mirror of
https://github.com/Rockbox/rockbox.git
synced 2025-11-09 13:12:37 -05:00
Compare commits
2 commits
1089a9fa88
...
58175fba5d
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
58175fba5d | ||
|
|
5f2d45e36c |
2 changed files with 780 additions and 124 deletions
|
|
@ -3359,57 +3359,6 @@
|
||||||
*: "Капацитет на батерията"
|
*: "Капацитет на батерията"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
|
||||||
id: LANG_BATTERY_TYPE
|
|
||||||
desc: deprecated
|
|
||||||
user: core
|
|
||||||
<source>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types: ""
|
|
||||||
</source>
|
|
||||||
<dest>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types: ""
|
|
||||||
</dest>
|
|
||||||
<voice>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types: ""
|
|
||||||
</voice>
|
|
||||||
</phrase>
|
|
||||||
<phrase>
|
|
||||||
id: LANG_BATTERY_TYPE_1
|
|
||||||
desc: deprecated
|
|
||||||
user: core
|
|
||||||
<source>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types,xduoox3: ""
|
|
||||||
</source>
|
|
||||||
<dest>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types,xduoox3: ""
|
|
||||||
</dest>
|
|
||||||
<voice>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types,xduoox3: ""
|
|
||||||
</voice>
|
|
||||||
</phrase>
|
|
||||||
<phrase>
|
|
||||||
id: LANG_BATTERY_TYPE_2
|
|
||||||
desc: deprecated
|
|
||||||
user: core
|
|
||||||
<source>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types,xduoox3: ""
|
|
||||||
</source>
|
|
||||||
<dest>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types,xduoox3: ""
|
|
||||||
</dest>
|
|
||||||
<voice>
|
|
||||||
*: none
|
|
||||||
battery_types,xduoox3: ""
|
|
||||||
</voice>
|
|
||||||
</phrase>
|
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
id: LANG_DISK_MENU
|
id: LANG_DISK_MENU
|
||||||
desc: in the system sub menu
|
desc: in the system sub menu
|
||||||
|
|
@ -3551,8 +3500,8 @@
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
rtc: "ON = Запази"
|
rtc: "ON = Запази"
|
||||||
gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Запази"
|
|
||||||
aigoerosq,erosqnative,gogearsa9200,samsungyh*,xduoox3*: "PLAY = Запази"
|
aigoerosq,erosqnative,gogearsa9200,samsungyh*,xduoox3*: "PLAY = Запази"
|
||||||
|
gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Запази"
|
||||||
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази"
|
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази"
|
||||||
mpiohd300: "ENTER = Запази"
|
mpiohd300: "ENTER = Запази"
|
||||||
mrobe500: "HEART = Запази"
|
mrobe500: "HEART = Запази"
|
||||||
|
|
@ -3560,7 +3509,6 @@
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: ""
|
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -3584,8 +3532,8 @@
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
rtc: "OFF = отказ"
|
rtc: "OFF = отказ"
|
||||||
gigabeatfx,mrobe500: "POWER = отказ"
|
|
||||||
aigoerosq,erosqnative,gigabeats,sansafuzeplus,xduoox3*: "BACK = отказ"
|
aigoerosq,erosqnative,gigabeats,sansafuzeplus,xduoox3*: "BACK = отказ"
|
||||||
|
gigabeatfx,mrobe500: "POWER = отказ"
|
||||||
gogearsa9200: "LEFT = отказ"
|
gogearsa9200: "LEFT = отказ"
|
||||||
iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = отказ"
|
iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = отказ"
|
||||||
ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = отказ"
|
ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = отказ"
|
||||||
|
|
@ -3597,7 +3545,6 @@
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: ""
|
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -4467,11 +4414,11 @@
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
radio: "Меню на FM радио "
|
radio: "Меню на FM радио"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
radio: "Меню на FM радио "
|
radio: "Меню на FM радио"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -4675,7 +4622,7 @@
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
radio: ""
|
radio: "Сканиране"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -5787,20 +5734,6 @@
|
||||||
*: "Записите са запазени"
|
*: "Записите са запазени"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
|
||||||
id: LANG_CATALOG
|
|
||||||
desc: deprecated
|
|
||||||
user: core
|
|
||||||
<source>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</source>
|
|
||||||
<dest>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</dest>
|
|
||||||
<voice>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</voice>
|
|
||||||
</phrase>
|
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
||||||
desc: In playlist menu
|
desc: In playlist menu
|
||||||
|
|
@ -7237,7 +7170,7 @@
|
||||||
*: "Не мога да отворя %s"
|
*: "Не мога да отворя %s"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: ""
|
*: "Не мога да отворя плъгина"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -7251,7 +7184,7 @@
|
||||||
*: "Неуспешно прочитане на %s"
|
*: "Неуспешно прочитане на %s"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: ""
|
*: "Неуспешно прочитане на файла"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -12490,20 +12423,6 @@
|
||||||
*: "Изминало време в записа"
|
*: "Изминало време в записа"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
|
||||||
id: LANG_PLAYTIME_REMAINING
|
|
||||||
desc: deprecated
|
|
||||||
user: core
|
|
||||||
<source>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</source>
|
|
||||||
<dest>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</dest>
|
|
||||||
<voice>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</voice>
|
|
||||||
</phrase>
|
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING
|
id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING
|
||||||
desc: playing time screen
|
desc: playing time screen
|
||||||
|
|
@ -14056,16 +13975,16 @@
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
id: LANG_TOGGLE_ITEM
|
id: LANG_TOGGLE_ITEM
|
||||||
desc: in main_menu_config
|
desc: deprecated
|
||||||
user: core
|
user: core
|
||||||
<source>
|
<source>
|
||||||
*: "Toggle Item"
|
*: ""
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Превключи елемента"
|
*: ""
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Превключи елемента"
|
*: ""
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -14126,13 +14045,13 @@
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
id: LANG_MAIN_MENU_ORDER
|
id: LANG_MAIN_MENU_ORDER
|
||||||
desc: main_menu_config plugin title
|
desc: deprecated
|
||||||
user: core
|
user: core
|
||||||
<source>
|
<source>
|
||||||
*: "Rockbox Main Menu Order"
|
*: ""
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Ред на основното меню на Rockbox"
|
*: ""
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: ""
|
*: ""
|
||||||
|
|
@ -14635,20 +14554,6 @@
|
||||||
*: "Не е намерена обложка"
|
*: "Не е намерена обложка"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
|
||||||
id: LANG_CACHE_REBUILT_NEXT_RESTART
|
|
||||||
desc: deprecated
|
|
||||||
user: core
|
|
||||||
<source>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</source>
|
|
||||||
<dest>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</dest>
|
|
||||||
<voice>
|
|
||||||
*: ""
|
|
||||||
</voice>
|
|
||||||
</phrase>
|
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG
|
id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG
|
||||||
desc: in the pictureflow splash messages
|
desc: in the pictureflow splash messages
|
||||||
|
|
@ -16263,3 +16168,754 @@
|
||||||
*: none
|
*: none
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_RESET_EQUALIZER
|
||||||
|
desc: in the equalizer settings menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Reset EQ"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Възстановяване на EQ"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Възстановяване на еквалайзер"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_DISPLAY_TITLEALBUM_FROMTAGS
|
||||||
|
desc: track display options
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Title & Album from ID3 tags"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Заглавие & Албум от ID3 тагове"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Заглавие и албум от тагове"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_DISPLAY_TITLE_FROMTAGS
|
||||||
|
desc: track display options
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Title from ID3 tags"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Заглавие от ID3 тагове"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Заглавие от тагове"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_RANDOM_SHUFFLE_RANDOM_SELECTIVE_SONGS_SUMMARY
|
||||||
|
desc: a summary splash screen that appear on the database browser when you try to create a playlist from the database browser that exceeds your system limit
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Selection too big, %d random tracks will be selected"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Твърде голяма селекция, %d случайни записа ще бъдат избрани"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Твърде голяма селекция, по-малко случайни записа ще бъдат избрани"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_DISPLAY_SPECIAL_CHARACTER
|
||||||
|
desc: Special character (japanese, accents, etc)
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Special character"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Специален символ"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Специален символ"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ID3_ALBUMARTISTS
|
||||||
|
desc: in tag viewer
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Album Artists"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Албум Изпълнители"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Албум Изпълнители"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ADD_CURRENT_TO_FAVES
|
||||||
|
desc:
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Add Current to Shortcuts"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Добавяне на текущия към преките пътища"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Добавяне на текущия към преките пътища"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_DISC
|
||||||
|
desc: Shown in WPS (for multidisc albums)
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Disc"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Диск"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Диск"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_CHOOSE_FILE
|
||||||
|
desc: file_picker plugin ask user to select a file
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Choose File"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Изберете файл"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Изберете файл"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_DISABLE_MAINMENU_SCROLLING
|
||||||
|
desc: Disable main menu scrolling
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Disable main menu scrolling"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Изключи скролиране на главното меню"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Изключи скролиране на главното меню"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_REMAINING
|
||||||
|
desc: Playing Time
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Remaining"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Оставащо"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Оставащо"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHOW_FIRST_LETTER
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "First Letter"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Първа буква"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Първа буква"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHOW_BY_FIRST_LETTER
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "By First Letter..."
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "По първа буква..."
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "По първа буква"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHOW_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Artists by First Letter"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Изпълнители по първа буква"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Изпълнители по първа буква"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHOW_ALBUM_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Album Artists by First Letter"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Албум изпълнители по първа буква"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Албум изпълнители по първа буква"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHOW_ALBUMS_BY_FIRST_LETTER
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Albums by First Letter"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Албуми по първа буква"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Албуми по първа буква"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHOW_TRACKS_BY_FIRST_LETTER
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Tracks by First Letter"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Записи по първа буква"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Записи по първа буква"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ARTISTS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Artists"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Изпълнители"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Изпълнители"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ALBUMS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Albums"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Албуми"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Албуми"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_TRACKS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Tracks"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Записи"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Записи"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SHUFFLE_SONGS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Shuffle Songs"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Разбъркване на песните"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Разбъркване на песните"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_FILENAME
|
||||||
|
desc: Database and recording menus
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Filename"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Име на файла"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Име на файла"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_TITLE_WITH_DURATION
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Title (with track duration)"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Заглавие (с продължителност на записа)"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Заглавие с продължителност на записа"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_USER_RATING
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "User Rating"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Потребителски рейтинг"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Потребителски рейтинг"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SEARCH
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Search"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Търсене"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Търсене"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SEARCH_BY
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Search by..."
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Търсене по..."
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Търсене по"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_RECENTLY_ADDED
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Recently Added"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Скорошно добавени"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Скорошно добавени"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_PLAYBACK_HISTORY
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Playback History"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "История на възпроизвеждането"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "История на възпроизвеждането"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_CUSTOM_MENU
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Custom menu"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Потребителско меню"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Потребителско меню"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SAME_AS_CURRENT
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Same as currently played track"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Също като текущо възпроизвеждания запис"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Също като текущо възпроизвеждания запис"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_DIRECTORY
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Directory"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Папка"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Папка"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ALBUMS_BY_YEAR
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Albums by Year"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Албуми по година"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Албуми по година"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ALBUMS_BETWEEN_YEARS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Albums between Years"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Албуми между години"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Албуми между години"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_ARTISTS_BETWEEN_YEARS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Artists between Years"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Изпълнители между години"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Изпълнители между години"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_MOST_PLAYED
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Most played (Plays|Score)"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Най-възпроизвеждани (Пъти|Оценка)"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Най-възпроизвеждани по брой пъти, след това по оценка"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_RECENTLY_PLAYED_TRACKS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Recently played tracks"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Скорошно възпроизвеждани записи"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Скорошно възпроизвеждани записи"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_NEVER_PLAYED_TRACKS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Never played tracks"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Не възпроизвеждани никога записи"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Не възпроизвеждани никога записи"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ARTISTS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Favourite artists"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Любими изпълнители"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Любими изпълнители"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ALBUMS
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Favourite albums"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Любими албуми"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Любими албуми"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_RECENT_FAVOURITES
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Recent favourites"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Скорошни любими"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Скорошни любими"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_NEW_FAVOURITES
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "New favourites"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Нови любими"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Нови любими"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HISTORY_FORGOTTEN_FAVOURITES
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Forgotten favourites"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Забравени любими"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Забравени любими"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_TRACKS_BY
|
||||||
|
desc: Database menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Tracks by"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Записи по"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Записи по"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_VIEW_ALBUMART
|
||||||
|
desc: WPS context menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "View Album Art"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Виж обложка"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Виж обложка"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS_SORTED_BY_ALBUM
|
||||||
|
desc: "[By album]" entry in tag browser
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "[By album]"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "[По албум]"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Всички записи сортирани по албум"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HP_LO_SELECT
|
||||||
|
desc: Output Select
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative: "Output Select"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative: "Избор на изход"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative: "Избор на изход"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_HEADPHONE
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative: "Headphone"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative: "Слушалки"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative: "Слушалки"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_LINEOUT
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative,lineout_poweroff: "Line Out"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative,lineout_poweroff: "Линеен изход"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: none
|
||||||
|
erosqnative,lineout_poweroff: "Линеен изход"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_FONT_LOAD_ERROR
|
||||||
|
desc: Displayed when font loading fails
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Unable to load font: (%s)"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Не може да се зареди шрифт: (%s)"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Не може да се зареди шрифт"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_LOGGING
|
||||||
|
desc: playback logging
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Logging"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Логване"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "логване"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_VIEWLOG
|
||||||
|
desc: view Log
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "View log"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Виж лог"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "виж лог"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_REPLAY_FINISHED_PLAYLIST
|
||||||
|
desc: Resume playback of finished playlist
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Playlist finished. Play again?"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Плейлистата приключи. Възпроизвеждане отново?"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "Плейлистата приключи. Възпроизвеждане отново?"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
<phrase>
|
||||||
|
id: LANG_SORT_PLAYLISTS
|
||||||
|
desc: playlists sorting setting
|
||||||
|
user: core
|
||||||
|
<source>
|
||||||
|
*: "Sort Playlists"
|
||||||
|
</source>
|
||||||
|
<dest>
|
||||||
|
*: "Сортиране на плейлисти"
|
||||||
|
</dest>
|
||||||
|
<voice>
|
||||||
|
*: "сортиране на плейлисти"
|
||||||
|
</voice>
|
||||||
|
</phrase>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -5968,10 +5968,10 @@
|
||||||
*: "Queue"
|
*: "Queue"
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Felvétel listára"
|
*: "Sorol listára"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Felvétel listára"
|
*: "Sorol listára"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -6010,10 +6010,10 @@
|
||||||
*: "Queue Shuffled"
|
*: "Queue Shuffled"
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Felvétel véletlen helyre"
|
*: "Sorol véletlen helyre"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Felvétel véletlen helyre"
|
*: "Sorol véletlen helyre"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -6038,10 +6038,10 @@
|
||||||
*: "Queued %d tracks (%s)"
|
*: "Queued %d tracks (%s)"
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "%d Szám felvéve (%s)"
|
*: "%d Szám sorolva (%s)"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Számok felvéve"
|
*: "Számok sorolva"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -11429,10 +11429,10 @@
|
||||||
*: "Queue Last Shuffled"
|
*: "Queue Last Shuffled"
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Utolsó beszúrása véletlenszerűen"
|
*: "Utolsó sorolása véletlenszerűen"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Utolsó beszúrása véletlenszerűen"
|
*: "Utolsó sorolása véletlenszerűen"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -12462,7 +12462,7 @@
|
||||||
*: ""
|
*: ""
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Sorban"
|
*: "Sorolva"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -15217,10 +15217,10 @@
|
||||||
*: "Queue..."
|
*: "Queue..."
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Sorakoztat..."
|
*: "Sorol..."
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Sorakoztat"
|
*: "Sorol"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -15231,10 +15231,10 @@
|
||||||
*: "Show Queue Options"
|
*: "Show Queue Options"
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Sorakoztatás opcióinak mutatása"
|
*: "Sorolás opcióinak mutatása"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Sorakoztatás opcióinak mutatása"
|
*: "Sorolás opcióinak mutatása"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
@ -15896,10 +15896,10 @@
|
||||||
*: "Remove Queued Tracks?"
|
*: "Remove Queued Tracks?"
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<dest>
|
<dest>
|
||||||
*: "Remove Queued Tracks?"
|
*: "Törli a sorolt számokat?"
|
||||||
</dest>
|
</dest>
|
||||||
<voice>
|
<voice>
|
||||||
*: "Remove Queued Tracks?"
|
*: "Törli a sorolt számokat?"
|
||||||
</voice>
|
</voice>
|
||||||
</phrase>
|
</phrase>
|
||||||
<phrase>
|
<phrase>
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue