Igor Barinov's update

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3635 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Daniel Stenberg 2003-04-30 12:46:59 +00:00
parent 887903f215
commit 5b3e80bea9

View file

@ -1,4 +1,3 @@
id: LANG_SOUND_SETTINGS id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu desc: in the main menu
eng: "Sound Settings" eng: "Sound Settings"
@ -107,7 +106,7 @@ new: "
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..." eng: "Shuffling..."
new: "Выбор случайного..." new: "Случайный выбор..."
id: LANG_PLAYLIST_PLAY id: LANG_PLAYLIST_PLAY
desc: displayed on screen when start playing a playlist desc: displayed on screen when start playing a playlist
@ -137,7 +136,7 @@ new: "
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed desc: if save settings has failed
eng: "Batt. low?" eng: "Batt. low?"
new: "Сели батареки?" new: "Сели аккумуляторы?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed desc: displayed if save settings has failed
@ -147,12 +146,9 @@ new: "
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed desc: if save settings has failed
eng: "Is battery low?" eng: "Is battery low?"
new: "Сели батареки?" new: "Сели аккумуляторы?"
id: LANG_TIME_SET id: LANG_TIME_SET
### Description changed! Previous description was:
### "if save settings has failed"
desc:
eng: "ON to set" eng: "ON to set"
new: "ON äëÿ óñòàíîâ." new: "ON äëÿ óñòàíîâ."
@ -199,7 +195,7 @@ new: ""
id: LANG_SORT_CASE id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive" eng: "Sort Case Sensitive"
new: "Сортировать с учетом заглавных" new: "Сортировать с учетом заглавных букв"
id: LANG_RESUME id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
@ -254,7 +250,7 @@ new: "
id: LANG_FFRW_ACCEL id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel" eng: "FF/RW Accel"
new: "ускорение прокрутки/перемотки" new: "Ускорение прокрутки/перемотки"
id: LANG_FOLLOW id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
@ -308,10 +304,8 @@ new: "
id: LANG_SCROLL_MENU id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu() desc: in display_settings_menu()
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
### "Scroll Speed"
eng: "Scroll" eng: "Scroll"
new: "Скорость прокрутки" new: "Прокрутка"
id: LANG_RESET id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu() desc: in system_settings_menu()
@ -371,7 +365,7 @@ new: "
id: LANG_DECAY id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings desc: in sound_settings
eng: "AV Decay Time" eng: "AV Decay Time"
new: "Время спада автогромкости" new: "Время реагирования автогромкости"
id: LANG_CHANNEL_MENU id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings desc: in sound_settings
@ -495,8 +489,8 @@ new: "[
id: LANG_ID3_NO_TITLE id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible desc: in wps when no title is avaible
eng: "<no title>" eng: ""
new: "<без названия>" new: ""
id: LANG_ID3_ARTIST id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps desc: in wps
@ -505,8 +499,8 @@ new: "[
id: LANG_ID3_NO_ARTIST id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible desc: in wps when no artist is avaible
eng: "<no artist>" eng: ""
new: "<без названия>" new: ""
id: LANG_ID3_ALBUM id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps desc: in wps
@ -515,8 +509,8 @@ new: "[
id: LANG_ID3_NO_ALBUM id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible desc: in wps when no album is avaible
eng: "<no album>" eng: ""
new: "<без названия>" new: ""
id: LANG_ID3_TRACKNUM id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps desc: in wps
@ -525,8 +519,8 @@ new: "[
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible desc: in wps if no track number is avaible
eng: "<no tracknum>" eng: ""
new: "<без номера>" new: ""
id: LANG_ID3_LENGHT id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps desc: in wps
@ -636,12 +630,12 @@ new: "
id: LANG_SNAKE_RESUME id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game desc: what to do to resume game
eng: "[PLAY] to resume" eng: "[PLAY] to resume"
new: "[Игра] для продолжения" new: "[PLAY] для продолжения"
id: LANG_SNAKE_QUIT id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game desc: how to quit game
eng: "[OFF] to quit" eng: "[OFF] to quit"
new: "[Выкл.] для выхода" new: "[OFF] для выхода"
id: LANG_SNAKE_LEVEL id: LANG_SNAKE_LEVEL
desc: level of difficulty desc: level of difficulty
@ -651,7 +645,7 @@ new: "
id: LANG_SNAKE_RANGE id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels desc: range of levels
eng: "(1 - slow, 9 - fast)" eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
new: "(1- медл., 9- быстро)" new: "(1- медленно, 9- быстро)"
id: LANG_SNAKE_START id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game desc: how to start or pause the game
@ -661,7 +655,7 @@ new: "[
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
desc: must be smaller than 6 characters desc: must be smaller than 6 characters
eng: "Level" eng: "Level"
new: "Уровень" new: "Уровен"
id: LANG_SOKOBAN_MOVE id: LANG_SOKOBAN_MOVE
desc: must be smaller than 6 characters desc: must be smaller than 6 characters
@ -676,7 +670,7 @@ new: "
id: LANG_SOKOBAN_QUIT id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game desc: how to quit game
eng: "[OFF] to stop" eng: "[OFF] to stop"
new: "[Выкл.] остановить" new: "[OFF] остановить"
id: LANG_SOKOBAN_F1 id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do desc: what does F1 do
@ -706,7 +700,7 @@ new: "
id: LANG_WORMLET_HUNGRY id: LANG_WORMLET_HUNGRY
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "Hungry" eng: "Hungry"
new: "Голодный" new: "Хочется кушать"
id: LANG_WORMLET_WORMED id: LANG_WORMLET_WORMED
desc: wormlet game desc: wormlet game
@ -716,7 +710,7 @@ new: "
id: LANG_WORMLET_ARGH id: LANG_WORMLET_ARGH
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "Argh" eng: "Argh"
new: "Блин!" new: "Черррт!"
id: LANG_WORMLET_CRASHED id: LANG_WORMLET_CRASHED
desc: wormlet game desc: wormlet game
@ -736,22 +730,22 @@ new: "%d
id: LANG_WORMLET_WORMS id: LANG_WORMLET_WORMS
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "%d Worms L/R" eng: "%d Worms L/R"
new: "%d Черви </> " new: "%d Черви Прав./Лев."
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "Remote control F1" eng: "Remote control F1"
new: "Дист. упр. F1" new: "Дист. управление F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "No rem. control F1" eng: "No rem. control F1"
new: "Без дитст. упр. F1" new: "Без дитст. управ. F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "2 key control F1" eng: "2 key control F1"
new: "2 кноп. управ. F1" new: "2-кнопочное управ. F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game desc: wormlet game
@ -761,12 +755,12 @@ new: "4
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game desc: wormlet game
eng: "Out of control" eng: "Out of control"
new: "Без управления" new: "Неуправляем"
id: LANG_TETRIS_LOSE id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game desc: tetris game
eng: "You lose!" eng: "You lose!"
new: "Вы проиграли" new: "Вы проиграли!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game desc: tetris game
@ -776,7 +770,7 @@ new: "
id: LANG_POWEROFF_IDLE id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff" eng: "Idle Poweroff"
new: "Отключение после" new: "Отключение при бездействии"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
@ -831,7 +825,7 @@ new: "
id: LANG_PM_CLIP_HOLD id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
eng: "Clip Hold Time" eng: "Clip Hold Time"
new: "Дердать клип" new: "Держать столбик индикатора"
id: LANG_PM_ETERNAL id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
@ -846,7 +840,7 @@ new: "
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged" eng: "Backlight On When Plugged"
new: "Подсветка при внеш. питании" new: "Подсветка при внешнем питании"
id: LANG_REPEAT id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
@ -876,7 +870,7 @@ new: "OFF=
id: LANG_TIMEFORMAT id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format" eng: "Time Format"
new: "Отображение времени" new: "Формат времени"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock desc: option for 12 hour clock
@ -1001,12 +995,12 @@ new: "
id: LANG_BATTERY_DISPLAY id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title desc: Battery type title
eng: "Battery Display" eng: "Battery Display"
new: "Дисплей питания" new: "Индикатор питания"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title desc: Volume type title
eng: "Volume Display" eng: "Volume Display"
new: "Дисплей громкости" new: "Индикатор громкости"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display desc: Label for type of icon display
@ -1016,7 +1010,7 @@ new: "
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric" eng: "Numeric"
new: "Цифровой" new: "Численный"
id: LANG_PM_PERFORMANCE id: LANG_PM_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
@ -1026,17 +1020,17 @@ new: "
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
eng: "High performance" eng: "High performance"
new: "Высок. произв." new: "Высокая производительность"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
eng: "Save energy" eng: "Save energy"
new: "Сохр. питание" new: "Экономия питание"
id: LANG_PM_SCALE id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
eng: "dBfs <-> linear" eng: "dBfs linear"
new: "dBfs <-> линейный" new: "dBfs линейный"
id: LANG_PM_DBFS id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu desc: in the peak meter menu
@ -1101,7 +1095,7 @@ new: "
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings desc: in the recording settings
eng: "Mic" eng: "Mic"
new: "Микр." new: "Микрофон"
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings desc: in the recording settings
@ -1156,63 +1150,54 @@ new: "
id: LANG_BATTERY_CAPACITY id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
eng: "Battery Capacity" eng: "Battery Capacity"
### Not previously translated new: "Емкость аккумуляторов"
new:
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg" eng: "Battery: Top-Off Chg"
### Not previously translated new: "Питание: Зарядка через край"
new:
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg" eng: "Battery: Trickle Chg"
### Not previously translated new: "Питание: Имп. заряд"
new:
id: LANG_BIDIR_SCROLL id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit" eng: "Bidirectional Scroll Limit"
### Not previously translated new: "Ограничение прокрутке в обе стороны"
new:
id: LANG_SCROLL_DELAY id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling desc: Delay before scrolling
eng: "Scroll Start Delay" eng: "Scroll Start Delay"
### Not previously translated new: "Задержка перед началом прокрутки"
new:
id: LANG_SCROLL_SPEED id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu() desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll Speed" eng: "Scroll Speed"
### Not previously translated new: "Скорость прокрутки"
new:
id: LANG_SCROLL_STEP id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size" eng: "Scroll Step Size"
### Not previously translated new: "Шаг прокрутки"
new:
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
### Not previously translated new: "Образец шага прокрутки"
new:
id: LANG_TRICKLE_CHARGE id: LANG_TRICKLE_CHARGE
desc: in settings_menu desc: in settings_menu
eng: "Trickle Charge" eng: "Trickle Charge"
### Not previously translated new: "Перезарядка импульсами"
new:
id: LANG_STATUS_BAR id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute desc: display menu, F3 substitute
eng: "Status Bar" eng: "Status Bar"
new: new: "Панель состояния"
id: LANG_SCROLL_BAR id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar" eng: "Scroll Bar"
new: new: "Панель прокрутки"