From 6be7727ac39d043b135fec665373e90926dd5a5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nils=20Wallm=C3=A9nius?= Date: Mon, 29 Jan 2007 19:08:14 +0000 Subject: [PATCH] Updated Polish translation by Tomasz Mon FS# 6592 git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@12149 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/polski.lang | 12135 ++++++++++++++++++++++------------------ docs/CREDITS | 1 + 2 files changed, 6655 insertions(+), 5481 deletions(-) diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang index 67fb805236..14688e82b9 100644 --- a/apps/lang/polski.lang +++ b/apps/lang/polski.lang @@ -9,7 +9,7 @@ *: "Tak" - *: "" + *: "Tak" @@ -23,7 +23,7 @@ *: "Nie" - *: "" + *: "Nie" @@ -37,7 +37,7 @@ *: "Wł." - *: "" + *: "Włącz" @@ -48,10 +48,10 @@ *: "Off" - *: "Wył." + *: "Wył·" - *: "" + *: "Wyłącz" @@ -65,7 +65,7 @@ *: "Pytaj" - *: "" + *: "Pytaj" @@ -78,6 +78,76 @@ *: "Zawsze" + + *: "Zawsze" + + + + id: LANG_WAIT + desc: general please wait splash + user: + + *: "Loading..." + + + *: "Wczytuję..." + + + *: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: "Press OFF to shut down" + + + *: "Wciśnij OFF aby wyłączyć" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUTTINGDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shutting down..." + + + *: "Wyłączanie..." + + + *: "" + + + + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + user: + + *: "Restarting playback..." + + + *: "Wznawiam odtwarzanie..." + + + *: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: "Please remove inserted MMC" + + + *: "Proszę wyjąć kartę MMC" + *: "" @@ -104,12 +174,26 @@ *: "Failed" - *: "nie udało się" + *: "Błąd" *: "" + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS + desc: in the main menu + user: + + *: "Recent Bookmarks" + + + *: "Ostatnie Zakładki" + + + *: "Ostatnie Zakładki" + + id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu @@ -121,7 +205,7 @@ *: "Ustawienia dźwięku" - *: "" + *: "Ustawienia dźwięku" @@ -135,7 +219,49 @@ *: "Ustawienia ogólne" - *: "" + *: "Ustawienia ogólne" + + + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "Zarządzaj ustawieniami" + + + *: "Zarządzaj ustawieniami" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "Przeglądaj style" + + + *: "Przeglądaj style" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu + user: + + *: "FM Radio" + + + *: "Radio FM" + + + *: "Radio efem" @@ -149,7 +275,7 @@ *: "Nagrywanie" - *: "" + *: "Nagrywanie" @@ -163,7 +289,7 @@ *: "Opcje playlisty" - *: "" + *: "Opcje listy odtwarzania" @@ -177,7 +303,7 @@ *: "Przeglądaj wtyczki" - *: "" + *: "Przeglądaj wtyczki" @@ -191,7 +317,21 @@ *: "Info" - *: "" + *: "Informacje" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: "Shut down" + + + *: "Wyłącz" + + + *: "Wyłącz" @@ -205,7 +345,7 @@ *: "Głośność" - *: "" + *: "Głośność" @@ -216,10 +356,10 @@ *: "Bass" - *: "Tony niskie" + *: "Bas" - *: "" + *: "Bas" @@ -233,7 +373,7 @@ *: "Tony wysokie" - *: "" + *: "Tony wysokie" @@ -247,7 +387,7 @@ *: "Balans" - *: "" + *: "Balans" @@ -261,7 +401,7 @@ *: "Kanały" - *: "" + *: "Kanały" @@ -275,7 +415,7 @@ *: "Konfiguracja kanałów" - *: "" + *: "Konfiguracja kanałów" @@ -289,7 +429,7 @@ *: "Stereo" - *: "" + *: "Stereo" @@ -303,7 +443,21 @@ *: "Mono" - *: "" + *: "Mono" + + + + id: LANG_CHANNEL_CUSTOM + desc: in sound_settings + user: + + *: "Custom" + + + *: "Własna" + + + *: "Własna" @@ -317,7 +471,7 @@ *: "Mono lewy" - *: "" + *: "Mono lewy" @@ -331,7 +485,7 @@ *: "Mono prawy" - *: "" + *: "Mono prawy" @@ -345,7 +499,21 @@ *: "Karaoke" - *: "" + *: "Karaoke" + + + + id: LANG_STEREO_WIDTH + desc: in sound_settings + user: + + *: "Stereo Width" + + + *: "Szerokość stereo" + + + *: "Szerokość stereo" @@ -359,7 +527,7 @@ *: "Podgłaśnianie" - *: "" + *: "Podgłaśnianie" @@ -373,7 +541,7 @@ *: "Aut. reg. głośności" - *: "" + *: "Automatyczna regulacja głośności" @@ -387,7 +555,119 @@ *: "Czas reakcji aut. reg. głośności" - *: "" + *: "Czas reakcji automatycznej regulacji głośności" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: "Super Bass" + + + *: "Super Bas" + + + *: "Super Bas" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Enable" + + + *: "Wzmocnienie basu" + + + *: "Wzmocnienie basu" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Strength" + + + *: "Siła wzm. basu" + + + *: "Siła wzmocnienia basu" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Harmonics" + + + *: "Harmoniczność wzm. basu" + + + *: "Harmoniczność wzmocnienia basu" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Center Frequency" + + + *: "Środ. częst. wzm. basu" + + + *: "Środkowa częstotliwość wzmocnienia basu" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: "MDB Shape" + + + *: "Model wzm. basu" + + + *: "Model wzmocnienia basu" + + + + id: LANG_CROSSFEED + desc: in sound settings + user: + + *: "Crossfeed" + + + *: "Przesłuch" + + + *: "Przesłuch" + + + + id: LANG_EQUALIZER + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Equalizer" + + + *: "Korektor" + + + *: "Korektor" @@ -401,7 +681,7 @@ *: "Odtwarzanie" - *: "" + *: "Odtwarzanie" @@ -415,7 +695,7 @@ *: "Widok plików" - *: "" + *: "Widok plików" @@ -429,7 +709,7 @@ *: "Ekran" - *: "" + *: "Ekran" @@ -443,7 +723,21 @@ *: "System" - *: "" + *: "System" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "Zakładki" + + + *: "Zakładki" @@ -457,7 +751,21 @@ *: "Język" - *: "" + *: "Język" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "Głos" + + + *: "Głos" @@ -471,18 +779,18 @@ *: "Przeglądaj pliki .cfg" - *: "" + *: "Przeglądaj pliki konfiguracji" id: LANG_FIRMWARE - desc: in the main menu + desc: DEPRECATED user: - *: "Browse Firmwares" + *: "" - *: "Firmware" + *: deprecated *: "" @@ -499,7 +807,7 @@ *: "Ustawienia domyślne" - *: "" + *: "Przywróć ustawienia domyślne" @@ -522,10 +830,17 @@ user: *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*: "SELECT = Yes" + x5: "SELECT = Yes" + h10: "NEXT = Yes" - *: "GRAJ = Tak" + *: "PLAY = Tak" h100,h120,h300: "NAVI = Tak" + ipod*: "SELECT = Tak" + x5: "SELECT = Tak" + h10: "NEXT = Tak" *: "" @@ -567,7 +882,7 @@ *: "Cleared" - *: "wyczyszczone" + *: "Wyczyszczone" *: "" @@ -581,7 +896,7 @@ *: "Canceled" - *: "anulowane" + *: "Anulowano" *: "" @@ -595,10 +910,10 @@ *: "Write .cfg file" - *: "Zapisz do pliku .cfg" + *: "Zapisz plik .cfg" - *: "" + *: "Zapisz plik konfiguracyjny" @@ -657,6 +972,20 @@ *: "" + + id: LANG_RECORDING_MENU + desc: in the recording sub menu + user: + + *: "Recording Screen" + + + *: "Ekran nagrywania" + + + *: "Ekran nagrywania" + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu @@ -667,10 +996,234 @@ *: "Ustawienia nagrywania" + + *: "Ustawienia nagrywania" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Enable EQ" + + + *: "Włącz korektor" + + + *: "Włącz korektor" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Graphical EQ" + + + *: "Korektor graficzny" + + + *: "Korektor graficzny" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + + *: "Precut" + + + *: "Precut" + + + *: "Pre-cut" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Simple EQ Settings" + + + *: "Ustawienia podstawowe" + + + *: "Podstawowe ustawnienia korektora" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Advanced EQ Settings" + + + *: "Ustawienia zaawansowane" + + + *: "Zaawansowane ustawienia korektora" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Save EQ Preset" + + + *: "Zapisz ustawienia" + + + *: "Zapisz ustawienia korektora" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Browse EQ Presets" + + + *: "Przeglądaj ustawienia" + + + *: "Przeglądaj ustawienia korektora" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Edit mode: %s" + + + *: "Parametr: %s" + *: "" + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "%d Hz Band Gain" + + + *: "Wzm. pasma %d Hz" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Low Shelf Filter" + + + *: "Filtr dolnoprzepustowy" + + + *: "Filtr dolnoprzepustowy" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Peak Filter %d" + + + *: "Filtr pasmowy %d" + + + *: "Filtr pasmowy" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "High Shelf Filter" + + + *: "Filtr górnoprzepustowy" + + + *: "Filtr górnoprzepustowy" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "Częst. graniczna" + + + *: "Częstotliwość graniczna" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Center Frequency" + + + *: "Częstotliwość środkowa" + + + *: "Częstotliwość środkowa" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + *: "Q" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Gain" + + + *: "Wzmocnienie" + + + *: "Wzmocnienie" + + id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist @@ -679,10 +1232,24 @@ *: "Create Playlist" - *: "Stwórz playlistę" + *: "Utwórz playlistę" - *: "" + *: "Utwórz listę odtwarzania" + + + + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "View Current Playlist" + + + *: "Pokaż bieżącą playlistę" + + + *: "Pokaż bieżącą playlistę" @@ -693,10 +1260,10 @@ *: "Save Current Playlist" - *: "Zachowaj bieżącą playlistę" + *: "Zapisz bieżącą playlistę" - *: "" + *: "Zapisz bieżącą playlistę" @@ -707,10 +1274,38 @@ *: "Recursively Insert Directories" - *: "Wstawiaj katalogi rekurencyjnie" + *: "Rekurencyjnie wstawiaj katalogi" - *: "" + *: "Rekurencyjnie wstawiaj katalogi" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "Ostrzeż przed usunięciem playlisty" + + + *: "Ostrzeż przed usunięciem playlisty" + + + + id: LANG_INFO_MENU + desc: in the info menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "O Rockboksie" + + + *: "O Rockboksie" @@ -724,7 +1319,7 @@ *: "Wersja" - *: "" + *: "Wersja" @@ -735,10 +1330,10 @@ *: "Debug (Keep Out!)" - *: "Diagnostyka (nie wchodzić!)" + *: "Debug (nie wchodzić!)" - *: "" + *: "Diagnostyka, nie wchodzić!" @@ -766,7 +1361,7 @@ *: "Tasuj" - *: "" + *: "Tasuj" @@ -780,7 +1375,7 @@ *: "Powtarzaj" - *: "" + *: "Powtarzaj" @@ -794,7 +1389,7 @@ *: "Wszystkie" - *: "" + *: "Wszystkie" @@ -805,10 +1400,24 @@ *: "One" - *: "Jeden" + *: "Jeden utwór" - *: "" + *: "Jeden utwór" + + + + id: LANG_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" @@ -822,7 +1431,7 @@ *: "Graj wybrany od razu" - *: "" + *: "Odtwarzaj wybrany jako pierwszy" @@ -836,7 +1445,21 @@ *: "Wznów po uruchomieniu" - *: "" + *: "Wznów po uruchomieniu" + + + + id: LANG_WIND_MENU + desc: in the playback sub menu + user: + + *: "Fast-Forward/Rewind" + + + *: "Przewijanie" + + + *: "Przewijanie" @@ -850,7 +1473,7 @@ *: "Bufor antywstrząsowy" - *: "" + *: "Bufor antywstrząsowy" @@ -864,7 +1487,273 @@ *: "Wyciszanie przy zatrzymaniu" + *: "Wyciszanie przy zatrzymaniu" + + + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + + *: "Party Mode" + + + *: "Tryb imprezy" + + + *: "Tryb imprezy" + + + + id: LANG_CROSSFADE + desc: in playback settings + user: + + *: "Crossfade" + + + *: "Płynne przejścia" + + + *: "Płynne przejścia" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain" + + + *: "Replaygain" + + + *: "Normalizacja" + + + + id: LANG_BEEP + desc: in playback settings + user: + + *: "Beep Volume" + + + *: "Głośność brzęczyka" + + + *: "Głośność brzęczyka" + + + + id: LANG_WEAK + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Weak" + + + *: "Mała" + + + *: "Mała" + + + + id: LANG_MODERATE + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Moderate" + + + *: "Średnia" + + + *: "Średnia" + + + + id: LANG_STRONG + desc: in beep volume in playback settings + user: + + *: "Strong" + + + *: "Duża" + + + *: "Duża" + + + + id: LANG_SPDIF_ENABLE + desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out + user: + + *: "Optical Output" + + + *: "Wyjście optyczne" + + + *: "Wyjście optyczne" + + + + id: LANG_ID3_ORDER + desc: in playback settings screen + user: + + *: "ID3 Tag Priority" + + + *: "Priorytet tagów ID3" + + + *: "Priorytet tagów" + + + + id: LANG_ID3_V1_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V1 then V2" + + + *: "V1 następnie V2" + + + *: "Wersja pierwsza następnie wersja druga" + + + + id: LANG_ID3_V2_FIRST + desc: in playback settings screen + user: + + *: "V2 then V1" + + + *: "V2 następnie V1" + + + *: "Wersja druga następnie wersja pierwsza" + + + + id: LANG_NEXT_FOLDER + desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one + user: + + *: "Auto-Change Directory" + + + *: "Przechodzenie między katalogami" + + + *: "Przechodzenie między katalogami" + + + + id: LANG_TAGCACHE + desc: in settings menu + user: + + *: "Database" + + + *: "Baza danych" + + + *: "Baza danych" + + + + id: LANG_TAGCACHE_DISK + desc: + user: + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Load to RAM" + + + *: "Wczytaj do RAMu" + + + *: "Wczytaj do pamięci ram" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Initialize now" + + + *: "Zainicjuj teraz" + + + *: "Zainicjuj teraz" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Updating in background" + + + *: "Uaktualniam w tle" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + + *: "Committing database" + + + *: "Zatwierdzanie bazy danych" + + + *: "" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather Runtime Data (experimental)" + + + *: "Zbieraj dane podczas działania (ekperymentalne)" + + + *: "Ekperymentalne zbieranie danych podczas działania" @@ -878,7 +1767,91 @@ *: "Sortuj uwzgl. wielkość liter" - *: "" + *: "Sortuj uwzględniając wielkość liter" + + + + id: LANG_SORT_DIR + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Directories" + + + *: "Kolejność katalogów" + + + *: "Kolejność katalogów" + + + + id: LANG_SORT_FILE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Sort Files" + + + *: "Kolejność plików" + + + *: "Kolejność plików" + + + + id: LANG_SORT_ALPHA + desc: browser sorting setting + user: + + *: "Alphabetical" + + + *: "Alfabetycznie" + + + *: "Alfabetycznie" + + + + id: LANG_SORT_DATE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Date" + + + *: "Od najstarczych" + + + *: "Według daty od najstarszych" + + + + id: LANG_SORT_DATE_REVERSE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Newest Date" + + + *: "Od najnowszych" + + + *: "Według daty od najnowszych" + + + + id: LANG_SORT_TYPE + desc: browser sorting setting + user: + + *: "By Type" + + + *: "Według typu" + + + *: "Według typu" @@ -892,7 +1865,7 @@ *: "Pokazuj pliki" - *: "" + *: "Pokazuj pliki" @@ -906,7 +1879,7 @@ *: "Wszystkie" - *: "" + *: "Wszystkie" @@ -917,10 +1890,10 @@ *: "Supported" - *: "Wspierane" + *: "Obsługiwane" - *: "" + *: "Obsługiwane" @@ -934,7 +1907,7 @@ *: "Muzyczne" - *: "" + *: "Muzyczne" @@ -948,7 +1921,21 @@ *: "Playlisty" - *: "" + *: "Listy odtwarzania" + + + + id: LANG_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 Database + user: + + *: "Database" + + + *: "Baza danych" + + + *: "Baza danych" @@ -962,7 +1949,7 @@ *: "Idź do playlisty" - *: "" + *: "Idź do playlisty" @@ -973,10 +1960,10 @@ *: "Show Icons" - *: "Pokazuj ikony" + *: "Pokaż ikony" - *: "" + *: "Pokaż ikony" @@ -990,7 +1977,7 @@ *: "Przeglądaj czcionki" - *: "" + *: "Przeglądaj czcionki" @@ -1004,7 +1991,49 @@ *: "Przeglądaj pliki .wps" - *: "" + *: "Przeglądaj pliki wyglądu ekranu odtwarzania" + + + + id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Browse .rwps files" + + + *: "Przeglądaj pliki .rwps" + + + *: "Przeglądaj pliki wyglądu zdalnego ekranu odtwarzania" + + + + id: LANG_LCD_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "LCD Settings" + + + *: "Ustawienia LCD" + + + *: "Ustawienia elsidi" + + + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Remote-LCD Settings" + + + *: "Ustawienia pilota LCD" + + + *: "Ustawienia pilota elsidi" @@ -1015,10 +2044,24 @@ *: "Scrolling" - *: "Przesuwanie napisów" + *: "Przewijanie napisów" - *: "" + *: "Przewijanie napisów" + + + + id: LANG_BARS_MENU + desc: in the display sub menu + user: + + *: "Status-/Scrollbar" + + + *: "Pasek statusu/przewijania" + + + *: "Pasek statusu oraz przewijania" @@ -1032,7 +2075,245 @@ *: "Wskaźnik szczytowy" - *: "" + *: "Wskaźnik szczytowy" + + + + id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE + desc: default encoding used with id3 tags + user: + + *: "Default Codepage" + + + *: "Domyślne kodowanie" + + + *: "Domyślne kodowanie" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin1 (ISO-8859-1)" + + + *: "Łaciński (ISO-8859-1)" + + + *: "Łaciński podstawowy" + + + + id: LANG_CODEPAGE_GREEK + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Greek (ISO-8859-7)" + + + *: "Grecki (ISO-8859-7)" + + + *: "Grecki" + + + + id: LANG_CODEPAGE_HEBREW + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrajski (ISO-8859-8)" + + + *: "Hebrajski" + + + + id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Cyrillic (CP1251)" + + + *: "Cyrylica (CP1251)" + + + *: "Cyrylica" + + + + id: LANG_CODEPAGE_THAI + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Thai (ISO-8859-11)" + + + *: "Tajski (ISO-8859-11)" + + + *: "Tajski" + + + + id: LANG_CODEPAGE_ARABIC + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Arabic (CP1256)" + + + *: "Arabski (CP1256)" + + + *: "Arabski" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TURKISH + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Turkish (ISO-8859-9)" + + + *: "Turecki (ISO-8859-9)" + + + *: "Turecki" + + + + id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" + + + *: "Łaciński rozsz. (ISO-8859-2)" + + + *: "Łaciński rozszerzony" + + + + id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Japanese (SJIS)" + + + *: "Japoński (SJIS)" + + + *: "Japoński" + + + + id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Simp. Chinese (GB2312)" + + + *: "Chiński upr. (GB2312)" + + + *: "Chiński uproszczony" + + + + id: LANG_CODEPAGE_KOREAN + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Korean (KSX1001)" + + + *: "Koreański (KSX1001)" + + + *: "Koreański" + + + + id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Trad. Chinese (BIG5)" + + + *: "Chiński trad. (BIG5)" + + + *: "Chiński tradycyjny" + + + + id: LANG_CODEPAGE_UTF8 + desc: in codepage setting menu + user: + + *: "Unicode (UTF-8)" + + + *: "Unikod (UTF-8)" + + + *: "Unikod" + + + + id: LANG_BATTERY_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Battery" + + + *: "Bateria" + + + *: "Bateria" + + + + id: LANG_DISK_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Disk" + + + *: "Dysk" + + + *: "Dysk" + + + + id: LANG_TIME_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Time & Date" + + + *: "Czas i data" + + + *: "Czas i data" @@ -1046,7 +2327,7 @@ *: "Aut. wyłączanie" - *: "" + *: "Automatyczne wyłączanie" @@ -1060,7 +2341,7 @@ *: "Usypiacz" - *: "" + *: "Usypiacz" @@ -1071,10 +2352,38 @@ *: "Wake-Up Alarm" - *: "Alarm - Budzik" + *: "Budzik" - *: "" + *: "Budzik" + + + + id: LANG_LIMITS_MENU + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Limits" + + + *: "Ograniczenia" + + + *: "Ograniczenia" + + + + id: LANG_LINE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Line In" + + + *: "Wej. liniowe" + + + *: "Wejście liniowe" @@ -1088,7 +2397,175 @@ *: "Tryb adaptera samochodowego" - *: "" + *: "Tryb adaptera samochodowego" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Bookmark on Stop" + + + *: "Zakładka przy zatrzymaniu" + + + *: "Zakładka przy zatrzymaniu" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Yes - Recent only" + + + *: "Tak - tylko w najnowszych" + + + *: "Tak - tylko w najnowszych" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK + desc: Save in recent bookmarks only + user: + + *: "Ask - Recent only" + + + *: "Pytaj - tylko najnowsze" + + + *: "Pytaj - tylko najnowsze" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark" + + + *: "Odtwarzaj od zakładki" + + + *: "Odtwarzaj od zakładki" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS + desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks + user: + + *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" + + + *: "Przechowywać listę najnowszych zakładek?" + + + *: "Czy przechowywać listę najnowszych zakładek?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY + desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + user: + + *: "Unique only" + + + *: "Tylko pojedyncze" + + + *: "Tylko pojedyncze" + + + + id: LANG_VOICE_MENU + desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI + user: + + *: "Voice Menus" + + + *: "Menu głosowe" + + + *: "Menu głosowe" + + + + id: LANG_VOICE_DIR + desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + user: + + *: "Voice Directories" + + + *: "Mówione katalogi" + + + *: "Mówione katalogi" + + + + id: LANG_VOICE_FILE + desc: item of voice menu, set the voive mode for files + user: + + *: "Voice Filenames" + + + *: "Mówione nazwy plików" + + + *: "Mówione nazwy plików" + + + + id: LANG_VOICE_NUMBER + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Numbers" + + + *: "Numery" + + + *: "Numery" + + + + id: LANG_VOICE_SPELL + desc: "talkbox" mode for files+directories + user: + + *: "Spell" + + + *: "Literuj" + + + *: "Literuj" + + + + id: LANG_VOICE_DIR_HOVER + desc: "talkbox" mode for directories + files + user: + + *: ".talk mp3 clip" + + + *: "Plik mp3 .talk" + + + *: "Plik mp3 .talk" @@ -1102,7 +2579,7 @@ *: "Jakość" - *: "" + *: "Jakość" @@ -1116,7 +2593,7 @@ *: "Częstotliwość" - *: "" + *: "Częstotliwość" @@ -1130,7 +2607,7 @@ *: "Źródło" - *: "" + *: "Źródło" @@ -1139,12 +2616,15 @@ user: *: "Mic" + h100,h120,h300: "Internal Mic" *: "Mikrofon" + h100,h120,h300: "Wewnętrzny mikrofon" - *: "" + *: "Mikrofon" + h100,h120,h300: "Wewnętrzny mikrofon" @@ -1158,7 +2638,7 @@ *: "Wej. liniowe" - *: "" + *: "Wejście liniowe" @@ -1172,7 +2652,7 @@ *: "Wej. cyfrowe" - *: "" + *: "Wejście cyfrowe" @@ -1186,7 +2666,7 @@ *: "Kanały" - *: "" + *: "Kanały" @@ -1200,21 +2680,147 @@ *: "Niezależne ramki" - *: "" + *: "Niezależne ramki" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + desc: Record split menu user: - *: "Time Split" + *: "File Split Options" - *: "Dziel plik co" + *: "Rozdzielanie plików" - *: "" + *: "Rozdzielanie plików" + + + + id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Prerecord Time" + + + *: "Czas przedzapisu" + + + *: "Czas przedzapisu" + + + + id: LANG_RECORD_DIRECTORY + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Directory" + + + *: "Katalog" + + + *: "Katalog" + + + + id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR + desc: in recording directory options + user: + + *: "Current Directory" + + + *: "Katalog bieżący" + + + *: "Katalog bieżący" + + + + id: LANG_RECORD_STARTUP + desc: Start Rockbox in Recording Screen + user: + + *: "Show Recording Screen on Startup" + + + *: "Pokaż ekran nagrywania po uruchomieniu" + + + *: "Pokaż ekran nagrywania po uruchomieniu" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Wyzwalacz" + + + *: "Wyzwalacz" + + + + id: LANG_CLIP_LIGHT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Clipping Light" + + + *: "Świetlna sygn. przesterowania" + + + *: "Świetlna sygnalizacja przesterowania" + + + + id: LANG_MAIN_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main Unit Only" + + + *: "Na odtwarzaczu" + + + *: "Na odtwarzaczu" + + + + id: LANG_REMOTE_UNIT + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Remote Unit Only" + + + *: "Na pilocie" + + + *: "Na pilocie" + + + + id: LANG_REMOTE_MAIN + desc: in record settings menu. + user: + + *: "Main and Remote Unit" + + + *: "Na odtwarzaczu i pilocie" + + + *: "Na odtwarzaczu i pilocie" @@ -1228,7 +2834,7 @@ *: "Min. krok przewijania" - *: "" + *: "Minimalny krok przewijania" @@ -1242,7 +2848,217 @@ *: "Szybkość przewijania" - *: "" + *: "Szybkość przewijania" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Enable Crossfade" + + + *: "Włącz płynne przejścia" + + + *: "Włącz płynne przejścia" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + + *: "Track Skip Only" + + + *: "Tylko przy zmianie utworu" + + + *: "Tylko przy zmianie utworu" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Delay" + + + *: "Opóźnienie wchodzenia" + + + *: "Opóźnienie wchodzenia" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-In Duration" + + + *: "Czas wchodzenia" + + + *: "Czas wchodzenia" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Delay" + + + *: "Opóźnienie wyciszania" + + + *: "Opóźnienie wyciszania" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Duration" + + + *: "Czas wyciszania" + + + *: "Czas wyciszania" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: "Fade-Out Mode" + + + *: "Sposób wyciszania" + + + *: "Sposób wyciszania" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: "Mix" + + + *: "Miksowanie" + + + *: "Miksowanie" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "Włącz Replaygain" + + + *: "Włącz Replaygain" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: "Prevent Clipping" + + + *: "Unikaj przesterowania" + + + *: "Unikaj przesterowania" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Tryb Replaygain" + + + *: "Tryb Replaygain" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album Gain" + + + *: "Wzm. płyty" + + + *: "Wzmocnienie płyty" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track Gain" + + + *: "Wzm. utworu" + + + *: "Wzmocnienie utworu" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Wzm. utworu przy tasowaniu" + + + *: "Wzmocnienie utworu przy tasowaniu" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "Wstępne wzmocnienie" + + + *: "Wstępne wzmocnienie" @@ -1256,7 +3072,7 @@ *: "Podświetlenie" - *: "" + *: "Podświetlenie" @@ -1267,10 +3083,10 @@ *: "Backlight (While Plugged In)" - *: "Podświetlanie kiedy podłączony" + *: "Podświetlanie podczas ładowania" - *: "" + *: "Podświetlanie podczas ładowania" @@ -1284,7 +3100,49 @@ *: "Podświetlanie tytułów" - *: "" + *: "Podświetlanie tytułów" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade In" + + + *: "Płynne wł. podświetlenia" + + + *: "Płynne włączenie podświetlenia" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight Fade Out" + + + *: "Płynne wył. podświetlenia" + + + *: "Płynne wyłączenie podświetlenia" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Brightness" + + + *: "Jasność" + + + *: "Jasność" @@ -1298,7 +3156,21 @@ *: "Kontrast" - *: "" + *: "Kontrast" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + *: "Pierwsze naciśnięcie tylko wł. podświetlenie" + + + *: "Pierwsze naciśnięcie tylko włącza podświetlenie" @@ -1312,7 +3184,7 @@ *: "Tryb LCD" - *: "" + *: "Tryb elsidi" @@ -1326,7 +3198,7 @@ *: "Normalny" - *: "" + *: "Normalny" @@ -1340,7 +3212,21 @@ *: "Negatyw" - *: "" + *: "Negatyw" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + + *: "Upside Down" + + + *: "Do góry nogami" + + + *: "Do góry nogami" @@ -1354,7 +3240,7 @@ *: "Zaznaczanie linii" - *: "" + *: "Zaznaczanie linii" @@ -1368,7 +3254,7 @@ *: "Wskaźnik" - *: "" + *: "Wskaźnik" @@ -1382,7 +3268,77 @@ *: "Pasek (w negatywie)" - *: "" + *: "Pasek w negatywie" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: "Clear Backdrop" + + + *: "Wyczyść tło" + + + *: "Wyczyść tło" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: "Background Colour" + + + *: "Kolor tła" + + + *: "Kolor tła" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: "Foreground Colour" + + + *: "Kolor napisów" + + + *: "Kolor napisów" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: "Reset Colours" + + + *: "Przywróć kolory domyślne" + + + *: "Przywróć kolory domyślne" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: "Reduce Ticking" + + + *: "Redukcja zakłóceń" + + + *: "Redukcja zakłóceń" @@ -1396,7 +3352,7 @@ *: "Prędkość przesuwania" - *: "" + *: "Prędkość przesuwania" @@ -1424,7 +3380,7 @@ *: "Opóźnienie rozpoczęcia przesuwania" - *: "" + *: "Opóźnienie rozpoczęcia przesuwania" @@ -1438,7 +3394,7 @@ *: "Krok przesuwania" - *: "" + *: "Krok przesuwania" @@ -1466,7 +3422,7 @@ *: "Limit przesuwania dwukierunkowego" - *: "" + *: "Limit przesuwania dwukierunkowego" @@ -1480,7 +3436,7 @@ *: "Skokowe przewijanie" - *: "" + *: "Skokowe przewijanie" @@ -1494,7 +3450,7 @@ *: "Jednorazowo" - *: "" + *: "Jednorazowo" @@ -1508,7 +3464,49 @@ *: "Opóźnienie skokowego przewijania" - *: "" + *: "Opóźnienie skokowego przewijania" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "Przesuwanie poza ekran" + + + *: "Przesuwanie poza ekran" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "Krok przesuwania ekranu" + + + *: "Krok przesuwania ekranu" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "Przesuwanie stron" + + + *: "Przesuwanie stron" @@ -1522,7 +3520,7 @@ *: "Pasek przewijania" - *: "" + *: "Pasek przewijania" @@ -1536,7 +3534,21 @@ *: "Pasek stanu" - *: "" + *: "Pasek stanu" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: "Button Bar" + + + *: "Pasek przycisków" + + + *: "Pasek przycisków" @@ -1550,7 +3562,7 @@ *: "Pokazywanie głośności" - *: "" + *: "Pokazywanie głośności" @@ -1561,10 +3573,10 @@ *: "Battery Display" - *: "Pokazywanie baterii" + *: "Pokazywanie stanu baterii" - *: "" + *: "Pokazywanie stanu baterii" @@ -1578,7 +3590,7 @@ *: "Graficznie" - *: "" + *: "Graficznie" @@ -1592,7 +3604,7 @@ *: "Liczbowo" - *: "" + *: "Liczbowo" @@ -1606,7 +3618,7 @@ *: "Szybkość opadania" - *: "" + *: "Szybkość opadania" @@ -1620,7 +3632,7 @@ *: "jedn. na odczyt" - *: "" + *: "jednostek na odczyt" @@ -1634,7 +3646,7 @@ *: "Czas trzymania szczytu" - *: "" + *: "Czas trzymania szczytu" @@ -1648,7 +3660,7 @@ *: "Czas trzymania przester." - *: "" + *: "Czas trzymania przesterowania" @@ -1662,7 +3674,7 @@ *: "Zawsze" - *: "" + *: "Zawsze" @@ -1676,7 +3688,7 @@ *: "Skala" - *: "" + *: "Skala" @@ -1690,7 +3702,7 @@ *: "Logarytmiczna (dB)" - *: "" + *: "Logarytmiczna w decybelach" @@ -1704,7 +3716,7 @@ *: "Liniowa (%)" - *: "" + *: "Liniowa w procentach" @@ -1718,7 +3730,7 @@ *: "Początek skali" - *: "" + *: "Początek skali" @@ -1732,7 +3744,7 @@ *: "Koniec skali" - *: "" + *: "Koniec skali" @@ -1746,7 +3758,49 @@ *: "Pojemność baterii" - *: "" + *: "Pojemność baterii" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: "Battery Type" + + + *: "Typ baterii" + + + *: "Typ baterii" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: "Alkaline" + + + *: "Alkaliczna" + + + *: "Alkaliczna" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: "NiMH" + + + *: "NiMH" + + + *: "Niklowo metalowo wodorowa" @@ -1760,18 +3814,60 @@ *: "Zatrzymywanie dysku" - *: "" + *: "Zatrzymywanie dysku" id: LANG_POWEROFF - desc: disk poweroff flag + desc: DEPRECATED user: - *: "Disk Poweroff" + *: "" - *: "Wyłączanie dysku" + *: deprecated + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: "Directory Cache" + + + *: "Cache katalogów" + + + *: "Kesz katalogów" + + + + id: LANG_DIRCACHE_REBOOT + desc: DEPRECATED + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRCACHE_BUILDING + desc: when booting up and rebuilding the cache + user: + + *: "Scanning disk..." + + + *: "Skanowanie dysku..." *: "" @@ -1788,7 +3884,7 @@ *: "Ustaw datę/czas" - *: "" + *: "Ustaw datę i czas" @@ -1802,7 +3898,7 @@ *: "Format czasu" - *: "" + *: "Format czasu" @@ -1816,7 +3912,7 @@ *: "12-godzinny" - *: "" + *: "Dwunastogodzinny" @@ -1830,7 +3926,7 @@ *: "24-godzinny" - *: "" + *: "Dwudziestoczterogodzinny" @@ -1844,7 +3940,7 @@ *: "Maks. plików w przeglądarce katalogów" - *: "" + *: "Maksymalna ilość plików w przeglądarce katalogów" @@ -1858,7 +3954,35 @@ *: "Maks. rozmiar playlisty" - *: "" + *: "Maksymalny rozmiar playlisty" + + + + id: LANG_PLAYLIST + desc: Used when you need to say playlist, also voiced + user: + + *: "Playlist" + + + *: "Playlista" + + + *: "Lista odtwarzania" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "Zakładki" + + + *: "Zakładki" @@ -1871,6 +3995,34 @@ *: "Pokaż info ID3" + + *: "Pokaż info ID3" + + + + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: in wps context menu + user: + + *: "Set Song Rating" + + + *: "Ocena utworu" + + + *: "Ocena utworu" + + + + id: LANG_RATING + desc: in set_rating + user: + + *: "Rating:" + + + *: "Ocena:" + *: "" @@ -1885,6 +4037,62 @@ *: "Zmień nazwę" + + *: "Zmień nazwę" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + + *: "Cut" + + + *: "Wytnij" + + + *: "Wytnij" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + + *: "Copy" + + + *: "Kopiuj" + + + *: "Kopiuj" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "Paste" + + + *: "Wklej" + + + *: "Wklej" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "Plik/katalog istnieje. Nadpisać?" + *: "" @@ -1900,7 +4108,35 @@ *: "Usuń" - *: "" + *: "Usuń" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: "Set As Backdrop" + + + *: "Ustaw jako tło" + + + *: "Ustaw jako tło" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete Directory" + + + *: "Usuń katalog" + + + *: "Usuń katalog" @@ -1931,6 +4167,76 @@ *: "" + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open With..." + + + *: "Otwórz w..." + + + *: "Otwórz za pomocą" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create Directory" + + + *: "Utwórz katalog" + + + *: "Utwórz katalog" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: "Pitch" + + + *: "Szybkość" + + + *: "Szybkość" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "Pokaż" + + + *: "Pokaż" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "Przetasuj" + + + *: "Przetasuj" + + id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. @@ -1942,7 +4248,7 @@ *: "Wstaw" - *: "" + *: "Wstaw" @@ -1956,7 +4262,7 @@ *: "Wstaw za bieżącą" - *: "" + *: "Wstaw za bieżącą" @@ -1970,7 +4276,21 @@ *: "Wstaw na koniec" - *: "" + *: "Wstaw na koniec" + + + + id: LANG_INSERT_SHUFFLED + desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Insert shuffled" + + + *: "Wstaw losowo" + + + *: "Wstaw losowo" @@ -1984,7 +4304,7 @@ *: "Do kolejki" - *: "" + *: "Do kolejki" @@ -1998,7 +4318,7 @@ *: "Na początek kolejki" - *: "" + *: "Na początek kolejki" @@ -2011,10 +4331,80 @@ *: "Na koniec kolejki" + + *: "Na koniec kolejki" + + + + id: LANG_QUEUE_SHUFFLED + desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist + user: + + *: "Queue shuffled" + + + *: "Losowo do kolejki" + + + *: "Losowo do kolejki" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Search In Playlist" + + + *: "Szukaj w playliście" + + + *: "Szukaj w playliście" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "Szukam... %d znalezionych (%s)" + *: "" + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE + desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark + user: + + *: "Create Bookmark" + + + *: "Utwórz zakładkę" + + + *: "Utwórz zakładkę" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST + desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U + user: + + *: "List Bookmarks" + + + *: "Pokaż zakładki" + + + *: "Pokaż zakładki" + + id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen @@ -2051,7 +4441,7 @@ *: "Buffer: %d.%03dMB" - *: "Bufor: %d.%03d MB" + *: "Bufor: %d.%03dMB" *: "" @@ -2068,7 +4458,7 @@ *: "Bateria: Ładowanie" - *: "" + *: "Ładowanie baterii" @@ -2082,7 +4472,7 @@ *: "Bateria: Doładowanie" - *: "" + *: "Doładowanie baterii" @@ -2096,7 +4486,7 @@ *: "Bateria: Wolne ładowanie" - *: "" + *: "Wolne ładowanie baterii" @@ -2109,10 +4499,80 @@ *: "%d%% %dh %dm" + + *: "Poziom baterii" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Disk:" + + + *: "Dysk:" + *: "" + + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Free:" + + + *: "Wolne:" + + + *: "Wolne miejsce na dysku:" + + + + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) + user: + + *: "Int:" + + + *: "Wew:" + + + *: "Wewnętrzny" + + + + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) + user: + + *: "MMC:" + + + *: "MMC:" + + + *: "Karta MMC" + + + + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Obecny czas:" + + id: LANG_PITCH_UP desc: in wps @@ -2121,7 +4581,7 @@ *: "Pitch Up" - *: "Przyspiesz" + *: "Przyśpiesz" *: "" @@ -2205,7 +4665,199 @@ *: "Bar" - *: "pasek" + *: "Pasek" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS + desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks + user: + + *: "Down = List" + + + *: "Down = List" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT + desc: From the bookmark list screen, allows user to exit + user: + + *: "OFF = Exit" + h100,h120,h300: "STOP = Exit" + ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit" + x5: "RECORD = Exit" + h10: "PREV = Exit" + + + *: "OFF = Wyjście" + h100,h120,h300: "STOP = Wyjście" + ipod*: "PLAY/PAUSE = Wyjście" + x5: "RECORD = Wyjście" + h10: "PREV = Wyjście" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number + user: + + *: "Bookmark" + + + *: "Zakładka" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label index number + user: + + *: "Index" + + + *: "Indeks" + + + *: "Indeks" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time + user: + + *: "Time" + + + *: "Czas" + + + *: "Czas" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY + desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option + user: + + *: "PLAY = Select" + h100,h120,h300: "NAVI = Select" + ipod*: "SELECT = Select" + x5: "SELECT = Select" + h10: "NEXT = Select" + + + *: "PLAY = Wybierz" + h100,h120,h300: "NAVI = Wybierz" + ipod*: "SELECT = Wybierz" + x5: "SELECT = Wybierz" + h10: "NEXT = Wybierz" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE + desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option + user: + + *: "ON+Play = Delete" + h100,h120,h300: "RECORD = Delete" + ipod*: "Long MENU = Delete" + x5: "Long RECORD = Delete" + h10: "REWIND = Delete" + + + *: "ON+Play = Usuń" + h100,h120,h300: "RECORD = Usuń" + ipod*: "Long MENU = Usuń" + x5: "Long RECORD = Usuń" + h10: "REWIND = Usuń" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY + desc: prompt for user to decide to create a bookmark + user: + + *: "Load Last Bookmark?" + + + *: "Od ostatniej zakładki?" + + + *: "" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "Stworzyć zakładkę?" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "Zakładka utworzona" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "Błąd przy tworzeniu zakładki!" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "Pusta zakładka" *: "" @@ -2217,9 +4869,17 @@ user: *: "ON To Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*: "SELECT = Set" + x5: "SELECT = Set" + h10: "NEXT = Set" - *: "ON - ustaw" + *: "ON = Ustaw" + h100,h120,h300: "NAVI = Ustaw" + ipod*: "SELECT = Ustaw" + x5: "SELECT = Ustaw" + h10: "NEXT = Ustaw" *: "" @@ -2231,9 +4891,17 @@ user: *: "OFF To Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*: "MENU = Revert" + x5: "RECORD = Revert" + h10: "PREV = Revert" - *: "OFF - przywróć" + *: "OFF = Przywróć" + h100,h120,h300: "STOP = Przywróć" + ipod*: "MENU = Przywróć" + x5: "RECORD = Przywróć" + h10: "PREV = Przywróć" *: "" @@ -2337,6 +5005,20 @@ *: "" + + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: "Pre-Recording" + + + *: "Przedzapis" + + + *: "" + + id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen @@ -2379,15 +5061,199 @@ *: "" + + id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG + desc: in the recording screen + user: + + *: "A" + + + *: "A" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL + desc: in the recording screen + user: + + *: "D" + + + *: "D" + + + *: "" + + id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen user: *: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." *: "Dysk jest pełny. Wciśnij OFF żeby kontynuować." + h100,h120,h300: "Dysk jest pełny. Wciśnij STOP żeby kontynuować." + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Wyzwalacz" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Once" + + + *: "Raz" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_REARM + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Repeat" + + + *: "Powtórz" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Start Above" + + + *: "Zacznij powyżej" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "przez co najmniej" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Stop Below" + + + *: "Zatrzymaj poniżej" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "for at least" + + + *: "przez co najmniej" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Presplit Gap" + + + *: "Odstęp" + + + *: "" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: "-inf" + + + *: "-inf" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE + desc: waiting for threshold + user: + + *: "Trigger Idle" + + + *: "Wyzwalacz nieaktywny" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE + desc: + user: + + *: "Trigger Active" + + + *: "Wyzwalacz aktywny" *: "" @@ -2457,7 +5323,63 @@ *: "PLAY=Set OFF=Cancel" - *: "GRAJ=Ustaw OFF=Anuluj" + *: "PLAY=Ustaw OFF=Anuluj" + + + *: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: "Alarm Disabled" + + + *: "Budzik wyłączony" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: "RGB" + + + *: "RGB" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: "" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: "Invalid colour" + + + *: "Niewłaściwy kolor" *: "" @@ -2499,7 +5421,7 @@ *: "[Album]" - *: "[Płyta]" + *: "[Album]" *: "" @@ -2547,6 +5469,20 @@ *: "" + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Length]" + + + *: "[Długość]" + + + *: "" + + id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in tag viewer @@ -2575,6 +5511,34 @@ *: "" + + id: LANG_UNIT_DB + desc: in browse_id3 + user: + + *: "dB" + + + *: "dB" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_VBR + desc: in browse_id3 + user: + + *: " (VBR)" + + + *: " (VBR)" + + + *: "" + + id: LANG_ID3_FRECUENCY desc: in tag viewer @@ -2583,7 +5547,35 @@ *: "[Frequency]" - *: "[Częstotl.]" + *: "[Częstotliwość]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_TRACK_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Track Gain]" + + + *: "[Wzm. utworu]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Album Gain]" + + + *: "[Wzm. albumu]" *: "" @@ -2726,7 +5718,7 @@ *: "Sty" - *: "" + *: "Styczeń" @@ -2740,7 +5732,7 @@ *: "Lut" - *: "" + *: "Luty" @@ -2754,7 +5746,7 @@ *: "Mar" - *: "" + *: "Marzec" @@ -2768,7 +5760,7 @@ *: "Kwi" - *: "" + *: "Kwiecień" @@ -2782,7 +5774,7 @@ *: "Maj" - *: "" + *: "Maj" @@ -2796,7 +5788,7 @@ *: "Cze" - *: "" + *: "Czerwiec" @@ -2810,7 +5802,7 @@ *: "Lip" - *: "" + *: "Lipiec" @@ -2824,7 +5816,7 @@ *: "Sie" - *: "" + *: "Sierpień" @@ -2838,7 +5830,7 @@ *: "Wrz" - *: "" + *: "Wrzesień" @@ -2852,7 +5844,7 @@ *: "Paź" - *: "" + *: "Październik" @@ -2866,7 +5858,7 @@ *: "Lis" - *: "" + *: "Listopad" @@ -2880,7 +5872,1323 @@ *: "Gru" + *: "Grudzień" + + + + id: VOICE_ZERO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + *: "" + + + *: "" + + + *: "0" + + + + id: VOICE_ONE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "1" + + + + id: VOICE_TWO + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "2" + + + + id: VOICE_THREE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "3" + + + + id: VOICE_FOUR + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "4" + + + + id: VOICE_FIFE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "5" + + + + id: VOICE_SIX + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "6" + + + + id: VOICE_SEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "7" + + + + id: VOICE_EIGHT + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "8" + + + + id: VOICE_NINE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "9" + + + + id: VOICE_TEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "10" + + + + id: VOICE_ELEVEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "11" + + + + id: VOICE_TWELVE + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "12" + + + + id: VOICE_THIRTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "13" + + + + id: VOICE_FOURTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "14" + + + + id: VOICE_FIFTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "15" + + + + id: VOICE_SIXTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "16" + + + + id: VOICE_SEVENTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "17" + + + + id: VOICE_EIGHTEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "18" + + + + id: VOICE_NINETEEN + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "19" + + + + id: VOICE_TWENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "20" + + + + id: VOICE_THIRTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "30" + + + + id: VOICE_FORTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "40" + + + + id: VOICE_FIFTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "50" + + + + id: VOICE_SIXTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "60" + + + + id: VOICE_SEVENTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "70" + + + + id: VOICE_EIGHTY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "80" + + + + id: VOICE_NINETY + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "90" + + + + id: VOICE_HUNDRED + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "sto" + + + + id: VOICE_THOUSAND + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "tysiąc" + + + + id: VOICE_MILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milion" + + + + id: VOICE_BILLION + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "bilion" + + + + id: VOICE_MINUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minus" + + + + id: VOICE_PLUS + desc: spoken only, for composing numbers + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plus" + + + + id: VOICE_MILLISECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "milisekund" + + + + id: VOICE_SECOND + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "sekunde" + + + + id: VOICE_SECONDS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "sekund" + + + + id: VOICE_MINUTE + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minuty" + + + + id: VOICE_MINUTES + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "minut" + + + + id: VOICE_HOUR + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "godzine" + + + + id: VOICE_HOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "godzin" + + + + id: VOICE_KHZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kilohercy" + + + + id: VOICE_DB + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "decybeli" + + + + id: VOICE_PERCENT + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "procent" + + + + id: VOICE_MILLIAMPHOURS + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "miliampero godzin" + + + + id: VOICE_PIXEL + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "pikseli" + + + + id: VOICE_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "na sekundę" + + + + id: VOICE_HERTZ + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "hercy" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilbajt" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabajt" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabajt" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "," + + + *: "przecinek" + + + + id: VOICE_CHAR_A + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "A" + + + + id: VOICE_CHAR_B + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "B" + + + + id: VOICE_CHAR_C + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "C" + + + + id: VOICE_CHAR_D + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "D" + + + + id: VOICE_CHAR_E + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "E" + + + + id: VOICE_CHAR_F + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "F" + + + + id: VOICE_CHAR_G + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "G" + + + + id: VOICE_CHAR_H + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "H" + + + + id: VOICE_CHAR_I + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "I" + + + + id: VOICE_CHAR_J + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "J" + + + + id: VOICE_CHAR_K + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "K" + + + + id: VOICE_CHAR_L + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "L" + + + + id: VOICE_CHAR_M + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "M" + + + + id: VOICE_CHAR_N + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "N" + + + + id: VOICE_CHAR_O + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "O" + + + + id: VOICE_CHAR_P + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "P" + + + + id: VOICE_CHAR_Q + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Q" + + + + id: VOICE_CHAR_R + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "R" + + + + id: VOICE_CHAR_S + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "S" + + + + id: VOICE_CHAR_T + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "T" + + + + id: VOICE_CHAR_U + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "U" + + + + id: VOICE_CHAR_V + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "V" + + + + id: VOICE_CHAR_W + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "W" + + + + id: VOICE_CHAR_X + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "X" + + + + id: VOICE_CHAR_Y + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Y" + + + + id: VOICE_CHAR_Z + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Z" + + + + id: VOICE_DOT + desc: spoken only, for spelling + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kropka" + + + + id: VOICE_PAUSE + desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: " " + + + + id: VOICE_FILE + desc: spoken only, prefix for file number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plik" + + + + id: VOICE_DIR + desc: spoken only, prefix for directory number + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "katalog" + + + + id: VOICE_EXT_MPA + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "audio" + + + + id: VOICE_EXT_CFG + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "konfiguracja" + + + + id: VOICE_EXT_WPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "ustawienia ekranu odtwarzania" + + + + id: VOICE_EXT_TXT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "tekstowy" + + + + id: VOICE_EXT_ROCK + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "wtyczka" + + + + id: VOICE_EXT_FONT + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "czcionka" + + + + id: VOICE_EXT_BMARK + desc: spoken only, for file extension and the word in general + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "zakładka" + + + + id: VOICE_EXT_UCL + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "flash" + + + + id: VOICE_EXT_AJZ + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "firmware" + + + + id: VOICE_EXT_RWPS + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "plik zewnętrznego ekranu odtwarzania" + + + + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "klawiatura" @@ -2975,7 +7283,7 @@ *: "Inserted %d tracks (%s)" - *: "Wstawiono %d plików (%s)" + *: "Wstawiono %d ścieżek (%s)" *: "" @@ -2989,7 +7297,7 @@ *: "Queued %d tracks (%s)" - *: "Dodano %d plików (%s)" + *: "Dodano %d ścieżek (%s)" *: "" @@ -3003,7 +7311,7 @@ *: "Saved %d tracks (%s)" - *: "Zachowano %d plików (%s)" + *: "Zachowano %d ścieżek (%s)" *: "" @@ -3023,6 +7331,34 @@ *: "" + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "Usunąć playlistę?" + + + *: "" + + + + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist + user: + + *: "Nothing to resume" + + + *: "Brak utworu do odtwarzania" + + + *: "" + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error @@ -3093,6 +7429,356 @@ *: "" + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: "Station: %d.%02d MHz" + + + *: "Stacja: %d.%02d MHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: "No presets" + + + *: "Brak stacji" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: "Add Preset" + + + *: "Dodaj stację" + + + *: "Dodaj stację" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Edit Preset" + + + *: "Edycja stacji" + + + *: "Edycja stacji" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: "Remove Preset" + + + *: "Usuń stację" + + + *: "Usuń stację" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: "Preset Save Failed" + + + *: "Błąd przy zapisie listy stacji" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: "The Preset List is Full" + + + *: "Lista stacji jest pełna" + + + *: "" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: "Menu" + + + *: "Menu" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: "Exit" + + + *: "Wyjście" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: "Action" + + + *: "Akcja" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS + desc: in button bar + user: + + *: "Preset" + + + *: "Stacje" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: "Add" + + + *: "Dodaj" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + + *: "Record" + + + *: "Zapis" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: "Force mono" + + + *: "Tylko mono" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: "Screen frozen!" + + + *: "Ekran zamrożony!" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: "Auto-Scan Presets" + + + *: "Wyszukaj stacje" + + + *: "Wyszukaj stacje" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: "Clear Current Presets?" + + + *: "Usunąć bieżące stacje?" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: "Scanning %d.%02d MHz" + + + *: "Szukam %d.%02d MHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: "%d.%02d MHz" + + + *: "%d.%02d MHz" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_TUNE_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Tryb:" + + + *: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Scan" + + + *: "Szukanie" + + + *: "" + + + + id: LANG_RADIO_PRESET_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: "Preset" + + + *: "Ustawione" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + + *: "Menu" + + + *: "Menu" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + + *: "Option" + + + *: "Opcje" + + + *: "" + + + + id: LANG_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + + *: "LCD" + + + *: "LCD" + + + *: "" + + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit @@ -3183,9 +7869,17 @@ user: *: "OFF to abort" + h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5: "Long PLAY to abort" + h10: "PREV to abort" - *: "OFF - anuluj" + *: "OFF = Anuluj" + h100,h120,h300: "STOP = Anuluj" + ipod*: "PLAY/PAUSE = Anuluj" + x5: "Long PLAY = Anuluj" + h10: "PREV = Anuluj" *: "" @@ -3199,12 +7893,320 @@ *: "STOP to abort" - *: "STOP - anuluj" + *: "STOP = Anuluj" *: "" + + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu + user: + + *: "No files" + + + *: "Brak plików" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: "Backdrop Loaded" + + + *: "Tło wczytane" + + + *: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: "Backdrop Failed" + + + *: "Błąd przy wczytywaniu tła" + + + *: "" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Keyboard" + + + *: "Nowa klawiatura" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Artists" + + + *: "Wykonawcy" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Albums" + + + *: "Albumy" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Songs" + + + *: "Utwory" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_GENRES + desc: in tag cache + user: + + *: "Genres" + + + *: "Gatunki" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search" + + + *: "Szukaj" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Artists" + + + *: "Szukaj wykonawców" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Albums" + + + *: "Szukaj albumów" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Search Songs" + + + *: "Szukaj utworów" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_MATCHES + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "Found %d matches" + + + *: "Znaleziono %d wyników" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS + desc: ID3 virtual folder name + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move + user: + + *: "Move" + + + *: "Przenieś" + + + *: "Przenieś" + + + + id: LANG_MOVE_FAILED + desc: Error message displayed in playlist viewer + user: + + *: "Move Failed" + + + *: "Błąd przy przenoszeniu" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu + user: + + *: "Show Indices" + + + *: "Pokazuj pozycje" + + + *: "Pokazuj pozycje" + + + + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Track Display" + + + *: "Pokazywanie utworów" + + + *: "Pokazywanie utworów" + + + + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options + user: + + *: "Track Name Only" + + + *: "Tylko nazwa" + + + *: "Tylko nazwa" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full Path" + + + *: "Pełna ścieżka" + + + *: "Pełna ścieżka" + + + + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "Remove" + + + *: "Usuń" + + + *: "Usuń" + + + + id: LANG_FILE_OPTIONS + desc: in playlist viewer on+play menu + user: + + *: "File Options" + + + *: "Opcje pliku" + + + *: "Opcje pliku" + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message @@ -3275,6 +8277,62 @@ *: "" + + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full + user: + + *: "Extension array full" + + + *: "Tablica rozszerzeń jest pełna" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full + user: + + *: "Filetype array full" + + + *: "Tablica typów plików jest pełna" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long + user: + + *: "Plugin name too long" + + + *: "Nazwa wtyczki zbyt długa" + + + *: "" + + + + id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY + desc: Filetype string buffer empty + user: + + *: "Filetype string buffer empty" + + + *: "Bufor opisu typu pliku jest pusty" + + + *: "" + + id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question @@ -3283,7 +8341,77 @@ *: "(PLAY/STOP)" - *: "(GRAJ/STOP)" + *: "(PLAY/STOP)" + + + *: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + + *: "Load Preset List" + + + *: "Wczytaj listę stacji" + + + *: "Wczytaj listę stacji" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + + *: "Save Preset List" + + + *: "Zapisz listę stacji" + + + *: "Zapisz listę stacji" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + + *: "Clear Preset List" + + + *: "Wyczyść listę stacji" + + + *: "Wyczyść listę stacji" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + + *: "Preset List" + + + *: "Lista stacji" + + + *: "Lista stacji" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + + *: "No settings found. Autoscan?" + + + *: "Brak ustawień. Szukać stacji?" *: "" @@ -3303,1307 +8431,6 @@ *: "" - - id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR - desc: in recording directory options - user: - - *: "Current Directory" - - - *: "Katalog bieżący" - - - *: "Current directory" - - - - id: VOICE_DIR - desc: spoken only, prefix for directory number - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "folder" - - - - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "KB" - - - *: "KB" - - - *: "kilobyte" - - - - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: "Edit Preset" - - - *: "Edycja stacji" - - - *: "" - - - - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options - user: - - *: "Full Path" - - - *: "Pełna ścieżka" - - - *: "Full Path" - - - - id: LANG_WIND_MENU - desc: in the playback sub menu - user: - - *: "Fast-Forward/Rewind" - - - *: "Przewijanie" - - - *: "Fast forward and Rewind" - - - - id: VOICE_CHAR_G - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "G" - - - - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Advanced EQ Settings" - - - *: "Ustawienia zaawansowane" - - - *: "Advanced equalizer settings" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY - desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks - user: - - *: "Unique only" - - - *: "Pojedyncze" - - - *: "Unique only" - - - - id: VOICE_SECONDS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "seconds" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU - desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist - user: - - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - - - *: "Ostrzeż przed usunięciem playlisty" - - - *: "" - - - - id: LANG_SPDIF_ENABLE - desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out - user: - - *: "Optical Output" - - - *: "Wyjście optyczne" - - - *: "Optical Output" - - - - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen - user: - - *: "Station: %d.%02d MHz" - - - *: "Stacja: %d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: VOICE_EIGHTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "80" - - - - id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: in wps context menu - user: - - *: "Set Song Rating" - - - *: "Ocena utworu" - - - *: "Set Song Rating" - - - - id: LANG_TAGCACHE_INIT - desc: while initializing tagcache on boot - user: - - *: "Committing tagcache" - - - *: "Tworzę tagcache" - - - *: "" - - - - id: LANG_NEXT_FOLDER - desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one - user: - - *: "Auto-Change Directory" - - - *: "Przechodzenie między katalogami" - - - *: "Auto-Change Directory" - - - - id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS - desc: "" entry in tag browser - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "All tracks" - - - - id: LANG_ID3_VBR - desc: in browse_id3 - user: - - *: " (VBR)" - - - *: " (VBR)" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Graphical EQ" - - - *: "Korektor graficzny" - - - *: "Graphical equalizer" - - - - id: VOICE_FORTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "40" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE - desc: in battery settings - user: - - *: "Alkaline" - - - *: "Alkaliczna" - - - *: "Alkaline" - - - - id: LANG_ID3DB_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Artists" - - - *: "Wykonawcy" - - - *: "" - - - - id: VOICE_DB - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "decibel" - - - - id: VOICE_EXT_FONT - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "font" - - - - id: LANG_CLEAR_BACKDROP - desc: text for LCD settings menu - user: - - *: "Clear Backdrop" - - - *: "Wyczyść tło" - - - *: "Clear Backdrop" - - - - id: LANG_CUSTOM_THEME - desc: in the main menu - user: - - *: "Browse Themes" - - - *: "Przeglądaj style" - - - *: "Browse Themes" - - - - id: LANG_ID3_V1_FIRST - desc: in playback settings screen - user: - - *: "V1 then V2" - - - *: "V1 przed V2" - - - *: "Version 1 then version 2" - - - - id: VOICE_PIXEL - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "pixel" - - - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created - user: - - *: "Bookmark Created" - - - *: "Zakładka utworzona" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_TUNE_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Mode:" - - - *: "Tryb:" - - - *: "" - - - - id: LANG_MODERATE - desc: in beep volume in playback settings - user: - - *: "Moderate" - - - *: "Średnia" - - - *: "Moderate" - - - - id: LANG_RECORD_DIRECTORY - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Directory" - - - *: "Katalog" - - - *: "Directory" - - - - id: VOICE_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "per second" - - - - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu - user: - - *: "No files" - - - *: "Brak plików" - - - *: "" - - - - id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING - desc: in settings_menu() - user: - - *: "Browse .rwps files" - - - *: "Przeglądaj pliki .rwps" - - - *: "Browse remote while-playing-screen files" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_REARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Repeat" - - - *: "Powtórz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode - user: - - *: "%d.%02d MHz" - - - *: "%d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu - user: - - *: "Show Indices" - - - *: "Pokazuj pozycje" - - - *: "Show Indices" - - - - id: LANG_SORT_DATE_REVERSE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "By Newest Date" - - - *: "Od najnowszych" - - - *: "By Newest Date" - - - - id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH - desc: Onplay open with - user: - - *: "Open With..." - - - *: "Otwórz w..." - - - *: "open with" - - - - id: LANG_SORT_DATE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "By Date" - - - *: "Od najstarszych" - - - *: "By Date" - - - - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen - user: - - *: "Force mono" - - - *: "Tylko mono" - - - *: "" - - - - id: LANG_CROSSFADE_ENABLE - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: "Enable Crossfade" - - - *: "Włącz płynne przejścia" - - - *: "Enable Crossfade" - - - - id: LANG_BACKGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the background color - user: - - *: "Background Colour" - - - *: "Kolor tła" - - - *: "Background Colour" - - - - id: VOICE_EXT_MPA - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "audio" - - - - id: LANG_SORT_ALPHA - desc: browser sorting setting - user: - - *: "Alphabetical" - - - *: "Alfabetyczna" - - - *: "Alphabetical" - - - - id: LANG_BOOKMARK_MENU - desc: Text on main menu to get to bookmark commands - user: - - *: "Bookmarks" - - - *: "Zakładki" - - - *: "Bookmarks" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Q" - - - *: "Q" - - - *: "Q" - - - - id: LANG_QUEUE_SHUFFLED - desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist - user: - - *: "Queue shuffled" - - - *: "Losowo do kolejki" - - - *: "Queue shuffled" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Wyzwalacz" - - - *: "" - - - - id: LANG_CREATE_DIR - desc: in main menu - user: - - *: "Create Directory" - - - *: "Stwórz katalog" - - - *: "Create Directory" - - - - id: LANG_REDUCE_TICKING - desc: in remote lcd settings menu - user: - - *: "Reduce Ticking" - - - *: "Redukcja zakłóceń" - - - *: "Reduce Ticking" - - - - id: LANG_CODEPAGE_THAI - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Thai (ISO-8859-11)" - - - *: "Tajski (ISO-8859-11)" - - - *: "Thai" - - - - id: LANG_PASTE - desc: The verb/action Paste - user: - - *: "Paste" - - - *: "Wklej" - - - *: "Paste" - - - - id: LANG_REPLAYGAIN - desc: in replaygain - user: - - *: "Replaygain" - - - *: "Replaygain" - - - *: "Replaygain" - - - - id: VOICE_FIFTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "50" - - - - id: LANG_STRONG - desc: in beep volume in playback settings - user: - - *: "Strong" - - - *: "Duża" - - - *: "Strong" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Artists" - - - *: "Szukaj wykonawców" - - - *: "" - - - - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN - desc: in settings_menu - user: - - *: "Backlight Fade In" - - - *: "Płynne wł. podświetlenia" - - - *: "Backlight Fade In" - - - - id: LANG_RATING - desc: in set_rating - user: - - *: "Rating:" - - - *: "Ocena:" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_PRECUT - desc: in eq settings - user: - - *: "Precut" - - - *: "Precut" - - - *: "Pre-cut" - - - - id: LANG_BUTTON_BAR - desc: in settings menu - user: - - *: "Button Bar" - - - *: "Pasek przycisków" - - - *: "Button Bar" - - - - id: LANG_TAGCACHE_DISK - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Keep on Disk" - - - *: "Na dysku" - - - *: "Keep on Disk" - - - - id: VOICE_ZERO - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "0" - - - - id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Japanese (SJIS)" - - - *: "Japoński (SJIS)" - - - *: "Japanese" - - - - id: VOICE_CHAR_U - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "U" - - - - id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Album Gain]" - - - *: "[Wzm. płyty]" - - - *: "" - - - - id: VOICE_EIGHT - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "8" - - - - id: LANG_CODEPAGE_HEBREW - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" - - - *: "Hebrajski (ISO-8859-8)" - - - *: "Hebrew" - - - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen - user: - - *: "Preset Save Failed" - - - *: "Błąd przy zapisie listy stacji" - - - *: "" - - - - id: VOICE_EXT_ROCK - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "plugin" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist - user: - - *: "Erase dynamic playlist?" - - - *: "Usunąć playlistę?" - - - *: "" - - - - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "MB" - - - *: "MB" - - - *: "megabyte" - - - - id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP - desc: in replaygain - user: - - *: "Prevent Clipping" - - - *: "Unikaj przesterowania" - - - *: "Prevent Clipping" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Wyzwalacz" - - - *: "Trigger" - - - - id: LANG_TAGCACHE_BUSY - desc: when trying to shutdown and tagcache is committing - - *: "Tagcache is not ready" - - - *: "Tagcache nie jest gotowa" - - - *: "Tagcache is not ready" - - - - id: VOICE_MINUS - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "minus" - - - - id: LANG_CODEPAGE_KOREAN - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Korean (KSX1001)" - - - *: "Koreański (KSX1001)" - - - *: "Korean" - - - - id: VOICE_ELEVEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "11" - - - - id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY - desc: Filetype string buffer empty - user: - - *: "Filetype string buffer empty" - - - *: "Bufor opisu typu pliku jest pusty" - - - *: "" - - - - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix - user: - - *: "B" - - - *: "B" - - - *: "" - - - - id: LANG_CODEPAGE_TURKISH - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Turkish (ISO-8859-9)" - - - *: "Turecki (ISO-8859-9)" - - - *: "Turkish" - - - - id: LANG_FOREGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the foreground color - user: - - *: "Foreground Colour" - - - *: "Kolor napisów" - - - *: "Foreground Colour" - - - - id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Simp. Chinese (GB2312)" - - - *: "Chiński upr. (GB2312)" - - - *: "Simplified Chinese" - - - - id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS - desc: Backlight behaviour setting - user: - - *: "First Keypress Enables Backlight Only" - - - *: "Pierwsze naciśnięcie tylko wł. podświetlenie" - - - *: "First Keypress Enables Backlight Only" - - - - id: LANG_REMOTE_MAIN - desc: in record settings menu. - user: - - *: "Main and Remote Unit" - - - *: "Na odtwarzaczu i pilocie" - - - *: "Main and remote unit" - - - - id: LANG_UNIT_DB - desc: in browse_id3 - user: - - *: "dB" - - - *: "dB" - - - *: "" - - - - id: LANG_SORT_DIR - desc: browser sorting setting - user: - - *: "Sort Directories" - - - *: "Kolejność katalogów" - - - *: "sort directories" - - - - id: LANG_LIMITS_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Limits" - - - *: "Ograniczenia" - - - *: "Limits" - - - - id: LANG_REMOVE_MMC - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) - user: - - *: "Please remove inserted MMC" - - - *: "Wyjmij włożoną kartę MMC" - - - *: "Please remove multimedia card" - - - - id: VOICE_CHAR_H - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "H" - - - - id: LANG_ID3DB_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Albums" - - - *: "Płyty" - - - *: "" - - id: LANG_PIXELS desc: In the settings menu @@ -4615,1141 +8442,47 @@ *: "pikseli" - *: "pixels" + *: "pikseli" - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings user: - *: "Action" + *: "Direct Gain" - *: "Akcja" + *: "Wzm. główne" - *: "" + *: "Wzm. główne" - id: VOICE_EXT_BMARK - desc: spoken only, for file extension and the word in general - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "bookmark" - - - - id: VOICE_CHAR_M - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "M" - - - - id: VOICE_EXT_KBD - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "keyboard" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS - desc: in button bar - user: - - *: "Preset" - - - *: "Stacje" - - - *: "" - - - - id: LANG_BEEP - desc: in playback settings - user: - - *: "Beep Volume" - - - *: "Głośność dźwięku przycisków" - - - *: "Beep Volume" - - - - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "GB" - - - *: "GB" - - - *: "gigabyte" - - - - id: LANG_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu - user: - - *: "Brightness" - - - *: "Jasność" - - - *: "Brightness" - - - - id: LANG_EQUALIZER_SAVE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Save EQ Preset" - - - *: "Zapisz ustawienia" - - - *: "Save equalizer preset" - - - - id: LANG_MAIN_UNIT - desc: in record settings menu. - user: - - *: "Main Unit Only" - - - *: "Na odtwarzaczu" - - - *: "Main unit only" - - - - id: LANG_MDB_CENTER - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Center Frequency" - - - *: "MDB częstotl. środkowa" - - - *: "MDB Center Frequency" - - - - id: LANG_FM_PRESET_LOAD - desc: load preset list in fm radio - user: - - *: "Load Preset List" - - - *: "Wczytaj listę stacji" - - - *: "Load Preset List" - - - - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT - desc: in settings_menu - user: - - *: "Backlight Fade Out" - - - *: "Płynne wył. podświetlenia" - - - *: "Backlight Fade Out" - - - - id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed - user: - - *: "Restarting playback..." - - - *: "Wznawiam odtwarzanie..." - - - *: "" - - - - id: LANG_TAGCACHE_RAM - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Load to RAM" - - - *: "W pamięci RAM" - - - *: "Load to RAM" - - - - id: VOICE_THIRTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "13" - - - - id: LANG_RECORDING_MENU - desc: in the recording sub menu - user: - - *: "Recording Screen" - - - *: "Ekran nagrywania" - - - *: "Recording Screen" - - - - id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE - desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark - user: - - *: "Create Bookmark" - - - *: "Stwórz zakładkę" - - - *: "Create Bookmark" - - - - id: VOICE_CHAR_F - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "F" - - - - id: LANG_CROSSFEED - desc: in sound settings - user: - - *: "Crossfeed" - - - *: "Przesłuch" - - - *: "Crossfeed" - - - - id: LANG_SHUTDOWN - desc: in main menu - user: - - *: "Shut down" - - - *: "Wyłącz odtwarzacz" - - - *: "Shut down" - - - - id: LANG_RECORD_STARTUP - desc: Start Rockbox in Recording Screen - user: - - *: "Show Recording Screen on Startup" - - - *: "Ekran nagrywania po uruchomieniu" - - - *: "Show Recording Screen on Startup" - - - - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long - user: - - *: "Plugin name too long" - - - *: "Nazwa wtyczki zbyt długa" - - - *: "" - - - - id: VOICE_NINETY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "90" - - - - id: VOICE_CHAR_P - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "P" - - - - id: VOICE_CHAR_E - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "E" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search" - - - *: "Szukaj" - - - *: "" - - - - id: LANG_CODEPAGE_GREEK - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Greek (ISO-8859-7)" - - - *: "Grecki (ISO-8859-7)" - - - *: "Greek" - - - - id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: in the main menu - user: - - *: "Recent Bookmarks" - - - *: "Najnowsze zakładki" - - - *: "Recent Bookmarks" - - - - id: VOICE_THIRTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "30" - - - - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN - desc: in shutdown screen - user: - - *: "Press OFF to shut down" - - - *: "Naciśnij OFF by wyłączyć" - - - *: "" - - - - id: LANG_MDB_HARMONICS - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Harmonics" - - - *: "MDB harmoniczne" - - - *: "MDB Harmonics" - - - - id: LANG_INFO_MENU - desc: in the info menu - user: - - *: "Rockbox Info" - - - *: "O Rockboksie" - - - *: "Rockbox Info" - - - - id: VOICE_EXT_WPS - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "while-playing-screen" - - - - id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL - desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) - user: - - *: "Int:" - - - *: "Wew:" - - - *: "Internal" - - - - id: LANG_REPLAYGAIN_MODE - desc: in replaygain - user: - - *: "Replaygain Type" - - - *: "Tryb Replaygain" - - - *: "Replaygain Type" - - - - id: VOICE_FILE - desc: spoken only, prefix for file number - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "file" - - - - id: LANG_SUPERBASS - desc: in sound settings - user: - - *: "Super Bass" - - - *: "Super Bas" - - - *: "Super Bass" - - - - id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Trad. Chinese (BIG5)" - - - *: "Chiński trad. (BIG5)" - - - *: "Traditional Chinese" - - - - id: LANG_MDB_ENABLE - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Enable" - - - *: "Włącz MDB" - - - *: "MDB Enable" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD - desc: prompt for user to decide to create a bookmark - user: - - *: "Load Last Bookmark" - - - *: "Odtwarzaj od zakładki" - - - *: "Load Last Bookmark" - - - - id: LANG_ID3_ORDER - desc: in playback settings screen - user: - - *: "ID3 Tag Priority" - - - *: "Priorytet ID3" - - - *: "ID3 Tag Priority" - - - - id: LANG_VOICE_SPELL - desc: "talkbox" mode for files+directories - user: - - *: "Spell" - - - *: "Literuj" - - - *: "Spell" - - - - id: VOICE_CHAR_V - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "V" - - - - id: LANG_ID3_TRACK_GAIN - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Track Gain]" - - - *: "[Wzm. utworu]" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty - user: - - *: "No presets" - - - *: "Brak stacji" - - - *: "" - - - - id: VOICE_BILLION - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "billion" - - - - id: LANG_MOVE_FAILED - desc: Error message displayed in playlist viewer - user: - - *: "Move Failed" - - - *: "Błąd przy przenoszeniu" - - - *: "" - - - - id: VOICE_TWENTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "20" - - - - id: LANG_COPY - desc: The verb/action Copy - user: - - *: "Copy" - - - *: "Kopiuj" - - - *: "Copy" - - - - id: LANG_RECORD_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "for at least" - - - *: "przez co najmniej" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen - user: - - *: "The Preset List is Full" - - - *: "Lista stacji jest pełna" - - - *: "" - - - - id: VOICE_FIFE - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "5" - - - - id: VOICE_FOUR - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "4" - - - - id: VOICE_SEVENTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "70" - - - - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Remove" - - - *: "Usuń" - - - *: "Remove" - - - - id: VOICE_EXT_CFG - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "configuration" - - - - id: VOICE_EXT_TXT - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "text" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number - user: - - *: "Bookmark" - - - *: "Zakładka" - - - *: "" - - - - id: VOICE_TEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "10" - - - - id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: "talkbox" mode for directories + files - user: - - *: ".talk mp3 clip" - - - *: "Plik mp3 .talk" - - - *: "talk mp3 clip" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in radio screen - user: - - *: "Record" - - - *: "Zapis" - - - *: "" - - - - id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP - desc: in replaygain settings - user: - - *: "Pre-amp" - - - *: "Wstępne wzmocnienie" - - - *: "Preamp" - - - - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan - user: - - *: "Scanning %d.%02d MHz" - - - *: "Szukam %d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE - desc: in battery settings - user: - - *: "Battery Type" - - - *: "Typ baterii" - - - *: "Battery type" - - - - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full - user: - - *: "Extension array full" - - - *: "Tablica rozszerzeń jest pełna" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode - user: - - *: "Screen frozen!" - - - *: "Ekran zamrożony!" - - - *: "" - - - - id: LANG_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - - *: "Pitch" - - - *: "Szybkość" - - - *: "Pitch" - - - - id: VOICE_CHAR_O - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "O" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH - desc: in battery settings - user: - - *: "NiMH" - - - *: "NiMH" - - - *: "Nickel metal hydride" - - - - id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per Screen scroll - user: - - *: "Screen Scroll Step Size" - - - *: "Krok przesuwania ekranu" - - - *: "Screen Scroll Step Size" - - - - id: VOICE_CHAR_W - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "W" - - - - id: VOICE_PLUS - desc: spoken only, for composing numbers - user: + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings - *: "" + *: "Cross Gain" - *: "" + *: "Wzm. przesłuchu" - *: "plus" + *: "Wzm. przesłuchu" - id: LANG_PLAYLIST - desc: Used when you need to say playlist, also voiced - user: - - *: "Playlist" - - - *: "Playlista" - - - *: "Playlist" - - - - id: VOICE_SEVENTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "17" - - - - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Scan" - - - *: "szukanie" - - - *: "" - - - - id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Cyrillic (CP1251)" - - - *: "Cyrylica (CP1251)" - - - *: "Cyrillic" - - - - id: LANG_DELETE_DIR - desc: in on+play menu - user: - - *: "Delete Directory" - - - *: "Usuń katalog" - - - *: "delete directory" - - - - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers - user: - - *: "." - - - *: "," - - - *: "point" - - - - id: VOICE_CHAR_K - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "K" - - - - id: LANG_SCROLL_PAGINATED - desc: jump to new page when scrolling - user: + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings - *: "Paged Scrolling" + *: "High-Frequency Attenuation" - *: "Przesuwanie stron" + *: "Tłumienie tonów wysokich" - *: "Paged scrolling" + *: "Tłumienie tonów wysokich" @@ -5762,1366 +8495,7 @@ *: "Górna częstotliwość graniczna" - *: "High-frequency cutoff" - - - - id: VOICE_PAUSE - desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: " " - - - - id: LANG_FMR - desc: Used when you need to say Preset List, also voiced - user: - - *: "Preset List" - - - *: "Lista stacji" - - - *: "Preset List" - - - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: "Fade-Out Delay" - - - *: "Opóźnienie wyciszania" - - - *: "Fade-Out Delay" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Songs" - - - *: "Szukaj utworów" - - - *: "" - - - - id: LANG_CODEPAGE_UTF8 - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Unicode (UTF-8)" - - - *: "Unikod (UTF-8)" - - - *: "Unicode" - - - - id: LANG_LCD_MENU - desc: in the display sub menu - user: - - *: "LCD Settings" - - - *: "Ustawienia LCD" - - - *: "LCD Settings" - - - - id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW - desc: should lines scroll out of the screen - user: - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - - *: "Przesuwanie poza ekran" - - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - - - id: VOICE_HUNDRED - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hundred" - - - - id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE - desc: splash when user selects an invalid colour - user: - - *: "Invalid colour" - - - *: "Niewłaściwy kolor" - - - *: "" - - - - id: VOICE_CHAR_Z - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Z" - - - - id: LANG_VOICE - desc: root of voice menu - user: - - *: "Voice" - - - *: "Głos" - - - *: "Voice" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS - desc: in general settings - user: - - *: "Bookmarking" - - - *: "Zakładki" - - - *: "Bookmarking" - - - - id: LANG_ID3DB_MATCHES - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Found %d matches" - - - *: "Znaleziono %d pozycji" - - - *: "" - - - - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Force Tag Cache Update" - - - *: "Uaktualnij Tag Cache" - - - *: "Force Tag Cache Update" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label index number - user: - - *: "Index" - - - *: "Numer" - - - *: "Index" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL - desc: in the recording screen - user: - - *: "D" - - - *: "D" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3_LENGTH - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Length]" - - - *: "[Czas trwania]" - - - *: "" - - - - id: VOICE_SIXTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "16" - - - - id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY - desc: prompt for user to decide to create a bookmark - user: - - *: "Load Last Bookmark?" - - - *: "Od ostatniej zakładki?" - - - *: "" - - - - id: VOICE_DOT - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "dot" - - - - id: LANG_INSERT_SHUFFLED - desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist - user: - - *: "Insert shuffled" - - - *: "Wstaw losowo" - - - *: "Insert shuffled" - - - - id: LANG_ID3DB_GENRES - desc: in tag cache - user: - - *: "Genres" - - - *: "Gatunki" - - - *: "" - - - - id: LANG_VIEW - desc: in on+play menu - user: - - *: "View" - - - *: "Pokaż" - - - *: "View" - - - - id: LANG_STEREO_WIDTH - desc: in sound_settings - user: - - *: "Stereo Width" - - - *: "Szerokość stereo" - - - *: "Stereo Width" - - - - id: VOICE_SEVEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "7" - - - - id: LANG_VOICE_MENU - desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI - user: - - *: "Voice Menus" - - - *: "Głosowe menu" - - - *: "Voice Menus" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT - desc: From the bookmark list screen, allows user to exit - user: - - *: "OFF = Exit" - - - *: "OFF = Wyjście" - - - *: "" - - - - id: VOICE_CHAR_Y - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Y" - - - - id: LANG_INVALID_FILENAME - desc: "invalid filename entered" error message - user: - - *: "Invalid Filename!" - - - *: "Niepoprawna nazwa pliku!" - - - *: "Invalid Filename" - - - - id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Search In Playlist" - - - *: "Szukaj w playliście" - - - *: "Search In Playlist" - - - - id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST - desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played - user: - - *: "Reshuffle" - - - *: "Przetasuj" - - - *: "Reshuffle" - - - - id: LANG_PARTY_MODE - desc: party mode - user: - - *: "Party Mode" - - - *: "Tryb imprezowy" - - - *: "Party Mode" - - - - id: LANG_LINE_IN - desc: in settings_menu - user: - - *: "Line In" - - - *: "Wej. liniowe" - - - *: "Line In" - - - - id: LANG_SORT_TYPE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "By Type" - - - *: "Według typu" - - - *: "By Type" - - - - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop - user: - - *: "Backdrop Failed" - - - *: "Błąd przy wczytywaniu tła" - - - *: "" - - - - id: LANG_REMOTE_UNIT - desc: in record settings menu. - user: - - *: "Remote Unit Only" - - - *: "Na pilocie" - - - *: "Remote unit only" - - - - id: LANG_REALLY_OVERWRITE - desc: The verb/action Paste - user: - - *: "File/directory exists. Overwrite?" - - - *: "Plik/katalog istnieje. Nadpisać?" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Once" - - - *: "Raz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen - user: - - *: "Add" - - - *: "Dodaj" - - - *: "" - - - - id: LANG_DISK_FREE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Free:" - - - *: "Wolne:" - - - *: "Free diskspace:" - - - - id: VOICE_MILLISECONDS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "milliseconds" - - - - id: VOICE_SIX - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "6" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY - desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option - user: - - *: "PLAY = Select" - - - *: "GRAJ = Wybierz" - h100,h120,h300: "NAVI = Wybierz" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Cutoff Frequency" - - - *: "Częst. graniczna" - - - *: "Cutoff Frequency" - - - - id: VOICE_TWO - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "2" - - - - id: LANG_WAIT - desc: general please wait splash - user: - - *: "Loading..." - - - *: "Wczytuję..." - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRCACHE_BUILDING - desc: when booting up and rebuilding the cache - user: - - *: "Scanning disk..." - - - *: "Przeszukuję dysk..." - - - *: "" - - - - id: VOICE_CHAR_S - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "S" - - - - id: LANG_BATTERY_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Battery" - - - *: "Bateria" - - - *: "Battery" - - - - id: LANG_CLIP_LIGHT - desc: in record settings menu. - user: - - *: "Clipping Light" - - - *: "Świetlna sygn. przesterowania" - - - *: "Clipping Light" - - - - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: "Remove Preset" - - - *: "Usuń stację" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK - desc: Save in recent bookmarks only - user: - - *: "Ask - Recent only" - - - *: "Pytaj - tylko najnowsze" - - - *: "Ask - Recent only" - - - - id: LANG_RESET_COLORS - desc: menu - user: - - *: "Reset Colours" - - - *: "Przywróć kolory domyślne" - - - *: "Reset Colours" - - - - id: VOICE_FIFTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "15" - - - - id: VOICE_CHAR_B - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "B" - - - - id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories - user: - - *: "Voice Directories" - - - *: "Mówione katalogi" - - - *: "Voice Directories" - - - - id: LANG_SORT_FILE - desc: browser sorting setting - user: - - *: "Sort Files" - - - *: "Kolejność plików" - - - *: "sort files" - - - - id: LANG_TIME_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Time & Date" - - - *: "Czas i data" - - - *: "Time and Date" - - - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: "Fade-In Duration" - - - *: "Czas wchodzenia" - - - *: "Fade-In Duration" - - - - id: VOICE_CHAR_X - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "X" - - - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: "Fade-Out Duration" - - - *: "Czas wyciszania" - - - *: "Fade-Out Duration" - - - - id: VOICE_EXT_AJZ - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "firmware" - - - - id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN - desc: When you run the radio without an fmr file in settings - user: - - *: "No Settings found, AutoScan?" - - - *: "Brak zapisanych stacji. Wyszukać?" - - - *: "" - - - - id: LANG_COLOR_RGB_LABELS - desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH - user: - - *: "RGB" - - - *: "RGB" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE - desc: - user: - - *: "Trigger Active" - - - *: "Wyzwalacz włączony" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRCACHE_ENABLE - desc: in directory cache settings - user: - - *: "Directory Cache" - - - *: "Cache katalogów" - - - *: "Directory Cache" - - - - id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG - desc: splash number of tracks inserted - user: - - *: "Searching... %d found (%s)" - - - *: "Szukam... %d znalezionych (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty - user: - - *: "Bookmark Empty" - - - *: "Pusta zakładka" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "%d Hz Band Gain" - - - *: "Wzm. pasma %d Hz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen - user: - - *: "Exit" - - - *: "Wyjście" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3_V2_FIRST - desc: in playback settings screen - user: - - *: "V2 then V1" - - - *: "V2 przed V1" - - - *: "Version 2 then version 1" - - - - id: LANG_TRACKSKIP - desc: in crossfade settings - user: - - *: "Track Skip Only" - - - *: "Tylko przy zmianie utworu" - - - *: "Track Skip Only" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Center Frequency" - - - *: "Częstotliwość środkowa" - - - *: "Center frequency" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS - desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks - user: - - *: "Down = List" - - - *: "Down = List" - - - *: "" - - - - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Track Display" - - - *: "Pokazywanie utworów" - - - *: "Track Display" - - - - id: LANG_FM_PRESET_CLEAR - desc: clear preset list in fm radio - user: - - *: "Clear Preset List" - - - *: "Wyczyść listę stacji" - - - *: "Clear Preset List" - - - - id: LANG_KEYBOARD_LOADED - desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser - user: - - *: "New Keyboard" - - - *: "Nowa klawiatura" - - - *: "" - - - - id: LANG_SHUTTINGDOWN - desc: in main menu - user: - - *: "Shutting down..." - - - *: "Wyłączanie..." - - - *: "" - - - - id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - - - *: "Łaciński rozsz. (ISO-8859-2)" - - - *: "Latin extended" - - - - id: VOICE_CHAR_L - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "L" - - - - id: VOICE_CHAR_R - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "R" - - - - id: LANG_DISK_NAME_MMC - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) - user: - - *: "MMC:" - - - *: "MMC:" - - - *: "Multimedia card" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: - - *: "LCD" - - - *: "LCD" - - - *: "" - - - - id: LANG_TAGCACHE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Tag Cache" - - - *: "Tag Cache" - - - *: "Tag Cache" - - - - id: LANG_SHUFFLE_GAIN - desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise - user: - - *: "Track Gain if Shuffling" - - - *: "Wzm. utworu przy tasowaniu" - - - *: "Track Gain if Shuffling" - - - - id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat one song - user: - - *: "A-B" - - - *: "A-B" - - - *: "A-B" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text - user: - - *: "Menu" - - - *: "Menu" - - - *: "" - - - - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move - user: - - *: "Move" - - - *: "Przenieś" - - - *: "Move" - - - - id: LANG_FM_RADIO - desc: in the main menu - user: - - *: "FM Radio" - - - *: "Radio" - - - *: "FM Radio" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Presplit Gap" - - - *: "Presplit Gap" - - - *: "" - - - - id: VOICE_CHAR_Q - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Q" - - - - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - - *: "Pre-Recording" - - - *: "Przedzapis" - - - *: "" - - - - id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE - desc: in settings_menu. - user: - - *: "Gather Runtime Data (experimental)" - - - *: "Gather Runtime Data (experimental)" - - - *: "Gather Runtime Data" - - - - id: LANG_FILE_OPTIONS - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "File Options" - - - *: "File Options" - - - *: "File Options" - - - - id: LANG_ALBUM_GAIN - desc: in replaygain - user: - - *: "Album Gain" - - - *: "Wzm. płyty" - - - *: "Album Gain" - - - - id: VOICE_TWELVE - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "12" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES - desc: Save in recent bookmarks only - user: - - *: "Yes - Recent only" - - - *: "Tak - tylko w najnowszych" - - - *: "Yes - Recent only" + *: "Górna częstotliwość graniczna" @@ -7138,1359 +8512,44 @@ - id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST - desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U - user: + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing - *: "List Bookmarks" + *: "Database is not ready" - *: "Pokaż zakładki" + *: "Baza danych nie jest gotowa" - *: "List Bookmarks" + *: "Baza danych nie jest gotowa" - id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 - desc: in codepage setting menu + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser user: - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" - - - *: "Latin1 (ISO-8859-1)" - - - *: "Latin 1" - - - - id: LANG_MDB_STRENGTH - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Strength" - - - *: "MDB siła" - - - *: "MDB Strength" - - - - id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE - desc: in replaygain - user: - - *: "Enable Replaygain" - - - *: "Włącz Replaygain" - - - *: "Enable Replaygain" - - - - id: VOICE_ONE - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "1" - - - - id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN - desc: in crossfeed settings - - *: "Cross Gain" - - - *: "Wzm. przesłuchu" - - - *: "Cross gain" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Gain" - - - *: "Wzmocnienie" - - - *: "Gain" - - - - id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Prerecord Time" - - - *: "Czas przedzapisu" - - - *: "Pre-Record time" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off - user: - - *: "Alarm Disabled" - - - *: "Budzik wyłączony" - - - *: "" - - - - id: LANG_CODEPAGE_ARABIC - desc: in codepage setting menu - user: - - *: "Arabic (CP1256)" - - - *: "Arabski (CP1256)" - - - *: "Arabic" - - - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE - desc: Save preset list in fm radio - user: - - *: "Save Preset List" - - - *: "Zapisz listę stacji" - - - *: "Save Preset List" - - - - id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "" + *: "" *: "" - *: "" + *: "Wszystkie utwory" - id: LANG_COLOR_RGB_VALUE - desc: in color screen + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message user: - *: "RGB: %02X%02X%02X" + *: "Invalid Filename!" - *: "RGB: %02X%02X%02X" + *: "Niepoprawna nazwa pliku!" - *: "" - - - - id: VOICE_NINE - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "9" - - - - id: VOICE_THOUSAND - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "thousand" - - - - id: LANG_LCD_REMOTE_MENU - desc: in the display sub menu - user: - - *: "Remote-LCD Settings" - - - *: "Ustawienia LCD pilota" - - - *: "Remote LCD settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Simple EQ Settings" - - - *: "Ustawienia proste" - - - *: "Simple equalizer settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Low Shelf Filter" - - - *: "Filtr dolnoprzepustowy" - - - *: "Low shelf filter" - - - - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu - user: - - *: "Add Preset" - - - *: "Dodaj stację" - - - *: "Add Preset" - - - - id: LANG_WEAK - desc: in beep volume in playback settings - user: - - *: "Weak" - - - *: "Mała" - - - *: "Weak" - - - - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement - user: - - *: "-inf" - - - *: "-inf" - - - *: "" - - - - id: VOICE_CHAR_D - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "D" - - - - id: VOICE_HOUR - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hour" - - - - id: VOICE_HERTZ - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hertz" - - - - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Edit mode: %s" - - - *: "Parametr: %s" - - - *: "" - - - - id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION - desc: in crossfeed settings - - *: "High-Frequency Attenuation" - - - *: "Tłumienie tonów wysokich" - - - *: "High-frequency attenuation" - - - - id: LANG_CROSSFADE - desc: in playback settings - user: - - *: "Crossfade" - - - *: "Płynne przejścia" - - - *: "Crossfade" - - - - id: LANG_DISK_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Disk" - - - *: "Dysk" - - - *: "Disk" - - - - id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the main menu - user: - - *: "Manage Settings" - - - *: "Zarządzaj ustawieniami" - - - *: "Manage Settings" - - - - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar - user: - - *: "Menu" - - - *: "Menu" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Enable EQ" - - - *: "Włącz korektor" - - - *: "Enable equalizer" - - - - id: LANG_ID3DB_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Songs" - - - *: "Utwory" - - - *: "" - - - - id: VOICE_CHAR_J - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "J" - - - - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "View Current Playlist" - - - *: "Pokaż bieżącą playlistę" - - - *: "View Current Playlist" - - - - id: VOICE_CURRENT_TIME - desc: spoken only, for wall clock announce - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Current time:" - - - - id: LANG_MDB_SHAPE - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Shape" - - - *: "MDB kształt" - - - *: "MDB Shape" - - - - id: LANG_CUT - desc: The verb/action Cut - user: - - *: "Cut" - - - *: "Wytnij" - - - *: "Cut" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Stop Below" - - - *: "Zatrzymaj poniżej" - - - *: "" - - - - id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed - user: - - *: "Upside Down" - - - *: "Do góry nogami" - - - *: "Upside Down" - - - - id: LANG_CHANNEL_CUSTOM - desc: in sound_settings - user: - - *: "Custom" - - - *: "Własna" - - - *: "Custom" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "High Shelf Filter" - - - *: "Filtr górnoprzepustowy" - - - *: "High shelf filter" - - - - id: VOICE_EXT_RWPS - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "remote while-playing-screen" - - - - id: VOICE_KHZ - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "kilohertz" - - - - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options - user: - - *: "Track Name Only" - - - *: "Tylko nazwa" - - - *: "Track Name Only" - - - - id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: "talkbox" mode for files+directories - user: - - *: "Numbers" - - - *: "Numery" - - - *: "Numbers" - - - - id: VOICE_EXT_UCL - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "flash" - - - - id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voive mode for files - user: - - *: "Voice Filenames" - - - *: "Mówione nazwy plików" - - - *: "Voice Filenames" - - - - id: LANG_RADIO_PRESET_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Preset" - - - *: "ustawione" - - - *: "" - - - - id: VOICE_NINETEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "19" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE - desc: waiting for threshold - user: - - *: "Trigger Idle" - - - *: "Wyzwalacz nieaktywny" - - - *: "" - - - - id: LANG_TRACK_GAIN - desc: in replaygain - user: - - *: "Track Gain" - - - *: "Wzm. utworu" - - - *: "Track Gain" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text - user: - - *: "Option" - - - *: "Opcje" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Albums" - - - *: "Szukaj płyt" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu - user: - - *: "Auto-Scan Presets" - - - *: "Wyszukaj stacje" - - - *: "Auto scan presets" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Browse EQ Presets" - - - *: "Przeglądaj ustawienia korektora" - - - *: "Browse equalizer presets" - - - - id: VOICE_SECOND - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "second" - - - - id: VOICE_CHAR_N - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "N" - - - - id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE - desc: default encoding used with id3 tags - user: - - *: "Default Codepage" - - - *: "Domyślne kodowanie" - - - *: "Default codepage" - - - - id: VOICE_CHAR_I - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "I" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE - desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option - user: - - *: "ON+Play = Delete" - - - *: "ON+Play = Usuń" - - - *: "" - - - - id: LANG_DISK_SIZE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Disk:" - - - *: "Dysk:" - - - *: "" - - - - id: VOICE_MINUTES - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "minutes" - - - - id: VOICE_FOURTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "14" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS - desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks - user: - - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - - - *: "Przechowywać listę najnowszych zakładek?" - - - *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" - - - - id: VOICE_CHAR_A - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "A" - - - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: "Fade-Out Mode" - - - *: "Sposób wyciszania" - - - *: "Fade-Out Mode" - - - - id: LANG_EQUALIZER - desc: in the sound settings menu - user: - - *: "Equalizer" - - - *: "Korektor" - - - *: "Equalizer" - - - - id: VOICE_CHAR_C - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "C" - - - - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist - user: - - *: "Nothing to resume" - - - *: "Brak utworu do odtwarzania" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG - desc: in the recording screen - user: - - *: "A" - - - *: "A" - - - *: "" - - - - id: VOICE_THREE - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "3" - - - - id: LANG_BACKDROP_LOADED - desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully - user: - - *: "Backdrop Loaded" - - - *: "Tło wczytane" - - - *: "" - - - - id: LANG_BARS_MENU - desc: in the display sub menu - user: - - *: "Status-/Scrollbar" - - - *: "Pasek stanu/przewijania" - - - *: "Status- and Scrollbar" - - - - id: VOICE_MILLION - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "million" - - - - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Start Above" - - - *: "Zacznij powyżej" - - - *: "" - - - - id: LANG_SET_AS_BACKDROP - desc: text for onplay menu entry - user: - - *: "Set As Backdrop" - - - *: "Ustaw jako tło" - - - *: "Set As Backdrop" - - - - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full - user: - - *: "Filetype array full" - - - *: "Tablica typów plików jest pełna" - - - *: "" - - - - id: VOICE_SIXTY - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "60" - - - - id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN - desc: in crossfeed settings - user: - - *: "Direct Gain" - - - *: "Wzm. główne" - - - *: "Direct gain" - - - - id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: when activating directory cache - user: - - *: "Please reboot to enable the cache" - - - *: "Uruchom ponownie by włączyć cache" - - - *: "" - - - - id: VOICE_MINUTE - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "minute" - - - - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared - user: - - *: "Clear Current Presets?" - - - *: "Usunąć bieżące stacje?" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Peak Filter %d" - - - *: "Filtr pasmowy %d" - - - *: "Peak filter" - - - - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY - desc: in crossfade settings menu - user: - - *: "Fade-In Delay" - - - *: "Opóźnienie wchodzenia" - - - *: "Fade-In Delay" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE - desc: prompt for user to decide to create an bookmark - user: - - *: "Bookmark on Stop" - - - *: "Zakładka przy zatrzymaniu" - - - *: "Bookmark on Stop" - - - - id: VOICE_CHAR_T - desc: spoken only, for spelling - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "T" - - - - id: VOICE_HOURS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "hours" - - - - id: VOICE_PERCENT - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "percent" - - - - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Updating in background" - - - *: "Uaktualniam w tle" - - - *: "" - - - - id: LANG_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database - user: - - *: "ID3 Database" - - - *: "Baza danych ID3" - - - *: "ID3 Database" - - - - id: VOICE_EIGHTEEN - desc: spoken only, for composing numbers - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "18" - - - - id: VOICE_MILLIAMPHOURS - desc: spoken only, a unit postfix - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "milli-amp hours" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time - user: - - *: "Time" - - - *: "Czas" - - - *: "Time" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "for at least" - - - *: "przez co najmniej" - - - *: "" - - - - id: LANG_MIX - desc: in playback settings, crossfade option - user: - - *: "Mix" - - - *: "Miksowanie" - - - *: "Mix" - - - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created - user: - - *: "Bookmark Failed!" - - - *: "Błąd przy tworzeniu zakładki!" - - - *: "" - - - - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark - user: - - *: "Create a Bookmark?" - - - *: "Stworzyć zakładkę?" - - - *: "" + *: "Niepoprawna nazwa pliku" @@ -8504,7 +8563,339 @@ *: "Przesuwanie napisów na pilocie" - *: "Remote Scrolling Options" + *: "Przesuwanie napisów na pilocie" + + + + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Update Now" + + + *: "Uaktualnij teraz" + + + *: "Uaktualnij teraz" + + + + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Auto Update" + + + *: "Automatyczna aktualizacja" + + + *: "Automatyczna aktualizacja" + + + + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Export Modifications" + + + *: "Wyeksportuj zmiany" + + + *: "Wyeksportuj zmiany" + + + + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu + user: + + *: "Playlist Catalog" + + + *: "Katalog playlist" + + + *: "Katalog playlist" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to Playlist" + + + *: "Dodaj do katalogu" + + + *: "Dodaj do katalogu" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to New Playlist" + + + *: "Dodaj do nowej playlisty" + + + *: "Dodaj do nowej playlisty" + + + + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "View Catalog" + + + *: "Zobacz katalog" + + + *: "Zobacz katalog" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: + + *: "%s doesn't exist" + + + *: "%s nie istnieje" + + + *: "" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: + + *: "No Playlists" + + + *: "Brak playlist" + + + *: "" + + + + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Import Modifications" + + + *: "Zaimportuj zmiany" + + + *: "Zaimportuj zmiany" + + + + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + + *: "Split Measure" + + + *: "Krok cięcia" + + + *: "Krok cięcia" + + + + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + + *: "What to do when Splitting" + + + *: "Co robićpodczas cięcia" + + + *: "Co robićpodczas cięcia" + + + + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + + *: "Split Time" + + + *: "Tnij czas" + + + *: "Tnij czas" + + + + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: "Split Filesize" + + + *: "Dziel po rozmiarze" + + + *: "Dziel po rozmiarze" + + + + id: LANG_REC_TIME + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Time" + + + *: "Czas" + + + *: "Czas" + + + + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Filesize" + + + *: "Rozmiar pliku" + + + *: "Rozmiar pliku" + + + + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Start new file" + + + *: "Stwórz nowy plik" + + + *: "Stwórz nowy plik" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: + + *: "Stop recording" + + + *: "Zatrzymaj nagrywanie" + + + *: "Zatrzymaj nagrywanie" + + + + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash + user: + + *: "Remote Display OFF" + + + *: "Wyłącz LCD na pilocie" + + + *: "Wyłącz LCD na pilocie" + + + + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash + user: + + *: "(Vol- : Re-enable)" + + + *: "(Vol- : Przywróć)" + + + *: "(Vol- : Przywróć)" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL + desc: in lcd settings + user: + + *: "Normal" + + + *: "Normalnie" + + + *: "Normalnie" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings + user: + + *: "Backlight (On Hold Key)" + + + *: "Podświetlanie (podczas blokady)" + + + *: "Podświetlenie podczas blokady klawiszy" + + + + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: + + *: "Never" + + + *: "Nigdy" + + + *: "Nigdy" + + + + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + user: + + *: "Sleep (After Backlight Off)" + + + *: "Uśpienie (po wyłączeniu podświetlenia)" + + + *: "Uśpienie po wyłączeniu podświetlenia" @@ -8518,7 +8909,7 @@ *: "Tak" - *: "" + *: "Tak" @@ -8532,7 +8923,7 @@ *: "Nie" - *: "" + *: "Nie" @@ -8546,7 +8937,7 @@ *: "Wł." - *: "" + *: "Włącz" @@ -8560,7 +8951,7 @@ *: "Wył." - *: "" + *: "Wyłącz" @@ -8574,7 +8965,7 @@ *: "Głośność" - *: "" + *: "Głośność" @@ -8588,7 +8979,7 @@ *: "Stereo" - *: "" + *: "Stereo" @@ -8601,10 +8992,52 @@ *: "Mono" + + *: "Mono" + + + + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Edit mode: %s" + + + *: "Parametr: %s" + *: "" + + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Cutoff Frequency" + + + *: "Częst. graniczna" + + + *: "Częstotliwość graniczna" + + + + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Gain" + + + *: "Wzmocnienie" + + + *: "Wzmocnienie" + + id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE desc: in settings_menu @@ -8616,7 +9049,7 @@ *: "Tasuj" - *: "" + *: "Tasuj" @@ -8630,7 +9063,7 @@ *: "Powtarzaj" - *: "" + *: "Powtarzaj" @@ -8644,7 +9077,7 @@ *: "Wszystkie" - *: "" + *: "Wszystkie" @@ -8658,7 +9091,21 @@ *: "Jeden" - *: "" + *: "Jeden" + + + + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB + desc: repeat one song + user: + + *: "A-B" + + + *: "A-B" + + + *: "A-B" @@ -8672,7 +9119,7 @@ *: "Pokazuj pliki" - *: "" + *: "Pokazuj pliki" @@ -8686,7 +9133,7 @@ *: "Wszystkie" - *: "" + *: "Wszystkie" @@ -8697,10 +9144,10 @@ *: "Supported" - *: "Wspierane" + *: "Obsługiwane" - *: "" + *: "Obsługiwane" @@ -8714,7 +9161,7 @@ *: "Muzyczne" - *: "" + *: "Muzyczne" @@ -8728,7 +9175,21 @@ *: "Playlisty" - *: "" + *: "Listy odtwarzania" + + + + id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB + desc: show ID3 Database + user: + + *: "Database" + + + *: "Baza danych" + + + *: "Baza danych" @@ -8742,7 +9203,7 @@ *: "Jakość" - *: "" + *: "Jakość" @@ -8756,7 +9217,7 @@ *: "Częstotliwość" - *: "" + *: "Częstotliwość" @@ -8770,7 +9231,7 @@ *: "Źródło" - *: "" + *: "Źródło" @@ -8778,13 +9239,13 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Mic" + *: "Int. Mic" - *: "Mikrofon" + *: "Wew. mik." - *: "" + *: "Wewnętrzny mikrofon" @@ -8795,10 +9256,10 @@ *: "Line In" - *: "Wej. liniowe" + *: "Wej. lin." - *: "" + *: "Wejście liniowe" @@ -8812,7 +9273,7 @@ *: "Wej. cyfrowe" - *: "" + *: "Wejście cyfrowe" @@ -8826,7 +9287,35 @@ *: "Kanały" - *: "" + *: "Kanały" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: "Trigger" + + + *: "Wyzwalacz" + + + *: "Wyzwalacz" + + + + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + user: + + *: "Upside Down" + + + *: "Do góry nogami" + + + *: "Do góry nogami" @@ -8840,7 +9329,7 @@ *: "Pasek przewijania" - *: "" + *: "Pasek przewijania" @@ -8854,7 +9343,21 @@ *: "Pasek stanu" - *: "" + *: "Pasek stanu" + + + + id: LANG_SYSFONT_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: "Pitch" + + + *: "Szybkość" + + + *: "Szybkość" @@ -8865,7 +9368,7 @@ *: "Pitch Up" - *: "Przyspiesz" + *: "Przyśpiesz" *: "" @@ -8941,6 +9444,20 @@ *: "" + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: "Pre-Recording" + + + *: "Przedzapis" + + + *: "" + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen @@ -8989,84 +9506,16 @@ user: *: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." *: "Dysk jest pełny. Wciśnij OFF żeby kontynuować." + h100,h120,h300: "Dysk jest pełny. Wciśnij STOP żeby kontynuować." *: "" - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Wyzwalacz" - - - *: "Trigger" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - - *: "Pitch" - - - *: "Szybkość" - - - *: "Pitch" - - - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Cutoff Frequency" - - - *: "Częst. graniczna" - - - *: "Cutoff Frequency" - - - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: - - *: "LCD" - - - *: "LCD" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: repeat one song - user: - - *: "A-B" - - - *: "A-B" - - - *: "A-B" - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text @@ -9081,62 +9530,6 @@ *: "" - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - - *: "Pre-Recording" - - - *: "Przedzapis" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Gain" - - - *: "Wzmocnienie" - - - *: "Gain" - - - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Edit mode: %s" - - - *: "Parametr: %s" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed - user: - - *: "Upside Down" - - - *: "Do góry nogami" - - - *: "Upside Down" - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text @@ -9152,21 +9545,713 @@ - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text user: - *: "ID3 Database" + *: "LCD" - *: "Baza danych ID3" + *: "LCD" - *: "ID3 Database" + *: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: "Split Filesize" + + + *: "Dziel po rozmiarze" + + + *: "Dziel po rozmiarze" + + + + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded + user: + + *: "Loading... %d%% done (%s)" + + + *: "Wczytuję... %d%% gotowe (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Hardware Equalizer" + + + *: "Sprzętowy korektor" + + + *: "Sprzętowy korektor" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Enable Hardware EQ" + + + *: "Włącz sprzętowy korektor" + + + *: "Włącz sprzętowy korektor" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Bandwidth" + + + *: "Szerokość pasma" + + + *: "Szerokość pasma" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Narrow" + + + *: "Wąskie" + + + *: "Wąskie" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: "Wide" + + + *: "Szerokie" + + + *: "Szerokie" + + + + id: LANG_SHOW_PATH + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Path" + + + *: "Pokaż ścieżkę" + + + *: "Pokaż ścieżkę" + + + + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu + user: + + *: "Current Directory Only" + + + *: "Tylko aktywny katalog" + + + *: "Tylko aktywny katalog" + + + + id: LANG_SHOW_PATH_FULL + desc: in show path menu + user: + + *: "Full Path" + + + *: "Pełna ścieżka" + + + *: "Pełna ścieżka" + + + + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings + + *: "Automatic Gain Control" + + + *: "Aut. kontrola wzm." + + + *: "Automatyczna kontrola wzmocnienia" + + + + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset + + *: "Safety (clip)" + + + *: "Bezpiecznie" + + + *: "Bezpiecznie" + + + + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset + + *: "Live (slow)" + + + *: "Live (wolno)" + + + *: "Live (wolno)" + + + + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset + + *: "DJ-Set (slow)" + + + *: "DJ-Set (wolno)" + + + *: "DJ set (wolno)" + + + + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + + *: "Medium" + + + *: "Średnio" + + + *: "Średnio" + + + + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset + + *: "Voice (fast)" + + + *: "Głos (szybko)" + + + *: "Głos (szybko)" + + + + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings + + *: "AGC clip time" + + + *: "AGC clip time" + + + *: "AGC clip time" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in recording screen + + *: "AGC" + + + *: "AGC" + + + *: "AGC" + + + + id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + + *: "AGC max. gain" + + + *: "AGC max. wzm." + + + *: "AGC maksymalne wzmocnienie" + + + + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "kilobitów na sekundę" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: + + *: "Filename:" + + + *: "Nazwa pliku:" + + + *: "" + + + + id: LANG_UNPLUG + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Pause on Headphone Unplug" + + + *: "Pauza przy odpięciu słuchawek" + + + *: "Pauza przy odpięciu słuchawek" + + + + id: LANG_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: "Pause and Resume" + + + *: "Zatrzymaj i wznów" + + + *: "Zatrzymaj i wznów" + + + + id: LANG_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: "Duration to Rewind" + + + *: "Czas do przewinięcia" + + + *: "Czas do przewinięcia" + + + + id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + *: "Wyłącz wznowienie na starcie gdy słuchawki są odpięte" + + + *: "Wyłącz wznowienie na starcie gdy słuchawki są odpięte" + + + + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting + + *: "Region" + + + *: "Strefa" + + + *: "Strefa" + + + + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe + + *: "Europe" + + + *: "Europa" + + + *: "Europa" + + + + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada + + *: "US / Canada" + + + *: "US / Canada" + + + *: "US / Canada" + + + + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan + + *: "Japan" + + + *: "Japonia" + + + *: "Japonia" + + + + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea + + *: "Korea" + + + *: "Korea" + + + *: "Korea" + + + + id: LANG_RANDOM + desc: random folder + + *: "Random" + + + *: "Dowolny" + + + *: "Dowolny" + + + + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu + user: + + *: "Last.fm Log" + + + *: "Log Last.fm" + + + *: "Log Last.fm" + + + + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot + user: + + *: "Please reboot to enable" + + + *: "Proszę zrestartować" + + + *: "" + + + + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu + user: + + *: "Dithering" + + + *: "Wachanie" + + + *: "Wachanie" + + + + id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps + user: + + *: "Semitone Up" + + + *: "Półtonu w górę" + + + *: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps + user: + + *: "Semitone Down" + + + *: "Półtonu w dół" + + + *: "" + + + + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu + user: + + *: "Format" + + + *: "Format" + + + *: "Format" + + + + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description + user: + + *: "MPEG Layer 3" + + + *: "MPEG Layer 3" + + + *: "MPEG Layer 3" + + + + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description + user: + + *: "PCM Wave" + + + *: "PCM Wave" + + + *: "PCM Wave" + + + + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description + user: + + *: "WavPack" + + + *: "WavPack" + + + *: "WavPack" + + + + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings + user: + + *: "Encoder Settings" + + + *: "Ustawienia enkodera" + + + *: "Ustawienia enkodera" + + + + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context + user: + + *: "(No Settings)" + + + *: "(Brak ustawień)" + + + *: "Brak dostępnych ustawień" + + + + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source + user: + + *: "(Same As Source)" + + + *: "(Tak jak źródło)" + + + *: "Tak jak źródło" + + + + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time + user: + + *: "Bitrate" + + + *: "Bitrate" + + + *: "Bitrate" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu + + *: "Trigtype" + + + *: "Trigtype" + + + *: "Trigtype" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types + + *: "Stop" + + + *: "Stop" + + + *: "Stop" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE + desc: trigger types + + *: "Pause" + + + *: "Pauza" + + + *: "Pauza" + + + + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types + + *: "New file" + + + *: "Nowy plik" + + + *: "Nowy plik" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning + user: + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + *: "UWAGA! Słaba bateria!" + + + *: "" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning + user: + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + *: "Pusta bateria! NAŁADUJ!" + + + *: "" + + + + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description + user: + + *: "AIFF" + + + *: "AIFF" + + + *: "AIFF" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY desc: AGC preset @@ -9174,44 +10259,12 @@ *: "Safety (clip)" - *: "Safety (clip)" + *: "Bezpiecznie" - *: "Safety (clip)" + *: "Bezpiecznie" -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset - - *: "Voice (fast)" - - - *: "Voice (fast)" - - - *: "Voice (fast)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - - *: "Medium" - - - *: "Medium" - - - *: "Medium" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE desc: AGC preset @@ -9219,14 +10272,12 @@ *: "Live (slow)" - *: "Live (slow)" + *: "Live (wolno)" - *: "Live (slow)" + *: "Live (wolno)" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET desc: AGC preset @@ -9234,14 +10285,38 @@ *: "DJ-Set (slow)" - *: "DJ-Set (slow)" + *: "DJ-Set (wolno)" - *: "DJ set (slow)" + *: "DJ set (wolno)" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + + *: "Medium" + + + *: "Średnio" + + + *: "Średnio" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: AGC preset + + *: "Voice (fast)" + + + *: "Głos (szybko)" + + + *: "Głos (szybko)" -### -### This phrase below was not present in the translated file id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN desc: AGC maximum gain in recording screen @@ -9249,9 +10324,107 @@ *: "AGC max. gain" - *: "AGC max. gain" + *: "AGC max. wzm." - *: "AGC maximum gain" + *: "AGC maksymalne wzmocnienie" + + + + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties + user: + + *: "Properties" + + + *: "Właściwości" + + + *: "Właściwości" + + + + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu + user: + + *: "Shuffle and Track Skip" + + + *: "Tasuj i omiń ścieżkę" + + + *: "Tasuj i omiń ścieżkę" + + + + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen + user: + + *: "Running Time" + + + *: "Czas działania" + + + *: "Czas działania" + + + + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: in run time screen + user: + + *: "Current Time" + + + *: "Obecny czas" + + + *: "Obecny czas" + + + + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen + user: + + *: "Top Time" + + + *: "Najlepszy czas" + + + *: "Najlepszy czas" + + + + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen + user: + + *: "Clear Time?" + + + *: "Wyczyścić czas?" + + + *: "Wyczyścić czas?" + + + + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + user: + + *: "Play Next" + + + *: "Graj następne" + + + *: "Graj następne" diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index a5c260fe45..fb27eaf0c8 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS @@ -265,3 +265,4 @@ Malcolm Tyrrell Piotr Jafiszow Gary Allen John BouAntoun +Tomasz Mon