Updated Serbian translation by Ivan Pesic (FS#9310).

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18337 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Jonas Häggqvist 2008-08-23 08:34:09 +00:00
parent 5109882adb
commit 965d2af61f

View file

@ -14,7 +14,7 @@
# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
# KIND, either express or implied.
#
# Slovenian language file, translated by:
# Serbian language file, translated by:
# - Ivan Pesic
<phrase>
id: LANG_SET_BOOL_YES
@ -11695,3 +11695,288 @@
recording: "Прекини снимање и искључи се"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
user:
<source>
*: none
recording: "Size:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Величина:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
desc: AGC maximum gain in recording screen
user:
<source>
*: none
agc: "AGC max. gain"
</source>
<dest>
*: none
agc: "AGC макс. појачање"
</dest>
<voice>
*: none
agc: "AGC максимално појачање"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
desc: touchpad sensitivity setting
user:
<source>
*: none
gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
</source>
<dest>
*: none
gigabeatf: "Осетљивост Touchpad-а"
</dest>
<voice>
*: none
gigabeatf: "Осетљивост Touchpad-а"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FAST
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: "Fast"
</source>
<dest>
*: "Брзо"
</dest>
<voice>
*: "Брзо"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SKIP_LENGTH
desc: playback settings menu
user:
<source>
*: "Skip Length"
</source>
<dest>
*: "Дужина прескакања"
</dest>
<voice>
*: "Дужина прескакања"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_CHAR_SLASH
desc: spoken only, for spelling
user:
<source>
*: ""
</source>
<dest>
*: ""
</dest>
<voice>
*: "коса црта"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
user:
<source>
*: none
recording: "Split Time:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Време дељења:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VERY_SLOW
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: "Very slow"
</source>
<dest>
*: "Веома споро"
</dest>
<voice>
*: "Веома споро"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_CLIPCOUNT
desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
user:
<source>
*: none
recording: "CLIP:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "КЛИП:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GAIN_RIGHT
desc: in the recording screen
user:
<source>
*: none
recording: "Gain R"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Пој. Д"
</dest>
<voice>
*: none
recording: "Појачање десног"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_FILENAME
desc: Filename header in recording screen
user:
<source>
*: none
recording: "Filename:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Датотека:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLOW
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: "Slow"
</source>
<dest>
*: "Споро"
</dest>
<voice>
*: "Споро"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GAIN_LEFT
desc: in the recording screen
user:
<source>
*: none
recording: "Gain L"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Пој. Л"
</dest>
<voice>
*: none
recording: "Појачање левог"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VERY_FAST
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: "Very fast"
</source>
<dest>
*: "Веома брзо"
</dest>
<voice>
*: "Веома брзо"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in record settings and screen
user:
<source>
*: none
agc: "AGC"
</source>
<dest>
*: none
agc: "AGC"
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Аутоматска регулација појачања"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
desc: in record settings
user:
<source>
*: none
agc: "AGC clip time"
</source>
<dest>
*: none
agc: "AGC време клиповања"
</dest>
<voice>
*: none
agc: "AGC време клиповања"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SKIP_TRACK
desc: skip length setting entry 0
user:
<source>
*: "Skip Track"
</source>
<dest>
*: "Прескочи нумеру"
</dest>
<voice>
*: "Прескочи нумеру"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HIGH
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: none
gigabeatf: "High"
</source>
<dest>
*: none
gigabeatf: "Високо"
</dest>
<voice>
*: none
gigabeatf: "Високо"
</voice>
</phrase>