mirror of
https://github.com/Rockbox/rockbox.git
synced 2025-12-08 20:55:17 -05:00
rbutil: lupdate on all languages, updated german lang.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@16121 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
4e8d61442d
commit
70362ee16f
5 changed files with 1804 additions and 584 deletions
|
|
@ -411,41 +411,41 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
|
|||
<translation type="obsolete">現在緩沖的大小是 %1 kiB.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Autodetection</source>
|
||||
<translation>自動識別</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>Could not detect a Mountpoint.
|
||||
Select your Mountpoint manually.</source>
|
||||
<translation>找不到 mountpoint
|
||||
請手動選擇你的 mountpoing.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>Could not detect a device.
|
||||
Select your device and Mountpoint manually.</source>
|
||||
<translation>不能識別你的播放器
|
||||
請手動選擇.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Really delete cache?</source>
|
||||
<translation>你肯定要刪除緩沖嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="599"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder!</source>
|
||||
<translation>你真的肯定要刪除緩沖嗎? 請确認你的設定是正确的因為這會刪除 <b>全部</b> 的文件在此文件夾 !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Path wrong!</source>
|
||||
<translation>路徑錯誤!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
|
||||
<translation>緩沖路徑錯誤. 正在取消.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -455,39 +455,39 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>(system proxy is disabled)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Select your device</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Sansa e200 in MTP mode found!
|
||||
You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>H10 20GB in MTP mode found!
|
||||
You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="573"/>
|
||||
<source>Unless you changed this installation will fail!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Fatal error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -733,11 +733,77 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Configure</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="configure.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>English</source>
|
||||
<translation type="unfinished">中文 (Chinese Traditional)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateVoiceFrm</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="16"/>
|
||||
<source>Create Voice File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="41"/>
|
||||
<source>Select the Language you want to generate a voicefile for:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Generation settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished">語音合成設置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Encoder profile:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">轉化器設置:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="64"/>
|
||||
<source>TTS profile:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">TTS 設置:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="128"/>
|
||||
<source>&Install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="138"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicefrm.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Wavtrim Threshold</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateVoiceWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicewindow.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Selected TTS engine : <b>%1</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicewindow.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Selected TTS Engine: <b>%1</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="createvoicewindow.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Selected Encoder: <b>%1</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EncExesCfgFrm</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -1011,7 +1077,7 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>InstallTalkWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="installtalkwindow.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="installtalkwindow.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>The Folder to Talk is wrong!</source>
|
||||
<translation>要支持語音的文件夾錯誤!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1095,37 +1161,37 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="39"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Volume</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="45"/>
|
||||
<source>Narrowband</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="69"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="68"/>
|
||||
<source>Quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="86"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Complexity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="106"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="115"/>
|
||||
<source>&Ok</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="125"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="126"/>
|
||||
<location filename="rbspeexcfgfrm.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1133,77 +1199,77 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>RbUtilQt</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
|
||||
<translation>网絡錯誤: %1. 請檢查你的网絡和代理服務的設置.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="305"/>
|
||||
<source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source>
|
||||
<translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="325"/>
|
||||
<source><a href='%1'>PDF Manual</a></source>
|
||||
<translation><a href='%1'>PDF 用戶手冊(英文)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="327"/>
|
||||
<source><a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a></source>
|
||||
<translation><a href='%1'>HTML 用戶手冊(英文,在瀏覽器打開)</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Select a device for a link to the correct manual</source>
|
||||
<translation>請選擇你的播放器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="332"/>
|
||||
<source><a href='%1'>Manual Overview</a></source>
|
||||
<translation><a href='%1'>用戶手冊總觀</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>Confirm Installation</source>
|
||||
<translation>确認安裝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Do you really want to make a complete Installation?</source>
|
||||
<translation>你确認要一個完整的安裝?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="864"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="877"/>
|
||||
<source>Mount point is wrong!</source>
|
||||
<translation>Mountpoint 錯誤!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Do you really want to make a small Installation?</source>
|
||||
<translation>你确認要一個智能的安裝?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
|
||||
<translation>你确認要安裝啟動程序?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Could not get the bootloader info file!</source>
|
||||
<translation>找不到啟動程序的資料!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="568"/>
|
||||
<source>Bootloader Installation</source>
|
||||
<translation>安裝啟動程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1220,82 +1286,82 @@ Do really want to install it?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">啟動程序安裝被取消!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>Original Firmware Path is wrong!</source>
|
||||
<translation>厂家固件路徑錯誤!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Original Firmware selection Canceled!</source>
|
||||
<translation>厂家固件安裝被取消!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Do you really want to install the fonts package?</source>
|
||||
<translation>你确認要安裝字體包裹嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Do you really want to install the voice file?</source>
|
||||
<translation>你确認要安裝語音文件嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Do you really want to install the game addon files?</source>
|
||||
<translation>你确認要安裝游戲附件嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="782"/>
|
||||
<source>Confirm Uninstallation</source>
|
||||
<translation>确認安裝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
|
||||
<translation>你确認要卸載啟動程序嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>Confirm download</source>
|
||||
<translation>确認下載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
|
||||
<translation>你确認要下載用戶手冊嗎? 用戶手冊將會被放在你播放器的主目錄里.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="863"/>
|
||||
<source>Confirm installation</source>
|
||||
<translation>确認安裝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
|
||||
<translation>你确認要安裝Rockbox安裝程序到你的播放器上嗎? 安裝后你可以從你播放器上運行此程序.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Installing Rockbox Utility</source>
|
||||
<translation>安裝 Rockbox安裝程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Error installing Rockbox Utility</source>
|
||||
<translation>安裝 Rockbox安裝程序錯誤!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="878"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Installing user configuration</source>
|
||||
<translation>安裝用戶設置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="880"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Error installing user configuration</source>
|
||||
<translation>安裝用戶設置錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="897"/>
|
||||
<source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
|
||||
<translation>成功安裝 Rockbox安裝程序.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1305,38 +1371,38 @@ Do really want to install it?</source>
|
|||
<translation type="obsolete">啟動程序安裝過程被跳過!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="1001"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a new installation of Rockbox Utility or a changed device path. The configuation dialog will now open to allow you correcting the problem.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>The bootloader is already installed and up to date.
|
||||
Do want to replace the current bootloader?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="572"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>Bootloader installation skipped!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="689"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>Your device doesn't have a doom plugin. Aborting.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="1003"/>
|
||||
<location filename="rbutilqt.cpp" line="1016"/>
|
||||
<source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1426,7 +1492,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>基本Rockbox安裝</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="940"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="969"/>
|
||||
<source>Install Bootloader</source>
|
||||
<translation>安裝啟動程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1444,7 +1510,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ROCKBOX 可能需要安裝啟動程序后才可以運行.你只需要安裝啟動程序如果這是你的第一次安裝.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="948"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="977"/>
|
||||
<source>Install Rockbox</source>
|
||||
<translation>安裝 Rockbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1542,10 +1608,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="491"/>
|
||||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Install Voice file</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"><span style=" font-weight:600;">Install Voice file</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">安裝語音文件</span></p>
|
||||
|
|
@ -1570,22 +1636,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400;">如果你需要Rockbox說出你文件和文件夾的名稱, 你要安裝說話文件. </span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="559"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="587"/>
|
||||
<source>&Uninstallation</source>
|
||||
<translation>&卸載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1004"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1033"/>
|
||||
<source>Uninstall Rockbox</source>
|
||||
<translation>卸載 Rockbox</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="568"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="596"/>
|
||||
<source>Uninstall Bootloader</source>
|
||||
<translation>卸載啟動程序</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="584"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="612"/>
|
||||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
|
|
@ -1598,7 +1664,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">卸載啟動程序后你就不能啟動 Rockbox 了.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="614"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="642"/>
|
||||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
|
|
@ -1611,52 +1677,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">這不會卸載啟動程序(你需要手動卸載啟動程序).</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="661"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="689"/>
|
||||
<source>&Manual</source>
|
||||
<translation>&用戶手冊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="664"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="692"/>
|
||||
<source>View and download the manual</source>
|
||||
<translation>查看和下載用戶手冊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="670"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="698"/>
|
||||
<source>Read the manual</source>
|
||||
<translation>查看用戶手冊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="676"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="704"/>
|
||||
<source>PDF manual</source>
|
||||
<translation>PDF 用戶手冊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="689"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="717"/>
|
||||
<source>HTML manual</source>
|
||||
<translation>HTML 用戶手冊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="705"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="733"/>
|
||||
<source>Download the manual</source>
|
||||
<translation>下載用戶手冊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="713"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="741"/>
|
||||
<source>&PDF version</source>
|
||||
<translation>PDF 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="720"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="748"/>
|
||||
<source>&HTML version (zip file)</source>
|
||||
<translation>HTML 版本 (zip)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="742"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="770"/>
|
||||
<source>Down&load</source>
|
||||
<translation>下載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="766"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="794"/>
|
||||
<source>Inf&o</source>
|
||||
<translation>&信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
@ -1674,67 +1740,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">注意</span>: 如果你手動安裝Rockbox, 這可能顯示不正确的信息!</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="787"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="815"/>
|
||||
<source>1</source>
|
||||
<translation>1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="809"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="837"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="901"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="930"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&關于</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="878"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="907"/>
|
||||
<source>Empty local download cache</source>
|
||||
<translation>清除本机下載緩沖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="883"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="912"/>
|
||||
<source>Install Rockbox Utility on player</source>
|
||||
<translation>安裝Rockbox安裝程序到你的播放器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="888"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="917"/>
|
||||
<source>&Configure</source>
|
||||
<translation>&設置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="893"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="922"/>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="896"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="925"/>
|
||||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="906"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="935"/>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>關于&Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="911"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="940"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&幫助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="924"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="953"/>
|
||||
<source>Complete Installation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="932"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="961"/>
|
||||
<source>Small Installation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="772"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="800"/>
|
||||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
|
|
@ -1743,90 +1809,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="827"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="855"/>
|
||||
<source>Action&s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="831"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="859"/>
|
||||
<source>Installation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="838"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="866"/>
|
||||
<source>Quick Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="845"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="873"/>
|
||||
<source>Extras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="853"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="881"/>
|
||||
<source>Accessibility</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="860"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="889"/>
|
||||
<source>Uninstallation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="916"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="945"/>
|
||||
<source>Info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="956"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="985"/>
|
||||
<source>Fonts Package</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="964"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="993"/>
|
||||
<source>Install Themes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="972"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1001"/>
|
||||
<source>Install Game Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="980"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1009"/>
|
||||
<source>Install Voice File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="988"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1017"/>
|
||||
<source>Create Talk Files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="996"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1025"/>
|
||||
<source>Remove bootloader</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1009"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1038"/>
|
||||
<source>Read PDF manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1014"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1043"/>
|
||||
<source>Read HTML manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1019"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1048"/>
|
||||
<source>Download PDF manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1024"/>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1053"/>
|
||||
<source>Download HTML manual (zip)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="558"/>
|
||||
<source>Create Voice files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="574"/>
|
||||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Create Voice file</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so</p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> if you installed the voice file Rockbox will speak.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1061"/>
|
||||
<source>Create Voice File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="rbutilqtfrm.ui" line="1064"/>
|
||||
<source>Create Voic<resource type="image" qrc="C:/cygwin/home/Domonoky/rockbox-svn/rockbox-rbspeex/rbutil/rbutilqt/rbutilqt.qrc" file=":/icons/icons/talkfile_btn.png" />
|
||||
e File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SapiCfgFrm</name>
|
||||
|
|
@ -1841,30 +1933,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="25"/>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="62"/>
|
||||
<source>TTS options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Language</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="60"/>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="80"/>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="107"/>
|
||||
<source>&Ok</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="117"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Voice</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sapicfgfrm.ui" line="45"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TTSExes</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="tts.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>TTS executable not found</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TTSExesCfgFrm</name>
|
||||
|
|
@ -1909,6 +2019,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation type="unfinished">&取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TTSSapi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="tts.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Could not copy the Sapi-script</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="tts.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Could not start the Sapi-script</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TalkFileCreator</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Starting Talk file generation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Init of TTS engine failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Init of Encoder engine failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Talk file creation aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Voicing of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Voicing of %s failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Encoding of %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Encoding of %1 failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="talkfile.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Finished creating Talk files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ThemeInstallFrm</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -2214,6 +2385,79 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
|
|||
<translation>完成卸載</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>VoiceFileCreator</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Starting Voicefile generation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>failed to open rockbox-info.txt</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Download error: received HTTP error %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">下載錯誤: 接到 HTTP 錯誤 %1. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Cached file used.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">使用緩沖文件.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Download error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">下載錯誤: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Download finished.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">完成下載.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>failed to open downloaded file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Init of TTS engine failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Init of Encoder engine failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>The downloaded file was empty!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>creating </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Error opening downloaded file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Error opening output file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="voicefile.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>successfully created.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Zip</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue