From 701021b487847a139f3d08dbde53de75f8a1faae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Robert Menes Date: Thu, 16 Jul 2009 21:21:33 +0000 Subject: [PATCH] FS#10438: New language - Ukrainian by Mykhailo Radzievskyl. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@21908 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/SOURCES | 1 + apps/lang/ukrainian.lang | 12585 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ docs/CREDITS | 1 + 3 files changed, 12587 insertions(+) create mode 100644 apps/lang/ukrainian.lang diff --git a/apps/lang/SOURCES b/apps/lang/SOURCES index 57c6962e12..3b11eb0ba8 100644 --- a/apps/lang/SOURCES +++ b/apps/lang/SOURCES @@ -30,6 +30,7 @@ srpski.lang svenska.lang tagalog.lang turkce.lang +ukrainian.lang wallisertitsch.lang walon.lang #ifdef HAVE_LCD_BITMAP /* Not for the Player */ diff --git a/apps/lang/ukrainian.lang b/apps/lang/ukrainian.lang new file mode 100644 index 0000000000..44ab18b48c --- /dev/null +++ b/apps/lang/ukrainian.lang @@ -0,0 +1,12585 @@ +# __________ __ ___. +# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ +# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / +# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < +# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ +# \/ \/ \/ \/ \/ +# $Id: ukrainian.lang 21788 2009-07-16 07:00:00Z amiconn $ +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or +# modify it under the terms of the GNU General Public License +# as published by the Free Software Foundation; either version 2 +# of the License, or (at your option) any later version. +# +# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY +# KIND, either express or implied. +# +# Ukrainian language file, translated by: +# - Mykhailo Radzievskyi + + + id: LANG_SET_BOOL_YES + desc: bool true representation + user: core + + *: "Yes" + + + *: "Так" + + + *: "Так" + + + + id: LANG_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation + user: core + + *: "No" + + + *: "Нi" + + + *: "Нi" + + + + id: LANG_ON + desc: Used in a lot of places + user: core + + *: "On" + + + *: "Вкл" + + + *: "Ввiмкнути" + + + + id: LANG_OFF + desc: Used in a lot of places + user: core + + *: "Off" + + + *: "Вимк" + + + *: "Вимкнути" + + + + id: LANG_ASK + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Ask" + + + *: "Запитати" + + + *: "Запитати" + + + + id: LANG_ALWAYS + desc: used in various places + user: core + + *: "Always" + + + *: "Завжди" + + + *: "Завжди" + + + + id: LANG_NORMAL + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Normal" + + + *: "Нормальний" + + + *: "Нормальний" + + + + id: LANG_GAIN + desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen + user: core + + *: "Gain" + + + *: "Пiдсилення" + + + *: "Пiдсилення" + + + + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: core + + *: "Loading..." + + + *: "Завантаження..." + + + *: "Завантаження" + + + + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded + user: core + + *: "Loading... %d%% done (%s)" + + + *: "Завантаження... %d%% завершено (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCANNING_DISK + desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space + user: core + + *: "Scanning disk..." + + + *: "Сканування диску..." + + + *: "Сканування диску" + + + + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: core + + *: "Shutting down..." + + + *: "Вимкнення..." + + + *: "Вимкнення" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_CANCEL + desc: Visual confirmation of canceling a changed setting + user: core + + *: "Cancelled" + + + *: "Вiдмiнено" + + + *: "Вiдмiнено" + + + + id: LANG_FAILED + desc: Something failed. To be appended after actions + user: core + + *: "Failed" + + + *: "Помилка" + + + *: "Помилка" + + + + id: LANG_CHANNELS + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Channels" + + + *: "Канали" + + + *: "Канали" + + + + id: LANG_RESET_ASK + desc: confirm to reset settings + user: core + + *: "Are You Sure?" + + + *: "Ви Впевненi?" + + + *: "Ви Впевненi?" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON + desc: Generic string to use to confirm + user: core + + *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes" + player: "(PLAY/STOP)" + + + *: "ВIДТВОР. = Так" + h100,h120,h300: "НАВIГ. = Так" + yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "ВИБIР = Так" + player: "(ВIДТВОР./СТОП)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY + desc: Generic string to use to cancel + user: core + + *: "Any Other = No" + player: none + + + *: "Будь-яка Iнша Кнопка = Нi" + player: none + + + *: "" + player: none + + + + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: main menu title + user: core + + *: "Rockbox" + + + *: "Рокбокс" + + + *: "Рокбокс" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu + user: core + + *: "Recent Bookmarks" + + + *: "Останнi Закладки" + + + *: "Останнi Закладки" + + + + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title + user: core + + *: "Files" + + + *: "Файли" + + + *: "Файли" + + + + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu + user: core + + *: "Database" + + + *: "База Даних" + + + *: "База Даних" + + + + id: LANG_NOW_PLAYING + desc: in the main menu + user: core + + *: "Now Playing" + + + *: "Вiдтворення" + + + *: "Вiдтворення" + + + + id: LANG_RESUME_PLAYBACK + desc: in the main menu + user: core + + *: "Resume Playback" + + + *: "Продовжити Вiдтворення" + + + *: "Продовжити Вiдтворення" + + + + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset + user: core + + *: "Settings" + + + *: "Налаштування" + + + *: "Налаштування" + + + + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: core + + *: none + recording: "Recording" + + + *: none + recording: "Запис" + + + *: none + recording: "Запис" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu + user: core + + *: none + radio: "FM Radio" + + + *: none + radio: "ФМ Радiо" + + + *: none + radio: "ФМ Радiо" + + + + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file view setting + user: core + + *: "Playlists" + + + *: "Списки Вiдтворення" + + + *: "Списки Вiдтворення" + + + + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu + user: core + + *: "Plugins" + + + *: "Плагiни" + + + *: "Плагiни" + + + + id: LANG_SYSTEM + desc: in the main menu and settings menu + user: core + + *: "System" + + + *: "Система" + + + *: "Система" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK + desc: bookmark selection list title + user: core + + *: "Select Bookmark" + + + *: "Обрати Закладку" + + + *: "Обрати Закладку" + + + + id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME + desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load + user: core + + *: "" + + + *: "<Не Продовжувати>" + + + *: "Не Продовжувати" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE + desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle + user: core + + *: ", Shuffle" + + + *: ", Перемiшування" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_INVALID + desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed + user: core + + *: "" + + + *: "<Помилкова Закладка>" + + + *: "Помилкова Закладка" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU + desc: bookmark selection list context menu + user: core + + *: "Bookmark Actions" + + + *: "Дiя над Закладками" + + + *: "Дiя над Закладками" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME + desc: bookmark context menu, resume this bookmark + user: core + + *: "Resume" + + + *: "Продовжити" + + + *: "Продовжити" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE + desc: bookmark context menu, delete this bookmark + user: core + + *: "Delete" + + + *: "Видалити" + + + *: "Видалити" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: core + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "Створити Закладку?" + + + *: "Створити Закладку?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: core + + *: "Bookmark Created" + + + *: "Закладку Створено" + + + *: "Закладку Створено" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: core + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "Помилка Закладки!" + + + *: "Помилка закладки!" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: core + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "Закладка Порожня" + + + *: "Закладка Порожня" + + + + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: core + + *: "Sound Settings" + + + *: "Налаштування Звуку" + + + *: "Налаштування Звуку" + + + + id: LANG_VOLUME + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Volume" + + + *: "Гучнiсть" + + + *: "Гучнiсть" + + + + id: LANG_BASS + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Bass" + + + *: "Бас" + + + *: "Бас" + + + + id: LANG_TREBLE + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Treble" + + + *: "Високi" + + + *: "Високi" + + + + id: LANG_BALANCE + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Balance" + + + *: "Баланс" + + + *: "Баланс" + + + + id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Channel Configuration" + + + *: "Конфiгурацiя Каналiв" + + + *: "Конфiгурацiя Каналiв" + + + + id: LANG_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Stereo" + + + *: "Стерео" + + + *: "Стерео" + + + + id: LANG_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Mono" + + + *: "Моно" + + + *: "Моно" + + + + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Custom" + + + *: "Детальне Налаштування" + + + *: "Детальне Налаштування" + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFT + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Mono Left" + + + *: "Лiве Моно" + + + *: "Лiве Моно" + + + + id: LANG_CHANNEL_RIGHT + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Mono Right" + + + *: "Праве Моно" + + + *: "Праве Моно" + + + + id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono Left + Right" + + + *: none + recording_swcodec: "Моно Лiве+Праве" + + + *: none + recording_swcodec: "Моно Лiве плюс Праве" + + + + id: LANG_CHANNEL_KARAOKE + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Karaoke" + + + *: "Караоке" + + + *: "Караоке" + + + + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: core + + *: "Stereo Width" + + + *: "Ширина Стерео" + + + *: "Ширина Стерео" + + + + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings + user: core + + *: none + swcodec: "Crossfeed" + + + *: none + swcodec: "Зменшення Стерео" + + + *: none + swcodec: "Зменшення Стерео" + + + + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: core + + *: none + swcodec: "Direct Gain" + + + *: none + swcodec: "Пряме Пiдсилення" + + + *: none + swcodec: "Пряме Пiдсилення" + + + + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: core + + *: none + swcodec: "Cross Gain" + + + *: none + swcodec: "Накладання" + + + *: none + swcodec: "Накладання" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + user: core + + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" + + + *: none + swcodec: "Зменшення Високих Частот" + + + *: none + swcodec: "Зменшення Високих Частот" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + user: core + + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" + + + *: none + swcodec: "Зрiз Високих Частот" + + + *: none + swcodec: "Зрiз Високих Частот" + + + + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Equalizer" + + + *: none + swcodec: "Еквалайзер" + + + *: none + swcodec: "Еквалайзер" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Enable EQ" + + + *: none + swcodec: "Ввiмкнути Еквалайзер" + + + *: none + swcodec: "Ввiмкнути Еквалайзер" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Graphical EQ" + + + *: none + swcodec: "Графiчний Еквалайзер" + + + *: none + swcodec: "Графiчний Еквалайзер" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: core + + *: none + swcodec: "Precut" + + + *: none + swcodec: "Поперед. Обрiзання" + + + *: none + swcodec: "Поперед. Обрiзання" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" + + + *: none + swcodec: "Простi Налаштування Еквалайзеру" + + + *: none + swcodec: "Простi Налаштування Еквалайзеру" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" + + + *: none + swcodec: "Розширеннi Налаштування Еквалайзеру" + + + *: none + swcodec: "Розширеннi Налаштування Еквалайзеру" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Save EQ Preset" + + + *: none + swcodec: "Зберегти Налаштування" + + + *: none + swcodec: "Зберегти Налаштування Еквалайзеру" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Browse EQ Presets" + + + *: none + swcodec: "Завантажити Налаштування" + + + *: none + swcodec: "Завантажити Налаштування Еквалайзеру" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" + + + *: none + swcodec: "Режим редагування: %s" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "%d Hz Band Gain" + + + *: none + swcodec: "%d Гц" + + + *: none + swcodec: "Герц" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Low Shelf Filter" + + + *: none + swcodec: "Фiльтр Низьких Частот" + + + *: none + swcodec: "Фiльтр Низьких Частот" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Peak Filter %d" + + + *: none + swcodec: "Пiковий Фiльтр %d" + + + *: none + swcodec: "Пiковий Фiльтр" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "High Shelf Filter" + + + *: none + swcodec: "Фiльтр Високих Частот" + + + *: none + swcodec: "Фiльтр Високих Частот" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" + + + *: none + swcodec: "Частота Зрiзу" + + + *: none + swcodec: "Частота Зрiзу" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Centre Frequency" + + + *: none + swcodec: "Центральна Частота" + + + *: none + swcodec: "Центральна Частота" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Q" + + + *: none + swcodec: "Q" + + + *: none + swcodec: "Q" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: deprecated + user: core + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: deprecated + user: core + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: deprecated + user: core + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: deprecated + user: core + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: deprecated + user: core + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + *: none + ipodvideo: "" + + + + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + *: none + swcodec: "Зглажування" + + + *: none + swcodec: "Зглажування" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + masf: "Loudness" + + + *: none + masf: "Середнi Частоти" + + + *: none + masf: "Середнi Частоти" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + masf: "Auto Volume" + + + *: none + masf: "Автогучнiсть" + + + *: none + masf: "Автогучнiсть" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + masf: "AV Decay Time" + + + *: none + masf: "Час затухання автогучностi" + + + *: none + masf: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: core + + *: none + masf: "Super Bass" + + + *: none + masf: "Супер Бас" + + + *: none + masf: "Супер Бас" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: core + + *: none + masf: "MDB Enable" + + + *: none + masf: "Ввiмкнути MDB" + + + *: none + masf: "Ввiмкнути MDB" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: core + + *: none + masf: "MDB Strength" + + + *: none + masf: "Сила MDB" + + + *: none + masf: "Сила MDB" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: core + + *: none + masf: "MDB Harmonics" + + + *: none + masf: "Гармонiки MDB" + + + *: none + masf: "Гармонiки MDB" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: core + + *: none + masf: "MDB Centre Frequency" + + + *: none + masf: "Центральна частота MDB" + + + *: none + masf: "Центральна частота MDB" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: core + + *: none + masf: "MDB Shape" + + + *: none + masf: "Фома сигналу MDB" + + + *: none + masf: "Фома сигналу MDB" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: core + + *: "General Settings" + + + *: "Головнi Налаштування" + + + *: "Головнi Налаштування" + + + + id: LANG_PLAYBACK + desc: in settings_menu() + user: core + + *: "Playback Settings" + + + *: "Налаштування Вiдтворення" + + + *: "Налаштування Вiдтворення" + + + + id: LANG_SHUFFLE + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Shuffle" + + + *: "Перемiшувати" + + + *: "Перемiшувати" + + + + id: LANG_REPEAT + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Repeat" + + + *: "Повторювати" + + + *: "Повторювати" + + + + id: LANG_ALL + desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection + user: core + + *: "All" + + + *: "Всi" + + + *: "Всi" + + + + id: LANG_REPEAT_ONE + desc: repeat one song + user: core + + *: "One" + + + *: "Один" + + + *: "Один" + + + + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat range from point A to B + user: core + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + + id: LANG_PLAY_SELECTED + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Play Selected First" + + + *: "Вiдтворювати починаючи з обраного файлу" + + + *: "Вiдтворювати починаючи з обраного файлу" + + + + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: core + + *: "Fast-Forward/Rewind" + + + *: "Швидкiсть перемотки" + + + *: "Швидкiсть перемотки" + + + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: core + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "Мiнiмальний Крок Перемотки" + + + *: "Мiнiмальний Крок Перемотки" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: core + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "Прискорена Перемотка" + + + *: "Прискорена Перемота" + + + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN + desc: MP3 buffer margin time + user: core + + *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none + + + *: "Буфер Антишоку" + flash_storage: none + + + *: "Буфер Антишоку" + flash_storage: none + + + + id: LANG_FADE_ON_STOP + desc: options menu to set fade on stop or pause + user: core + + *: "Fade on Stop/Pause" + + + *: "Затухання при Зупинцi/Паузi" + + + *: "Затухання при Зупинцi i Паузi" + + + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: core + + *: "Party Mode" + + + *: "Режим Вечiрки" + + + *: "Режим Вечiрки" + + + + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: core + + *: none + swcodec: "Crossfade" + + + *: none + swcodec: "Накладання" + + + *: none + swcodec: "Накладання" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" + + + *: none + swcodec: "Задiяти Накладання" + + + *: none + swcodec: "Задiяти Накладання" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: core + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + *: none + swcodec: "Тiльки пропуск треку" + + + *: none + swcodec: "Тiльки пропуск треку" + + + + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" + + + *: none + swcodec: "Змiшування i пропуск треку" + + + *: none + swcodec: "Змiшування i пропуск треку" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" + + + *: none + swcodec: "Затримка Зростання" + + + *: none + swcodec: "Затримка Зростання" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" + + + *: none + swcodec: "Тривалiсть Зростання" + + + *: none + swcodec: "Тривалiсть Зростання" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" + + + *: none + swcodec: "Затримка Затухання" + + + *: none + swcodec: "Затримка Затухання" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" + + + *: none + swcodec: "Тривалiсть Затухання" + + + *: none + swcodec: "Тривалiсть Затухання" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" + + + *: none + swcodec: "Режим Затухання" + + + *: none + swcodec: "Режим Затухання" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: core + + *: none + swcodec: "Mix" + + + *: none + swcodec: "Змiшування" + + + *: none + swcodec: "Змiшування" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: core + + *: "Replaygain" + + + *: "Пiдсилення" + + + *: "Пiдсилення" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: core + + *: none + swcodec: "Prevent Clipping" + + + *: none + swcodec: "Запобiгати Перевантаженню" + + + *: none + swcodec: "Запобiгати Перевантаженню" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: core + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Тип Пiдсилення" + + + *: "Тип Пiдсилення" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: core + + *: "Album Gain" + + + *: "Пiдсилення Альбому" + + + *: "Пiдсилення Альбому" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: core + + *: "Track Gain" + + + *: "Пiдсилення Треку" + + + *: "Пiдсилення Треку" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: core + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Пiдсилення Треку при Випадковому Вiдтвореннi" + + + *: "Пiдсилення Треку при Випадковому Вiдтвореннi" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: core + + *: "Pre-amp" + + + *: "Поперед. Пiдсилення" + + + *: "Поперед. Пiдсилення" + + + + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: core + + *: none + swcodec: "Track Skip Beep" + + + *: none + swcodec: "Сигнал Пропуску Треку" + + + *: none + swcodec: "Сигнал Пропуску Треку" + + + + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: core + + *: none + swcodec: "Weak" + + + *: none + swcodec: "Слабкий" + + + *: none + swcodec: "Слабкий" + + + + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: core + + *: none + swcodec: "Moderate" + + + *: none + swcodec: "Помiрний" + + + *: none + swcodec: "Помiрний" + + + + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: core + + *: none + swcodec: "Strong" + + + *: none + swcodec: "Сильний" + + + *: none + swcodec: "Сильний" + + + + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: core + + *: none + spdif_power: "Optical Output" + + + *: none + spdif_power: "Оптичний Вихiд" + + + *: none + spdif_power: "Оптичний Вихiд" + + + + id: LANG_ID3_ORDER + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: core + + *: "Auto-Change Directory" + + + *: "Автозмiна Папки" + + + *: "Автозмiна Папки" + + + + id: LANG_RANDOM + desc: random folder + user: core + + *: "Random" + + + *: "Випадково" + + + *: "Випадково" + + + + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu + user: core + + *: "Last.fm Log" + + + *: "Звiт по Last.fm" + + + *: "Звiт по Last.fm" + + + + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option + user: core + + *: "Cuesheet Support" + + + *: "Пiдтримка Cuesheet" + + + *: "Пiдтримка Cuesheet" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG + desc: in settings_menu. + user: core + + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" + + + *: none + headphone_detection: "Пауза при Вiдключеннi Навушникiв" + + + *: none + headphone_detection: "Пауза при Вiдключеннi Навушникiв" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: core + + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" + + + *: none + headphone_detection: "Пауза i Продовження" + + + *: none + headphone_detection: "Пауза i Продовження" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. + user: core + + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" + + + *: none + headphone_detection: "Тривалiсть Перемотки" + + + *: none + headphone_detection: "Тривалiсть Перемотки" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: core + + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + *: none + headphone_detection: "Вiдключити вiдтворення при запуску, якщо навушники вiдключено" + + + *: none + headphone_detection: "Вiдключити вiдтворення при запуску, якщо навушники вiдключено" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: core + + *: "File View" + + + *: "Перегляд Файлiв" + + + *: "Перегляд Файлiв" + + + + id: LANG_SORT_CASE + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Sort Case Sensitive" + + + *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру" + + + *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру"" + + + + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: core + + *: "Sort Directories" + + + *: "Сортувати Папки" + + + *: "Сортувати Папки" + + + + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: core + + *: "Sort Files" + + + *: "Сортувати Файли" + + + *: "Сортувати Файли" + + + + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: core + + *: "Alphabetical" + + + *: "За Алфавiтом" + + + *: "За Алфавiтом" + + + + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: core + + *: "By Date" + + + *: "За Датою" + + + *: "За Датою" + + + + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: core + + *: "By Newest Date" + + + *: "За Останньою Датою" + + + *: "За Останньою Датою" + + + + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: core + + *: "By Type" + + + *: "За Типом" + + + *: "За Типом" + + + + id: LANG_FILTER + desc: setting name for dir filter + user: core + + *: "Show Files" + + + *: "Показати Файли" + + + *: "Показати Файли" + + + + id: LANG_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox + user: core + + *: "Supported" + + + *: "Що Пiдтримуються" + + + *: "Що Пiдтримуються" + + + + id: LANG_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files + user: core + + *: "Music" + + + *: "Музичнi" + + + *: "Музичнi" + + + + id: LANG_FOLLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Follow Playlist" + + + *: "Йти за Списком Вiдтворення" + + + *: "Йти за Списком Вiдтворення" + + + + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Show Path" + + + *: "Показати Шлях" + + + *: "Показати Шлях" + + + + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu + user: core + + *: "Current Directory Only" + + + *: "Тiльки ця Папка" + + + *: "Тiльки ця Папка" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: core + + *: "Full Path" + + + *: "Повний Шлях" + + + *: "Повний Шлях" + + + + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress + user: core + + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" + x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" + h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)" + sa9200: "Building database... %d found (REW to return)" + + + *: "Створення Бази Даних ... %d знайдено (ВИМК. для вiдмiни)" + h100,h120,h300: "Створення Бази Даних... %d знайдено (СТОП для вiдмiни)" + ipod*: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для вiдмiни)" + x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ЛIВО для вiдмiни)" + h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для вiдмiни)" + sa9200: "Створення Бази Даних... %d знайденр (ПЕРЕМ. для вiдмiни)" + + + *: "Знайдено записiв в базi даних" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: core + + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" + + + *: none + tc_ramcache: "Завантажити до ОЗП" + + + *: none + tc_ramcache: "Завантажити до ОЗП" + + + + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings + user: core + + *: "Auto Update" + + + *: "Автооновлення" + + + *: "Автооновлення" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: core + + *: "Initialize Now" + + + *: "Створити Зараз" + + + *: "Створити Зараз" + + + + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: core + + *: "Update Now" + + + *: "Оновити Зараз" + + + *: "Оновити Зараз" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: core + + *: "Gather Runtime Data" + + + *: "Збирати Данi про Треки" + + + *: "Збирати Данi про Треки" + + + + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: core + + *: "Export Modifications" + + + *: "Експорт Змiн" + + + *: "Експорт Змiн" + + + + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: core + + *: "Import Modifications" + + + *: "Iмпорт Змiн" + + + *: "Iмпорт Змiн" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: core + + *: "Updating in background" + + + *: "Оновлення у Фонi" + + + *: "Оновлення у Фонi" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: core + + *: "Committing database" + + + *: "Запис Бази Даних" + + + *: "Запис Бази Даних" + + + + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + user: core + + *: "Database is not ready" + + + *: "База Даних не Готова" + + + *: "База Даних не Готова" + + + + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser + user: core + + *: "" + + + *: "<Всi треки>" + + + *: "Всi треки" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: core + + *: "Display" + + + *: "Дисплей" + + + *: "Дисплей" + + + + id: LANG_CUSTOM_FONT + desc: in setting_menu() + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Font" + + + *: none + lcd_bitmap: "Шрифт" + + + *: none + lcd_bitmap: "Шрифт" + + + + id: LANG_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: core + + *: "While Playing Screen" + + + *: "Екран пiд час вiдтворення" + + + *: "Екран пiд час вiдтворення" + + + + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: core + + *: none + remote: "Remote While Playing Screen" + + + *: none + remote: "Екран пульту пiд час вiдтворення" + + + *: none + remote: "Екран пульту пiд час вiдтворення" + + + + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: core + + *: "LCD Settings" + + + *: "Налаштування Екрану" + + + *: "Налаштування Екрану" + + + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Backlight" + + + *: "Пiдсвiтка" + + + *: "Пiдсвiтка" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: core + + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" + + + *: none + charging: "Пiдсвiтка при зовнiшньому живленнi" + + + *: none + charging: "Пiдсвiтка при зовнiшньому живленнi" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings + user: core + + *: none + hold_button: "Backlight on Hold" + + + *: none + hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi" + + + *: none + hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Caption Backlight" + + + *: "Пiдсвiтка при Змiнi Назви" + + + *: "Пiдсвiтка при Змiнi Назви" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + backlight_fade*: "Backlight Fade In" + + + *: none + backlight_fade*: "Зростання пiдсвiтки" + + + *: none + backlight_fade*: "Зростання пiдсвiтки" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + backlight_fade*: "Backlight Fade Out" + + + *: none + backlight_fade*: "Затухання пiдсвiтки" + + + *: none + backlight_fade*: "Затухання пiдсвiтки" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: core + + *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" + + + *: "Перше натискання кнопки тiльки вмик. пiдсвiтку" + + + *: "Перше натискання кнопки тiльки вмика пiдсвiтку" + + + + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + user: core + + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" + + + *: none + lcd_sleep: "Режим Сну (пiсля вимкнення пiдсвiтки)" + + + *: none + lcd_sleep: "Режим Сну пiсля вимкнення пiдсвiтки" + + + + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: core + + *: none + lcd_sleep: "Never" + + + *: none + lcd_sleep: "Нiколи" + + + *: none + lcd_sleep: "Нiколи" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + backlight_brightness: "Brightness" + + + *: none + backlight_brightness: "Яскравiсть" + + + *: none + backlight_brightness: "Яскравiсть" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Contrast" + + + *: "Контраст" + + + *: "Контраст" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" + + + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим Екрану" + + + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим Екрану" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" + + + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Iнверсний" + + + *: none + lcd_invert,remote_lcd_invert: "Iнверсний" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" + + + *: none + lcd_bitmap: "Догори ногами" + + + *: none + lcd_bitmap: "Догори ногами" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector Type" + + + *: none + lcd_bitmap: "Тип Курсору" + + + *: none + lcd_bitmap: "Тип Курсору" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" + + + *: none + lcd_bitmap: "Стрiлочка" + + + *: none + lcd_bitmap: "Стрiлочка" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Iнверсний Курсор" + + + *: none + lcd_bitmap: "Iнверсний Курсор" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + + + *: none + lcd_non-mono: "Очистити Фон" + + + *: none + lcd_non-mono: "Очистити Фон" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "Колiр Фону" + + + *: none + lcd_non-mono: "Колiр Фону" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "Колiр Переднього Плану" + + + *: none + lcd_non-mono: "Колiр Переднього Плану" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" + + + *: none + lcd_non-mono: "Скинути Кольори" + + + *: none + lcd_non-mono: "Скинути Кольори" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: core + + *: none + lcd_color: "RGB" + + + *: none + lcd_color: "RGB" + + + *: none + lcd_color: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: core + + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: none + lcd_color: "" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Invalid colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "Помилка Кольору" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: core + + *: none + remote: "Remote-LCD Settings" + + + *: none + remote: "Налаштування Екрану Пульту" + + + *: none + remote: "Налаштування Екрану Пульту" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: core + + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" + + + *: none + remote_ticking: "Знижувати Клацання" + + + *: none + remote_ticking: "Знижувати Клацання" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Show Icons" + + + *: "Показувати Iконки" + + + *: "Показувати Iконки" + + + + id: LANG_SCROLL_MENU + desc: in display_settings_menu() + user: core + + *: "Scrolling" + + + *: "Прокрутка" + + + *: "Прокрутка" + + + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "Приклад Швидкостi Прокрутки" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: core + + *: "Scroll Speed" + + + *: "Швидкiсть Прокрутки" + + + *: "Швидкiсть Прокрутки" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: core + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "Затримка Старту Прокрутки" + + + *: "Затримка Старту Прокрутки" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: core + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "Величина Кроку Прокрутки" + + + *: "Величина Кроку Прокрутки" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: core + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "Приклад Тексту Величини Кроку Прокрутки" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: core + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "Обмеження Прокрутки у Два Напрями" + + + *: "Обмеження Прокрутки у Два Напрями" + + + + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + user: core + + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" + + + *: none + remote: "Властивостi Прокрутки на Пультi" + + + *: none + remote: "Властивостi Прокрутки на Пультi" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu alternative for jump scroll + user: core + + *: "Jump Scroll" + + + *: "Ступiнь Прокрутки" + + + *: "Ступiнь Прокрутки" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + user: core + + *: "One time" + + + *: "Один раз" + + + *: "Один раз" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: core + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "Затримка Ступiнi Прокрутки" + + + *: "Затримка Ступiнi Прокрутки" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: core + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "Прокрутка Екрану" + + + *: "Прокрутка Екрану" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: core + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "Крок Прокрутки Екрану" + + + *: "Крок Прокрутки Екрану" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: core + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "Прокрутка Сторiнки" + + + *: "Прокрутка Сторiнки" + + + + id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY + desc: Delay before list starts accelerating + user: core + + *: "List Acceleration Start Delay" + wheel_acceleration: none + + + *: "Затримка Початку Списку" + wheel_acceleration: none + + + *: "Затримка Початку Списку" + wheel_acceleration: none + + + + id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED + desc: list acceleration speed + user: core + + *: "List Acceleration Speed" + wheel_acceleration: none + + + *: "Прискорення Списку" + wheel_acceleration: none + + + *: "Прискорення Списку" + wheel_acceleration: none + + + + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" + + + *: none + lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка" + + + *: none + lcd_bitmap: "Статус та Прокрутка" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" + + + *: none + lcd_bitmap: "Панель Прокрутки" + + + *: none + lcd_bitmap: "Панель Прокрутки" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" + + + *: none + lcd_bitmap: "Панель Статусу" + + + *: none + lcd_bitmap: "Панель Статусу" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: core + + *: none + recorder_pad: "Button Bar" + + + *: none + recorder_pad: "Панель Кнопок" + + + *: none + recorder_pad: "Панель Кнопок" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" + + + *: none + lcd_bitmap: "Вiдображення Гучностi" + + + *: none + lcd_bitmap: "Вiдображення Гучностi" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" + + + *: none + lcd_bitmap: "Вiдображення Заряду Акумулятора" + + + *: none + lcd_bitmap: "Вiдображення Заряду Акумулятора" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" + + + *: none + lcd_bitmap: "Графiчний" + + + *: none + lcd_bitmap: "Графiчний" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" + + + *: none + lcd_bitmap: "Числовий" + + + *: none + lcd_bitmap: "Числовий" + + + + id: LANG_PM_MENU + desc: in the display menu + user: core + + *: "Peak Meter" + masd: none + + + *: "Рiвень Сигналу" + masd: none + + + *: "Рiвень Сигналу" + masd: none + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Clip Hold Time" + masd: none + + + *: "Час Затримки Iндикатора" + masd: none + + + *: "Час Затримки Iндикатора" + masd: none + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Peak Hold Time" + masd: none + + + *: "Час Затримки Пiкiв" + masd: none + + + *: "Час Затримки Пiкiв" + masd: none + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Eternal" + masd: none + + + *: "Постiйно" + masd: none + + + *: "Постiйно" + masd: none + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Peak Release" + masd: none + + + *: "Скидання Пiкiв" + masd: none + + + *: "Скидання Пiкiв" + masd: none + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Scale" + masd: none + + + *: "Масштаб" + masd: none + + + *: "Масштаб" + masd: none + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Logarithmic (dB)" + masd: none + + + *: "Логарифмiчний (dB)" + masd: none + + + *: "Логарифмiчний децибел" + masd: none + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Linear (%)" + masd: none + + + *: "Лiнiйний (%)" + masd: none + + + *: "Лiнiйний вiдсотки" + masd: none + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Minimum Of Range" + masd: none + + + *: "Нижня Межа Дiапазону" + masd: none + + + *: "Нижня Межа Дiапазону" + masd: none + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: core + + *: "Maximum Of Range" + masd: none + + + *: "Верхня Межа Дiапазону" + masd: none + + + *: "Верхня Межа Дiапазону" + masd: none + + + + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: core + + *: "Default Codepage" + + + *: "Кодова Сторiнка" + + + *: "Кодова Сторiнка" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Латинська1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Латинська 1" + + + + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Грецька (ISO-8859-7)" + + + *: "Грецька" + + + + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Iврит (ISO-8859-8)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Iврит" + + + + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Кирилиця (CP1251)" + + + *: "Кирилиця" + + + + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Тайська (ISO-8859-11)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Тайська" + + + + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Арабська (CP1256)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Арабська" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Турецька (ISO-8859-9)" + + + *: "Турецька" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Латинська Розширена (ISO-8859-2)" + + + *: "Латинська Розширена" + + + + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Японська (SJIS)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Японська" + + + + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Китайська Спрощена (GB2312)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Китайська Спрощена" + + + + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Корейська (KSX1001)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Корейська" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Китайська Традицiйна (BIG5)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Китайська Традицiйна" + + + + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Юнiкод (UTF-8)" + + + *: "Юнiкод" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + button_light: "Button Light Timeout" + fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout" + + + *: none + button_light: "Таймаут Пiдсвiтки Кнопок" + fuze*,e200*: "Таймаут Пiдсвiтки Колеса" + + + *: none + button_light: "Таймаут Пiдсвiтки Кнопок" + fuze*,e200*: "Таймаут Пiдсвiтки Колеса" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" + + + *: none + buttonlight_brightness: "Яскравiсть Пiдсвiтки Кнопок" + + + *: none + buttonlight_brightness: "Яскравiсть Пiдсвiтки Кнопок" + + + + id: LANG_START_SCREEN + desc: in the system sub menu + user: core + + *: "Start Screen" + + + *: "Стартовий Екран" + + + *: "Стартовий Екран" + + + + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in start screen setting + user: core + + *: "Main Menu" + + + *: "Головне Меню" + + + *: "Головне Меню" + + + + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in start screen setting + user: core + + *: "Previous Screen" + + + *: "Попереднiй Екран" + + + *: "Попереднiй Екран" + + + + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: core + + *: "Battery" + + + *: "Акумулятор" + + + *: "Акумулятор" + + + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Battery Capacity" + + + *: "Заряд Акумулятора" + + + *: "Заряд Акумулятора" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: core + + *: none + battery_types: "Battery Type" + + + *: none + battery_types: "Тип Акумулятору" + + + *: none + battery_types: "Тип Акумулятору" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: core + + *: none + battery_types: "Alkaline" + + + *: none + battery_types: "Лужний" + + + *: none + battery_types: "Лужний" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: core + + *: none + battery_types: "NiMH" + + + *: none + battery_types: "NiMH" + + + *: none + battery_types: "Нiкель метал гiдридна" + + + + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: core + + *: "Disk" + + + *: "Диск" + + + *: "Диск" + + + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none + + + *: "Уповiльнення Диску" + flash_storage: none + + + *: "Уповiльнення Диску" + flash_storage: none + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: core + + *: none + dircache: "Directory Cache" + + + *: none + dircache: "Кеш Папок" + + + *: none + dircache: "Кеш Папок" + + + + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: core + + *: none + rtc: "Time & Date" + + + *: none + rtc: "Час i Дата" + + + *: none + rtc: "Час i Дата" + + + + id: LANG_SET_TIME + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + rtc: "Set Time/Date" + + + *: none + rtc: "Встановити Час/Дату" + + + *: none + rtc: "Встановити Час i Дату" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: core + + *: none + rtc: "Time Format" + + + *: none + rtc: "Формат Часу" + + + *: none + rtc: "Формат Часу" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: core + + *: none + rtc: "12 Hour Clock" + + + *: none + rtc: "12 Годин" + + + *: none + rtc: "12 Годин" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: core + + *: none + rtc: "24 Hour Clock" + + + *: none + rtc: "24 Години" + + + *: none + rtc: "24 Години" + + + + id: LANG_TIME_SET_BUTTON + desc: used in set_time() + user: core + + *: none + rtc: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set" + sa9200: "PLAY = Set" + + + *: none + rtc: "ВВIМК. = Встановити" + h100,h120,h300: "НАВIГ. = Встановити" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "ВИБIР = Встановити" + sa9200: "ПРОГРАВ. = Встановити" + + + *: none + rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: core + + *: none + rtc: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*,c200*: "MENU = Revert" + x5,m5: "RECORD = Revert" + h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert" + gigabeatf: "POWER = Revert" + mrobe100: "DISPLAY = Revert" + gigabeats: "BACK = Revert" + sa9200: "LEFT = Revert" + + + *: none + rtc: "ВИМК. = Вiдмiнити" + h100,h120,h300: "СТОП = Вiдмiнити" + ipod*,c200*: "МЕНЮ = Вiдмiнити" + x5,m5: "ЗАПИС = Вiдмiнити" + h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "ПОПЕРЕД. = Вiдмiнити" + gigabeatf: "ЖИВЛЕННЯ = Вiдмiнити" + mrobe100: "ДИСПЛЕЙ = Вiдмiнити" + gigabeats: "НАЗАД = Вiдмiнити" + sa9200: "ВЛIВО = Вiдмiнити" + + + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200*,c200*,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Sun" + + + *: none + rtc: "Нед" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Mon" + + + *: none + rtc: "Пон" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Tue" + + + *: none + rtc: "Вiв" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Wed" + + + *: none + rtc: "Сер" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Thu" + + + *: none + rtc: "Чет" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Fri" + + + *: none + rtc: "Пят" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: core + + *: none + rtc: "Sat" + + + *: none + rtc: "Суб" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Jan" + + + *: none + rtc: "Сiч" + + + *: none + rtc: "Сiчень" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Feb" + + + *: none + rtc: "Лют" + + + *: none + rtc: "Лютий" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Mar" + + + *: none + rtc: "Бер" + + + *: none + rtc: "Березень" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Apr" + + + *: none + rtc: "Квi" + + + *: none + rtc: "Квiтень" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "May" + + + *: none + rtc: "Тра" + + + *: none + rtc: "Травень" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Jun" + + + *: none + rtc: "Чер" + + + *: none + rtc: "Червень" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Jul" + + + *: none + rtc: "Лип" + + + *: none + rtc: "Липень" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Aug" + + + *: none + rtc: "Сер" + + + *: none + rtc: "Серпень" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Sep" + + + *: none + rtc: "Вер" + + + *: none + rtc: "Вересень" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Oct" + + + *: none + rtc: "Жов" + + + *: none + rtc: "Жовтень" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Nov" + + + *: none + rtc: "Лис" + + + *: none + rtc: "Листопад" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: core + + *: none + rtc: "Dec" + + + *: none + rtc: "Гру" + + + *: none + rtc: "Грудень" + + + + id: LANG_POWEROFF_IDLE + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Idle Poweroff" + + + *: "Вимкнення при Неактивностi" + + + *: "Вимкнення при Неактивностi" + + + + id: LANG_SLEEP_TIMER + desc: sleep timer setting + user: core + + *: "Sleep Timer" + + + *: "Таймер Сну Пристрою" + + + *: "Таймер Сну Пристрою" + + + + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: core + + *: "Limits" + + + *: "Обмеження" + + + *: "Обмеження" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Max Entries in File Browser" + + + *: "Максимум Файлiв у Папцi" + + + *: "Максимум Файлiв у Папцi" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Max Playlist Size" + + + *: "Найбiльший Розмiр Списку Вiдтворення" + + + *: "Найбiльший Розмiр Списку Вiдтворення" + + + + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE + desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off + user: core + + *: none + charging: "Car Adapter Mode" + + + *: none + charging: "Режим Автомобiльного Адаптеру" + + + *: none + charging: "Режим Автомобiльного Адаптеру" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: core + + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" + + + *: none + alarm: "Будильник" + + + *: none + alarm: "Будильник" + + + + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting + user: core + + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" + + + *: none + alarm: "Екран Будильнику" + + + *: none + alarm: "Екран Будильнику" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: core + + *: none + alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: none + alarm: "Час Будильнику: %02d:%02d" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: core + + *: none + alarm: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: none + alarm: "Прокинутись у %d:%02d" + + + *: none + alarm: "Прокинутись у" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: core + + *: none + alarm: "Alarm Set" + + + *: none + alarm: "Встановити Будильник" + + + *: none + alarm: "Встановити Будильник" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: core + + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: none + alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!" + + + *: none + alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: core + + *: none + alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" + h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" + gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" + + + *: none + alarm: "ВIДТВОР.=Встановити ВИМК.=Вiдмiнити" + ipod*: "ВИБIР=Встановити МЕНЮ=Вiдмiнити" + h10,h10_5gb: "ВИБIР=Встановити ПОПЕРЕД.=Вiдмiнити" + gigabeats: "ВИБIР=Встановити ЖИВЛ.=Вiдмiнити" + + + *: none + alarm,ipod*: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: core + + *: none + alarm: "Alarm Disabled" + + + *: none + alarm: "Будильник Вимкнено" + + + *: none + alarm: "Будильник Вимкнено" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: core + + *: "Bookmarking" + + + *: "Закладки" + + + *: "Закладки" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: core + + *: "Bookmark on Stop" + + + *: "Створення Закладки при Зупинцi" + + + *: "Створення Закладки при Зупинцi" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: core + + *: "Yes - Recent only" + + + *: "Так - Тiльки Новi" + + + *: "Так - Тiльки Новi" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: core + + *: "Ask - Recent only" + + + *: "Спитати - Тiльки Новi" + + + *: "Спитати - Тiльки Новi" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: core + + *: "Load Last Bookmark" + + + *: "Завантажити Останню Закладку" + + + *: "Завантажити Останню Закладку" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: core + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + *: "Вести Список Останнiх Закладок?" + + + *: "Вести Список Останнiх Закладок?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: core + + *: "Unique only" + + + *: "Тiльки Унiкальнi" + + + *: "Тiльки Унiкальнi" + + + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Language" + + + *: "Мова" + + + *: "Мова" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: core + + *: "New Language" + + + *: "Нова Мова" + + + *: "Нова Мова" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: core + + *: "Voice" + + + *: "Голос" + + + *: "Голос" + + + + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: core + + *: "Voice Menus" + + + *: "Озвучувати Меню" + + + *: "Озвучувати Меню" + + + + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the voice mode for directories + user: core + + *: "Voice Directories" + + + *: "Озвучувати Папки" + + + *: "Озвучувати Папки" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips + user: core + + *: "Use Directory .talk Clips" + + + *: "Використовувати Файли .talk для озвучення Папок" + + + *: "Використовувати Файли talk для озвучення Папок" + + + + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voice mode for files + user: core + + *: "Voice Filenames" + + + *: "Озвучувати Iмена Файлiв" + + + *: "Озвучувати Iмена Файлiв" + + + + id: LANG_VOICE_FILE_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips + user: core + + *: "Use File .talk Clips" + + + *: "Використовувати Файли .talk для озвучення Файлiв" + + + *: "Використовувати Файли talk для озвучення Файлiв" + + + + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: core + + *: "Numbers" + + + *: "Числа" + + + *: "Числа" + + + + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: core + + *: "Spell" + + + *: "Вимовляти" + + + *: "Вимовляти" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files + user: core + + *: ".talk mp3 clip" + + + *: "Використовувати файли .talk для промовляння назви mp3" + + + *: "Використовувати файли talk для промовляння назви mp3" + + + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: core + + *: "Manage Settings" + + + *: "Керування Налаштуваннями" + + + *: "Керування Налаштуваннями" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: core + + *: "Browse .cfg Files" + + + *: "Вибiр файлiв .cfg" + + + *: "Вибiр файлiв конфiгурацii" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: core + + *: "Settings Loaded" + + + *: "Завантаження Налаштувань" + + + *: "Завантаження Налаштувань" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: core + + *: "Reset Settings" + + + *: "Скидання Налаштувань" + + + *: "Скидання Налаштувань" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: core + + *: "Cleared" + + + *: "Налаштування Скинутi" + + + *: "Налаштування Скинутi" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: core + + *: "Save .cfg File" + + + *: "Зберегти файл .cfg" + + + *: "Зберегти файл конфiгурацii" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: core + + *: "Settings Saved" + + + *: "Налаштування Збережено" + + + *: "Налаштування Збережено" + + + + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file + user: core + + *: "Save Theme Settings" + + + *: "Зберегти Налаштування Тем" + + + *: "Зберегти Налаштування Тем" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: core + + *: "Browse Theme Files" + + + *: "Перегляд Файлiв Тем" + + + *: "Перегляд Файлiв Тем" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: core + + *: none + recording: "Recording Settings" + + + *: none + recording: "Налаштування Запису" + + + *: none + recording: "Налаштування Запису" + + + + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title + user: core + + *: none + radio: "FM Radio Menu" + + + *: none + radio: "Меню ФМ-радiо" + + + *: none + radio: "Меню ФМ-радiо" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Станцiя: %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: core + + *: none + radio: "No presets" + + + *: none + radio: "Вiдсутнi пресети" + + + *: none + radio: "Вiдсутнi пресети" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: core + + *: none + radio: "Add Preset" + + + *: none + radio: "Додати Пресет" + + + *: none + radio: "Додати Пресет" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio: "Edit Preset" + + + *: none + radio: "Редагувати Пресет" + + + *: none + radio: "Редагувати Пресет" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio: "Remove Preset" + + + *: none + radio: "Видалити Пресет" + + + *: none + radio: "Видалити Пресет" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio: "Preset Save Failed" + + + *: none + radio: "Не вдалося зберегти Пресет" + + + *: none + radio: "Не вдалося зберегти Пресет" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio: "The Preset List is Full" + + + *: none + radio: "Список Пресетiв Повний" + + + *: none + radio: "Список Пресетiв Повний" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: core + + *: none + radio_screen_button_bar: "Menu" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Меню" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio_screen_button_bar: "Exit" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Вихiд" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio_screen_button_bar: "Action" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Дiя" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_PRESET + desc: in button bar and radio screen / menu + user: core + + *: none + radio: "Preset" + + + *: none + radio: "Пресет" + + + *: none + radio: "Пресет" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio_screen_button_bar: "Add" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Додати" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio_screen_button_bar: "Record" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Запис" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: core + + *: none + radio: "Force Mono" + + + *: none + radio: "Примусове Моно" + + + *: none + radio: "Примусове Моно" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: core + + *: none + radio: "Screen frozen!" + + + *: none + radio: "Екран заморожено!" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: core + + *: none + radio: "Auto-Scan Presets" + + + *: none + radio: "Автоматичне Сканування Пресетiв" + + + *: none + radio: "Автоматичне Сканування Пресетiв" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: core + + *: none + radio: "Clear Current Presets?" + + + *: none + radio: "Очистити Поточнi Пресети?" + + + *: none + radio: "Очистити Поточнi Пресети?" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: core + + *: none + radio: "Scanning %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Сканування %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: core + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: core + + *: none + radio: "Scan" + + + *: none + radio: "Сканування" + + + *: none + radio: "Сканування" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: core + + *: none + radio: "Load Preset List" + + + *: none + radio: "Завантажити Список Пресетiв" + + + *: none + radio: "Завантажити Список Пресетiв" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: core + + *: none + radio: "Save Preset List" + + + *: none + radio: "Зберегти Список Пресетiв" + + + *: none + radio: "Зберегти Список Пресетiв" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: core + + *: none + radio: "Clear Preset List" + + + *: none + radio: "Очистити Список Пресетiв" + + + *: none + radio: "Очистити Список Пресетiв" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: core + + *: none + radio: "Preset List" + + + *: none + radio: "Список Пресетiв" + + + *: none + radio: "Список Пресетiв" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: core + + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" + + + *: none + radio: "Не знайдено налаштувань. Провести Автосканування?" + + + *: none + radio: "Не знайдено налаштувань. Провести Автосканування?" + + + + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: core + + *: none + radio: "Save Changes?" + + + *: none + radio: "Зберегти Змiни?" + + + *: none + radio: "Зберегти Змiни?" + + + + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting + user: core + + *: none + radio: "Region" + + + *: none + radio: "Регiон" + + + *: none + radio: "Регiон" + + + + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe + user: core + + *: none + radio: "Europe" + + + *: none + radio: "Европа" + + + *: none + radio: "Европа" + + + + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada + user: core + + *: none + radio: "US / Canada" + + + *: none + radio: "США / Канада" + + + *: none + radio: "США / Канада" + + + + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan + user: core + + *: none + radio: "Japan" + + + *: none + radio: "Японiя" + + + *: none + radio: "Японiя" + + + + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea + user: core + + *: none + radio: "Korea" + + + *: none + radio: "Корея" + + + *: none + radio: "Корея" + + + + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu + user: core + + *: none + recording: "Format" + + + *: none + recording: "Формат" + + + *: none + recording: "Формат" + + + + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description + user: core + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description + user: core + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description + user: core + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description + user: core + + *: none + recording: "AIFF" + + + *: none + recording: "AIFF" + + + *: none + recording: "AIFF" + + + + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings + user: core + + *: none + recording: "Encoder Settings" + + + *: none + recording: "Налаштування Кодеку" + + + *: none + recording: "Налаштування Кодеку" + + + + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" + + + *: none + recording_swcodec: "Бiтрейт" + + + *: none + recording_swcodec: "Бiтрейт" + + + + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context + user: core + + *: none + recording: "(No Settings)" + + + *: none + recording: "(Налаштування Вiдсутнi)" + + + *: none + recording: "Налаштування Вiдсутнi" + + + + id: LANG_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + *: none + recording_hwcodec: "Якiсть" + + + *: none + recording_hwcodec: "Якiсть" + + + + id: LANG_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Frequency" + + + *: none + recording: "Частота" + + + *: none + recording: "Частота" + + + + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source + user: core + + *: none + recording: "(Same As Source)" + + + *: none + recording: "(Як В Джерелi)" + + + *: none + recording: "Як В Джерелi" + + + + id: LANG_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Source" + + + *: none + recording: "Джерело" + + + *: none + recording: "Джерело" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" + + + *: none + recording: "Мiкрофон" + h100,h120,h300: "Вбудований Мiкрофон" + + + *: none + recording: "Мiкрофон" + h100,h120,h300: "Вбудований Мiкрофон" + + + + id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Digital" + + + *: none + recording: "Цифровий" + + + *: none + recording: "Цифровий" + + + + id: LANG_LINE_IN + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording,player: "Line In" + + + *: none + recording,player: "Лiнiйний Вхiд" + + + *: none + recording,player: "Лiнiйний Вхiд" + + + + id: LANG_RECORDING_EDITABLE + desc: Editable recordings setting + user: core + + *: none + recording_hwcodec: "Independent Frames" + + + *: none + recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки" + + + *: none + recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки" + + + + id: LANG_RECORD_TIMESPLIT + desc: Record split menu + user: core + + *: none + recording: "File Split Options" + + + *: none + recording: "Властивостi Роздiлення Файлу" + + + *: none + recording: "Властивостi Роздiлення Файлу" + + + + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Split Measure" + + + *: none + recording: "Межа Роздiлення" + + + *: none + recording: "Межа Роздiлення" + + + + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "What to do when Splitting" + + + *: none + recording: "Що робити пiд час Роздiлення" + + + *: none + recording: "Що робити пiд час Роздiлення" + + + + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Start new file" + + + *: none + recording: "Почати новий файл" + + + *: none + recording: "Почати новий файл" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Stop recording" + + + *: none + recording: "Зупинити запис" + + + *: none + recording: "Зупинити запис" + + + + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Split Time" + + + *: none + recording: "Час роздiлення" + + + *: none + recording: "Час роздiлення" + + + + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Розмiр Файлу при Роздiленнi" + + + *: none + recording: "Розмiр Файлу при Роздiленнi" + + + + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Filesize" + + + *: none + recording: "Розмiр Файлу" + + + *: none + recording: "Розмiр Файлу" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Prerecord Time" + + + *: none + recording: "Час попереднього запису" + + + *: none + recording: "Час попереднього запису" + + + + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Directory" + + + *: none + recording: "Папка" + + + *: none + recording: "Папка" + + + + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: deprecated + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SET_AS_REC_DIR + desc: used in the onplay menu to set a recording dir + user: core + + *: none + recording: "Set As Recording Directory" + + + *: none + recording: "Встановити як Папку для Запису" + + + *: none + recording: "Встановити як Папку для Запису" + + + + id: LANG_CLEAR_REC_DIR + desc: + user: core + + *: none + recording: "Clear Recording Directory" + + + *: none + recording: "Очистити Папку Запису" + + + *: none + recording: "Очистити Папку Запису" + + + + id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE + desc: + user: core + + *: none + recording: "Can't write to recording directory" + + + *: none + recording: "Неможливо зберегти в папку записiв" + + + *: none + recording: "Неможливо зберегти в папку записiв" + + + + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: core + + *: none + recording: "Clipping Light" + + + *: none + recording: "Пiдсвiтка Перевантаження" + + + *: none + recording: "Пiдсвiтка Перевантаження" + + + + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: core + + *: none + remote: "Main Unit Only" + + + *: none + remote: "Тiльки на Програвачi" + + + *: none + remote: "Тiльки на Програвачi" + + + + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: core + + *: none + remote: "Remote Unit Only" + + + *: none + remote: "Тiльки на Пультi" + + + *: none + remote: "Тiльки на Пультi" + + + + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: core + + *: none + remote: "Main and Remote Unit" + + + *: none + remote: "На Програвачi i на Пультi" + + + *: none + remote: "На Програвачi i на Пультi" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Trigger" + + + *: none + recording: "Тригер" + + + *: none + recording: "Тригер" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Once" + + + *: none + recording: "Один раз" + + + *: none + recording: "Один раз" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu + user: core + + *: none + recording: "Trigtype" + + + *: none + recording: "Тип Тригеру" + + + *: none + recording: "Тип Тригеру" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types + user: core + + *: none + recording: "New file" + + + *: none + recording: "Новий файл" + + + *: none + recording: "Новий файл" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types + user: core + + *: none + recording: "Stop" + + + *: none + recording: "Стоп" + + + *: none + recording: "Стоп" + + + + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Start Above" + + + *: none + recording: "Почати пiсля" + + + *: none + recording: "Почати пiсля" + + + + id: LANG_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "for at least" + + + *: none + recording: "як мiнiмум" + + + *: none + recording: "як мiнiмум" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Stop Below" + + + *: none + recording: "Зупинити Пiсля" + + + *: none + recording: "Зупинити Пiсля" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Presplit Gap" + + + *: none + recording: "Промiжок Попереднього Роздiлення" + + + *: none + recording: "Промiжок Попереднього Роздiлення" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: core + + *: none + recording: "Pre-Recording" + + + *: none + recording: "Попереднiй Запис" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset + user: core + + *: none + agc: "Safety (clip)" + + + *: none + agc: "Безпечний (клiп)" + + + *: none + agc: "Безпечний (клiп)" + + + + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset + user: core + + *: none + agc: "Live (slow)" + + + *: none + agc: "Живий Звук (повiльний)" + + + *: none + agc: "Живий Звук (повiльний)" + + + + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset + user: core + + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" + + + *: none + agc: "DJ-сет (повiльний)" + + + *: none + agc: "DJ сет (повiльний)" + + + + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + user: core + + *: none + agc: "Medium" + + + *: none + agc: "Середнiй" + + + *: none + agc: "Середнiй" + + + + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset + user: core + + *: none + agc: "Voice (fast)" + + + *: none + agc: "Голос (швидкий)" + + + *: none + agc: "Голос (швидкий)" + + + + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash in recording screen + user: core + + *: none + remote: "Remote Display OFF" + + + *: none + remote: "Вимкнути Екран Пульту" + + + *: none + remote: "Вимкнути Екран Пульту" + + + + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash in recording screen + user: core + + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" + + + *: none + remote: "(Гучнiсть- : Переiнiцiалiзацiя)" + + + *: none + remote: "(Гучнiсть- : Переiнiцiалiзацiя)" + + + + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist + user: core + + *: "Create Playlist" + + + *: "Створити Список Вiдтворення" + + + *: "Створити Список Вiдтворення" + + + + id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS + desc: title for the playlist viewer settings menus + user: core + + *: "Playlist Viewer Settings" + + + *: "Налаштування Перегляду Списку Вiдтворення" + + + *: "Налаштування Перегляду Списку Вiдтворення" + + + + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: core + + *: "View Current Playlist" + + + *: "Переглянути Поточний Список Вiдтвореня" + + + *: "Переглянути Поточний Список Вiдтвореня" + + + + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: core + + *: "Move" + + + *: "Перенести" + + + *: "Перенести" + + + + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: core + + *: "Show Indices" + + + *: "Показати Iндекси" + + + *: "Показати Iндекси" + + + + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: core + + *: "Track Display" + + + *: "Екран Треку" + + + *: "Екран Треку" + + + + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: core + + *: "Track Name Only" + + + *: "Тiльки Iм'я Треку" + + + *: "Тiльки Iм'я Треку" + + + + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: core + + *: "Remove" + + + *: "Видалити" + + + *: "Видалити" + + + + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: core + + *: "Save Current Playlist" + + + *: "Зберегти Поточний Список Вiдтворення" + + + *: "Зберегти Поточний Список Вiдтворення" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved + user: core + + *: "Saved %d tracks (%s)" + + + *: "Збережено %d треки (%s)" + + + *: "треки збережено" + + + + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu + user: core + + *: "Playlist Catalog" + + + *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня" + + + *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: core + + *: "Recursively Insert Directories" + + + *: "Рекрусивна Вставка Папок" + + + *: "Рекрусивна Вставка Папок" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: core + + *: "Recursively?" + + + *: "Рекрусивно?" + + + *: "Рекрусивно?" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: core + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "Пiдтверджувати Очистку Динамiчного Списку Вiдтворення" + + + *: "Пiдтверджувати Очистку Динамiчного Списку Вiдтворення" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: core + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?" + + + *: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: core + + *: none + soft_shutdown: "Shut down" + + + *: none + soft_shutdown: "Вимкнути" + + + *: none + soft_shutdown: "Вимкнути" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu + user: core + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Iнформацiя про Рокбокс" + + + *: "Iнформацiя про Рокбокс" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT + desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB + user: core + + *: "Buffer:" + player: "Buf:" + + + *: "Буфер:" + player: "Буф:" + + + *: "Розмiр буферу" + + + + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining + user: core + + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" + + + *: "Акумулятор: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" + + + *: "Рiвень Заряду Акумулятору" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: core + + *: "Disk:" + + + *: "Диск:" + + + *: "Розмiр диску" + + + + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: core + + *: "Free:" + + + *: "Вiльно:" + + + *: "Вiльно на диску:" + + + + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: core + + *: none + multivolume: "Int:" + + + *: none + multivolume: "Пам'ять:" + + + *: none + multivolume: "Память" + + + + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: core + + *: none + multivolume: "HD1" + e200*,c200*,fuze*: "mSD:" + ondio*: "MMC:" + + + *: none + multivolume: "HD1" + e200*,c200*,fuze*: "microSD:" + ondio*: "MMC:" + + + *: none + multivolume: "H D 1" + e200*,c200*,fuze*: "micro S D" + ondio*: "M M C" + + + + id: LANG_VERSION + desc: in the Rockbox Info screen + user: core + + *: "Version" + + + *: "Версiя" + + + *: "Версiя" + + + + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen + user: core + + *: "Running Time" + + + *: "Тривалiсть роботи" + + + *: "Тривалiсть роботи" + + + + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: deprecated + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen + user: core + + *: "Top Time" + + + *: "Кращий Час" + + + *: "Кращий Час" + + + + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen + user: core + + *: "Clear Time?" + + + *: "Очистити час?" + + + *: "Очистити час?" + + + + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu + user: core + + *: "Debug (Keep Out!)" + + + *: "Дебаг (Не чiпати!)" + + + *: "Дебаг, Не чiпати!" + + + + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: core + + *: "Playlist" + + + *: "Список Вiдтворення" + + + *: "Список Вiдтворення" + + + + id: LANG_INSERT + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: core + + *: "Insert" + + + *: "Вставити" + + + *: "Вставити" + + + + id: LANG_INSERT_FIRST + desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. + user: core + + *: "Insert Next" + + + *: "Вставити Наступним" + + + *: "Вставити Наступним" + + + + id: LANG_INSERT_LAST + desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. + user: core + + *: "Insert Last" + + + *: "Вставити Останнiм" + + + *: "Вставити Останнiм" + + + + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: core + + *: "Insert Shuffled" + + + *: "Вставити у випадкове мiсце" + + + *: "Вставити у випадкове мiсце" + + + + id: LANG_QUEUE + desc: The verb/action Queue + user: core + + *: "Queue" + + + *: "Черга" + + + *: "Черга" + + + + id: LANG_QUEUE_FIRST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. + user: core + + *: "Queue Next" + + + *: "В Чергу Наступним" + + + *: "В Чергу Наступним" + + + + id: LANG_QUEUE_LAST + desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. + user: core + + *: "Queue Last" + + + *: "В Чергу Останнiм" + + + *: "В Чергу Останнiм" + + + + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: core + + *: "Queue Shuffled" + + + *: "В Чергу у Випадкове Мiсце" + + + *: "В Чергу у Випадкове Мiсце" + + + + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + user: core + + *: "Play Next" + + + *: "Вiдтворити Наступне" + + + *: "Вiдтворити Наступне" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: core + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "Вставлено %d трекiв (%s)" + + + *: "треки вставлено" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: core + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "Черга %d трекiв (%s)" + + + *: "треки у черзi" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: core + + *: "View" + + + *: "Перегляд" + + + *: "Перегляд" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: core + + *: "Search In Playlist" + + + *: "Пошук у Списку Вiдтворення" + + + *: "Пошук у Списку Вiдтворення" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: core + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "Пошук... %d знайдено (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: core + + *: "Reshuffle" + + + *: "Перемiшати" + + + *: "Перемiшати" + + + + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: core + + *: "View Catalog" + + + *: "Переглянути Каталог" + + + *: "Переглянути Каталог" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: core + + *: "Add to Playlist" + + + *: "Додатти до Списку Вiдтворення" + + + *: "Додатти до Списку Вiдтворення" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: core + + *: "Add to New Playlist" + + + *: "Додати до Нового Списку Вiдтворення" + + + *: "Додати до Нового Списку Вiдтворення" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: core + + *: "%s doesn't exist" + + + *: "%s вiдсутня" + + + *: "Папка Списку Вiдтворення Вiдсутня" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: core + + *: "No Playlists" + + + *: "Вiдсутнiй Список Вiдтворення" + + + *: "Вiдсутнiй Список Вiдтворення" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: core + + *: "Bookmarks" + + + *: "Закладки" + + + *: "Закладки" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: core + + *: "Create Bookmark" + + + *: "Створити Закладку" + + + *: "Створити Закладку" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: core + + *: "List Bookmarks" + + + *: "Список Закладок" + + + *: "Список Закладок" + + + + id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE + desc: title for the onplay menus + user: core + + *: "Context Menu" + + + *: "Контекстне Меню" + + + *: "Контекстне Меню" + + + + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: Set the rating of a file in the wps context menu + user: core + + *: "Set Song Rating" + + + *: "Встановити Рейтинг Пiснi" + + + *: "Встановити Рейтинг Пiснi" + + + + id: LANG_BROWSE_CUESHEET + desc: + user: core + + *: "Browse Cuesheet" + + + *: "Перегляд Cuesheet" + + + *: "Перегляд Cuesheet" + + + + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer + user: core + + *: "Show Track Info" + + + *: "Iнформацiя про Трек" + + + *: "Iнформацiя про Трек" + + + + id: LANG_ID3_TITLE + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Title]" + + + *: "[Назва]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ARTIST + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Artist]" + + + *: "[Виконавець]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Album]" + + + *: "[Альбом]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACKNUM + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Tracknum]" + + + *: "[Номер треку]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_GENRE + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Genre]" + + + *: "[Жанр]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_YEAR + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Year]" + + + *: "[Рiк]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Length]" + + + *: "[Тривалiсть]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PLAYLIST + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Playlist]" + + + *: "[Список вiдтворення]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_BITRATE + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Bitrate]" + + + *: "[Бiтрейт]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Album Artist]" + + + *: "[Обкладинка Альбому]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_DISCNUM + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Discnum]" + + + *: "[Номер диску]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Comment]" + + + *: "[Коментар]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: core + + *: " (VBR)" + + + *: " (VBR)" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_FREQUENCY + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Frequency]" + + + *: "[Частота]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Track Gain]" + + + *: "[Пiдсилення Треку]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Album Gain]" + + + *: "[Пiдсилення Альбому]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_PATH + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Path]" + + + *: "[Шлях]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_NO_INFO + desc: in tag viewer + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename + user: core + + *: "Rename" + + + *: "Переiменувати" + + + *: "Переiменувати" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: core + + *: "Cut" + + + *: "Вирiзати" + + + *: "Вирiзати" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: core + + *: "Copy" + + + *: "Копiювати" + + + *: "Копiювати" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: core + + *: "Paste" + + + *: "Вставити" + + + *: "Вставити" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: core + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "Файл/папка вже присутня. Замiнити?" + + + *: "Файл чи папка вже присутня. Замiнити?" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: core + + *: "Delete" + + + *: "Видалити" + + + *: "Видалити" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: core + + *: "Delete Directory" + + + *: "Видалити Папку" + + + *: "Видалити Папку" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: core + + *: "Delete?" + + + *: "Видалити?" + + + *: "Дiйсно видалити?" + + + + id: LANG_COPYING + desc: + user: core + + *: "Copying..." + + + *: "Копiювання..." + + + *: "Копiювання" + + + + id: LANG_DELETING + desc: + user: core + + *: "Deleting..." + + + *: "Видалення..." + + + *: "Вдалення" + + + + id: LANG_MOVING + desc: + user: core + + *: "Moving..." + + + *: "Перемiщеня..." + + + *: "Перемiщеня" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: core + + *: "Deleted" + + + *: "Видалено" + + + *: "Видалено" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + + + *: none + lcd_non-mono: "Встановити Як Фон" + + + *: none + lcd_non-mono: "Встановити Як Фон" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" + + + *: none + lcd_non-mono: "Фон Завантажено" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: core + + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Failed" + + + *: none + lcd_non-mono: "Помилка Завантаження Фону" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: core + + *: "Open With..." + + + *: "Вiдкрити за допомогою..." + + + *: "Вiдкрити за допомогою" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: core + + *: "Create Directory" + + + *: "Створити Папку" + + + *: "Створити Папку" + + + + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties + user: core + + *: "Properties" + + + *: "Властивостi" + + + *: "Властивостi" + + + + id: LANG_ADD_TO_FAVES + desc: + user: core + + *: "Add to Shortcuts" + + + *: "Додати до Ярликiв" + + + *: "Додати до Ярликiв" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Pitch" + + + *: none + pitchscreen: "Прискорення" + + + *: none + pitchscreen: "Прискорення" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: core + + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" + + + *: none + pitchscreen: "Швидше" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: core + + *: none + pitchscreen: "Pitch Down" + + + *: none + pitchscreen: "Повiльнiше" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps + user: core + + *: none + pitchscreen: "Semitone Up" + + + *: none + pitchscreen: "Збiльшити напiвтони" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps + user: core + + *: none + pitchscreen: "Semitone Down" + + + *: none + pitchscreen: "Зменшити напiвтони" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: core + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "Буфер Списку Вiдтворення Переповнено" + + + *: "Буфер Списку Вiдтворення Переповнено" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST + desc: when playlist has finished + user: core + + *: "End of Song List" + player: "End of List" + + + *: "Кiнець Списку Пiсень" + player: "Кiнець Списку" + + + *: "Кiнець Списку Пiсень" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: core + + *: "Creating" + + + *: "Створення" + + + *: "" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: core + + *: "Nothing to resume" + + + *: "Нiчого продовжувати" + + + *: "Нiчого продовжувати" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: core + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення" + + + *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: core + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "Помилка доступу до файлу списку вiдтворення" + + + *: "Помилка доступу до файлу списку вiдтворення" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: core + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "Помилка доступу до файлу контролю списку вiдтворення" + + + *: "Помилка доступу до файлу контролю списку вiдтворення" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: core + + *: "Error accessing directory" + + + *: "Помилка доступу до папки" + + + *: "Помилка доступу до папки" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: core + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "Файл контролю списку вiдтворення пошкоджено" + + + *: "Файл контролю списку вiдтворення пошкоджено" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_PAUSE + desc: in wps and recording trigger menu + user: core + + *: "Pause" + + + *: "Пауза" + + + *: "Пауза" + + + + id: LANG_MODE + desc: in wps F2 pressed and radio screen + user: core + + *: "Mode:" + + + *: "Режим:" + + + *: "" + + + + id: LANG_TIME + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: core + + *: "Time" + + + *: "Час" + + + *: "Час" + + +/* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined, + * the selector should probably be usb_charging_enable as well. */ + + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu + user: core + + *: none + usb_charging: "Charge During USB Connection" + + + *: none + usb_charging: "Заряджати, при пiдключенню по USB" + + + *: none + usb_charging: "Заряджати при пiдключенню по USB" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON + desc: displayed when key lock is on + user: core + + *: "Buttons Locked" + + + *: "Кнопки Заблоковано" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYLOCK_OFF + desc: displayed when key lock is turned off + user: core + + *: "Buttons Unlocked" + + + *: "Кнопки Розблоковано" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: core + + *: none + recording: "Time:" + + + *: none + recording: "Час:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: core + + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." + e200*,c200*: "The disk is full. Press PREV to continue." + + + *: none + recording: "Диск повний. Натичнiть OFF для продовження." + h100,h120,h300: "Диск повний. Натичнiть STOP для продовження." + m5,x5: "Диск повний. Натичнiть POWER для продовження." + e200*,c200*: "Диск повний. Натичнiть PREV для продовження." + + + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200*,c200*: "" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: core + + *: none + recording: "-inf" + + + *: none + recording: "-inf" + + + *: none + recording: "minus infinity" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: core + + *: none + soft_shutdown: "Press OFF to shut down" + + + *: none + soft_shutdown: "Натиснiть OFF для вимкнення" + + + *: none + soft_shutdown: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: core + + *: none + ondio*: "Please remove inserted MMC" + + + *: none + ondio*: "Будьласк витягнiть вставлену MMC" + + + *: none + ondio*: "Будьласк витягнiть вставлену multimedia card" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: core + + *: "Boot changed" + + + *: "Файл завантаження змiнено" + + + *: "Файл завантаження змiнено" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: core + + *: "Reboot now?" + + + *: "Перезавантажити зараз?" + + + *: "Перезавантажити зараз?" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: core + + *: "OFF to abort" + player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5,m5: "Long PLAY to abort" + h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort" + gigabeats: "BACK to abort" + gigabeatf: "POWER to abort" + + + *: "OFF для вiдмiни" + player,h100,h120,h300: "STOP для вiдмiни" + ipod*: "PLAY/PAUSE для вiдмiни" + x5,m5: "Довге натискання PLAY для вiдмiни" + h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV для вiдмiни" + gigabeats: "BACK для вiдмiни" + gigabeatf: "POWER для вiдмiни" + + + *: "" + + + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: core + + *: "No files" + + + *: "Файли Вiдсутнi" + + + *: "Файли Вiдсутнi" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: core + + *: "New Keyboard" + + + *: "Нова Клавiатура" + + + *: "Нова Клавiатура" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: core + + *: "Can't open %s" + + + *: "Неможливо вiдкрити %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file + user: core + + *: "Failed reading %s" + + + *: "Помилка читання %s" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it + user: core + + *: "Incompatible model" + + + *: "Несумiсний режим" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it + user: core + + *: "Incompatible version" + + + *: "Несумiсна версiя" + + + *: "" + + + + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code + user: core + + *: "Plugin returned error" + + + *: "Плагiн повернув помилку" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: core + + *: "Extension array full" + + + *: "Масив розширень повний" + + + *: "Масив розширень повний" + + + + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: core + + *: "Filetype array full" + + + *: "Масив типiв файлiв повний" + + + *: "Масив типiв файлiв повний" + + + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit + user: core + + *: "Dir Buffer is Full!" + + + *: "Буфер Папок Повний!" + + + *: "Буфер Папок Повний!" + + + + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message + user: core + + *: "Invalid Filename!" + + + *: "Невiрне Iм'я Файлу!" + + + *: "Невiрне Iм'я Файлу" + + + + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: core + + *: "Plugin name too long" + + + *: "Назва Плагiну занадто довга" + + + *: "Назва Плагiну занадто довга" + + + + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: deprecated + user: core + + *: none + swcodec: "" + + + *: none + swcodec: "" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot + user: core + + *: "Please reboot to enable" + + + *: "Перезавантажте для прийняття змiн" + + + *: "Перезавантажте для прийняття змiн" + + + + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + user: core + + *: none + charging: "Battery: Charging" + + + *: none + charging: "Акумулятор: Зарядка" + + + *: none + charging: "Акумулятор Зарядка" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder + user: core + + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: none + recorder: "Акумулятор: Більше Можливого" + + + *: none + recorder: "Акумулятор: Більше Можливого" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: core + + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" + + + *: none + charging: "Акумулятор: Iмульс. Заряд" + + + *: none + charging: "TАкумулятор Iмульс. Заряд" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning + user: core + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + *: "УВАГА! Низький рiвень заряду акумулятора!" + + + *: "УВАГА! Низький рiвень заряду акумулятора!" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning + user: core + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + *: "Акумулятор на межi! ЗАРЯДIТЬ!" + + + *: "Акумулятор на межi! ЗАРЯДIТЬ!" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: core + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: core + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: core + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: core + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: core + + *: "." + + + *: "." + + + *: "точка" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "сто" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "тисяча" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "мiльйон" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "мiльярд" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "мiнус" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "плюс" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "мiлiсекунд" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "секунда" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "секунд" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "хвилина" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "чвилин" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "година" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "година" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "кiлогерц" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "децибел" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "вiдсоток" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "мiлiампер годин" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "пiксель" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "за секунду" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "герц" + + + + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "кiлобiт за секунду" + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "A" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "B" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "C" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "D" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "E" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "F" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "G" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "H" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "I" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "J" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "K" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "M" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "N" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "O" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "P" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Q" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "R" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "S" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "T" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "U" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "V" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "W" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "X" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Y" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Z" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "крапка" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: " " + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "файл" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "папка" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "аудiо" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "конфiгурацiя" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "while-playing-screen" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: deprecated + + + *: "" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "плагiн" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "шрифт" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "закладка" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "прошивка" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: none + remote: "" + + + *: none + remote: "" + + + *: none + remote: "на пультi while-playing-screen" + + + + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Клавiатура" + + + + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "cuesheet" + + + + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Index" + + + + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: core + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "Поточний час:" + + + + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_OFF + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Edit mode: %s %s" + + + *: none + swcodec: "Режим редагування: %s %s" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Cutoff" + + + *: none + swcodec: "Зрiзання" + + + *: none + swcodec: "Частота Зрiзання" + + + + id: LANG_SYSFONT_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Gain" + + + *: none + lcd_bitmap: "Пiдсилення" + + + *: none + lcd_bitmap: "Пiдсилення" + + + + id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_REPEAT + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_ALL + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: deprecated + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: core + + *: none + lcd_bitmap: "Mode:" + + + *: none + lcd_bitmap: "Режим:" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: core + + *: none + recorder_pad: "Menu" + + + *: none + recorder_pad: "Меню" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: core + + *: none + recorder_pad: "Option" + + + *: none + recorder_pad: "Властивостi" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: core + + *: none + recorder_pad: "LCD" + + + *: none + recorder_pad: "РКД" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_VOLUME + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording: "Stereo" + + + *: none + recording: "Стерео" + + + *: none + recording: "Стерео" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: core + + *: none + recording: "Mono" + + + *: none + recording: "Моно" + + + *: none + recording: "Моно" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + *: none + recording_hwcodec: "Якiсть" + + + *: none + recording_hwcodec: "Якiсть" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Frequency" + + + *: none + recording: "Частота" + + + *: none + recording: "Частота" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Source" + + + *: none + recording: "Джерело" + + + *: none + recording: "Джерело" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Int. Mic" + + + *: none + recording: "Вбуд. Мiкрофон" + + + *: none + recording: "Вбудований Мiкрофон" + + + + id: LANG_SYSFONT_LINE_IN + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Line In" + + + *: none + recording: "Лiнiйний вхiд" + + + *: none + recording: "Лiнiйний вхiд" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Digital" + + + *: none + recording: "Цифровий" + + + *: none + recording: "Цифровий" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording: "Channels" + + + *: none + recording: "Канали" + + + *: none + recording: "Канали" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: core + + *: none + recording: "Trigger" + + + *: none + recording: "Тригер" + + + *: none + recording: "Тригер" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain Left" + + + *: none + recording: "Пiдсилення Лiвого" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain Right" + + + *: none + recording: "Пiдсилення Правого" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: deprecated + user: core + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + *: none + agc: "" + + + + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "вимкнути" + + + + id: LANG_PLUGIN_GAMES + desc: in the main menu + user: core + + *: "Games" + + + *: "Iгри" + + + *: "Iгри" + + + + id: LANG_PLUGIN_APPS + desc: in the main menu + user: core + + *: "Applications" + + + *: "Програми" + + + *: "Програми" + + + + id: LANG_PLUGIN_DEMOS + desc: in the main menu + user: core + + *: "Demos" + + + *: "Демонстрацiя" + + + *: "Демонстрацiя" + + + + id: LANG_ID3_GROUPING + desc: in tag viewer + user: core + + *: "[Work]" + + + *: "[Робота]" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Show Filename Extensions" + + + *: "Показувати Розширення Файлiв" + + + *: "Показувати Розширення Файлiв" + + + + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Only Unknown Types" + + + *: "Тiльки Невiдомi Типи" + + + *: "Тiльки Невiдомi Типи" + + + + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Only When Viewing All Types" + + + *: "Тiльки, якшо переглядаются Всi Типи" + + + *: "Тiльки, якшо переглядаются Всi Типи" + + + + id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK + desc: spoken only, peak meter release unit + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "кадрiв за секунду" + + + + id: VOICE_OCLOCK + desc: spoken only, for wall clock announce + user: core + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "час" + + + + id: VOICE_PM + desc: spoken only, for wall clock announce + user: core + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "P M" + + + + id: VOICE_AM + desc: spoken only, for wall clock announce + user: core + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "A M" + + + + id: VOICE_OH + desc: spoken only, for wall clock announce + user: core + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "ох" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNTER + desc: in settings, for recording peak meter + user: core + + *: none + recording: "Clip Counter" + + + *: none + recording: "Лiчильник Перевантажень" + + + *: none + recording: "Лiчильник Перевантажень" + + + + id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT + desc: deprecated + user: core + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_USBSTACK + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_USBSTACK_MODE + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_USBSTACK_DEVICE + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_USBSTACK_HOST + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER + desc: deprecated + user: + + *: none + + + *: none + + + *: none + + + + id: LANG_SELECTOR_START_COLOR + desc: line selector color option + user: core + + *: none + lcd_color: "Primary Colour" + + + *: none + lcd_color: "Основний Колiр" + + + *: none + lcd_color: "Основний Колiр" + + + + id: LANG_SELECTOR_END_COLOR + desc: line selector color option + user: core + + *: none + lcd_color: "Secondary Colour" + + + *: none + lcd_color: "Другорядний Колiр" + + + *: none + lcd_color: "Другорядний Колiр" + + + + id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR + desc: line selector text color option + user: core + + *: none + lcd_color: "Text Colour" + + + *: none + lcd_color: "Колiр Тексту" + + + *: none + lcd_color: "Колiр Тексту" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_color: "Bar (Solid Colour)" + + + *: none + lcd_color: "Смужка (Одним Кольором)" + + + *: none + lcd_color: "Смужка (Одним Кольором)" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" + + + *: none + lcd_color: "Смужка (Подвiйний Колiр)" + + + *: none + lcd_color: "Смужка (Подвiйний Колiр)" + + + + id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN + desc: in codepage setting menu + user: core + + *: "Central European (CP1250)" + + + *: "Центрально Европейська (CP1250)" + + + *: "Центрально Европейська" + + + + id: LANG_THEME_MENU + desc: in the settings menu + user: core + + *: "Theme Settings" + + + *: "Налаштування Тем" + + + *: "Налаштування Тем" + + + + id: LANG_COLORS_MENU + desc: colours menu under theme settings + user: core + + *: none + lcd_color: "Colours" + + + *: none + lcd_color: "Кольори" + + + *: none + lcd_color: "Кольори" + + + + id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU + desc: line selector color menu title + user: core + + *: none + lcd_color: "Line Selector Colours" + + + *: none + lcd_color: "Колiр Смужки Вибору" + + + *: none + lcd_color: "Колiр Смужки Вибору" + + + + id: VOICE_EDIT + desc: keyboard + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Редагувати" + + + + id: VOICE_BLANK + desc: keyboard + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Пусто" + + + + id: VOICE_EMPTY_LIST + desc: spoken only, when a list dialog contains no elements + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Порожнiй список" + + + + id: LANG_NOT_PRESENT + desc: when external memory is not present + user: core + + *: none + multivolume: "Not present" + + + *: none + multivolume: "Не присутнiй" + + + *: none + multivolume: "Не присутнiй" + + + + id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL + desc: Setting for spontaneous battery level announcement + user: core + + *: "Announce Battery Level" + + + *: "Повiдомляти Заряд Акумулятора" + + + *: "Повiдомляти Заряд Акумулятора" + + + + id: LANG_VOICE_FILETYPE + desc: voice settings menu + user: core + + *: "Say File Type" + + + *: "Сказати Тип Файлу" + + + *: "Сказати Тип Файлу" + + + + id: LANG_BASS_CUTOFF + desc: Bass setting cut-off frequency + user: core + + *: none + ipodvideo: "Bass Cutoff" + + + *: none + ipodvideo: "Вiдсiкання Басу" + + + *: none + ipodvideo: "Вiдсiкання Басу" + + + + id: LANG_TREBLE_CUTOFF + desc: Treble setting cut-off frequency + user: core + + *: none + ipodvideo: "Treble Cutoff" + + + *: none + ipodvideo: "Вiдсiкання Високих Частот" + + + *: none + ipodvideo: "Вiдсiкання Високих Частот" + + + + id: LANG_TAGNAVI_RANDOM + desc: "" entry in tag browser + user: core + + *: "" + + + *: "<Випадково>" + + + *: "Випадково" + + + + id: LANG_SAVE_SOUND + desc: save a sound config file + user: core + + *: "Save Sound Settings" + + + *: "Зберегти Налаштування Звуку" + + + *: "Зберегти Налаштування Звуку" + + + + id: LANG_KEYCLICK + desc: in keyclick settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Keyclick" + + + *: none + swcodec: "Озвучення Натискання Кнопок" + + + *: none + swcodec: "Озвучення Натискання Кнопок" + + + + id: LANG_KEYCLICK_REPEATS + desc: in keyclick settings menu + user: core + + *: none + swcodec: "Keyclick Repeats" + + + *: none + swcodec: "Повторення Сигналу Натискання" + + + *: none + swcodec: "Повторення Сигналу Натискання" + + + + id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + accessory_supply: "Accessory Power Supply" + + + *: none + accessory_supply: "Додатковi Джерела Живлення" + + + *: none + accessory_supply: "Додатковi Джерела Живлення" + + + + id: LANG_UNKNOWN + desc: generic string for unknown states, such as an unset clock + user: core + + *: "Unknown" + + + *: "Невiдомо" + + + *: "Невiдомо" + + + + id: LANG_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_STUDY_HOP_STEP + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE + desc: DEPRECATED + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: VOICE_QUICKSCREEN + desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Швидкий екран" + + + + id: VOICE_OK + desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "OK" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN + desc: in record timesplit options + user: core + + *: none + recording: "Stop Recording And Shutdown" + + + *: none + recording: "Зупинити Запис i Вимкнути" + + + *: none + recording: "Зупинити Запис i Вимкнути" + + + + id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY + desc: touchpad sensitivity setting + user: core + + *: none + gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" + + + *: none + gigabeatf: "Чутливiсть Тачпаду" + + + *: none + gigabeatf: "Чутливiсть Тачпаду" + + + + id: LANG_HIGH + desc: in settings_menu + user: core + + *: none + gigabeatf: "High" + + + *: none + gigabeatf: "Висока" + + + *: none + gigabeatf: "Висока" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "Serial Bitrate" + + + *: none + serial_port: "Швидкiсть Послiдовного Порту" + + + *: none + serial_port: "Швидкiсть Послiдовного Порту" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "Auto" + + + *: none + serial_port: "Авто" + + + *: none + serial_port: "Автоматично" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "9600" + + + *: none + serial_port: "9600" + + + *: none + serial_port: "9600" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + *: none + serial_port: "19200" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + *: none + serial_port: "38400" + + + + id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 + desc: in system settings menu + user: core + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + *: none + serial_port: "57600" + + + + id: LANG_VERY_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very slow" + + + *: "Дуже повiльно" + + + *: "Дуже повiльно" + + + + id: LANG_SLOW + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Slow" + + + *: "Повiльно" + + + *: "Повiльно" + + + + id: LANG_VERY_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Very fast" + + + *: "Дуже швидко" + + + *: "Дуже швидко" + + + + id: LANG_FAST + desc: in settings_menu + user: core + + *: "Fast" + + + *: "Швидко" + + + *: "Швидко" + + + + id: LANG_SKIP_LENGTH + desc: playback settings menu + user: core + + *: "Skip Length" + + + *: "Пропустити Довжину" + + + *: "Пропустити Довжину" + + + + id: LANG_SKIP_TRACK + desc: skip length setting entry 0 + user: core + + *: "Skip Track" + + + *: "Пропустити Трек" + + + *: "Пропустити Трек" + + + + id: VOICE_CHAR_SLASH + desc: spoken only, for spelling + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "слеш" + + + + id: LANG_GAIN_LEFT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain L" + + + *: none + recording: "Пiдсилення Лiв." + + + *: none + recording: "Пiдсилення Лiвого" + + + + id: LANG_GAIN_RIGHT + desc: in the recording screen + user: core + + *: none + recording: "Gain R" + + + *: none + recording: "Пiдсилення Прав." + + + *: none + recording: "Пiдсилення Правого" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings and screen + user: core + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "АКП" + + + *: none + agc: "Автоматичний контроль пiдсилення" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + user: core + + *: none + agc: "AGC clip time" + + + *: none + agc: "АКП часу клiпу" + + + *: none + agc: "АКП часу клiпу" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + user: core + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "АКП макс. пiдсилення" + + + *: none + agc: "АКП максимальне пiдсилення" + + + + id: LANG_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: core + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "Iм'я Файлу:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: core + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "Клiп:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: core + + *: none + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "Час Роздiлення:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: core + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "Розмiр:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_ALBUMART + desc: Display the expected AA size + user: core + + *: none + albumart: "Album Art:" + + + *: none + albumart: "Обкладинка Альбому:" + + + *: none + albumart: "Обкладинка Альбому:" + + + + id: LANG_RECORDING_MONO_MODE + desc: in the recording settings + user: core + + *: none + recording_swcodec: "Mono mode" + + + *: none + recording_swcodec: "Режим моно" + + + *: none + recording_swcodec: "Режим моно" + + + + id: LANG_SEARCH_RESULTS + desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist + user: core + + *: "Search Results" + + + *: "Пошук Результатiв" + + + *: "Пошук Результатiв" + + + + id: LANG_QS_ITEMS + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_LEFT + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_RIGHT + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_BOTTOM + desc: DEPRECATED + user: core + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + *: none + quickscreen: "" + + + + id: LANG_RESET_SETTING + desc: used in the settings context menu + user: core + + *: "Reset Setting" + + + *: "Скинути Налаштування" + + + *: "Скинути Налаштування" + + + + id: LANG_LEFT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Встановити як Лiву Кнопку на Швидкому Екранi" + + + *: none + quickscreen: "Встановити як Лiву Кнопку на Швидкому Екранi" + + + + id: LANG_RIGHT_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Встановити як Праву Кнопку на Швидкому Екранi" + + + *: none + quickscreen: "Встановити як Праву Кнопку на Швидкому Екранi" + + + + id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM + desc: used for the submenu name for the quickscreen items + user: core + + *: none + quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" + + + *: none + quickscreen: "Встановити як Кнопку Вниз на Швидкому Екранi" + + + *: none + quickscreen: "Встановити як Кнопку Вниз на Швидкому Екранi" + + + + id: LANG_CREDITS + desc: in the Main Menu -> System screen + user: core + + *: "Credits" + + + *: "Подяки" + + + *: "Подяки" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "Interpret numbers when sorting" + + + *: "Як враховувати числа при сортуваннi" + + + *: "Як враховувати числа при сортуваннi" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As digits" + + + *: "Як цифри" + + + *: "Як цифри" + + + + id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS + desc: in Settings -> File view + user: core + + *: "As whole numbers" + + + *: "Як числа" + + + *: "Як числа" + + + + id: LANG_ENABLE_SPEAKER + desc: in Settings -> Sound Settings + user: core + + *: none + speaker: "Enable Speaker" + + + *: none + speaker: "Ввiмкнути Динамiк" + + + *: none + speaker: "Ввiмкнути Динамiк" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Touchscreen Mode" + + + *: none + touchscreen: "Режим Тачскрiну" + + + *: none + touchscreen: "Режим Тачскрiну" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "3x3 Grid" + + + *: none + touchscreen: "3x3 Сiтка" + + + *: none + touchscreen: "3 на 3 сiтка" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Absolute Point" + + + *: none + touchscreen: "Абсолютний Центр" + + + *: none + touchscreen: "Абсолютний Центр" + + + + id: LANG_PREVENT_SKIPPING + desc: in Settings -> Playback Settings + user: core + + *: "Prevent Track Skipping" + + + *: "Заборонити пропуск треку" + + + *: "Заборонити пропуск треку" + + + + id: LANG_TIMESTRETCH + desc: timestretch enable + user: core + + *: none + swcodec: "Timestretch" + + + *: none + swcodec: "Розтягування Часу" + + + *: none + swcodec: "Розтягування Часу" + + + + id: LANG_SPEED + desc: timestretch speed + user: core + + *: none + swcodec: "Speed" + + + *: none + swcodec: "Швидкiсть" + + + *: none + swcodec: "Швидкiсть" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS + desc: in Settings -> General -> Display menu + user: core + + *: none + touchscreen: "Touchscreen Settings" + + + *: none + touchscreen: "Налаштування Тачскрiну" + + + *: none + touchscreen: "Налаштування Тачскрiну" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Calibrate" + + + *: none + touchscreen: "Калiбрування" + + + *: none + touchscreen: "Калiбрування" + + + + id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION + desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings + user: core + + *: none + touchscreen: "Reset Calibration" + + + *: none + touchscreen: "Скинути Калiбрування" + + + *: none + touchscreen: "Скинути Калiбрування" + + + + id: LANG_STATUSBAR_TOP + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Top" + + + *: "Верх" + + + *: "Верх" + + + + id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: "Bottom" + + + *: "Низ" + + + *: "Низ" + + + + id: LANG_REMOTE_STATUSBAR + desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar + user: core + + *: none + remote: "Remote Statusbar" + + + *: none + remote: "Панель Статусу Пульту" + + + *: none + remote: "Панель Статусу Пульту" + + + + id: LANG_SEMITONE + desc: + user: core + + *: none + pitchscreen: "Semitone" + + + *: none + pitchscreen: "Напiвтон" + + + *: none + pitchscreen: "Напiвтон" + + + + id: LANG_STRETCH_LIMIT + desc: "limit" in pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Limit" + + + *: none + pitchscreen: "Межа" + + + *: none + pitchscreen: "Межа" + + + + id: LANG_PLAYBACK_RATE + desc: "rate" in pitch screen + user: core + + *: none + pitchscreen: "Rate" + + + *: none + pitchscreen: "Оцiнка" + + + *: none + pitchscreen: "Оцiнка" + + diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index 6cae29cf3b..d7554eeda5 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS @@ -481,6 +481,7 @@ Matthew Bonnett Nick Tryon David Johnston Ralph Soto +Mykhailo Radzievskyl The libmad team The wavpack team