Catalan language update by Adrián Cereto Massagué

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/branches/v3_6@26352 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Michael Chicoine 2010-05-28 11:40:03 +00:00
parent 2c500bf62e
commit 6f815aecbb

View file

@ -250,10 +250,10 @@
*: "Are You Sure?"
</source>
<dest>
*: "Estàs Segur?"
*: "N'estàs segur?"
</dest>
<voice>
*: "Estàs Segur?"
*: "n'estàs segur?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -921,11 +921,11 @@
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Activar EQ"
swcodec: "Activa EQ"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Activar equalitzador"
swcodec: "Activa equalitzador"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1344,11 +1344,11 @@
</source>
<dest>
*: none
masf: "Activar MDB"
masf: "Activa MDB"
</dest>
<voice>
*: none
masf: "Activar MDB"
masf: "Activa MDB"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2614,10 +2614,10 @@
*: "LCD Settings"
</source>
<dest>
*: "Opcions del LCD"
*: "Opcions de la LCD"
</dest>
<voice>
*: "Opcions del LCD"
*: "Opcions de la LCD"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2740,11 +2740,11 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_sleep: "Dormir (Després d'apagar llum)"
lcd_sleep: "Dormir (després d'apagar il·luminació)"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_sleep: "Dormir després d'apagar llum"
lcd_sleep: "Dormir (després d'apagar la il·luminació)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2809,7 +2809,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mode LCD"
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mode de la LCD"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2856,11 +2856,11 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Tipus de Selector de línia"
lcd_bitmap: "Tipus de selector de línia"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Tipus de Selector de línia"
lcd_bitmap: "Tipus de selector de línia"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -3026,11 +3026,11 @@
</source>
<dest>
*: none
remote: "Opcions de LCD remot"
remote: "Opcions de LCD remota"
</dest>
<voice>
*: none
remote: "Opcions de LCD remot"
remote: "Opcions de LCD remota"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4065,11 +4065,11 @@
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Posar Hora/Data"
rtc: "Posa Hora/Data"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Posar Hora/Data"
rtc: "Posa Hora/Data"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4774,10 +4774,10 @@
*: "Yes - Recent only"
</source>
<dest>
*: "Si - Només recents"
*: "Sí - Només recents"
</dest>
<voice>
*: "Si - Només Recents"
*: "Sí - Només Recents"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4788,10 +4788,10 @@
*: "Ask - Recent only"
</source>
<dest>
*: "Preguntar - Només Recents"
*: "Pregunta - Només Recents"
</dest>
<voice>
*: "Preguntar - Només Recents"
*: "Pregunta - Només Recents"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4802,10 +4802,10 @@
*: "Load Last Bookmark"
</source>
<dest>
*: "Carregar darrer punt de pàgina"
*: "Carrega darrer punt de pàgina"
</dest>
<voice>
*: "Carregar darrer punt de pàgina"
*: "Carrega darrer punt de pàgina"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4914,10 +4914,10 @@
*: "Use Directory .talk Clips"
</source>
<dest>
*: "Usar fitxers .talk dels directoris"
*: "Usa fitxers .talk dels directoris"
</dest>
<voice>
*: "Usar fitxers .talk dels directoris"
*: "Usa fitxers .talk dels directoris"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4942,10 +4942,10 @@
*: "Use File .talk Clips"
</source>
<dest>
*: "Usar fitxers .talk"
*: "Usa fitxers .talk"
</dest>
<voice>
*: "Usar fitxers .talk"
*: "Usa fitxers .talk"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4998,10 +4998,10 @@
*: "Manage Settings"
</source>
<dest>
*: "Gestionar Opcions"
*: "Gestiona Opcions"
</dest>
<voice>
*: "Gestionar opcions"
*: "Gestiona opcions"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5040,10 +5040,10 @@
*: "Reset Settings"
</source>
<dest>
*: "Reiniciar opcions"
*: "Reinicia opcions"
</dest>
<voice>
*: "Reiniciar opcions"
*: "Reinicia opcions"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5208,11 +5208,11 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "Editar presintonía"
radio: "Edita presintonía"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "Editar presintonía"
radio: "Edita presintonía"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5225,11 +5225,11 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "Eliminar Sintonia"
radio: "Eliminar sintonia"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "Eliminar Sintonia"
radio: "Eliminar sintonia"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5259,11 +5259,11 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "Llista de Sintonies plena"
radio: "Llista de sintonies plena"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "Llista de Sintonies plena"
radio: "Llista de sintonies plena"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -6692,7 +6692,7 @@
*: "Pantalla de seguiment"
</dest>
<voice>
*: "Pantalla de Seguiment"
*: "Pantalla de seguiment"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8369,11 +8369,11 @@
</source>
<dest>
*: none
archosondio*: "Siusplau, retireu la targeta MMC inserida"
archosondio*: "Siusplau, retira la targeta MMC inserida"
</dest>
<voice>
*: none
archosondio*: "Siusplau, retireu la targeta MMC inserida"
archosondio*: "Siusplau, retira la targeta MMC inserida"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11130,7 +11130,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
recording: "Comptador de Saturació"
recording: "Comptador de saturació"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11513,7 +11513,7 @@
*: "Desa preferències de so"
</dest>
<voice>
*: "Desa Preferències de So"
*: "Desa Preferències de so"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -13259,23 +13259,6 @@
lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_FMRADIO
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: none
radio_remote: "Remote FM Radio"
</source>
<dest>
*: none
radio_remote: "Ràdio FM remota"
</dest>
<voice>
*: none
radio_remote: "Ràdio FM remota"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_STATION_HEADER
desc: in radio screen
@ -13660,3 +13643,37 @@
*: "Sense etiquetar"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
desc: in the theme menu
user: core
<source>
*: none
radio_remote: "Remote Radio Screen"
</source>
<dest>
*: none
radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
</dest>
<voice>
*: none
radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RADIOSCREEN
desc: in the theme menu
user: core
<source>
*: none
radio: "Radio Screen"
</source>
<dest>
*: none
radio: "Pantalla de ràdio"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "Pantalla de ràdio"
</voice>
</phrase>