diff --git a/apps/lang/thai.lang b/apps/lang/thai.lang
new file mode 100644
index 0000000000..1346861636
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/thai.lang
@@ -0,0 +1,11178 @@
+# __________ __ ___.
+# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
+# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
+# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
+# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
+# \/ \/ \/ \/ \/
+# $Id: thai.lang 14811 2007-09-21 23:29:57Z nls $
+#
+#
+# Thai translation by Crackerizer (http://xtony.us)
+
+
+ id: LANG_SET_BOOL_YES
+ desc: bool true representation
+ user:
+
+ *: "Yes"
+
+
+ *: "ใช่"
+
+
+ *: "Yes"
+
+
+
+ id: LANG_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
+ user:
+
+ *: "No"
+
+
+ *: "ไม่ใช่"
+
+
+ *: "No"
+
+
+
+ id: LANG_ON
+ desc: Used in a lot of places
+ user:
+
+ *: "On"
+
+
+ *: "เปิด"
+
+
+ *: "On"
+
+
+
+ id: LANG_OFF
+ desc: Used in a lot of places
+ user:
+
+ *: "Off"
+
+
+ *: "ปิด"
+
+
+ *: "Off"
+
+
+
+ id: LANG_ASK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Ask"
+
+
+ *: "ถามก่อน"
+
+
+ *: "Ask"
+
+
+
+ id: LANG_ALWAYS
+ desc: used in various places
+ user:
+
+ *: "Always"
+
+
+ *: "ทุกครั้ง"
+
+
+ *: "Always"
+
+
+
+ id: LANG_NORMAL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Normal"
+
+
+ *: "ปกติ"
+
+
+ *: "Normal"
+
+
+
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
+ user:
+
+ *: "Gain"
+
+
+ *: "อัตราขยาย"
+
+
+ *: "Gain"
+
+
+
+ id: LANG_WAIT
+ desc: general please wait splash
+ user:
+
+ *: "Loading..."
+
+
+ *: "กำลังเปิด..."
+
+
+ *: "Loading"
+
+
+
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user:
+
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
+
+
+ *: "กำลังเปิด... %d%% (%s)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
+ user:
+
+ *: "Scanning disk..."
+
+
+ *: "กำลังอ่านข้อมูล..."
+
+
+ *: "Scanning disk"
+
+
+
+ id: LANG_SHUTTINGDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: "Shutting down..."
+
+
+ *: "กำลังปิดเครื่อง..."
+
+
+ *: "Shutting down"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+ user:
+
+ *: "Cancelled"
+
+
+ *: "ยกเลิกแล้ว"
+
+
+ *: "Cancelled"
+
+
+
+ id: LANG_FAILED
+ desc: Something failed. To be appended after actions
+ user:
+
+ *: "Failed"
+
+
+ *: "ผิดพลาด"
+
+
+ *: "Failed"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Channels"
+
+
+ *: "ช่อง"
+
+
+ *: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
+ user:
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+ *: "แน่ใจหรือไม่"
+
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user:
+
+ *: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
+
+ *: "PLAY = ใช่"
+ h100,h120,h300: "NAVI = ใช่"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = ใช่"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user:
+
+ *: "Any Other = No"
+ player: none
+
+
+ *: "ปุ่มอื่นๆ = ไม่ใช่"
+ player: none
+
+
+ *: ""
+ player: none
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: main menu title
+ user:
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Recent Bookmarks"
+
+
+ *: "บุ๊คมาร์กล่าสุด"
+
+
+ *: "Recent Bookmarks"
+
+
+
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: main menu title
+ user:
+
+ *: "Files"
+
+
+ *: "ไฟล์"
+
+
+ *: "Files"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in the main menu and the settings menu
+ user:
+
+ *: "Database"
+
+
+ *: "ฐานข้อมูล"
+
+
+ *: "Database"
+
+
+
+ id: LANG_NOW_PLAYING
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Now Playing"
+
+
+ *: "กำลังเล่น"
+
+
+ *: "Now Playing"
+
+
+
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Resume Playback"
+
+
+ *: "เปิดเพลงที่เล่นค้างไว้"
+
+
+ *: "Resume Playback"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+ *: "Settings"
+
+
+ *: "ตั้งค่า"
+
+
+ *: "Settings"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "การบันทึก"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording"
+
+
+
+ id: LANG_FM_RADIO
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+
+
+ *: none
+ radio: "วิทยุเอฟเอ็ม"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file vew setting
+ user:
+
+ *: "Playlists"
+
+
+ *: "รายการเพลง"
+
+
+ *: "Playlists"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGINS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Plugins"
+
+
+ *: "ปลั๊กอิน"
+
+
+ *: "Plugins"
+
+
+
+ id: LANG_SYSTEM
+ desc: in the main menu and settings menu
+ user:
+
+ *: "System"
+
+
+ *: "ระบบ"
+
+
+ *: "System"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
+ user:
+
+ *: "Select Bookmark"
+
+
+ *: "เลือกบุ๊กมาร์ก"
+
+
+ *: "Select Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<ไม่ต้องเปิดเพลงที่เล่นค้างไว้>"
+
+
+ *: "Do not resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
+ user:
+
+ *: ", Shuffle"
+
+
+ *: ", เล่นแบบสุ่ม"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<บุ๊คมาร์กไม่ถูกต้อง>"
+
+
+ *: "Invalid Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user:
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+ *: "การกระทำของบุ๊คมาร์ก"
+
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
+ user:
+
+ *: "Resume"
+
+
+ *: "เปิดเพลงที่เล่นค้างไว้"
+
+
+ *: "Resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user:
+
+ *: "Delete"
+
+
+ *: "ลบ"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+ *: "สร้างบุ๊คมาร์กหรือไม่"
+
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+ desc: Indicates bookmark was successfully created
+ user:
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+ *: "สร้างบุ๊คมาร์กแล้ว"
+
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+ desc: Indicates bookmark was not created
+ user:
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+ *: "สร้างบุ๊คมาร์กไม่ได้!"
+
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+ desc: Indicates bookmark was empty
+ user:
+
+ *: "Bookmark Empty"
+
+
+ *: "บุ๊คมาร์กว่างเปล่า"
+
+
+ *: "Bookmark Empty"
+
+
+
+ id: LANG_SOUND_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Sound Settings"
+
+
+ *: "ตั้งค่าเสียง"
+
+
+ *: "Sound Settings"
+
+
+
+ id: LANG_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Volume"
+
+
+ *: "ความดัง"
+
+
+ *: "Volume"
+
+
+
+ id: LANG_BASS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Bass"
+
+
+ *: "เสียงทุ้ม"
+
+
+ *: "Bass"
+
+
+
+ id: LANG_TREBLE
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Treble"
+
+
+ *: "เสียงแหลม"
+
+
+ *: "Treble"
+
+
+
+ id: LANG_BALANCE
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Balance"
+
+
+ *: "ความสมดุล"
+
+
+ *: "Balance"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Channel Configuration"
+
+
+ *: "ลักษณะช่องเสียง"
+
+
+ *: "Channel Configuration"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Stereo"
+
+
+ *: "สเตอริโอ"
+
+
+ *: "Stereo"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Mono"
+
+
+ *: "โมโน"
+
+
+ *: "Mono"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Custom"
+
+
+ *: "เลือกเอง"
+
+
+ *: "Custom"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_LEFT
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Mono Left"
+
+
+ *: "โมโนซ้าย"
+
+
+ *: "Mono Left"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_RIGHT
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Mono Right"
+
+
+ *: "โมโนขวา"
+
+
+ *: "Mono Right"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Karaoke"
+
+
+ *: "คาราโอเกะ"
+
+
+ *: "Karaoke"
+
+
+
+ id: LANG_STEREO_WIDTH
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Stereo Width"
+
+
+ *: "ความกว้างสเตอริโอ"
+
+
+ *: "Stereo Width"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ขยายโดยตรง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ขยายจุดตัด"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ลดความถี่สูง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency attenuation"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ตัดความถี่สูง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency cutoff"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ปรับแต่งเสียง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "เปิดใช้การปรับแต่งเสียง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ปรับแต่งเสียงแบบกราฟฟิก"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ลดเสียง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Pre-cut"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ปรับแต่งเสียงอย่างง่าย"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple equalizer settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ปรับแต่งเสียงขั้นสูง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced equalizer settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Save EQ Preset"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "บันทึกค่าการปรับแต่งเสียง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Save equalizer preset"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse EQ Presets"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "เปิดดูบันทึกการปรับแต่งเสียง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse equalizer presets"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "โหมดแก้ไข: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz Band Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "อัตราขยายช่วง %d Hz"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Low shelf filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High shelf filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ความถี่ตัดผ่าน"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Center Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ความถี่กลาง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Center frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware Equalizer"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "ปรับแต่งเสียงระดับฮาร์ดแวร์"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Enable Hardware EQ"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "เปิดใช้การปรับแต่งเสียงระดับฮาร์ดแวร์"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Enable hardware equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "ความกว้างสัญญาณ"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "แคบ"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "กว้าง"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+
+ id: LANG_LOUDNESS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+ *: none
+ masf: "ความดัง"
+
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+
+ id: LANG_AUTOVOL
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+
+
+ *: none
+ masf: "ความดังอัตโนมัติ"
+
+
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+
+
+
+ id: LANG_DECAY
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
+
+
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
+
+
+ *: none
+ masf: ""
+
+
+
+ id: LANG_SUPERBASS
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+
+
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+
+
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_ENABLE
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+
+
+ *: none
+ masf: "เปิดใช้ MDB"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_STRENGTH
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "ความเข้ม MDB"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_HARMONICS
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_CENTER
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
+
+
+ *: none
+ masf: "ความถี่กลาง MDB"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_SHAPE
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+
+ id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "General Settings"
+
+
+ *: "ตั้งค่าทั่วไป"
+
+
+ *: "General Settings"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYBACK
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Playback"
+
+
+ *: "การเล่น"
+
+
+ *: "Playback"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Shuffle"
+
+
+ *: "เล่นแบบสุ่ม"
+
+
+ *: "Shuffle"
+
+
+
+ id: LANG_REPEAT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Repeat"
+
+
+ *: "เล่นซ้ำ"
+
+
+ *: "Repeat"
+
+
+
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
+ user:
+
+ *: "All"
+
+
+ *: "ทั้งหมด"
+
+
+ *: "All"
+
+
+
+ id: LANG_REPEAT_ONE
+ desc: repeat one song
+ user:
+
+ *: "One"
+
+
+ *: "เพลงเดียว"
+
+
+ *: "One"
+
+
+
+ id: LANG_REPEAT_AB
+ desc: repeat range from point A to B
+ user:
+
+ *: "A-B"
+
+
+ *: "จาก A ไป B"
+
+
+ *: "A-B"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY_SELECTED
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Play Selected First"
+
+
+ *: "เล่นที่เลือกก่อน"
+
+
+ *: "Play Selected File First"
+
+
+
+ id: LANG_WIND_MENU
+ desc: in the playback sub menu
+ user:
+
+ *: "Fast-Forward/Rewind"
+
+
+ *: "เล่นเดินหน้า/ถอยหลังแบบเร็ว"
+
+
+ *: "Fast forward and Rewind"
+
+
+
+ id: LANG_FFRW_STEP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "FF/RW Min Step"
+
+
+ *: "ขั้นการเดินหน้า/ถอยหลังต่ำสุด"
+
+
+ *: "Minimum Step"
+
+
+
+ id: LANG_FFRW_ACCEL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "FF/RW Accel"
+
+
+ *: "อัตราเร่งการเดินหน้า/ถอยหลัง"
+
+
+ *: "Acceleration"
+
+
+
+ id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
+ desc: MP3 buffer margin time
+ user:
+
+ *: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "บัฟเฟอร์กันการสะดุด"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
+
+
+
+ id: LANG_FADE_ON_STOP
+ desc: options menu to set fade on stop or pause
+ user:
+
+ *: "Fade on Stop/Pause"
+
+
+ *: "ผ่อนเสียงตอนหยุดเล่น"
+
+
+ *: "Fade On Stop and Pause"
+
+
+
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user:
+
+ *: "Party Mode"
+
+
+ *: "โหมดปาร์ตี้"
+
+
+ *: "Party Mode"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE
+ desc: in playback settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "เปิดใช้ Crossfade"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_TRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ข้ามเพลงเท่านั้น"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "สุ่มและข้ามเพลง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "หน่วงเวลา Fade-In"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ระยะเวลา Fade-In"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "หน่วงเวลา Fade-Out"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ระยะเวลา Fade-Out"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "โหมด Fade-Out"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+
+ id: LANG_MIX
+ desc: in playback settings, crossfade option
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ผสม"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Replaygain"
+
+
+ *: "Replaygain"
+
+
+ *: "Replaygain"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Enable Replaygain"
+
+
+ *: "เปิดใช้ Replaygain"
+
+
+ *: "Enable Replaygain"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ป้องกันการตัดยอด"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Replaygain Type"
+
+
+ *: "ชนิด Replaygain"
+
+
+ *: "Replaygain Type"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUM_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Album Gain"
+
+
+ *: "ปรับตามอัลบัม"
+
+
+ *: "Album Gain"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Track Gain"
+
+
+ *: "ปรับตามเพลง"
+
+
+ *: "Track Gain"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_GAIN
+ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
+ user:
+
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+
+
+ *: "ปรับตามเพลงถ้าเล่นแบบสุ่ม"
+
+
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+ desc: in replaygain settings
+ user:
+
+ *: "Pre-amp"
+
+
+ *: "ปรีแอมป์"
+
+
+ *: "Preamp"
+
+
+
+ id: LANG_BEEP
+ desc: in playback settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ความดังเสียงบี๊ป"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
+
+
+
+ id: LANG_WEAK
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "เบา"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
+
+
+
+ id: LANG_MODERATE
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ปานกลาง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
+
+
+
+ id: LANG_STRONG
+ desc: in beep volume in playback settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ดัง"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
+
+
+
+ id: LANG_SPDIF_ENABLE
+ desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
+ user:
+
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
+
+
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
+
+
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_ORDER
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_V1_FIRST
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_V2_FIRST
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_NEXT_FOLDER
+ desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
+ user:
+
+ *: "Auto-Change Directory"
+
+
+ *: "เปลี่ยนโฟลเดอร์อัตโนมัติ"
+
+
+ *: "Auto-Change Directory"
+
+
+
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+
+ *: "Random"
+
+
+ *: "สุ่ม"
+
+
+ *: "Random"
+
+
+
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user:
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+ *: "บันทึกการใช้งาน Last.fm"
+
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user:
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+ *: "สนับสนุน Cuesheet"
+
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "หยุดเล่นเมื่อถอดหูฟัง"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "หยุดเล่นแล้วเล่นต่อ"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "เวลาเล่นถอยหลัง"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "ไม่ต้องเล่นเพลงที่ค้างตอนเปิดเครื่องเมื่อไม่ได้เสียบหูฟัง"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+
+ id: LANG_FILE
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "File View"
+
+
+ *: "ดูไฟล์"
+
+
+ *: "File View"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_CASE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Sort Case Sensitive"
+
+
+ *: "เรียงลำดับคิดขนาดตัวอักษร"
+
+
+ *: "Sort Case Sensitive"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_DIR
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+
+ *: "Sort Directories"
+
+
+ *: "เรียงลำดับโฟลเดอร์"
+
+
+ *: "sort directories"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_FILE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+
+ *: "Sort Files"
+
+
+ *: "เรียงลำดับไฟล์"
+
+
+ *: "sort files"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_ALPHA
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+
+ *: "Alphabetical"
+
+
+ *: "ตามตัวอักษร"
+
+
+ *: "Alphabetical"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_DATE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+
+ *: "By Date"
+
+
+ *: "ตามวันที่"
+
+
+ *: "By Date"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+
+ *: "By Newest Date"
+
+
+ *: "ตามวันล่าสุด"
+
+
+ *: "By Newest Date"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_TYPE
+ desc: browser sorting setting
+ user:
+
+ *: "By Type"
+
+
+ *: "ตามชนิด"
+
+
+ *: "By Type"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
+ user:
+
+ *: "Show Files"
+
+
+ *: "แสดงไฟล์"
+
+
+ *: "Show Files"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
+ user:
+
+ *: "Supported"
+
+
+ *: "ไฟล์ที่สนับสนุน"
+
+
+ *: "Supported"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
+ user:
+
+ *: "Music"
+
+
+ *: "เพลง"
+
+
+ *: "Music"
+
+
+
+ id: LANG_FOLLOW
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Follow Playlist"
+
+
+ *: "รายการเพลง"
+
+
+ *: "Follow Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_PATH
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Show Path"
+
+
+ *: "แสดงที่เก็บ"
+
+
+ *: "Show Path"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user:
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+ *: "โฟลเดอร์ปัจจุบันเท่านั้น"
+
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
+ user:
+
+ *: "Full Path"
+
+
+ *: "แสดงชื่อเต็มที่เก็บ"
+
+
+ *: "Full Path"
+
+
+
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
+ user:
+
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+
+
+ *: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (OFF เพื่อย้อนกลับ)"
+ h100,h120,h300: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (STOP เพื่อย้อนกลับ)"
+ ipod*: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PLAY/PAUSE เพื่อย้อนกลับ)"
+ x5,m5: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (LEFT เพื่อย้อนกลับ)"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
+
+
+ *: "entries found for database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "อ่านไปที่เก็บในหน่วยความจำ"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+ *: "ปรับปรุงอัตโนมัติ"
+
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+ *: "สร้างขึ้นใหม่เดี๋ยวนี้"
+
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Update Now"
+
+
+ *: "ปรับปรุงเดี๋ยวนี้"
+
+
+ *: "Update Now"
+
+
+
+ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+ *: "เก็บข้อมูลระหว่างทำงาน"
+
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+ *: "นำออกการปรับแต่ง"
+
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+ *: "นำเข้าการปรับแต่ง"
+
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+ *: "ปรับปรุงอยู่เบื้องหลัง"
+
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
+ user:
+
+ *: "Committing database"
+
+
+ *: "จัดเก็บฐานข้อมูล"
+
+
+ *: "Committing database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+ *: "ฐานข้อมูลไม่พร้อม"
+
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "" entry in tag browser
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<เพลงทั้งหมด>"
+
+
+ *: "All tracks"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Display"
+
+
+ *: "การแสดงผล"
+
+
+ *: "Display"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_FONT
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "เลือกฟอนต์"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
+
+
+
+ id: LANG_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Browse .wps files"
+
+
+ *: "เลือกไฟล์ .wps"
+
+
+ *: "Browse while-playing-screen files"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Browse .rwps files"
+
+
+ *: none
+ remote: "เลือกไฟล์ .rwps"
+
+
+ *: none
+ remote: "Browse remote while-playing-screen files"
+
+
+
+ id: LANG_LCD_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+
+ *: "LCD Settings"
+
+
+ *: "ตั้งค่า LCD"
+
+
+ *: "LCD Settings"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Backlight"
+
+
+ *: "ไฟพื้นหลัง"
+
+
+ *: "Backlight"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+
+
+ *: none
+ charging: "ไฟพื้นหลัง (ตอนชาร์จ)"
+
+
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on Hold"
+
+
+ *: none
+ hold_button: "ไฟพื้นหลังตอนพัก"
+
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on hold"
+
+
+
+ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Caption Backlight"
+
+
+ *: "Caption Backlight"
+
+
+ *: "Caption Backlight"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "ไฟพื้นหลังค่อยๆ สว่าง"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "ไฟพื้นหลังค่อยๆ ดับ"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user:
+
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
+
+
+ *: "เปิดไฟพื้นหลังเฉพาะตอนกดปุ่มแรก"
+
+
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
+
+
+
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "พักจอ (หลังจากปิดไฟพื้นหลัง)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
+
+
+
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "ไม่ต้อง"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+
+ id: LANG_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "ความสว่าง"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_CONTRAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Contrast"
+
+
+ *: "ความเข้ม"
+
+
+ *: "Contrast"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "โหมดของ LCD"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "กลับสี"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
+
+
+
+ id: LANG_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "กลับหัว"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "การแสดงบรรทัด"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ตัวชี้"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แถบสี (กลับสี)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Inverse Bar"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+ desc: text for LCD settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "ลบ Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "สีพื้นหลัง"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
+
+
+
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "สีพื้นหน้า"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "ยกเลิกการปรับสี"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Invalid colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "สีผิดพลาด"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Remote-LCD Settings"
+
+
+ *: none
+ remote: "ตั้งค่ารีโมท LCD"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote LCD settings"
+
+
+
+ id: LANG_REDUCE_TICKING
+ desc: in remote lcd settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "ลดการเกิด Ticking"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ICONS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Show Icons"
+
+
+ *: "แสดงไอคอน"
+
+
+ *: "Show Icons"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_MENU
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Scrolling"
+
+
+ *: "การเลื่อนบรรทัด"
+
+
+ *: "Scrolling"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Scroll Speed Setting Example"
+
+
+ *: "ตัวอย่างการตั้งค่าความเร็วในการเลื่อนบรรทัด"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_SPEED
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
+ *: "ความเร็วในการเลื่อนบรรทัด"
+
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_DELAY
+ desc: Delay before scrolling
+ user:
+
+ *: "Scroll Start Delay"
+
+
+ *: "หน่วงเวลาการเลื่อนบรรทัดเริ่มต้น"
+
+
+ *: "Scroll Start Delay"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+
+ *: "Scroll Step Size"
+
+
+ *: "ขนาดการเลื่อนบรรทัด"
+
+
+ *: "Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+
+ *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+
+
+ *: "ตัวอย่างการตั้งขนาดการเลื่อนบรรทัด"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BIDIR_SCROLL
+ desc: Bidirectional scroll limit
+ user:
+
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+
+ *: "จำกัดการเลื่อนบรรทัดแบบสองทิศทาง"
+
+
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+
+ id: LANG_JUMP_SCROLL
+ desc: (player) menu alternative for jump scroll
+ user:
+
+ *: "Jump Scroll"
+
+
+ *: "การเลื่อนบรรทัดแบบกระโดด"
+
+
+ *: "Jump Scroll"
+
+
+
+ id: LANG_ONE_TIME
+ desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
+ user:
+
+ *: "One time"
+
+
+ *: "ครั้งเดียว"
+
+
+ *: "One time"
+
+
+
+ id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
+ desc: (player) Delay before making a jump scroll
+ user:
+
+ *: "Jump Scroll Delay"
+
+
+ *: "หน่วงเวลาการเลื่อนแบบกระโดด"
+
+
+ *: "Jump Scroll Delay"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+ desc: should lines scroll out of the screen
+ user:
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+ *: "เลื่อนจอเมื่อตกขอบ"
+
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ user:
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+ *: "ขนาดการเลื่อนจอ"
+
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+ desc: jump to new page when scrolling
+ user:
+
+ *: "Paged Scrolling"
+
+
+ *: "เลื่อนหน้า"
+
+
+ *: "Paged scrolling"
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user:
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "หน่วงเวลาการเร่งรายการเริ่มต้น"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
+ user:
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "ความเร็วของการเร่งรายการ"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+
+ id: LANG_BARS_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "สถานะ-/แถบเลื่อน"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แถบเลื่อน"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+
+ id: LANG_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แถบสถานะ"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTON_BAR
+ desc: in settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "แถบปุ่มกด"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
+
+
+
+ id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+ desc: Volume type title
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แสดงตัวปรับเสียง"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+ desc: Battery type title
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แสดงแบตเตอรี่"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "กราฟฟิก"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ตัวเลข"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
+
+
+
+ id: LANG_PM_MENU
+ desc: in the display menu
+ user:
+
+ *: "Peak Meter"
+ masd: none
+
+
+ *: "มิเตอร์วัดจุดสูงสุด"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Meter"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "เวลารอหลังจากตัดยอด"
+ masd: none
+
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "เวลารอที่จุดยอด"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_ETERNAL
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_RELEASE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PM_SCALE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Scale"
+ masd: none
+
+
+ *: "แสดงขนาด"
+ masd: none
+
+
+ *: "Scale"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_DBFS
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Logarithmic (dB)"
+ masd: none
+
+
+ *: "ล็อก (dB)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Logarithmic decibel"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_LINEAR
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Linear (%)"
+ masd: none
+
+
+ *: "เส้นตรง (%)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Linear percent"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_MIN
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+
+
+ *: "ขนาดต่ำสุด"
+ masd: none
+
+
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_MAX
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
+
+
+ *: "ขนาดสูงสุด"
+ masd: none
+
+
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
+ desc: default encoding used with id3 tags
+ user:
+
+ *: "Default Codepage"
+
+
+ *: "การเข้ารหัสมาตรฐาน"
+
+
+ *: "Default codepage"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+
+
+ *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
+
+
+ *: "Latin 1"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_GREEK
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: "Greek (ISO-8859-7)"
+
+
+ *: "Greek (ISO-8859-7)"
+
+
+ *: "Greek"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
+
+
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
+
+
+ *: "Cyrillic"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_THAI
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ไทย (ISO-8859-11)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: "Turkish (ISO-8859-9)"
+
+
+ *: "Turkish (ISO-8859-9)"
+
+
+ *: "Turkish"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+
+
+ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
+
+
+ *: "Latin extended"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_UTF8
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+ *: "Unicode (UTF-8)"
+
+
+ *: "Unicode (UTF-8)"
+
+
+ *: "Unicode"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ c200,gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+ *: none
+ e200: "เวลาเปิดไฟล้อหมุน"
+ c200,gigabeatf: "เวลาเปิดไฟปุ่ม"
+
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ c200,gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf: "ความสว่างของปุ่มกด"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+ *: "หน้าจอเริ่มต้น"
+
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+ *: "เมนูหลัก"
+
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+ *: "Previous Screen"
+
+
+ *: "หน้าจอก่อนหน้า"
+
+
+ *: "Previous Screen"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: "Battery"
+
+
+ *: "แบตเตอรี่"
+
+
+ *: "Battery"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Battery Capacity"
+
+
+ *: "ความจุแบตเตอรี่"
+
+
+ *: "Battery Capacity"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "Battery Type"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "ชนิดแบตเตอรี่"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Battery type"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Nickel metal hydride"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: "Disk"
+
+
+ *: "ดีสก์"
+
+
+ *: "Disk"
+
+
+
+ id: LANG_SPINDOWN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "เวลาลดความเร็วดีสก์"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+
+
+
+ id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
+ desc: in directory cache settings
+ user:
+
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
+ *: none
+ dircache: "อ่านโฟลเตอร์ล่วงหน้า"
+
+
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
+
+ id: LANG_TIME_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Time & Date"
+
+
+ *: none
+ rtc: "วันที่และเวลา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time/Date"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ตั้งวัน/เวลา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_TIMEFORMAT
+ desc: select the time format of time in status bar
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+
+
+ *: none
+ rtc: "รูปแบบเวลา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+
+
+
+ id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 12 hour clock
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+
+
+ *: none
+ rtc: "แบบ 12 ชั่วโมง"
+
+
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 24 hour clock
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+ *: none
+ rtc: "แบบ 24 ชั่วโมง"
+
+
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "ON = Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ON = ตั้งค่า"
+ h100,h120,h300: "NAVI = ตั้งค่า"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = ตั้งค่า"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeatf: ""
+
+
+
+ id: LANG_TIME_REVERT
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "OFF = Revert"
+ h100,h120,h300: "STOP = Revert"
+ ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
+ x5,m5: "RECORD = Revert"
+ h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
+ gigabeatf: "A = Revert"
+
+
+ *: none
+ rtc: "OFF = ยกเลิก"
+ h100,h120,h300: "STOP = ยกเลิก"
+ ipod*,e200,c200: "MENU = ยกเลิก"
+ x5,m5: "RECORD = ยกเลิก"
+ h10,h10_5gb: "PREV = ยกเลิก"
+ gigabeatf: "A = ยกเลิก"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sun"
+
+
+ *: none
+ rtc: "อาทิตย์"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Mon"
+
+
+ *: none
+ rtc: "จันทร์"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Tue"
+
+
+ *: none
+ rtc: "อังคาร"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Wed"
+
+
+ *: none
+ rtc: "พุธ"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Thu"
+
+
+ *: none
+ rtc: "พฤหัส"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Fri"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ศุกร์"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "เสาร์"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Sat"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JANUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jan"
+
+
+ *: none
+ rtc: "มกรา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "January"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Feb"
+
+
+ *: none
+ rtc: "กุมภา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "February"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MARCH
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Mar"
+
+
+ *: none
+ rtc: "มีนา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "March"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_APRIL
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Apr"
+
+
+ *: none
+ rtc: "เมษา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "April"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+ *: none
+ rtc: "พฤษภา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JUNE
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jun"
+
+
+ *: none
+ rtc: "มิถุนา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "June"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JULY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jul"
+
+
+ *: none
+ rtc: "กรกฎา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "July"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_AUGUST
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Aug"
+
+
+ *: none
+ rtc: "สิงหา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "August"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "กันยา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ก.ย."
+
+
+ *: none
+ rtc: "September"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_OCTOBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Oct"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ตุลา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "October"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Nov"
+
+
+ *: none
+ rtc: "พฤศจิกา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "November"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_DECEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Dec"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ธันวา"
+
+
+ *: none
+ rtc: "December"
+
+
+
+ id: LANG_POWEROFF_IDLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Idle Poweroff"
+
+
+ *: "ปิดเครื่องเมื่อไม่ใช้"
+
+
+ *: "Idle Poweroff"
+
+
+
+ id: LANG_SLEEP_TIMER
+ desc: sleep timer setting
+ user:
+
+ *: "Sleep Timer"
+
+
+ *: "ตั้งเวลาพักเครื่อง"
+
+
+ *: "Sleep Timer"
+
+
+
+ id: LANG_LIMITS_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: "Limits"
+
+
+ *: "ขีดจำกัด"
+
+
+ *: "Limits"
+
+
+
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Max Files in Dir Browser"
+
+
+ *: "ไฟล์สูงสุดในการแสดงโฟลเดอร์"
+
+
+ *: "Maximum files in directory browser"
+
+
+
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Max Playlist Size"
+
+
+ *: "ขนาดรายการเพลงสูงสุด"
+
+
+ *: "Maximum playlist size"
+
+
+
+ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
+ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
+
+
+ *: none
+ charging: "โหมดตัวแปลงจากรถยนต์"
+
+
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+ *: none
+ alarm: "นาฬิกาปลุก"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+ *: none
+ alarm: "หน้าจอปลุก"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+ desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "เวลาปลุก: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+ desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Waking Up In %d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "จะปลุกในอีก %d:%02d ชั่วโมง"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+ desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Set"
+
+
+ *: none
+ alarm: "ตั้งปลุก"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+ desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
+
+
+ *: none
+ alarm: "เวลาปลุกเร็วเกินไป!"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+ desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=ตั้งเวลา OFF=ยกเลิก"
+ ipod*: "SELECT=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก"
+
+
+ *: none
+ alarm,ipod*: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+ desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
+
+
+ *: none
+ alarm: "ปิดนาฬิกาปลุก"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+ desc: in general settings
+ user:
+
+ *: "Bookmarking"
+
+
+ *: "การเก็บบุ๊คมาร์ก"
+
+
+ *: "Bookmarking"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+
+ *: "Bookmark on Stop"
+
+
+ *: "บุ๊คมาร์กตอนหยุด"
+
+
+ *: "Bookmark on Stop"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user:
+
+ *: "Yes - Recent only"
+
+
+ *: "ใช่ - ล่าสุดเท่านั้น"
+
+
+ *: "Yes - Recent only"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user:
+
+ *: "Ask - Recent only"
+
+
+ *: "ถามก่อน - ล่าสุดเท่านั้น"
+
+
+ *: "Ask - Recent only"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
+ desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+ user:
+
+ *: "Load Last Bookmark"
+
+
+ *: "โหลดบุ๊คมาร์กล่าสุด"
+
+
+ *: "Load Last Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
+ user:
+
+ *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+
+
+ *: "จัดการรายการบุ๊คมาร์กล่าสุด?"
+
+
+ *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
+ desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
+ user:
+
+ *: "Unique only"
+
+
+ *: "เฉพาะที่ไม่ซ้ำ"
+
+
+ *: "Unique only"
+
+
+
+ id: LANG_LANGUAGE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Language"
+
+
+ *: "ภาษา"
+
+
+ *: "Language"
+
+
+
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+ *: "New Language"
+
+
+ *: "ภาษาใหม่"
+
+
+ *: "New Language"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE
+ desc: root of voice menu
+ user:
+
+ *: "Voice"
+
+
+ *: "เสียงพูด"
+
+
+ *: "Voice"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_MENU
+ desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
+ user:
+
+ *: "Voice Menus"
+
+
+ *: "เมนูเสียง"
+
+
+ *: "Voice Menus"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_DIR
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
+ user:
+
+ *: "Voice Directories"
+
+
+ *: "โฟลเดอร์เสียง"
+
+
+ *: "Voice Directories"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user:
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
+ *: "ใช้คลิปโฟลเดอร์ .talk"
+
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_FILE
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
+ user:
+
+ *: "Voice Filenames"
+
+
+ *: "ชื่อไฟล์เสียง"
+
+
+ *: "Voice Filenames"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user:
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
+ *: "ใช้คลิปไฟล์ .talk"
+
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_NUMBER
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user:
+
+ *: "Numbers"
+
+
+ *: "ตัวเลข"
+
+
+ *: "Numbers"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_SPELL
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user:
+
+ *: "Spell"
+
+
+ *: "สะกด"
+
+
+ *: "Spell"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
+ user:
+
+ *: ".talk mp3 clip"
+
+
+ *: "คลิป .talk mp3"
+
+
+ *: "talk mp3 clip"
+
+
+
+ id: LANG_MANAGE_MENU
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+ *: "บริหารการตั้งค่า"
+
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_CFG
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+
+ *: "Browse .cfg files"
+
+
+ *: "เปิดดูไฟล์ .cfg"
+
+
+ *: "Browse configuration files"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user:
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+ *: "โหลดค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
+
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+
+ id: LANG_RESET
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+ *: "ลบค่าที่ตั้งไว้"
+
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+ *: "Cleared"
+
+
+ *: "ลบค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
+
+
+ *: "Settings Cleared"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_SETTINGS
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Write .cfg file"
+
+
+ *: "เขียนไฟล์ .cfg"
+
+
+ *: "Write configuration file"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user:
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+ *: "บันทึกค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
+
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user:
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+ *: "บันทึกหน้ากากที่ตั้งไว้"
+
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_THEME
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+ *: "เปิดดูหน้ากาก"
+
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "ตั้งค่าการบันทึกเสียง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+ *: none
+ radio: "เมนูวิทยุเอฟเอ็ม"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+
+ id: LANG_FM_STATION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Station: %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "สถานี: %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_PRESETS
+ desc: error when preset list is empty
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+ *: none
+ radio: "ไม่ได้ตั้งสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_ADD_PRESET
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "เพิ่มสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "แก้ไขสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "ลบสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+ *: none
+ radio: "ไม่สามารถบันทึกสถานีได้"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+ *: none
+ radio: "รายการเต็มแล้ว"
+
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+ desc: in button bar
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menu"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "เมนู"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Exit"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "ออก"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Action"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "การกระทำ"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "สถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Add"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "เพิ่ม"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Record"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "บันทึก"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+
+
+ *: none
+ radio: "บังคับให้เป็นโมโน"
+
+
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Screen frozen!"
+
+
+ *: none
+ radio: "หน้าจอค้าง!"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Auto-Scan Presets"
+
+
+ *: none
+ radio: "ค้นหาสถานีอัตโนมัติ"
+
+
+ *: none
+ radio: "Auto scan presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+
+
+ *: none
+ radio: "ลบรายการสถานี?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Scanning %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "ค้นหา %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Scan"
+
+
+ *: none
+ radio: "ค้นหา"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "โหลดรายการสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "บันทึกรายการสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "ลบรายการสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "รายการสถานี"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+ *: none
+ radio: "ไม่พบค่าที่ตั้งไว้ ค้นหาอัตโนมัติ?"
+
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+ *: none
+ radio: บันทึกการเปลี่ยนแปลง?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+ *: none
+ radio: "พื้นที่"
+
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+ *: none
+ radio: "ยุโรป"
+
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+
+ *: none
+ radio: "US / Canada"
+
+
+ *: none
+ radio: "อเมริกา / แคนาดา"
+
+
+ *: none
+ radio: "US and Canada"
+
+
+
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+ *: none
+ radio: "ญี่ปุ่น"
+
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+ *: none
+ recording: "รูปแบบ"
+
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "ตั้งค่าการเข้ารหัส"
+
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user:
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "(No Settings)"
+
+
+ *: none
+ recording: "(ไม่มีค่าที่ตั้งไว้)"
+
+
+ *: none
+ recording: "No settings available"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "คุณภาพ"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+ *: none
+ recording: "ความถี่"
+
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "(Same As Source)"
+
+
+ *: none
+ recording: "(เหมือนกับแหล่งที่มา)"
+
+
+ *: none
+ recording: "Same As Source"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+ *: none
+ recording: "แหล่งที่มา"
+
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
+
+
+ *: none
+ recording: "ไมโครโฟน"
+ h100,h120,h300: "ไมโครโฟนภายใน"
+
+
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+ *: none
+ recording: "ดิจิตอล"
+
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+
+ id: LANG_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+ desc: Editable recordings setting
+ user:
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "เฟรมอิสระ"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+ desc: Record split menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+
+
+ *: none
+ recording: "ตัวเลือกการแบ่งไฟล์"
+
+
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+ *: none
+ recording: "การวัดการแบ่ง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+ *: none
+ recording: "ต้องทำอะไรในการแบ่ง"
+
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+ *: none
+ recording: "เริ่มไฟล์ใหม่"
+
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "หยุดการบันทึก"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+ *: none
+ recording: "เวลาแบ่ง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "ขนาดไฟล์ที่แบ่ง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "ขนาดไฟล์"
+
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Prerecord Time"
+
+
+ *: none
+ recording: "เวลาบันทึกล่วงหน้า"
+
+
+ *: none
+ recording: "Pre-Record time"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_DIRECTORY
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "โฟลเดอร์"
+
+
+ *: none
+ recording: "Directory"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+ *: none
+ recording: deprecated
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "ตั้งเป็นโฟลเดอร์บันทึกเสียง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "ลบโฟลเดอร์บันทึกเสียง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+
+
+
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "ไม่สามารถเขียนไปยังโฟลเดอร์บันทึกเสียง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+
+ id: LANG_CLIP_LIGHT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Main Unit Only"
+
+
+ *: none
+ remote: "เครื่องหลักเท่านั้น"
+
+
+ *: none
+ remote: "Main unit only"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote unit only"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_MAIN
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Main and Remote Unit"
+
+
+ *: none
+ remote: "เครื่องหลักและรีโมท"
+
+
+ *: none
+ remote: "Main and remote unit"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Once"
+
+
+ *: none
+ recording: "ครั้งเดียว"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
+
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
+
+ *: none
+ recording: "New file"
+
+
+ *: none
+ recording: "ไฟล์ใหม่"
+
+
+ *: none
+ recording: "New file"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
+
+ *: none
+ recording: "Stop"
+
+
+ *: none
+ recording: "หยุด"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Start Above"
+
+
+ *: none
+ recording: "เริ่มก่อน"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "for at least"
+
+
+ *: none
+ recording: "อย่างน้อย"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
+
+
+ *: none
+ recording: "หยุดหลังจาก"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
+
+
+ *: none
+ recording: "ช่องว่างในการแบ่ง"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "บันทึกก่อน"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
+
+
+ *: none
+ recording: "อัตราขยายด้านซ้าย"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
+
+
+ *: none
+ recording: "อัตราขยายด้านขวา"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings
+
+ *: none
+ agc: "Automatic Gain Control"
+
+
+ *: none
+ agc: "ควบคุมอัตราขยายอัตโนมัติ"
+
+
+ *: none
+ agc: "Automatic gain control"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+ *: none
+ agc: "ช่วงปลอดภัยของการตัดยอด"
+
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (ช้า)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (ช้า)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+ *: none
+ agc: "ปานกลาง"
+
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+ *: none
+ agc: "เสียงพูด (เร็ว)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
+
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+
+
+ *: none
+ agc: "เวลาตัดยอดของ AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
+
+
+ *: none
+ remote: "ปิดการแสดงผลปลายทาง"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
+
+
+ *: none
+ remote: "(ความดัง- : เปิดใหม่อีกครั้ง)"
+
+
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
+
+
+
+ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+ desc: Menu option for creating a playlist
+ user:
+
+ *: "Create Playlist"
+
+
+ *: "สร้างรายการเพลง"
+
+
+ *: "Create Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
+ desc: title for the playlist viewer settings menus
+ user:
+
+ *: "Playlist Viewer Settings"
+
+
+ *: "ตั้งค่าการดูรายการเพลง"
+
+
+ *: "Playlist Viewer Settings"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+ *: "View Current Playlist"
+
+
+ *: "ดูรายการเพลงปัจจุบัน"
+
+
+ *: "View Current Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
+ user:
+
+ *: "Move"
+
+
+ *: "ย้าย"
+
+
+ *: "Move"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
+ user:
+
+ *: "Show Indices"
+
+
+ *: "Show Indices"
+
+
+ *: "Show Indices"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+
+ *: "Track Display"
+
+
+ *: "แสดงเพลง"
+
+
+ *: "Track Display"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
+ user:
+
+ *: "Track Name Only"
+
+
+ *: "ชื่อเพลงเท่านั้น"
+
+
+ *: "Track Name Only"
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+
+ *: "Remove"
+
+
+ *: "ลบออก"
+
+
+ *: "Remove"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+ *: "Save Current Playlist"
+
+
+ *: "บันทึกรายการเพลงปัจจุบัน"
+
+
+ *: "Save Current Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+ desc: splash number of tracks saved
+ user:
+
+ *: "Saved %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "บันทึกแล้ว %d เพลง (%s)"
+
+
+ *: "tracks saved"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
+ user:
+
+ *: "Playlist Catalog"
+
+
+ *: "กลุ่มรายการเพลง"
+
+
+ *: "Playlist Catalog"
+
+
+
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+ desc: In playlist menu
+ user:
+
+ *: "Recursively Insert Directories"
+
+
+ *: "ใส่โฟลเตอร์ที่ซ้อนอยู่ด้วย"
+
+
+ *: "Recursively Insert Directories"
+
+
+
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+ desc: Asked from onplay screen
+ user:
+
+ *: "Recursively?"
+
+
+ *: "ใส่โฟลเดอร์ที่ซ้อนอยู่?"
+
+
+ *: "Recursively?"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+ desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+ *: "เตือนเมื่อจะลบรายการเพลงแบบไดนามิก"
+
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+ desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+ *: "ลบรายการเพลงแบบไดนามิก?"
+
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+
+ id: LANG_SHUTDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "ปิดเครื่อง"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_INFO
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
+ user:
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+ *: "ข้อมูลของ Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+
+ *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ player: "Buf: %d.%03dMB"
+
+
+ *: "บัฟเฟอร์: %d.%03dMB"
+ player: "บัฟเฟอร์: %d.%03dMB"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TIME
+ desc: battery level in % and estimated time remaining
+ user:
+
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
+
+
+ *: "แบตเตอรี่: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "แบต: %d%% %dh %dm"
+
+
+ *: "Battery level"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+
+ *: "Disk:"
+
+
+ *: "ดีสก์:"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_DISK_FREE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+
+ *: "Free:"
+
+
+ *: "คงเหลือ:"
+
+
+ *: "Free diskspace:"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
+ user:
+
+ *: none
+ multivolume: "Int:"
+
+
+ *: none
+ multivolume: "ใน:"
+
+
+ *: none
+ multivolume: "Internal"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_NAME_MMC
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+ user:
+
+ *: none
+ e200,c200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
+
+
+ *: none
+ e200,c200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
+
+
+ *: none
+ e200,c200: "micro Secure Digital card:"
+ ondio*: "Multimedia card"
+
+
+
+ id: LANG_VERSION
+ desc: in the info menu
+ user:
+
+ *: "Version"
+
+
+ *: "เวอร์ชัน"
+
+
+ *: "Version"
+
+
+
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+ *: "Running Time"
+
+
+ *: "เวลาใช้งาน"
+
+
+ *: "Running Time"
+
+
+
+ id: LANG_CURRENT_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+ *: "Current Time"
+
+
+ *: "เวลาปัจจุบัน"
+
+
+ *: "Current Time"
+
+
+
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+ *: "Top Time"
+
+
+ *: "เวลาสูงสุด"
+
+
+ *: "Top Time"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+ *: "Clear Time?"
+
+
+ *: "ลบเวลา?"
+
+
+ *: "Clear Time?"
+
+
+
+ id: LANG_DEBUG
+ desc: in the info menu
+ user:
+
+ *: "Debug (Keep Out!)"
+
+
+ *: "ดีบัก (แสดงข้อมูลเท่านั้น!)"
+
+
+ *: "Debug, keep out!"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST
+ desc: Used when you need to say playlist, also voiced
+ user:
+
+ *: "Playlist"
+
+
+ *: "รายการเพลง"
+
+
+ *: "Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_INSERT
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+
+ *: "Insert"
+
+
+ *: "เพิ่ม"
+
+
+ *: "Insert"
+
+
+
+ id: LANG_INSERT_FIRST
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+
+ *: "Insert next"
+
+
+ *: "เพิ่มถัดไป"
+
+
+ *: "Insert next"
+
+
+
+ id: LANG_INSERT_LAST
+ desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+
+ *: "Insert last"
+
+
+ *: "เพิ่มก่อนหน้า"
+
+
+ *: "Insert last"
+
+
+
+ id: LANG_INSERT_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Insert shuffled"
+
+
+ *: "เพิ่มแบบสุ่ม"
+
+
+ *: "Insert shuffled"
+
+
+
+ id: LANG_QUEUE
+ desc: The verb/action Queue
+ user:
+
+ *: "Queue"
+
+
+ *: "ลำดับ"
+
+
+ *: "Queue"
+
+
+
+ id: LANG_QUEUE_FIRST
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
+ user:
+
+ *: "Queue next"
+
+
+ *: "ลำดับถัดไป"
+
+
+ *: "Queue next"
+
+
+
+ id: LANG_QUEUE_LAST
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
+ user:
+
+ *: "Queue last"
+
+
+ *: "ลำดับสุดท้าย"
+
+
+ *: "Queue last"
+
+
+
+ id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Queue shuffled"
+
+
+ *: "ลำดับแบบสุ่ม"
+
+
+ *: "Queue shuffled"
+
+
+
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user:
+
+ *: "Play Next"
+
+
+ *: "เล่นต่อไป"
+
+
+ *: "Play Next"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+ *: "Inserted %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "เพิ่มแล้ว %d เพลง (%s)"
+
+
+ *: "tracks inserted"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+ desc: splash number of tracks queued
+ user:
+
+ *: "Queued %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "เพิ่มลำดับแล้ว %d เพลง (%s)"
+
+
+ *: "tracks queued"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+ *: "View"
+
+
+ *: "ดู"
+
+
+ *: "View"
+
+
+
+ id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+ *: "Search In Playlist"
+
+
+ *: "ค้นหาในรายการเพลง"
+
+
+ *: "Search In Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+ *: "Searching... %d found (%s)"
+
+
+ *: "กำลังค้นหา...พบแล้ว %d รายการ (%s)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+ user:
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+ *: "สุ่มใหม่"
+
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+ *: "ดูกลุ่ม"
+
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "Add to Playlist"
+
+
+ *: "เพิ่มไปยังรายการเพลง"
+
+
+ *: "Add to Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+ *: "เพิ่มไปยังรายการเพลงใหม่"
+
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
+ user:
+
+ *: "%s doesn't exist"
+
+
+ *: "ไม่มี %s อยู่"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
+ user:
+
+ *: "No Playlists"
+
+
+ *: "ไม่มีรายการเพลง"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU
+ desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+ user:
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
+ *: "บุ๊คมาร์ก"
+
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
+ desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
+ user:
+
+ *: "Create Bookmark"
+
+
+ *: "สร้างบุ๊คมาร์ก"
+
+
+ *: "Create Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
+ desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
+ user:
+
+ *: "List Bookmarks"
+
+
+ *: "รายการบุ๊คมาร์ก"
+
+
+ *: "List Bookmarks"
+
+
+
+ id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
+ desc: title for the onplay menus
+ user:
+
+ *: "Context Menu"
+
+
+ *: "ชื่อเมนู"
+
+
+ *: "Context Menu"
+
+
+
+ id: LANG_MENU_SET_RATING
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
+ user:
+
+ *: "Set Song Rating"
+
+
+ *: "ตั้งอันดับเพลง"
+
+
+ *: "Set Song Rating"
+
+
+
+ id: LANG_BROWSE_CUESHEET
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Browse Cuesheet"
+
+
+ *: "เปิดดู Cuesheet"
+
+
+ *: "Browse Cuesheet"
+
+
+
+ id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+ desc: Menu option to start tag viewer
+ user:
+
+ *: "Show ID3 Info"
+
+
+ *: "แสดงข้อมูล ID3"
+
+
+ *: "Show ID3 Info"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_TITLE
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Title]"
+
+
+ *: "[ชื่อ]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_ARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Artist]"
+
+
+ *: "[นักร้อง]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_ALBUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[อัลบัม]"
+
+
+ *: "[Album]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_TRACKNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Tracknum]"
+
+
+ *: "[เพลงที่]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_GENRE
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Genre]"
+
+
+ *: "[ประเภท]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_YEAR
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Year]"
+
+
+ *: "[ปี]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Length]"
+
+
+ *: "[ความยาว]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_PLAYLIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[รายการเพลง]"
+
+
+ *: "[Playlist]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_BITRATE
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Bitrate]"
+
+
+ *: "[Bitrate]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Album Artist]"
+
+
+ *: "[ศิลปิน]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Discnum]"
+
+
+ *: "[แผ่นที่]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Comment]"
+
+
+ *: "[หมายเหตุ]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_VBR
+ desc: in browse_id3
+ user:
+
+ *: " (VBR)"
+
+
+ *: " (VBR)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_FREQUENCY
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Frequency]"
+
+
+ *: "[ความถี่]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Track Gain]"
+
+
+ *: "[อัตราขยายของเพลง]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Album Gain]"
+
+
+ *: "[อัตราขยายของอัลบัม]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_PATH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Path]"
+
+
+ *: "[ที่เก็บ]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_NO_INFO
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<ไม่มีข้อมูล>"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_RENAME
+ desc: The verb/action Rename
+ user:
+
+ *: "Rename"
+
+
+ *: "เปลี่ยนชื่อ"
+
+
+ *: "Rename"
+
+
+
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
+ user:
+
+ *: "Cut"
+
+
+ *: "ตัด"
+
+
+ *: "Cut"
+
+
+
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
+ user:
+
+ *: "Copy"
+
+
+ *: "คัดลอก"
+
+
+ *: "Copy"
+
+
+
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+
+ *: "Paste"
+
+
+ *: "วาง"
+
+
+ *: "Paste"
+
+
+
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+
+
+ *: "มีไฟล์/โฟลเดอร์ อยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?"
+
+
+ *: "File or directory exists. Overwrite?"
+
+
+
+ id: LANG_DELETE
+ desc: The verb/action Delete
+ user:
+
+ *: "Delete"
+
+
+ *: "ลบ"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_DELETE_DIR
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+ *: "Delete Directory"
+
+
+ *: "ลบโฟลเดอร์"
+
+
+ *: "delete directory"
+
+
+
+ id: LANG_REALLY_DELETE
+ desc: Really Delete?
+ user:
+
+ *: "Delete?"
+
+
+ *: "ลบหรือไม่?"
+
+
+ *: "Really delete?"
+
+
+
+ id: LANG_COPYING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Copying..."
+
+
+ *: "กำลังคัดลอก..."
+
+
+ *: "Copying"
+
+
+
+ id: LANG_DELETING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Deleting..."
+
+
+ *: "กำลังลบ..."
+
+
+ *: "Deleting"
+
+
+
+ id: LANG_MOVING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Moving..."
+
+
+ *: "กำลังย้าย..."
+
+
+ *: "Moving"
+
+
+
+ id: LANG_DELETED
+ desc: A file has beed deleted
+ user:
+
+ *: "Deleted"
+
+
+ *: "ลบเรียบร้อยแล้ว"
+
+
+ *: "Deleted"
+
+
+
+ id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+ desc: text for onplay menu entry
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "ตั้งเป็น Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "โหลด Backdrop แล้ว"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "โหลด Backdrop ไม่ได้"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+ desc: Onplay open with
+ user:
+
+ *: "Open With..."
+
+
+ *: "เปิดด้วย..."
+
+
+ *: "open with"
+
+
+
+ id: LANG_CREATE_DIR
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: "Create Directory"
+
+
+ *: "สร้างโฟลเดอร์"
+
+
+ *: "Create Directory"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
+ user:
+
+ *: "Properties"
+
+
+ *: "คุณสมบัติ"
+
+
+ *: "Properties"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+ *: "เพิ่มไปที่ทางลัด"
+
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user:
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+ *: "บัฟเฟอร์รายการเพลงเต็ม"
+
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+ *: "สิ้นสุดรายการเพลง"
+ player: "สิ้นสุดรายการ"
+
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+
+ id: LANG_CREATING
+ desc: Screen feedback during playlist creation
+ user:
+
+ *: "Creating"
+
+
+ *: "กำลังสร้าง"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+ desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
+ user:
+
+ *: "Nothing to resume"
+
+
+ *: "ไม่มีเพลงที่เล่นค้างไว้"
+
+
+ *: "Nothing to resume"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+ *: "ไม่สามารถปรับปรุงไฟล์ควบคุมรายการเพลง"
+
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+ *: "ไม่สามารถอ่านไฟล์รายการเพลง"
+
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+ *: "ไม่สามารถอ่านไฟล์ควบคุมรายการเพลง"
+
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+ *: "ไม่สามารถอ่านโฟลเดอร์"
+
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+ desc: Playlist resume error
+ user:
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+ *: "ไฟล์ควบคุมรายการเพลงไม่ถูกต้อง"
+
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
+ desc: displayed if save settings has failed
+ user:
+
+ *: "Save Failed"
+
+
+ *: "ไม่สามารถบันทึกได้"
+
+
+ *: "Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_PARTITION
+ desc: if save settings has failed
+ user:
+
+ *: "No partition?"
+ player: "Partition?"
+
+
+ *: "ไม่มีพาร์ทิชัน?"
+ player: "พาร์ทิชันหรือไม่?"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PAUSE
+ desc: in wps and recording trigger menu
+ user:
+
+ *: "Pause"
+
+
+ *: "หยุด"
+
+
+ *: "Pause"
+
+
+
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
+ user:
+
+ *: "Mode:"
+
+
+ *: "โหมด:"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_TIME
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+ user:
+
+ *: "Time"
+
+
+ *: "เวลา"
+
+
+ *: "Time"
+
+
+
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
+ user:
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During USB Connection"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "ชาร์จระหว่างการต่อ USB"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During U S B Connection"
+
+
+
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+
+ *: "Buttons Locked"
+
+
+ *: "ล็อกปุ่มกด"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user:
+
+ *: "Buttons Unlocked"
+
+
+ *: "เปิดล็อกปุ่มกด"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "เวลา:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
+ e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
+
+
+ *: none
+ recording: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม OFF เพื่อทำงานต่อ"
+ h100,h120,h300: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม STOP เพื่อทำงานต่อ"
+ m5,x5: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม POWER เพื่อทำงานต่อ"
+ e200,c200: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม UP เพื่อทำงานต่อ"
+
+
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: ""
+
+
+
+ id: LANG_DB_INF
+ desc: -inf db for values below measurement
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "-inf"
+
+
+ *: none
+ recording: "-inf"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+ desc: in shutdown screen
+ user:
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "กด OFF เพื่อปิดเครื่อง"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE_MMC
+ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+ user:
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove inserted MMC"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "กรุณาเอาการ์ด MMC ออก"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove multimedia card"
+
+
+
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user:
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+ *: "ไฟล์เริ่มระบบเปลี่ยนแปลง"
+
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user:
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+ *: "เริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้?"
+
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on recorder models
+ user:
+
+ *: "OFF to abort"
+ player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ x5,m5: "Long PLAY to abort"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
+
+
+ *: "OFF เพื่อยกเลิก"
+ player,h100,h120,h300: "STOP เพื่อยกเลิก"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE เพื่อยกเลิก"
+ x5,m5: "Long PLAY เพื่อยกเลิก"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV เพื่อยกเลิก"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "No files"
+
+
+ *: "ไม่มีไฟล์"
+
+
+ *: "No files"
+
+
+
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+ *: "คีย์บอร์ดใหม่"
+
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user:
+
+ *: "Can't open %s"
+
+
+ *: "ไม่สามารถเปิด %s"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
+ user:
+
+ *: "Failed reading %s"
+
+
+ *: "ไม่สามารถอ่าน %s"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+ user:
+
+ *: "Incompatible model"
+
+
+ *: "ใช้ไม่ได้กับเครื่องรุ่นนี้"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+ user:
+
+ *: "Incompatible version"
+
+
+ *: "ใช้ไม่ได้กับเวอร์ชันนี้"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
+ user:
+
+ *: "Plugin returned error"
+
+
+ *: "ปลั๊กอินแจ้งข้อผิดพลาด"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+ desc: Extension array full
+ user:
+
+ *: "Extension array full"
+
+
+ *: "อาร์เรย์เก็บส่วนขยายเต็ม"
+
+
+ *: "Extension array full"
+
+
+
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
+ user:
+
+ *: "Filetype array full"
+
+
+ *: "อาร์เรย์เก็บชนิดไฟล์เต็ม"
+
+
+ *: "Filetype array full"
+
+
+
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+ user:
+
+ *: "Dir Buffer is Full!"
+
+
+ *: "บัฟเฟอร์ของโฟลเดอร์เต็ม!"
+
+
+ *: "Directory Buffer is Full!"
+
+
+
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
+ user:
+
+ *: "Invalid Filename!"
+
+
+ *: "ชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง!"
+
+
+ *: "Invalid Filename"
+
+
+
+ id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+ desc: Viewer plugin name too long
+ user:
+
+ *: "Plugin name too long"
+
+
+ *: "ชื่อปลั๊กอินยาวเกินไป"
+
+
+ *: "Plugin name too long"
+
+
+
+ id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Restarting playback..."
+
+
+ *: none
+ swcodec: "กำลังเริ่มเล่นใหม่..."
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
+ user:
+
+ *: "Please reboot to enable"
+
+
+ *: "กรุณาเริ่มระบบใหม่เพื่อใช้งาน"
+
+
+ *: "Please reboot to enable"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_CHARGE
+ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
+
+
+ *: none
+ charging: "แบตเตอรี่: กำลังชาร์จ"
+
+
+ *: none
+ charging: "Charging"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
+ user:
+
+ *: none
+ recorder: "Battery: Top-Off Chg"
+
+
+ *: none
+ recorder: "แบตเตอรี่: ชาร์จสูงสุด"
+
+
+ *: none
+ recorder: "Top off charge"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+ desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
+
+
+ *: none
+ charging: "แบตเตอรี่: ชาร์จรักษาระดับ"
+
+
+ *: none
+ charging: "Trickle charge"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user:
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+ *: "คำเตือน! แบตเตอรี่ใกล้หมด!"
+
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+ *: "แบตเตอรี่หมด! กรุณาชาร์จก่อน!"
+
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+
+ id: LANG_BYTE
+ desc: a unit postfix
+ user:
+
+ *: "B"
+
+
+ *: "B"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_KILOBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "KB"
+
+
+ *: "KB"
+
+
+ *: "kilobyte"
+
+
+
+ id: LANG_MEGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "megabyte"
+
+
+
+ id: LANG_GIGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "gigabyte"
+
+
+
+ id: LANG_POINT
+ desc: decimal separator for composing numbers
+ user:
+
+ *: "."
+
+
+ *: "."
+
+
+ *: "point"
+
+
+
+ id: VOICE_ZERO
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "0"
+
+
+
+ id: VOICE_ONE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "1"
+
+
+
+ id: VOICE_TWO
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "2"
+
+
+
+ id: VOICE_THREE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "3"
+
+
+
+ id: VOICE_FOUR
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "4"
+
+
+
+ id: VOICE_FIFE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "5"
+
+
+
+ id: VOICE_SIX
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "6"
+
+
+
+ id: VOICE_SEVEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "7"
+
+
+
+ id: VOICE_EIGHT
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "8"
+
+
+
+ id: VOICE_NINE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "9"
+
+
+
+ id: VOICE_TEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "10"
+
+
+
+ id: VOICE_ELEVEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "11"
+
+
+
+ id: VOICE_TWELVE
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "12"
+
+
+
+ id: VOICE_THIRTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "13"
+
+
+
+ id: VOICE_FOURTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "14"
+
+
+
+ id: VOICE_FIFTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "15"
+
+
+
+ id: VOICE_SIXTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "16"
+
+
+
+ id: VOICE_SEVENTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "17"
+
+
+
+ id: VOICE_EIGHTEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "18"
+
+
+
+ id: VOICE_NINETEEN
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "19"
+
+
+
+ id: VOICE_TWENTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "20"
+
+
+
+ id: VOICE_THIRTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "30"
+
+
+
+ id: VOICE_FORTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "40"
+
+
+
+ id: VOICE_FIFTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "50"
+
+
+
+ id: VOICE_SIXTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "60"
+
+
+
+ id: VOICE_SEVENTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "70"
+
+
+
+ id: VOICE_EIGHTY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "80"
+
+
+
+ id: VOICE_NINETY
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "90"
+
+
+
+ id: VOICE_HUNDRED
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "hundred"
+
+
+
+ id: VOICE_THOUSAND
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "thousand"
+
+
+
+ id: VOICE_MILLION
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "million"
+
+
+
+ id: VOICE_BILLION
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "billion"
+
+
+
+ id: VOICE_MINUS
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "minus"
+
+
+
+ id: VOICE_PLUS
+ desc: spoken only, for composing numbers
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "plus"
+
+
+
+ id: VOICE_MILLISECONDS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "milliseconds"
+
+
+
+ id: VOICE_SECOND
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "second"
+
+
+
+ id: VOICE_SECONDS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "seconds"
+
+
+
+ id: VOICE_MINUTE
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "minute"
+
+
+
+ id: VOICE_MINUTES
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "minutes"
+
+
+
+ id: VOICE_HOUR
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "hour"
+
+
+
+ id: VOICE_HOURS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "hours"
+
+
+
+ id: VOICE_KHZ
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "kilohertz"
+
+
+
+ id: VOICE_DB
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "decibel"
+
+
+
+ id: VOICE_PERCENT
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "percent"
+
+
+
+ id: VOICE_MILLIAMPHOURS
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "milli-amp hours"
+
+
+
+ id: VOICE_PIXEL
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "pixel"
+
+
+
+ id: VOICE_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "per second"
+
+
+
+ id: VOICE_HERTZ
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "hertz"
+
+
+
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "kilobits per second"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_A
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "A"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_B
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "B"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_C
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "C"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_D
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "D"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_E
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "E"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_F
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "F"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_G
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "G"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_H
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "H"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_I
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "I"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_J
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "J"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_K
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "K"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_L
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "L"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_M
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "M"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_N
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "N"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_O
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "O"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_P
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "P"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_Q
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Q"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_R
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "R"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_S
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "S"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_T
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "T"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_U
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "U"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_V
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "V"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_W
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "W"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_X
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "X"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_Y
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Y"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_Z
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Z"
+
+
+
+ id: VOICE_DOT
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "dot"
+
+
+
+ id: VOICE_PAUSE
+ desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: " "
+
+
+
+ id: VOICE_FILE
+ desc: spoken only, prefix for file number
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "file"
+
+
+
+ id: VOICE_DIR
+ desc: spoken only, prefix for directory number
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "folder"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_MPA
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "audio"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_CFG
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "configuration"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_WPS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "while-playing-screen"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_TXT
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: deprecated
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_ROCK
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "plugin"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_FONT
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "font"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_BMARK
+ desc: spoken only, for file extension and the word in general
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "bookmark"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_AJZ
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "firmware"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_RWPS
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: none
+ remote: ""
+
+
+ *: none
+ remote: ""
+
+
+ *: none
+ remote: "remote while-playing-screen"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_KBD
+ desc: spoken only, for file extension
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "keyboard"
+
+
+
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "cuesheet"
+
+
+
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Index"
+
+
+
+ id: VOICE_CURRENT_TIME
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "Current time:"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
+ desc: bool true representation
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ใช่"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ไม่ใช่"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_ON
+ desc: Used in a lot of places
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "เปิด"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_OFF
+ desc: Used in a lot of places
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ปิด"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "โหมดแก้ไข: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ความถี่ตัดผ่าน"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "อัตราขยาย"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "สุ่ม"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Repeat"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "เล่นซ้ำ"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Repeat"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_ALL
+ desc: repeat playlist once all songs have completed
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ทั้งหมด"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
+ desc: repeat one song
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "เพลงเดียว"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
+ desc: repeat range from point A to B
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "จาก A ไป B"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แสดงไฟล์"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "สนับสนุน"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "เพลง"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
+ desc: show only playlist
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "รายการเพลง"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "กลับหัว"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แถบเลื่อน"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "แถบสถานะ"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mode:"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "โหมด:"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
+ desc: in dir browser, F1 button bar text
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Menu"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "เมนู"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
+ desc: in dir browser, F2 button bar text
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Option"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "ตัวเลือก"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
+ desc: in dir browser, F3 button bar text
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
+
+
+ *: none
+ recording: "ดิสก์เต็ม กด OFF เพื่อทำงานต่อ"
+ h100,h120,h300: "ดิสก์เต็ม กด STOP เพื่อทำงานต่อ"
+ m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "ดิสก์เต็ม กด LEFT เพื่อทำงานต่อ"
+
+
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Volume"
+
+
+ *: none
+ recording: "ความดัง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Volume"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+
+
+ *: none
+ recording: "สเตอริโอ"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Mono"
+
+
+ *: none
+ recording: "โมโน"
+
+
+ *: none
+ recording: "Mono"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "คุณภาพ"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+ *: none
+ recording: "ความถี่"
+
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+ *: none
+ recording: "แหล่งเสียง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Int. Mic"
+
+
+ *: none
+ recording: "ไมค์ภายใน"
+
+
+ *: none
+ recording: "Internal Microphone"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+ *: none
+ recording: "ดิจิตอล"
+
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Channels"
+
+
+ *: none
+ recording: "ช่องเสียง"
+
+
+ *: none
+ recording: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "เวลา:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "เวลาแบ่ง:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Size:"
+
+
+ *: none
+ recording: "ขนาด:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "บันทึกล่วงหน้า"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
+
+
+ *: none
+ recording: "อัตราขยายด้านซ้าย"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
+
+
+ *: none
+ recording: "อัตราขยายด้านขวา"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "แบ่งขนาดไฟล์"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+
+
+ *: none
+ recording: "ชื่อไฟล์:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in recording screen
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+ *: none
+ agc: "ป้องกันการตัดยอด"
+
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (ช้า)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (ช้า)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+ *: none
+ agc: "ปานกลาง"
+
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+ *: none
+ agc: "เสียงพูด (เร็ว)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "อัตราขยายสูงสุดของ AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC maximum gain"
+
+
+
+ id: VOICE_OF
+ desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "of"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Games"
+
+
+ *: "เกมส์"
+
+
+ *: "Games"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Applications"
+
+
+ *: "โปรแกรม"
+
+
+ *: "Applications"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Demos"
+
+
+ *: "ตัวอย่าง"
+
+
+ *: "Demos"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_GROUPING
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Work]"
+
+
+ *: "[งาน]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Show Filename Extensions"
+
+
+ *: "แสดงส่วนขยายของไฟล์"
+
+
+ *: "Show Filename Extensions"
+
+
+
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Only Unknown Types"
+
+
+ *: "เฉพาะชนิดที่ไม่รู้จัก"
+
+
+ *: "Only Unknown Types"
+
+
+
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Only When Viewing All Types"
+
+
+ *: "เฉพาะตอนดูทุกชนิด"
+
+
+ *: "Only When Viewing All Types"
+
+
+
+ id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
+ desc: spoken only, peak meter release unit
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "units per tick"
+
+
+
+ id: VOICE_OCLOCK
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "o'clock"
+
+
+
+ id: VOICE_PM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "P M"
+
+
+
+ id: VOICE_AM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "A M"
+
+
+
+ id: VOICE_OH
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "oh"
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
+ desc: in settings, for recording peak meter
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+
+
+ *: none
+ recording: "ตัวนับการตัดยอด"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+
+
+ *: none
+ recording: "คลิป:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_MODE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "Device"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "อุปกรณ์"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_HOST
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+
+