mirror of
https://github.com/Rockbox/rockbox.git
synced 2025-12-08 12:45:26 -05:00
waiting is over: initial unicode commit
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@8169 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
01917ec980
commit
b0fee17d6e
70 changed files with 253032 additions and 14343 deletions
|
|
@ -17,31 +17,31 @@ id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
|||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "Sound Settings"
|
||||
voice: "Sound Settings"
|
||||
new: "Opcións de Son"
|
||||
new: "Opcións de Son"
|
||||
|
||||
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "General Settings"
|
||||
voice: "General Settings"
|
||||
new: "Opcións Xerais"
|
||||
new: "Opcións Xerais"
|
||||
|
||||
id: LANG_INFO
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "Info"
|
||||
voice: "Info"
|
||||
new: "Información"
|
||||
new: "Información"
|
||||
|
||||
id: LANG_VERSION
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "Version"
|
||||
voice: "Version"
|
||||
new: "Versión"
|
||||
new: "Versión"
|
||||
|
||||
id: LANG_DEBUG
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "Debug (Keep Out!)"
|
||||
voice: "Debug, keep out!"
|
||||
new: "Depuración (¡non tocar!)"
|
||||
new: "Depuración (¡non tocar!)"
|
||||
|
||||
id: LANG_USB
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@ id: LANG_BATTERY_CHARGE
|
|||
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
|
||||
eng: "Battery: Charging"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Batería: Cargando"
|
||||
new: "Batería: Cargando"
|
||||
|
||||
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
|
||||
desc: displayed on screen while loading a playlist
|
||||
|
|
@ -89,13 +89,13 @@ id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
|
|||
desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
|
||||
eng: "Playlist"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "O búfer da"
|
||||
new: "O búfer da"
|
||||
|
||||
ií: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
|
||||
ií: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
|
||||
desc: in playlist.indices() when playlist is full
|
||||
eng: "Buffer Full"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "lista está cheo"
|
||||
new: "lista está cheo"
|
||||
|
||||
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
|
||||
desc: displayed if save settings has failed
|
||||
|
|
@ -149,13 +149,13 @@ id: LANG_PLAY_SELECTED
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Play Selected First"
|
||||
voice: "Play Selected File First"
|
||||
new: "Reproducir primeiro a canción marcada"
|
||||
new: "Reproducir primeiro a canción marcada"
|
||||
|
||||
id: LANG_SORT_CASE
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Sort Case Sensitive"
|
||||
voice: "Sort Case Sensitive"
|
||||
new: "Sensible a Mai/minúsculas"
|
||||
new: "Sensible a Mai/minúsculas"
|
||||
|
||||
id: LANG_RESUME
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ id: LANG_BACKLIGHT
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Backlight"
|
||||
voice: "Backlight"
|
||||
new: "Ilumicación"
|
||||
new: "Ilumicación"
|
||||
|
||||
id: LANG_SCROLL
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -215,13 +215,13 @@ id: LANG_FFRW_STEP
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "FF/RW Min Step"
|
||||
voice: "Minimum Step"
|
||||
new: "Paso mínimo FF/RW"
|
||||
new: "Paso mínimo FF/RW"
|
||||
|
||||
id: LANG_FFRW_ACCEL
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "FF/RW Accel"
|
||||
voice: "Acceleration"
|
||||
new: "Aceleración FF/RW"
|
||||
new: "Aceleración FF/RW"
|
||||
|
||||
id: LANG_FOLLOW
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -233,7 +233,7 @@ id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
|
|||
desc: confirm to reset settings
|
||||
eng: "Are You Sure?"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "¿Estas certo?"
|
||||
new: "¿Estas certo?"
|
||||
|
||||
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
|
||||
desc: visual confirmation after settings reset
|
||||
|
|
@ -269,13 +269,13 @@ id: LANG_RESET
|
|||
desc: in system_settings_menu()
|
||||
eng: "Reset Settings"
|
||||
voice: "Reset Settings"
|
||||
new: "Reiniciar opcións"
|
||||
new: "Reiniciar opcións"
|
||||
|
||||
id: LANG_PLAYBACK
|
||||
desc: in settings_menu()
|
||||
eng: "Playback"
|
||||
voice: "Playback"
|
||||
new: "Reproducción"
|
||||
new: "Reproducción"
|
||||
|
||||
id: LANG_FILE
|
||||
desc: in settings_menu()
|
||||
|
|
@ -335,7 +335,7 @@ id: LANG_DECAY
|
|||
desc: in sound_settings
|
||||
eng: "AV Decay Time"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Tempo de caída do AV"
|
||||
new: "Tempo de caída do AV"
|
||||
|
||||
id: LANG_CHANNEL_MENU
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
|
|
@ -347,13 +347,13 @@ id: LANG_CHANNEL
|
|||
desc: in sound_settings
|
||||
eng: "Channel Configuration"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Configuración de canais"
|
||||
new: "Configuración de canais"
|
||||
|
||||
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
eng: "Stereo"
|
||||
voice: "Stereo"
|
||||
new: "Estéreo"
|
||||
new: "Estéreo"
|
||||
|
||||
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
|
|
@ -377,13 +377,13 @@ id: LANG_AUTOVOL
|
|||
desc: in sound_settings
|
||||
eng: "Auto Volume"
|
||||
voice: "Auto Volume"
|
||||
new: "Volumen automático"
|
||||
new: "Volumen automático"
|
||||
|
||||
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
|
||||
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
||||
eng: "Dir Buffer"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Búfer do directorio"
|
||||
new: "Búfer do directorio"
|
||||
|
||||
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
|
||||
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
||||
|
|
@ -467,13 +467,13 @@ id: LANG_ID3_TITLE
|
|||
desc: in wps
|
||||
eng: "[Title]"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "[Título]"
|
||||
new: "[Título]"
|
||||
|
||||
id: LANG_ID3_NO_TITLE
|
||||
desc: in wps when no title is avaible
|
||||
eng: "<No Title>"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "[Sen Títuo]"
|
||||
new: "[Sen Títuo]"
|
||||
|
||||
id: LANG_ID3_ARTIST
|
||||
desc: in wps
|
||||
|
|
@ -503,13 +503,13 @@ id: LANG_ID3_TRACKNUM
|
|||
desc: in wps
|
||||
eng: "[Tracknum]"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "[Nº Pista]"
|
||||
new: "[Nº Pista]"
|
||||
|
||||
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
|
||||
desc: in wps if no track number is avaible
|
||||
eng: "<No Tracknum>"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "<Sen Nº de Pista>"
|
||||
new: "<Sen Nº de Pista>"
|
||||
|
||||
id: LANG_ID3_LENGHT
|
||||
desc: in wps
|
||||
|
|
@ -593,7 +593,7 @@ id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
|
|||
desc: when playlist has finished
|
||||
eng: "End Of Song List"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Fin da lista de cancións"
|
||||
new: "Fin da lista de cancións"
|
||||
|
||||
id: LANG_POWEROFF_IDLE
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -617,7 +617,7 @@ id: LANG_FILTER_MUSIC
|
|||
desc: show only music-related files
|
||||
eng: "Music"
|
||||
voice: "Music"
|
||||
new: "Música"
|
||||
new: "Música"
|
||||
|
||||
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
|
||||
desc: show all file types supported by Rockbox
|
||||
|
|
@ -635,7 +635,7 @@ id: LANG_SET_BOOL_YES
|
|||
desc: bool true representation
|
||||
eng: "Yes"
|
||||
voice: "Yes"
|
||||
new: "Sí"
|
||||
new: "Sí"
|
||||
|
||||
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
||||
desc: bool false representation
|
||||
|
|
@ -683,7 +683,7 @@ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
|||
desc: in display_settings_menu
|
||||
eng: "Backlight On When Plugged"
|
||||
voice: "Backlight On When Plugged"
|
||||
new: "Iluminación estando enchufado"
|
||||
new: "Iluminación estando enchufado"
|
||||
|
||||
id: LANG_REPEAT
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -809,7 +809,7 @@ id: LANG_MONTH_JUNE
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
eng: "Jun"
|
||||
voice: "June"
|
||||
new: "Xuñ"
|
||||
new: "Xuñ"
|
||||
|
||||
id: LANG_MONTH_JULY
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
|
|
@ -857,7 +857,7 @@ id: LANG_BATTERY_DISPLAY
|
|||
desc: Battery type title
|
||||
eng: "Battery Display"
|
||||
voice: "Battery Display"
|
||||
new: "Amosar Batería"
|
||||
new: "Amosar Batería"
|
||||
|
||||
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
|
||||
desc: Volume type title
|
||||
|
|
@ -869,13 +869,13 @@ id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
|
|||
desc: Label for type of icon display
|
||||
eng: "Graphic"
|
||||
voice: "Graphic"
|
||||
new: "Gráfico"
|
||||
new: "Gráfico"
|
||||
|
||||
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
|
||||
desc: Label for type of icon display
|
||||
eng: "Numeric"
|
||||
voice: "Numeric"
|
||||
new: "Numérico"
|
||||
new: "Numérico"
|
||||
|
||||
id: LANG_PM_PERFORMANCE
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
|
|
@ -893,7 +893,7 @@ id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
|
|||
desc: in the peak meter menu
|
||||
eng: "Save Energy"
|
||||
voice: "Save Energy"
|
||||
new: "Aforrar Enerxía"
|
||||
new: "Aforrar Enerxía"
|
||||
|
||||
id: LANG_PM_SCALE
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
|
|
@ -905,7 +905,7 @@ id: LANG_PM_DBFS
|
|||
desc: in the peak meter menu
|
||||
eng: "Logarithmic(dB)"
|
||||
voice: "Logarithmic decibel"
|
||||
new: "Logarítmico(dB)"
|
||||
new: "Logarítmico(dB)"
|
||||
|
||||
id: LANG_PM_LINEAR
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
|
|
@ -917,25 +917,25 @@ id: LANG_PM_MIN
|
|||
desc: in the peak meter menu
|
||||
eng: "Minimum Of Range"
|
||||
voice: "Minimum Of Range"
|
||||
new: "Mínimo do Rango"
|
||||
new: "Mínimo do Rango"
|
||||
|
||||
id: LANG_PM_MAX
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
eng: "Maximum Of Range"
|
||||
voice: "Maximum Of Range"
|
||||
new: "Máximo do Rango"
|
||||
new: "Máximo do Rango"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORDING
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "Recording"
|
||||
voice: "Recording"
|
||||
new: "Gravación"
|
||||
new: "Gravación"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORDING_GAIN
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
eng: "Gain"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Gañanza"
|
||||
new: "Gañanza"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
|
|
@ -983,7 +983,7 @@ id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
|
|||
desc: in the recording settings
|
||||
eng: "Line In"
|
||||
voice: "Line In"
|
||||
new: "Entrada Analóxica"
|
||||
new: "Entrada Analóxica"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
||||
desc: in the recording settings
|
||||
|
|
@ -995,7 +995,7 @@ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
|||
desc: in the main menu
|
||||
eng: "Recording Settings"
|
||||
voice: "Recording Settings"
|
||||
new: "Opcións de Gravación"
|
||||
new: "Opcións de Gravación"
|
||||
|
||||
id: LANG_DISK_STAT
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
|
|
@ -1019,7 +1019,7 @@ id: LANG_FILTER_PLAYLIST
|
|||
desc: show only playlist
|
||||
eng: "Playlists"
|
||||
voice: "Playlists"
|
||||
new: "Listas de Reprodución"
|
||||
new: "Listas de Reprodución"
|
||||
|
||||
id: LANG_BATTERY_TIME
|
||||
desc: battery level in % and estimated time remaining
|
||||
|
|
@ -1043,7 +1043,7 @@ id: LANG_BIDIR_SCROLL
|
|||
desc: Bidirectional scroll limit
|
||||
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
|
||||
voice: "Bidirectional Scroll Limit"
|
||||
new: "Límite de despraz. bidireccional"
|
||||
new: "Límite de despraz. bidireccional"
|
||||
|
||||
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
||||
desc: Delay before scrolling
|
||||
|
|
@ -1055,13 +1055,13 @@ id: LANG_SCROLL_STEP
|
|||
desc: Pixels to advance per scroll
|
||||
eng: "Scroll Step Size"
|
||||
voice: "Scroll Step Size"
|
||||
new: "Tamaño do paso de Despraz."
|
||||
new: "Tamaño do paso de Despraz."
|
||||
|
||||
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
|
||||
desc: Pixels to advance per scroll
|
||||
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Texto de exemplo do tamaño de paso de desprazamento"
|
||||
new: "Texto de exemplo do tamaño de paso de desprazamento"
|
||||
|
||||
id: LANG_SCROLL_SPEED
|
||||
desc: in display_settings_menu()
|
||||
|
|
@ -1079,19 +1079,19 @@ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
|
|||
desc: in info display, shows that top off charge is running
|
||||
eng: "Battery: Top-Off Chg"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Batería: Tope-de-Carga"
|
||||
new: "Batería: Tope-de-Carga"
|
||||
|
||||
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
|
||||
desc: in info display, shows that trickle charge is running
|
||||
eng: "Battery: Trickle Chg"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Batería: Trickle Chg"
|
||||
new: "Batería: Trickle Chg"
|
||||
|
||||
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Battery Capacity"
|
||||
voice: "Battery Capacity"
|
||||
new: "Capacidade da Batería"
|
||||
new: "Capacidade da Batería"
|
||||
|
||||
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
|
||||
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
|
||||
|
|
@ -1115,7 +1115,7 @@ id: LANG_REALLY_DELETE
|
|||
desc: Really Delete?
|
||||
eng: "Delete?"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "¿Borrar?"
|
||||
new: "¿Borrar?"
|
||||
|
||||
id: LANG_DELETED
|
||||
desc: A file has beed deleted
|
||||
|
|
@ -1175,7 +1175,7 @@ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
|
|||
desc: Menu option for creating a playlist
|
||||
eng: "Create Playlist"
|
||||
voice: "Create Playlist"
|
||||
new: "Crear Lista de Reproducción"
|
||||
new: "Crear Lista de Reproducción"
|
||||
|
||||
id: LANG_CREATING
|
||||
desc: Screen feedback during playlist creation
|
||||
|
|
@ -1217,7 +1217,7 @@ id: LANG_ID3_GENRE
|
|||
desc: ID3 frame 'genre'
|
||||
eng: "[Genre]"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "[Xénero]"
|
||||
new: "[Xénero]"
|
||||
|
||||
id: LANG_ID3_YEAR
|
||||
desc: ID3 info 'year'
|
||||
|
|
@ -1241,13 +1241,13 @@ id: LANG_RECORDING_SIZE
|
|||
desc: Display of recorded file size
|
||||
eng: "Size:"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Tamaño:"
|
||||
new: "Tamaño:"
|
||||
|
||||
id: LANG_SETTINGS_LOADED1
|
||||
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
||||
eng: "Settings"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Optións"
|
||||
new: "Optións"
|
||||
|
||||
id: LANG_SETTINGS_LOADED2
|
||||
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
||||
|
|
@ -1259,7 +1259,7 @@ id: LANG_FADE_ON_STOP
|
|||
desc: options menu to set fade on stop or pause
|
||||
eng: "Fade On Stop/Pause"
|
||||
voice: "Fade On Stop and Pause"
|
||||
new: "Fade ó Parar/Pausar"
|
||||
new: "Fade ó Parar/Pausar"
|
||||
|
||||
id: LANG_SOKOBAN_ON
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
|
|
@ -1337,7 +1337,7 @@ id: LANG_INVERT_CURSOR
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Line Selector"
|
||||
voice: "Line Selector"
|
||||
new: "Selector de liña"
|
||||
new: "Selector de liña"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
|
||||
desc: Editable recordings setting
|
||||
|
|
@ -1361,7 +1361,7 @@ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Caption backlight"
|
||||
voice: "Caption backlight"
|
||||
new: "Iluminación ó iniciar MP3"
|
||||
new: "Iluminación ó iniciar MP3"
|
||||
|
||||
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -1391,13 +1391,13 @@ id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Max files in dir browser"
|
||||
voice: "Max files in directory browser"
|
||||
new: "Máx arquivos no visor de directorios"
|
||||
new: "Máx arquivos no visor de directorios"
|
||||
|
||||
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Max playlist size"
|
||||
voice: "Max playlist size"
|
||||
new: "Tamaño Max da lista de reproducción"
|
||||
new: "Tamaño Max da lista de reproducción"
|
||||
|
||||
id: LANG_JUMP_SCROLL
|
||||
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
|
||||
|
|
@ -1433,7 +1433,7 @@ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
|||
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
||||
eng: "Split time:"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Tempo de División"
|
||||
new: "Tempo de División"
|
||||
|
||||
id: LANG_SHOW_ICONS
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -1485,7 +1485,7 @@ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
|
|||
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
|
||||
eng: "Incompatible version"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Versión Incompatible"
|
||||
new: "Versión Incompatible"
|
||||
|
||||
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
||||
desc: The plugin return an error code
|
||||
|
|
@ -1507,13 +1507,13 @@ id: LANG_REBOOT_NOW
|
|||
desc: Do you want to reboot?
|
||||
eng: "Reboot now?"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "¿Reiniciar agora?"
|
||||
new: "¿Reiniciar agora?"
|
||||
|
||||
id: LANG_QUEUE_LAST
|
||||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
|
||||
eng: "Queue last"
|
||||
voice: "Queue last"
|
||||
new: "Poñer último na cola"
|
||||
new: "Poñer último na cola"
|
||||
|
||||
id: LANG_INSERT
|
||||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
||||
|
|
@ -1525,19 +1525,19 @@ id: LANG_INSERT_LAST
|
|||
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
|
||||
eng: "Insert last"
|
||||
voice: "Insert last"
|
||||
new: "Insertar de último"
|
||||
new: "Insertar de último"
|
||||
|
||||
id: LANG_QUEUE_FIRST
|
||||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
|
||||
eng: "Queue next"
|
||||
voice: "Queue next"
|
||||
new: "Poñer seguinte na cola"
|
||||
new: "Poñer seguinte na cola"
|
||||
|
||||
id: LANG_INSERT_FIRST
|
||||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
||||
eng: "Insert next"
|
||||
voice: "Insert next"
|
||||
new: "Insertar como próximo"
|
||||
new: "Insertar como próximo"
|
||||
|
||||
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
|
||||
desc: in playlist menu.
|
||||
|
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ id: LANG_PLAYLIST_MENU
|
|||
desc: in main menu.
|
||||
eng: "Playlist Options"
|
||||
voice: "Playlist Options"
|
||||
new: "Opcións da lista de reproducción"
|
||||
new: "Opcións da lista de reproducción"
|
||||
|
||||
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
|
||||
desc: splash number of tracks inserted
|
||||
|
|
@ -1591,7 +1591,7 @@ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
|
|||
desc: Playlist error
|
||||
eng: "Error accessing playlist file"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Erro acedendo o arquivo da lista de reproducción"
|
||||
new: "Erro acedendo o arquivo da lista de reproducción"
|
||||
|
||||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
|
||||
desc: Playlist error
|
||||
|
|
@ -1621,7 +1621,7 @@ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
|||
desc: Asked from onplay screen
|
||||
eng: "Recursively?"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "¿Recursivamente?"
|
||||
new: "¿Recursivamente?"
|
||||
|
||||
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
||||
desc: in setting_menu()
|
||||
|
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ id: LANG_CUSTOM_CFG
|
|||
desc: in setting_menu()
|
||||
eng: "Browse .cfg files"
|
||||
voice: "Browse configuration files"
|
||||
new: "Visualizar arquivos de configuración"
|
||||
new: "Visualizar arquivos de configuración"
|
||||
|
||||
id: LANG_PLUGINS
|
||||
desc: in main_menu()
|
||||
|
|
@ -1669,7 +1669,7 @@ id: LANG_LINE_IN
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Line In"
|
||||
voice: "Line In"
|
||||
new: "Entrada de liña"
|
||||
new: "Entrada de liña"
|
||||
|
||||
id: LANG_NO_FILES
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -1681,13 +1681,13 @@ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
|||
desc: in button bar
|
||||
eng: "Menu"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Menú"
|
||||
new: "Menú"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
||||
desc: in button bar
|
||||
eng: "Preset"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Presintonía"
|
||||
new: "Presintonía"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_SAVE_PRESET
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
|
|
@ -1699,19 +1699,19 @@ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
|||
desc: in radio screen
|
||||
eng: "Remove preset"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Borrar presintonía"
|
||||
new: "Borrar presintonía"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_STATION
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
eng: "Station: %d.%dMHz"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Estación: %d.%dMHz"
|
||||
new: "Estación: %d.%dMHz"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
eng: "Preset save failed"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Fallo o gardar a presintonía"
|
||||
new: "Fallo o gardar a presintonía"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
|
|
@ -1735,7 +1735,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
|||
desc: in main menu
|
||||
eng: "Record"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Gravación"
|
||||
new: "Gravación"
|
||||
|
||||
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
|
||||
desc: in playlist menu.
|
||||
|
|
@ -1765,26 +1765,26 @@ id: LANG_RECORD_PRERECORD
|
|||
desc: in recording and radio screen
|
||||
eng: "Prerecording"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Pregravación"
|
||||
new: "Pregravación"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
|
||||
desc: in recording settings_menu
|
||||
eng: "Prerecord time"
|
||||
voice: "Pre-Record time"
|
||||
new: "Tempo de Pre-gravación"
|
||||
new: "Tempo de Pre-gravación"
|
||||
|
||||
#Auto bookmark prompts
|
||||
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
|
||||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
||||
voice: ""
|
||||
eng: "Load Last Bookmark?"
|
||||
new: "¿Cargar o último marcador?"
|
||||
new: "¿Cargar o último marcador?"
|
||||
|
||||
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
|
||||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
||||
voice: ""
|
||||
eng: "Create a Bookmark?"
|
||||
new: "¿Crear un marcador?"
|
||||
new: "¿Crear un marcador?"
|
||||
|
||||
# Bookmark Select Menu Text
|
||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
|
||||
|
|
@ -1860,7 +1860,7 @@ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
|
|||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
||||
eng: "Load Last Bookmark"
|
||||
voice: "Load Last Bookmark"
|
||||
new: "Cargar o último marcador"
|
||||
new: "Cargar o último marcador"
|
||||
|
||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
||||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
||||
|
|
@ -1872,7 +1872,7 @@ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
|
|||
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
|
||||
eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
||||
voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
||||
new: "¿Manter unha lista de marcadores recentes?"
|
||||
new: "¿Manter unha lista de marcadores recentes?"
|
||||
|
||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
||||
desc: Save in recent bookmarks only
|
||||
|
|
@ -1928,7 +1928,7 @@ id: LANG_RECORDING_MENU
|
|||
desc: in the recording sub menu
|
||||
eng: "Recording screen"
|
||||
voice: "Recording screen"
|
||||
new: "Pantalla de Gravación"
|
||||
new: "Pantalla de Gravación"
|
||||
|
||||
id: LANG_WIND_MENU
|
||||
desc: in the playback sub menu
|
||||
|
|
@ -1952,7 +1952,7 @@ id: LANG_BATTERY_MENU
|
|||
desc: in the system sub menu
|
||||
eng: "Battery"
|
||||
voice: "Battery"
|
||||
new: "Batería"
|
||||
new: "Batería"
|
||||
|
||||
id: LANG_DISK_MENU
|
||||
desc: in the system sub menu
|
||||
|
|
@ -1971,7 +1971,7 @@ id: LANG_LIMITS_MENU
|
|||
desc: in the system sub menu
|
||||
eng: "Limits"
|
||||
voice: "Limits"
|
||||
new: "Límites"
|
||||
new: "Límites"
|
||||
|
||||
id: LANG_MANAGE_MENU
|
||||
desc: in the system sub menu
|
||||
|
|
@ -2037,7 +2037,7 @@ id: LANG_FILE_OPTIONS
|
|||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||||
eng: "File Options"
|
||||
voice: "File Options"
|
||||
new: "Opcións de arquivo"
|
||||
new: "Opcións de arquivo"
|
||||
|
||||
id: LANG_BUTTON_BAR
|
||||
desc: in settings menu
|
||||
|
|
@ -2055,7 +2055,7 @@ id: LANG_DIRBROWSE_F2
|
|||
desc: in dir browser, F2 button bar text
|
||||
eng: "Option"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Opción"
|
||||
new: "Opción"
|
||||
|
||||
id: LANG_DIRBROWSE_F3
|
||||
desc: in dir browser, F3 button bar text
|
||||
|
|
@ -2401,7 +2401,7 @@ id: LANG_VOICE_NUMBER
|
|||
desc: "talkbox" mode for files+directories
|
||||
eng: "Numbers"
|
||||
voice: "Numbers"
|
||||
new: "Números"
|
||||
new: "Números"
|
||||
|
||||
id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
|
|
@ -2702,7 +2702,7 @@ id: LANG_SORT_ALPHA
|
|||
desc: browser sorting setting
|
||||
eng: "Alphabetical"
|
||||
voice: "Alphabetical"
|
||||
new: "Alfanumérico"
|
||||
new: "Alfanumérico"
|
||||
|
||||
id: LANG_SORT_DATE
|
||||
desc: browser sorting setting
|
||||
|
|
@ -2726,7 +2726,7 @@ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
|
|||
desc: in radio screen
|
||||
eng: "Edit preset"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Editar presintonía"
|
||||
new: "Editar presintonía"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_MONO_MODE
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
|
|
@ -2750,13 +2750,13 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
|
|||
desc: in radio screen
|
||||
eng: "Add"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Añadir"
|
||||
new: "Añadir"
|
||||
|
||||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
eng: "Action"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Acción"
|
||||
new: "Acción"
|
||||
|
||||
id: LANG_MDB_STRENGTH
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
|
|
@ -2822,13 +2822,13 @@ id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
|||
desc: in playback settings screen
|
||||
eng: "V1 then V2"
|
||||
voice: "Version 1 then version 2"
|
||||
new: "Versión 1 entonces versión 2"
|
||||
new: "Versión 1 entonces versión 2"
|
||||
|
||||
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
||||
desc: in playback settings screen
|
||||
eng: "V2 then V1"
|
||||
voice: "Version 2 then version 1"
|
||||
new: "Versión 2 entonces version 1"
|
||||
new: "Versión 2 entonces version 1"
|
||||
|
||||
id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
|
||||
desc: in browse root
|
||||
|
|
@ -2840,7 +2840,7 @@ id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
|
|||
desc: in browse root
|
||||
eng: "Installation incomplete"
|
||||
voice: ""
|
||||
new: "Intalación incompleta"
|
||||
new: "Intalación incompleta"
|
||||
|
||||
id: LANG_REMOVE_MMC
|
||||
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
|
||||
|
|
@ -2930,7 +2930,7 @@ id: LANG_BATTERY_TYPE
|
|||
desc: in battery settings
|
||||
eng: "Battery Type"
|
||||
voice: "Battery type"
|
||||
new: "Tipo de batería"
|
||||
new: "Tipo de batería"
|
||||
|
||||
id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
|
||||
desc: in battery settings
|
||||
|
|
@ -3002,7 +3002,7 @@ id: LANG_RECORD_STARTUP
|
|||
desc: Start Rockbox in Recording screen
|
||||
eng: "Show recording screen on startup"
|
||||
voice: "Show recording screen on startup"
|
||||
new: "Ve la pantalla de gravación no comenzo"
|
||||
new: "Ve la pantalla de gravación no comenzo"
|
||||
|
||||
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
|
||||
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
|
||||
|
|
@ -3045,7 +3045,7 @@ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
|
|||
desc: in recording settings_menu
|
||||
eng: "Presplit gap"
|
||||
voice:
|
||||
new: "Espacio Predivisión"
|
||||
new: "Espacio Predivisión"
|
||||
|
||||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
|
||||
desc: in recording settings_menu
|
||||
|
|
@ -3111,13 +3111,13 @@ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
|
|||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Backlight fade in"
|
||||
voice: "Backlight fade in"
|
||||
new: "Incrementar Iluminación"
|
||||
new: "Incrementar Iluminación"
|
||||
|
||||
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
eng: "Backlight fade out"
|
||||
voice: "Backlight fade out"
|
||||
new: "Decrementar Iluminación"
|
||||
new: "Decrementar Iluminación"
|
||||
|
||||
id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
|
||||
desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
|
||||
|
|
@ -3141,7 +3141,7 @@ id: LANG_SPDIF_ENABLE
|
|||
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
|
||||
eng: "Optical output"
|
||||
voice: "Optical output"
|
||||
new: "Saida óptica"
|
||||
new: "Saida óptica"
|
||||
|
||||
id: LANG_NEXT_FOLDER
|
||||
desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends
|
||||
|
|
@ -3153,16 +3153,16 @@ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
|
|||
desc: in settings_menu.
|
||||
eng: "Gather runtime data (experimental)"
|
||||
voice: "Gather runtime data"
|
||||
new: "Recoller datos en tempo de execución"
|
||||
new: "Recoller datos en tempo de execución"
|
||||
|
||||
id: LANG_MENU_SET_RATING
|
||||
desc: in wps context menu
|
||||
eng: "Set song rating"
|
||||
voice: "Set song rating"
|
||||
new: "Establecer a evaluación da canción"
|
||||
new: "Establecer a evaluación da canción"
|
||||
|
||||
id: LANG_RATING
|
||||
desc: in set_rating
|
||||
eng: "Rating:"
|
||||
voice "Rating"
|
||||
new: "Evaluación:"
|
||||
new: "Evaluación:"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue