mirror of
https://github.com/Rockbox/rockbox.git
synced 2025-10-13 18:17:39 -04:00
Catalan language update by Adrián Cereto Massagué
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/branches/v3_6@26352 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
2c500bf62e
commit
6f815aecbb
1 changed files with 76 additions and 59 deletions
|
@ -250,10 +250,10 @@
|
|||
*: "Are You Sure?"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Estàs Segur?"
|
||||
*: "N'estàs segur?"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Estàs Segur?"
|
||||
*: "n'estàs segur?"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -921,11 +921,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Activar EQ"
|
||||
swcodec: "Activa EQ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Activar equalitzador"
|
||||
swcodec: "Activa equalitzador"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1344,11 +1344,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
masf: "Activar MDB"
|
||||
masf: "Activa MDB"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
masf: "Activar MDB"
|
||||
masf: "Activa MDB"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2614,10 +2614,10 @@
|
|||
*: "LCD Settings"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Opcions del LCD"
|
||||
*: "Opcions de la LCD"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Opcions del LCD"
|
||||
*: "Opcions de la LCD"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2740,11 +2740,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_sleep: "Dormir (Després d'apagar llum)"
|
||||
lcd_sleep: "Dormir (després d'apagar il·luminació)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_sleep: "Dormir després d'apagar llum"
|
||||
lcd_sleep: "Dormir (després d'apagar la il·luminació)"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2809,7 +2809,7 @@
|
|||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mode LCD"
|
||||
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mode de la LCD"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2856,11 +2856,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_bitmap: "Tipus de Selector de línia"
|
||||
lcd_bitmap: "Tipus de selector de línia"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_bitmap: "Tipus de Selector de línia"
|
||||
lcd_bitmap: "Tipus de selector de línia"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3026,11 +3026,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
remote: "Opcions de LCD remot"
|
||||
remote: "Opcions de LCD remota"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
remote: "Opcions de LCD remot"
|
||||
remote: "Opcions de LCD remota"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4065,11 +4065,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Posar Hora/Data"
|
||||
rtc: "Posa Hora/Data"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Posar Hora/Data"
|
||||
rtc: "Posa Hora/Data"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4774,10 +4774,10 @@
|
|||
*: "Yes - Recent only"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Si - Només recents"
|
||||
*: "Sí - Només recents"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Si - Només Recents"
|
||||
*: "Sí - Només Recents"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4788,10 +4788,10 @@
|
|||
*: "Ask - Recent only"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Preguntar - Només Recents"
|
||||
*: "Pregunta - Només Recents"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Preguntar - Només Recents"
|
||||
*: "Pregunta - Només Recents"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4802,10 +4802,10 @@
|
|||
*: "Load Last Bookmark"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Carregar darrer punt de pàgina"
|
||||
*: "Carrega darrer punt de pàgina"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Carregar darrer punt de pàgina"
|
||||
*: "Carrega darrer punt de pàgina"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4914,10 +4914,10 @@
|
|||
*: "Use Directory .talk Clips"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Usar fitxers .talk dels directoris"
|
||||
*: "Usa fitxers .talk dels directoris"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Usar fitxers .talk dels directoris"
|
||||
*: "Usa fitxers .talk dels directoris"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4942,10 +4942,10 @@
|
|||
*: "Use File .talk Clips"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Usar fitxers .talk"
|
||||
*: "Usa fitxers .talk"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Usar fitxers .talk"
|
||||
*: "Usa fitxers .talk"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4998,10 +4998,10 @@
|
|||
*: "Manage Settings"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Gestionar Opcions"
|
||||
*: "Gestiona Opcions"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Gestionar opcions"
|
||||
*: "Gestiona opcions"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -5040,10 +5040,10 @@
|
|||
*: "Reset Settings"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Reiniciar opcions"
|
||||
*: "Reinicia opcions"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Reiniciar opcions"
|
||||
*: "Reinicia opcions"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -5208,11 +5208,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Editar presintonía"
|
||||
radio: "Edita presintonía"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Editar presintonía"
|
||||
radio: "Edita presintonía"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -5225,11 +5225,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Eliminar Sintonia"
|
||||
radio: "Eliminar sintonia"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Eliminar Sintonia"
|
||||
radio: "Eliminar sintonia"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -5259,11 +5259,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Llista de Sintonies plena"
|
||||
radio: "Llista de sintonies plena"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Llista de Sintonies plena"
|
||||
radio: "Llista de sintonies plena"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -6692,7 +6692,7 @@
|
|||
*: "Pantalla de seguiment"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Pantalla de Seguiment"
|
||||
*: "Pantalla de seguiment"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -8369,11 +8369,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
archosondio*: "Siusplau, retireu la targeta MMC inserida"
|
||||
archosondio*: "Siusplau, retira la targeta MMC inserida"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
archosondio*: "Siusplau, retireu la targeta MMC inserida"
|
||||
archosondio*: "Siusplau, retira la targeta MMC inserida"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -11130,7 +11130,7 @@
|
|||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Comptador de Saturació"
|
||||
recording: "Comptador de saturació"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -11513,7 +11513,7 @@
|
|||
*: "Desa preferències de so"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Desa Preferències de So"
|
||||
*: "Desa Preferències de so"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -13259,23 +13259,6 @@
|
|||
lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REMOTE_FMRADIO
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio_remote: "Remote FM Radio"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio_remote: "Ràdio FM remota"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio_remote: "Ràdio FM remota"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_STATION_HEADER
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
|
@ -13660,3 +13643,37 @@
|
|||
*: "Sense etiquetar"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
|
||||
desc: in the theme menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio_remote: "Remote Radio Screen"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RADIOSCREEN
|
||||
desc: in the theme menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Radio Screen"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Pantalla de ràdio"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Pantalla de ràdio"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue