Commit graph

146 commits

Author SHA1 Message Date
Solomon Peachy
b80bd1a2da Translation updates:
* Korean (Hoseok Seo)
 * Polish (Adam Rak)
 * Slovak (Matej Golian)
 * Swedish (wilton millfjord)
 * US English (myself)

Change-Id: Ic664c3550785816532334af222ffc2213b5f9e58
2026-04-17 08:59:54 -04:00
Christian Soffke
f4dc4d89dc plugins: imageviewer: Hide info by default when loading file
Looks nicer, especially when the "View Album Art"
option is used.

Add delay to progress bar, so it only appears when
250ms have passed.

Change-Id: I183c839f1ab206385cd01327922933b544c4b78b
2026-04-16 07:58:27 -04:00
Solomon Peachy
86639acc5e Mass language update for changed description of LANG_USB_MODE
Change-Id: I4b0508272c06164dcdca0c3c3694e1d645d44e02
2026-04-13 20:34:57 -04:00
Vencislav Atanasov
719f0f1a3b settings: Move USB-related settings to their own submenu
Change-Id: Ic35025633f655138767e82bf4369e0626e91b4d4
2026-04-13 18:55:30 +03:00
Solomon Peachy
c9c6fde6eb Translation updates:
- Korean (Hoseok Seo)
 - Polish (Adam Rak)
 - Slovak (Matej Golian)

Change-Id: I5c6920c93ed7c9dd92eea2a076b763e5ff86f20e
2026-03-02 07:50:32 -05:00
Aidan MacDonald
bbe72761a4 ipodnano3g/4g: fix compile issues for normal build
Some purely mechanical fixes to get the normal build
working. Besides missing symbols all the plugins and
codecs build just fine.

Change-Id: I946ba39096a46be8308450bafd51a0995db8e323
2026-02-04 07:51:40 -05:00
Solomon Peachy
b056191e89 Translation updates:
* German (Wilfried Winkler)
 * Korean (Hoseok Seo)
 * Polish (Adam Rak)
 * Slovak (Matej Golian)
 * US English (Myself)

Change-Id: Ief4de3c8f6aa88aba6ffae9969d22763a1969743
2026-01-24 17:44:36 -05:00
Solomon Peachy
d4f341e46d Translation updates:
* German (Karl Huber)
 * Korean (Hoseok Seo)
 * Polish (Adam Rak)
 * Simplified Chinese (王吉)
 * Slovak (Matej Golian)
 * Swedish (wilton millfjord)
 * US English (myself)

Change-Id: I644133e326c3ee1ec3862791075dda39fd17a3e4
2025-12-28 08:22:06 -05:00
Solomon Peachy
e0cc87fd3f translations: Minor corrections to Serbian and Korean
Change-Id: I8487d46dab238275c86cc2f412455e4f5f9b85c6
2025-11-21 12:07:32 -05:00
Solomon Peachy
8c1a52211a FS#13699: Korean Translation Updates (Jihoon Kim)
* Terminologies are unified
 * Inaccurate, incorrect, unnatural wordings are fixed

Change-Id: I24c5c53da4622240f035d93fd2713ff323acd4d0
2025-11-21 09:45:29 -05:00
Solomon Peachy
7be1d9f917 Minor mechanical translation updates (German and Korean)
Change-Id: I07b77616b84a3d513c3e3fc2a82cd4e3a96a18cd
2025-11-17 19:40:44 -05:00
Solomon Peachy
d6d7d560a0 FS#13689: Updated Korean Translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I3ff0bcc5f885804f12293fde674b56336900c713
2025-11-17 13:02:09 -05:00
Solomon Peachy
d3f9cc579f lang: Correct LANG_TIME_REVERT and LANG_TIME_BUTTON_SET for xduoox3/x3ii
Change-Id: Ia3f71a96ad8d4be07d2b35d46a40190442b5f5cd
2025-10-03 10:03:17 -04:00
Sebastian Leonhardt
ae001cb60c Fix wrong order of strings in .lang files
A "feature target" string must come before the device targets,
otherwise the real target string may be overwritten by the
feature string (happened with CreativeZEN button description
in the time screen).

Change-Id: I75b7441d4dc97b215cc26b42d3af3943fce32e20
2025-10-02 12:48:02 -04:00
Solomon Peachy
85f731c1e0 Translation updates:
* Italian (Alessio Lenzi)
 * Korean (Hoseok Seo)
 * Latvian (Renalds Belaks)
 * Moldavian (Mihai Alexandru Vasiliu)
 * Polish (Adam Rak)
 * Romanian (Mihai Alexandru Vasiliu)
 * Slovak (Matej Golian)

Change-Id: Ia8df6f4948967c46de716f4c6f1e0d63ac54ea07
2025-07-25 11:28:47 -04:00
Christian Soffke
e9d0be5dfd shortcuts: Don't require name for 'time' (i.e. talk or sleep) shortcuts
Change-Id: I5b0777c10527f6a49ac7305ca0ba1d4c269333fe
2025-06-06 18:12:06 +02:00
Solomon Peachy
bda1fc9003 Multiple translation updates:
- US English (myself)
 - Simplified Chinese (王吉)
 - Italian (Alessio Lenzi)
 - Korean (Hoseok Seo)
 - Latvian (Renalds Belaks)
 - Polish (Adam Rak)

Change-Id: I93b8650835c6f7209c0264ad039f7a6c329ce58a
2025-05-31 11:39:15 -04:00
Christian Soffke
f3d127f372 Minor confirm prompt adjustments
* Rename LANG_RESET_ASK to LANG_ARE_YOU_SURE,
  so that it matches the actual language string
  (translations remain valid), and can be repurposed
  for generic confirmation prompts, where the
  first line says "Are you sure?", and the second
  line reiterates the selected action

* Add "Reset Settings" as second line to the prompt
  shown before resetting settings, instead of just
  asking "Are you sure?"

* Make Shuffle prompt consistent between WPS and
  Playlist Viewer, and ask whether user is sure they
  want to Shuffle instead of warning them that the
  current playlist will be erased, which was a bit
  misleading

* Explicitly say "Cancelled" when user answers NO to
  erasing the current playlist or to overwriting a file.
  Improves consistency with other prompts that are
  displayed for potentially destructive actions, e.g.
  before items are deleted, renamed, saved, or reset.

* PictureFlow: Prompt before rebuilding/updating cache

Change-Id: Id8ae36db7187315eb1a374701307e6ab4dcdbd1d
2025-05-26 23:15:53 -04:00
Solomon Peachy
35ca67534c lang: More title case corrections to English
* 'As' -> 'as'
 * 'In' -> 'in'
 * 'On' -> 'on'
 * 'Of' -> 'of'
 * 'And' -> 'and'

Change-Id: Ia5c57463441b183228b4872c658897f3199a76f9
2025-05-08 21:19:41 -04:00
Solomon Peachy
08eb6179a6 lang: Fix incorrect capitalization of some English strings:
* Automatic resume -> Automatic Resume
 * Set Wps Context Plugin -> Set WPS Context Plugin
 * Voice prompt volume -> Voice Prompt/Volume

Additionally, 'Wps' is corrected to 'WPS' in all translations.

Change-Id: I0305c6ab2ef09c11cd2ab26d6fde266c8a9c44a3
2025-05-07 21:53:28 -04:00
Solomon Peachy
12b9419006 Some fixes for language and voice scripts:
Languages:
  * Get rid of leading space on LANG_ID3_VBR [ " (VBR)" ]
  * Fix up sole user to insert the space programmically
 updatelang:
  * strip leading and trailing spaces on all phrases except VOICE_PAUSE
 voice.pl
  * Debug logging with UTF-8 output
  * Explicitly delete tab character from voiced strings

Change-Id: Ie466793479ce15ce7a9553770583a070530e7afd
2025-04-29 20:03:11 -04:00
Solomon Peachy
2d820bfc7d lang: Correct clock set/revert text for erosq.
All translations with at least 80% coverage are upated.

Most of these also got a few mechanical corrections as well.

Change-Id: Id4cf5e6c066cb7cd0a73bcd5ad68135c9aeb3294
2025-04-24 22:01:49 -04:00
Solomon Peachy
ceeca12f07 lang: Apply some mechanical corrections to Romanian and Korean
Change-Id: I01a2d4c2d4ee39e502913e58fc175ab5aaf8e9fd
2025-04-19 20:59:53 -04:00
Christian Soffke
87344d180b Rename 'Playlist Catalogue' to 'Playlists'
When the Playlist Catalogue first appeared in the main menu
in 2011 (FS#11808), the 'Playlists' menu item was renamed
to 'Playlist Catalogue' which seems more verbose than is
necessary these days.

Since we don't have a 'Playlist Catalogue' menu item in the
onplay menu anymore, either, LANG_CATALOG can be eliminated.

Change-Id: I7f38b0847e9b982506371f4a4b473d1fb2551ad0
2025-03-09 17:46:52 +01:00
Solomon Peachy
da9dc33d85 lang: Correct voice string for LANG_FONT_LOAD_ERROR
Cut-paste error that was unfotunately carried forward in translations

Change-Id: If3a61ec3a276873cf3099f27ee7aa64ef6300876
2025-02-13 20:04:42 -05:00
Solomon Peachy
0a29f8b452 FS#13562: Updated Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I04e4f88598a521882a880a96adc74bc0436cd93a
2025-02-09 17:06:50 -05:00
Solomon Peachy
c5103bab95 Translation updates:
* English-US (myself)
 * Italian (Alessio Lenzi)
 * Korean (Hoseok Seo)
 * Polish (Adam Rak)

Change-Id: I17e2e0a991c0bc221d60dbde6e2ec2e129c1780f
2025-01-27 11:22:44 -05:00
Solomon Peachy
7686a9cbbd FS#13547 - Updated Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: Ia0747ea13750e330cd880ab40c381a8b8aca90b3
2025-01-16 09:47:53 -05:00
Solomon Peachy
68f511984e FS#13545: Update Korean translation (Hoseok Seo)
(Accidently left this off the translation roundup commit)

Change-Id: I7050de57fc71afb5d5ef9d0f1a7ac7643098f595
2025-01-14 08:44:33 -05:00
Solomon Peachy
876e8c1305 FS#13529: Updated Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I5654b1bd20b008c959edecd9627356a34acb2abf
2024-12-07 20:42:16 -05:00
Solomon Peachy
98259cd55c FS#13521: Corrections for Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I3308e9bb210f950d368ece7cd6b0f8e7face0012
2024-11-22 10:21:28 -05:00
Solomon Peachy
85330eb5fe Update multiple translations:
- English-US (Solomon Peachy)
 - German (Wilfried Winkler)
 - Italian (Alessio Lenzi)
 - Korean (Hoseok Seo)
 - Polish (Adam Rak)
 - Turkish (Mustafa YILDIZ)

Change-Id: I8ca5d6acb46bb86004e2d393cfce058dc85dc426
2024-10-31 08:08:22 -04:00
Solomon Peachy
5a3d62dabb Translation updates
- chinese-simp: 王吉
 - deustch:      Wilfried Winkler
 - english-us:   Solomon Peachy
 - korean:       Hoseok Seo
 - polish:       Adam Rak

Change-Id: I116ec67161d59293824aa579eba8a6912c06d45a
2024-10-22 06:48:35 -04:00
Solomon Peachy
e09c055a41 lang: Replace all <...> with [...]
<..> gets interpreted as a drive/volume ID, which has special voicing rules.

(this is especially visible in the DB browser)

Change-Id: I7c2598004a4e58451267d77f786eb52f7c09bd3f
2024-09-17 10:21:46 -04:00
Solomon Peachy
85652e6bd1 FS#13486 - Updated Korean Voice translation (Hoseok Seo)
Change-Id: Ic6266ef664fb158fc1ee2c5c3e67a34d429a4571
2024-09-12 10:46:39 -04:00
Solomon Peachy
7e31b73eda Multiple Translation updates
- Korean (Hoseok Seo)
 - Polish (Adam Rak)
 - Simplified Chinese ( 王吉)
 - US English (Solomon Peachy)

Change-Id: Id5fa80d1d6711cdcb93d158ff014552732168e18
2024-09-10 15:35:14 -04:00
Solomon Peachy
142003328d Translation updates:
* English-US (Solomon Peachy)
     * Italian (Alessio Lenzi)
     * Korean (Hoseok Seo)
     * Polish (Adam Rak)

Change-Id: I9c936468e1b96cb8496274076b542f1625d6ae21
2024-09-03 11:21:30 -04:00
Solomon Peachy
edd607c392 FS#13473: Update Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: Ie624920ae4e8c88382051f44067ef47a33b4c1a2
2024-08-29 08:07:45 -04:00
Solomon Peachy
9ff308a589 Update multiple translations:
- English-US (Solomon Peachy)
 - Italian (Alessio Lenzi)
 - Chinese-Simplified (	王吉)
 - Korean (Hoseok Seo)

Change-Id: I0b8afc23f3d91bb374d05cc63a7b7e27bbccffbb
2024-08-12 14:23:44 -04:00
Christian Soffke
52b9656ed6 Fix red/yellow from commit 8dcd781291
Change-Id: Ie5761f8f31f1d3648ba67220299cbcba582ed69d
2024-08-11 18:09:50 +02:00
Solomon Peachy
82a3b21b96 Update multiple translations
- english-us (myself)
 - polski (Adam Rak)
 - korean (Hoseok Seo)

Change-Id: I2d307062a148532493ff93af44a2fd9eff9026d5
2024-07-30 18:23:24 -04:00
Solomon Peachy
e8257580c6 voices: Add Korean (using espeak-ng) to the nightly voice build set
Change-Id: I8dd3db1fa571353e8a3c06fb6db0d8205530bfd5
2024-07-22 20:27:24 -04:00
Solomon Peachy
20948c1b0e FS#13454: Updated Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I15859834de4af66333a3738e1be01aa3d44cf42a
2024-07-22 13:43:00 -04:00
Solomon Peachy
370fde68ab Fix Korean VOICE_LANG_NAME
It needs to be "korean" not "english"

Change-Id: Icf984c64d33a707d25afed90591d0eff7ed78884
2024-07-21 10:54:49 -04:00
Solomon Peachy
7c565fd40d Fix a typo in the Korean translation
Change-Id: Ib97098e065a904606be7b5d1fc61d890ccea828b
2024-07-21 09:46:59 -04:00
Solomon Peachy
06123c3606 FS#13452: Major update to Korean translation (Hoseok Seo)
...It's nearly complete!

Change-Id: I660f6f3b8bdb46d052a47860659f7041e77e3217
2024-07-21 09:45:12 -04:00
Solomon Peachy
4e953434c3 FS#13446 - Updated Korean translation (Hoseok Seo)
Change-Id: I127ca48fac9ad8c75b529f2718b564e5bc8a9759
2024-07-20 09:13:38 -04:00
Aidan MacDonald
1af92e5ff8 Fix red from 6f5af8e53c
Change-Id: I02dbc3e91856eaef081446ca77919e6182a85e1d
2022-04-17 17:21:02 +01:00
Solomon Peachy
68ed534f83 Automated translation fixups for a couple of strings
Change-Id: Ia61512044d5c9da3b7f161097402b525719a7bb5
2021-12-11 09:48:01 -05:00
Solomon Peachy
b7b0c7c648 languages: convert recording_swcodec -> recording
Change-Id: I481a53284d63457717f4a6524edc5b477f29a20a
2020-11-19 09:52:37 -05:00