QUIT_WITHOUT_SAVING desc: user: core *: "Quit without saving" *: "Avsluta utan att spara" *: "Avsluta utan att spara" id: LANG_GENERATING_MAZE desc: Amaze game user: core *: "Generating maze..." *: "Genererar labyrint..." *: "Genererar labyrint" id: LANG_YOU_WIN desc: Success in game user: core *: "You win!" *: "Du vann!" *: "Du vann!" id: LANG_YOU_CHEATED desc: Cheated in game user: core *: "You cheated!" *: "Du fuskade!" *: "Du fuskade!" id: LANG_DIFFICULTY_EASY desc: Game difficulty user: core *: "Easy" *: "enkel" *: "enkel" id: LANG_DIFFICULTY_MEDIUM desc: Game difficulty user: core *: "Medium" *: "~Medium" *: "~Medium" id: LANG_DIFFICULTY_HARD desc: Game difficulty user: core *: "Hard" *: "Svår" *: "Svår" id: LANG_DIFFICULTY_EXPERT desc: Game difficulty user: core *: "Expert" *: "~Expert" *: "~Expert" id: LANG_LEGAL_NOTICES desc: in system menu user: core *: "Legal Notices" *: "Juridiska meddelanden" *: "Juridiska meddelanden" id: LANG_ERROR_FORMATSTR desc: for general use user: core *: "Error: %s" *: "Fel: %s" *: "Fel" id: LANG_MIKMOD_SETTINGS desc: mikmod plugin user: core *: "Mikmod Settings" *: "Mikmod Inställningar" *: "Mik mod Inställningar" id: LANG_MIKMOD_MENU desc: mikmod plugin user: core *: "Mikmod Menu" *: "Mikmod meny" *: "Mik mod meny" id: LANG_CHESSBOX_MENU desc: chessbox plugin user: core *: "Chessbox Menu" *: "Schackbox Meny" *: "Schackbox Meny" id: VOICE_INVALID_VOICE_FILE desc: played if the voice file fails to load user: core *: "" *: "" *: "Ogiltig röstfil" id: VOICE_LANG_NAME desc: Spoken name of the language user: core *: "" *: "" *: "Svenska" id: LANG_PERCENT_FORMAT desc: percent formatting ( `10%` is default , for `10 %` use '%ld %%' , for `%10` use '%%%ld' and so on) user: core *: "%ld%%" *: "~%ld%%" *: none id: LANG_CHOOSE_FILE desc: file_picker plugin ask user to select a file user: core *: "Choose File" *: "Välj fil" *: "Välj fil" id: LANG_DISABLE_MAINMENU_SCROLLING desc: Disable main menu scrolling user: core *: "Disable main menu scrolling" *: "Inaktivera rullning av huvudmeny" *: "Inaktivera rullning av huvudmeny" id: LANG_REMAINING desc: Playing Time user: core *: "Remaining" *: "Återstående" *: "Återstående" id: LANG_SHOW_FIRST_LETTER desc: Database menu user: core *: "First Letter" *: "Första bokstaven" *: "Första bokstaven" id: LANG_SHOW_BY_FIRST_LETTER desc: Database menu user: core *: "By First Letter..." *: "Genom första bokstaven..." *: "Genom första bokstaven" id: LANG_SHOW_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER desc: Database menu user: core *: "Artists by First Letter" *: "Artister efter första bokstaven" *: "Artister efter första bokstaven" id: LANG_SHOW_ALBUM_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER desc: Database menu user: core *: "Album Artists by First Letter" *: "Albumartister efter Första bokstaven" *: "Albumartister efter Första bokstaven" id: LANG_SHOW_ALBUMS_BY_FIRST_LETTER desc: Database menu user: core *: "Albums by First Letter" *: "Album från Första bokstaven" *: "Album från Första bokstaven" id: LANG_SHOW_TRACKS_BY_FIRST_LETTER desc: Database menu user: core *: "Tracks by First Letter" *: "Spår av första bokstaven" *: "Spår av första bokstaven" id: LANG_ARTISTS desc: Database menu user: core *: "Artists" *: "Artister" *: "Artister" id: LANG_ALBUMS desc: Database menu user: core *: "Albums" *: "Album" *: "Album" id: LANG_TRACKS desc: Database menu user: core *: "Tracks" *: "Spår" *: "Spår" id: LANG_SHUFFLE_SONGS desc: Database menu user: core *: "Shuffle Songs" *: "Blanda låtar" *: "Blanda låtar" id: LANG_FILENAME desc: Database and recording menus user: core *: "Filename" *: "Filnamn" *: "Filnamn" id: LANG_TITLE_WITH_DURATION desc: Database menu user: core *: "Title (with track duration)" *: "Titel (med spårlängd)" *: "Titel med spårlängd" id: LANG_USER_RATING desc: Database menu user: core *: "User Rating" *: "Användarens betyg" *: "Användarens betyg" id: LANG_SEARCH desc: Database menu user: core *: "Search" *: "Sök" *: "Sök" id: LANG_SEARCH_BY desc: Database menu user: core *: "Search by..." *: "Sök efter..." *: "Sök efter" id: LANG_RECENTLY_ADDED desc: Database menu user: core *: "Recently Added" *: "Nyligen tillagd" *: "Nyligen tillagd" id: LANG_PLAYBACK_HISTORY desc: Database menu user: core *: "Playback History" *: "Uppspelningshistorik" *: "Uppspelningshistorik" id: LANG_CUSTOM_MENU desc: Database menu user: core *: "Custom menu" *: "Anpassad meny" *: "Anpassad meny" id: LANG_SAME_AS_CURRENT desc: Database menu user: core *: "Same as currently played track" *: "Samma som aktuellt spelat spår" *: "Samma som aktuellt spelat spår" id: LANG_DIRECTORY desc: Database menu user: core *: "Directory" *: "Katalog" *: "Katalog" id: LANG_ALBUMS_BY_YEAR desc: Database menu user: core *: "Albums by Year" *: "Album per år" *: "Album per år" id: LANG_ALBUMS_BETWEEN_YEARS desc: Database menu user: core *: "Albums between Years" *: "Album mellan åren" *: "Album mellan åren" id: LANG_ARTISTS_BETWEEN_YEARS desc: Database menu user: core *: "Artists between Years" *: "Artister mellan åren" *: "Artister mellan åren" id: LANG_HISTORY_MOST_PLAYED desc: Database menu user: core *: "Most played (Plays|Score)" *: "Mest spelade (Spelningar|Poäng)" *: "Mest spelade efter spelningar, sedan efter poäng" id: LANG_HISTORY_RECENTLY_PLAYED_TRACKS desc: Database menu user: core *: "Recently played tracks" *: "Nyligen spelade spår" *: "Nyligen spelade spår" id: LANG_HISTORY_NEVER_PLAYED_TRACKS desc: Database menu user: core *: "Never played tracks" *: "Aldrig spelade spår" *: "Aldrig spelade spår" id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ARTISTS desc: Database menu user: core *: "Favourite artists" *: "Favoritartister" *: "Favoritartister" id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ALBUMS desc: Database menu user: core *: "Favourite albums" *: "Favoritalbum" *: "Favoritalbum" id: LANG_HISTORY_RECENT_FAVOURITES desc: Database menu user: core *: "Recent favourites" *: "Senaste favoriterna" *: "Senaste favoriterna" id: LANG_HISTORY_NEW_FAVOURITES desc: Database menu user: core *: "New favourites" *: "Nya favoriter" *: "Nya favoriter" id: LANG_HISTORY_FORGOTTEN_FAVOURITES desc: Database menu user: core *: "Forgotten favourites" *: "Bortglömda favoriter" *: "Bortglömda favoriter" id: LANG_TRACKS_BY desc: Database menu user: core *: "Tracks by" *: "Låtar av" *: "Låtar av" id: LANG_VIEW_ALBUMART desc: WPS context menu user: core *: "View Album Art" *: "Visa albumomslag" *: "Visa albumomslag" id: LANG_HP_LO_SELECT desc: Output Select user: core *: none erosqnative: "Output Select" *: none erosqnative: "Utgångsval" *: none erosqnative: "Utgångsval" id: LANG_HEADPHONE desc: in settings_menu user: core *: none erosqnative: "Headphone" *: none erosqnative: "Hörlurar" *: none erosqnative: "Hörlurar" id: LANG_LINEOUT desc: in settings_menu user: core *: none erosqnative,lineout_poweroff: "Line Out" *: none erosqnative,lineout_poweroff: "ljudutgång" *: none erosqnative,lineout_poweroff: "ljudutgång" id: LANG_FONT_LOAD_ERROR desc: Displayed when font loading fails user: core *: "Unable to load font: (%s)" *: "Det gick inte att ladda teckensnitt: (%s)" *: "Det gick inte att ladda teckensnitt" id: LANG_LOGGING desc: playback logging user: core *: "Logging" *: "Loggning" *: "Loggning" id: LANG_VIEWLOG desc: view Log user: core *: "View log" *: "Visa logg" *: "Visa logg" id: LANG_REPLAY_FINISHED_PLAYLIST desc: Resume playback of finished playlist user: core *: "Playlist finished. Play again?" *: "Spellistan är klar. Spela igen?" *: "Spellistan är klar. Spela igen?"