From 3e7594a1b5ea9831456c972900143d214b59d22d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter D'Hoye Date: Thu, 30 Aug 2007 19:01:36 +0000 Subject: [PATCH] Accept FS #7671 - Hungarian language update git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@14538 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/magyar.lang | 13663 +++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 7066 insertions(+), 6597 deletions(-) diff --git a/apps/lang/magyar.lang b/apps/lang/magyar.lang index 25e9e7a975..895d462b6d 100644 --- a/apps/lang/magyar.lang +++ b/apps/lang/magyar.lang @@ -14,7 +14,7 @@ *: "Yes" - *: "Yes" + *: "Igen" *: "Yes" @@ -63,14 +63,14 @@ - id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + id: LANG_ASK desc: in settings_menu user: *: "Ask" - *: "Kérdezz" + *: "Rákérdez" *: "Ask" @@ -90,6 +90,34 @@ *: "Always" + + id: LANG_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "Normál" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_GAIN + desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "Módosítás" + + + *: "Gain" + + id: LANG_WAIT desc: general please wait splash @@ -100,22 +128,36 @@ *: "Betöltés ..." + + *: "Loading" + + + + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded + user: + + *: "Loading... %d%% done (%s)" + + + *: "Betöltés... %d%% kész (%s)" + *: "" - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN - desc: in shutdown screen + id: LANG_SCANNING_DISK + desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: - *: "Press OFF to shut down" + *: "Scanning disk..." - *: "OFF - Kikapcsolás" + *: "Átnézem a lemezt..." - *: "" + *: "Scanning disk" @@ -129,49 +171,35 @@ *: "Kikapcsolás..." - *: "" + *: "Shutting down" - id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist user: - *: "Restarting playback..." + *: "Shuffling..." - *: "Lejátszás újrakezdése..." + *: "Keverek..." *: "" - id: LANG_REMOVE_MMC - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) - user: - - *: "Please remove inserted MMC" - - - *: "Vedd ki a multimédia kártyát" - - - *: "Please remove multimedia card" - - - - id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + id: LANG_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: - *: "Canceled" + *: "Cancelled" - *: "Mégsem" + *: "Megszakítva" - *: "" + *: "Cancelled" @@ -188,6 +216,85 @@ *: "" + + id: LANG_CHANNELS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "Csatornák" + + + *: "Channels" + + + + id: LANG_RESET_ASK + desc: confirm to reset settings + user: + + *: "Are You Sure?" + + + *: "Biztos vagy benne?" + + + *: "Are You Sure?" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON + desc: Generic string to use to confirm + user: + + *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" + player: "(PLAY/STOP)" + + + *: "PLAY = Igen" + h100,h120,h300: "NAVI = Igen" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Igen" + player: "(PLAY/STOP)" + + + *: "" + + + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY + desc: Generic string to use to cancel + user: + + *: "Any Other = No" + player: none + + + *: "Egyéb = Mégsem" + player: none + + + *: "" + player: none + + + + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: main menu title + user: + + *: "Rockbox" + + + *: "Rockbox" + + + *: "Rockbox" + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: in the main menu @@ -203,73 +310,73 @@ - id: LANG_SOUND_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title user: - *: "Sound Settings" + *: "Files" - *: "Hangbeállítások" + *: "Fájlok" - *: "Sound Settings" + *: "Files" - id: LANG_GENERAL_SETTINGS - desc: in the main menu + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu user: - *: "General Settings" + *: "Database" - *: "Általános beállítások" + *: "Adatbázis" - *: "General Settings" + *: "Database" - id: LANG_MANAGE_MENU + id: LANG_NOW_PLAYING desc: in the main menu user: - *: "Manage Settings" + *: "Now Playing" - *: "Beállítások kezelése" + *: "Most játszom" - *: "Manage Settings" + *: "Now Playing" - id: LANG_CUSTOM_THEME + id: LANG_RESUME_PLAYBACK desc: in the main menu user: - *: "Browse Themes" + *: "Resume Playback" - *: "Témák" + *: "Lejátszás folytatása" - *: "Browse Themes" + *: "Resume Playback" - id: LANG_FM_RADIO - desc: in the main menu + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset user: - *: "FM Radio" + *: "Settings" - *: "Rádió" + *: "Beállítások" - *: "FM Radio" + *: "Settings" @@ -277,27 +384,47 @@ desc: in the main menu user: - *: "Recording" + *: none + recording: "Recording" - *: "Felvétel" + *: none + recording: "Felvétel" - *: "Recording" + *: none + recording: "Recording" - id: LANG_PLAYLIST_MENU + id: LANG_FM_RADIO desc: in the main menu user: - *: "Playlist" + *: none + radio: "FM Radio" - *: "Lejátszólista" + *: none + radio: "Rádió" - *: "Playlist Options" + *: none + radio: "FM Radio" + + + + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file vew setting + user: + + *: "Playlists" + + + *: "Lejátszólisták" + + + *: "Playlists" @@ -311,12 +438,12 @@ *: "Pluginok" - *: "Browse Plugins" + *: "Plugins" - id: LANG_INFO - desc: in the main menu + id: LANG_SYSTEM + desc: in the main menu and settings menu user: *: "System" @@ -325,21 +452,175 @@ *: "Rendszer" - *: "Info" + *: "System" - id: LANG_SHUTDOWN - desc: in main menu + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK + desc: bookmark selection list title user: - *: "Shut down" + *: "Select Bookmark" - *: "Kikapcsol" + *: "Könyvjelző választása" - *: "Shut down" + *: "Select Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME + desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Do not resume" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE + desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle + user: + + *: ", Shuffle" + + + *: ", keverés" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_INVALID + desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed + user: + + *: "" + + + *: "<Érvénytelen könyvjelző>" + + + *: "Invalid Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU + desc: bookmark selection list context menu + user: + + *: "Bookmark Actions" + + + *: "Könyvjelző műveletek" + + + *: "Bookmark Actions" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME + desc: bookmark context menu, resume this bookmark + user: + + *: "Resume" + + + *: "Folytatás" + + + *: "Resume" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE + desc: bookmark context menu, delete this bookmark + user: + + *: "Delete" + + + *: "Törlés" + + + *: "Delete" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "Készítsek könyvjelzőt?" + + + *: "Create a Bookmark?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "Könyvjelző létrehozva" + + + *: "Bookmark Created" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "Könyvjelző létrehozása nem sikerült!" + + + *: "Bookmark Failed!" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "Nincs könyvjelző" + + + *: "" + + + + id: LANG_SOUND_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "Sound Settings" + + + *: "Hangbeállítások" + + + *: "Sound Settings" @@ -399,31 +680,17 @@ - id: LANG_CHANNEL_MENU - desc: in sound_settings - user: - - *: "Channels" - - - *: "Csatornák" - - - *: "Channels" - - - - id: LANG_CHANNEL + id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION desc: in sound_settings user: *: "Channel Configuration" - *: "Csatornák konfigurálása" + *: "Csatorna beállítás" - *: "" + *: "Channel Configuration" @@ -524,144 +791,86 @@ *: "Stereo width" - - id: LANG_LOUDNESS - desc: in sound_settings - user: - - *: "Loudness" - - - *: "Loudness" - - - *: "Loudness" - - - - id: LANG_AUTOVOL - desc: in sound_settings - user: - - *: "Auto Volume" - - - *: "Automatikus hangerő" - - - *: "Auto Volume" - - - - id: LANG_DECAY - desc: in sound_settings - user: - - *: "AV Decay Time" - - - *: "Csökkentés átlagos ideje" - - - *: "" - - - - id: LANG_SUPERBASS - desc: in sound settings - user: - - *: "Super Bass" - - - *: "Super Bass" - - - *: "Super bass" - - - - id: LANG_MDB_ENABLE - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Enable" - - - *: "MDB bekapcsolása" - - - *: "MDB Enable" - - - - id: LANG_MDB_STRENGTH - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Strength" - - - *: "MDB erőssége" - - - *: "MDB Strength" - - - - id: LANG_MDB_HARMONICS - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Harmonics" - - - *: "MDB felhangok" - - - *: "MDB Harmonics" - - - - id: LANG_MDB_CENTER - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Center Frequency" - - - *: "MDB középfrekvencia" - - - *: "MDB Center frequency" - - - - id: LANG_MDB_SHAPE - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Shape" - - - *: "MDB forma" - - - *: "MDB Shape" - - id: LANG_CROSSFEED desc: in sound settings user: - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Crossfeed" + + + + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: + + *: none + swcodec: "Direct Gain" + + + *: none + swcodec: "Közvetlen módosítás" + + + *: none + swcodec: "Direct gain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "Cross Gain" + + + *: none + swcodec: "Módosítás mértéke" + + + *: none + swcodec: "Cross gain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" + + + *: none + swcodec: "Magas frekvencia enyhítés" + + + *: none + swcodec: "High-frequency attenuation" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" + + + *: none + swcodec: "Magas frekvencia levágás" + + + *: none + swcodec: "High-frequency cutoff" @@ -669,13 +878,540 @@ desc: in the sound settings menu user: - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Enable EQ" + + + *: none + swcodec: "EQ bekapcsolása" + + + *: none + swcodec: "Enable EQ" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Graphical EQ" + + + *: none + swcodec: "EQ beállítás" + + + *: none + swcodec: "Graphical EQ" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + + *: none + swcodec: "Precut" + + + *: none + swcodec: "Precut" + + + *: none + swcodec: "Pre-cut" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" + + + *: none + swcodec: "Egyszerű EQ beállítások" + + + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" + + + *: none + swcodec: "Haladó EQ beállítások" + + + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Save EQ Preset" + + + *: none + swcodec: "EQ beállítások elmentése" + + + *: none + swcodec: "Save equalizer preset" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Browse EQ Presets" + + + *: none + swcodec: "Elmentett EQ beállítások" + + + *: none + swcodec: "Browse equalizer presets" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" + + + *: none + swcodec: "Mód: %s" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "%d Hz Band Gain" + + + *: none + swcodec: "%d Hz sáv módosítás" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Low Shelf Filter" + + + *: none + swcodec: "Alsó perem szűrő" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Peak Filter %d" + + + *: none + swcodec: "Csúcsszűrő %d" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "High Shelf Filter" + + + *: none + swcodec: "Felső perem szűrő" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" + + + *: none + swcodec: "Határfrekvencia" + + + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Center Frequency" + + + *: none + swcodec: "Középfrekvencia" + + + *: none + swcodec: "Center frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Q" + + + *: none + swcodec: "Q" + + + *: none + swcodec: "Q" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: in the sound settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Hardware Equalizer" + + + *: none + ipodvideo: "Hardware Equalizer" + + + *: none + ipodvideo: "Hardware equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Enable Hardware EQ" + + + *: none + ipodvideo: "Hardveres EQ bekapcsolása" + + + *: none + ipodvideo: "Enable hardware equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" + + + *: none + ipodvideo: "Sávszélesség" + + + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Narrow" + + + *: none + ipodvideo: "Szűk" + + + *: none + ipodvideo: "Narrow" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Wide" + + + *: none + ipodvideo: "Széles" + + + *: none + ipodvideo: "Wide" + + + + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + + *: none + masf: "Loudness" + + + *: none + masf: "Loudness" + + + *: none + masf: "Loudness" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + + *: none + masf: "Auto Volume" + + + *: none + masf: "Automatikus hangerő" + + + *: none + masf: "Auto Volume" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + + *: none + masf: "AV Decay Time" + + + *: none + masf: "Csökkentés átlagos ideje" + + + *: none + masf: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "Super Bass" + + + *: none + masf: "Super Bass" + + + *: none + masf: "Super bass" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Enable" + + + *: none + masf: "MDB bekapcsolása" + + + *: none + masf: "MDB Enable" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Strength" + + + *: none + masf: "MDB erőssége" + + + *: none + masf: "MDB Strength" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Harmonics" + + + *: none + masf: "MDB felhangok" + + + *: none + masf: "MDB Harmonics" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Center Frequency" + + + *: none + masf: "MDB középfrekvencia" + + + *: none + masf: "MDB Center frequency" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Shape" + + + *: none + masf: "MDB forma" + + + *: none + masf: "MDB Shape" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "General Settings" + + + *: "Általános beállítások" + + + *: "General Settings" @@ -692,660 +1428,6 @@ *: "Playback" - - id: LANG_FILE - desc: in settings_menu() - user: - - *: "File View" - - - *: "Fájl nézet" - - - *: "File View" - - - - id: LANG_DISPLAY - desc: in settings_menu() - user: - - *: "Display" - - - *: "Kijelző" - - - *: "Display" - - - - id: LANG_SYSTEM - desc: in settings_menu() - user: - - *: "System" - - - *: "Rendszer" - - - *: "System" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS - desc: in general settings - user: - - *: "Bookmarking" - - - *: "Könyvjelzők" - - - *: "Bookmarking" - - - - id: LANG_LANGUAGE - desc: in settings_menu - user: - - *: "Language" - - - *: "Nyelv" - - - *: "Language" - - - - id: LANG_VOICE - desc: root of voice menu - user: - - *: "Voice" - - - *: "Hangok" - - - *: "Voice" - - - - id: LANG_CUSTOM_CFG - desc: in setting_menu() - user: - - *: "Browse .cfg files" - - - *: "Konfig fájl választás" - - - *: "Browse configuration files" - - - - id: LANG_FIRMWARE - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Browse Firmwares" - - - - id: LANG_RESET - desc: in system_settings_menu() - user: - - *: "Reset Settings" - - - *: "Beállítások visszaállítása" - - - *: "Reset Settings" - - - - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER - desc: confirm to reset settings - user: - - *: "Are You Sure?" - - - *: "Biztos vagy benne?" - - - *: "" - - - - id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to confirm - user: - - *: "PLAY = Yes" - h100,h120,h300: "NAVI = Yes" - ipod*: "SELECT = Yes" - x5: "SELECT = Yes" - h10: "NEXT = Yes" - gigabeat: "SELECT = Yes" - - - *: "PLAY = Igen" - h100,h120,h300: "NAVI = Igen" - ipod*: "SELECT = Igen" - x5: "SELECT = Igen" - h10: "NEXT = Igen" - gigabeat: "SELECT=Igen" - - - *: "" - - - - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to cancel - user: - - *: "Any Other = No" - - - *: "Egyéb = Nem" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_DONE_SETTING - desc: visual confirmation after settings reset - user: - - *: "Settings" - - - *: "Beállítások" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset - user: - - *: "Cleared" - - - *: "Törölve" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_DONE_CANCEL - desc: Visual confirmation of cancelation - user: - - *: "Canceled" - - - *: "Megszakítva" - - - *: "" - - - - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() - user: - - *: "Write .cfg file" - - - *: "Konfigurációs fájl írása" - - - *: "Write configuration file" - - - - id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER - desc: displayed if save settings has failed - user: - - *: "Save Failed" - - - *: "Mentés nem sikerült" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER - desc: if save settings has failed - user: - - *: "Partition?" - - - *: "Partíció?" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER - desc: displayed if save settings has failed - user: - - *: "Save Failed" - - - *: "Mentés nem sikerült" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER - desc: if save settings has failed - user: - - *: "No partition?" - - - *: "Nincs partíció?" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_MENU - desc: in the recording sub menu - user: - - *: "Recording" - - - *: "Felvétel" - - - *: "Recording screen" - - - - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - - *: "Recording Settings" - - - *: "Felvétel beállítása" - - - *: "Recording Settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Enable EQ" - - - *: "EQ bekapcsolása" - - - *: "Enable EQ" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Graphical EQ" - - - *: "EQ beállítás" - - - *: "Graphical EQ" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Simple EQ Settings" - - - *: "Egyszerű EQ beállítások" - - - *: "Simple EQ Settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Advanced EQ Settings" - - - *: "Haladó EQ beállítások" - - - *: "Advanced EQ Settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_SAVE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Save EQ Preset" - - - *: "EQ beállítások elmentése" - - - *: "Save EQ Preset" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Browse EQ Presets" - - - *: "Elmentett EQ beállítások" - - - *: "Browse EQ Presets" - - - - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Edit mode: %s" - - - *: "Mód: %s" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "%d Hz Band Gain" - - - *: "%d Hz sáv módosítás" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Low Shelf Filter" - - - *: "Alsó perem szűrő" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Peak Filter %d" - - - *: "Csúcsszűrő %d" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "High Shelf Filter" - - - *: "Felső perem szűrő" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Cutoff Frequency" - - - *: "Határfrekvencia" - - - *: "Cutoff Frequency" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Center Frequency" - - - *: "Középfrekvencia" - - - *: "Center frequency" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Q" - - - *: "Q" - - - *: "Q" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Gain" - - - *: "módosítás" - - - *: "Gain" - - - - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist - user: - - *: "Create Playlist" - - - *: "Lejátszólista készítés" - - - *: "Create Playlist" - - - - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "View Current Playlist" - - - *: "Aktuális lejátszólista megtekintése" - - - *: "View Current Playlist" - - - - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Save Current Playlist" - - - *: "Aktuális lejátszólista mentése" - - - *: "Save Current Playlist" - - - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu - user: - - *: "Recursively Insert Directories" - - - *: "Könyvtárak beillesztése alkönyvtárakkal együtt" - - - *: "Recursively Insert Directories" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU - desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist - user: - - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - - - *: "Figyelmeztet dinamikus lejátszólista törlésekor" - - - *: "" - - - - id: LANG_INFO_MENU - desc: in the info menu - user: - - *: "Rockbox Info" - - - *: "Rockbox névjegy" - - - *: "Rockbox Info" - - - - id: LANG_VERSION - desc: in the info menu - user: - - *: "Version" - - - *: "Verzió" - - - *: "Version" - - - - id: LANG_DEBUG - desc: in the info menu - user: - - *: "Debug (Keep Out!)" - - - *: "Hibakeresés (Ne lépj be!)" - - - *: "Debug, keep out!" - - - - id: LANG_USB - desc: in the info menu - user: - - *: "USB (Sim)" - - - *: "USB (sim)" - - - *: "" - - id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu @@ -1375,8 +1457,8 @@ - id: LANG_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed + id: LANG_ALL + desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: *: "All" @@ -1404,7 +1486,7 @@ id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat one song + desc: desc: repeat range from point A to B user: *: "A-B" @@ -1430,20 +1512,6 @@ *: "Play Selected File First" - - id: LANG_RESUME - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Resume on startup" - - id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu @@ -1458,18 +1526,49 @@ *: "Fast forward and Rewind" + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "Csévélés legkisebb egysége" + + + *: "Minimum Step" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "Gyorsabb csévélés" + + + *: "Acceleration" + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time user: *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none *: "Rázkódásvédelmi puffer" + flash_storage: none *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none @@ -1486,18 +1585,187 @@ *: "Fade On Stop and Pause" + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + + *: "Party Mode" + + + *: "Party Mode" + + + *: "Party Mode" + + id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings user: - *: "Crossfade" + *: none + swcodec: "Crossfade" - *: "Átúsztatás" + *: none + swcodec: "Átúsztatás" - *: "Crossfade" + *: none + swcodec: "Crossfade" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" + + + *: none + swcodec: "Átúsztatás be" + + + *: none + swcodec: "Enable crossfade" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu + user: + + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" + + + *: none + swcodec: "Keverés és szám átugrása" + + + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" + + + *: none + swcodec: "Beúsztatás késleltetés" + + + *: none + swcodec: "Fade in delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" + + + *: none + swcodec: "Beúsztatás hossza" + + + *: none + swcodec: "Fade in duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" + + + *: none + swcodec: "Lekeverés késleltetés" + + + *: none + swcodec: "Fade out delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" + + + *: none + swcodec: "Lekeverés hossza" + + + *: "Fade-Out Duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" + + + *: none + swcodec: "Lekeveréses mód" + + + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: none + swcodec: "Mix" + + + *: none + swcodec: "Keverés" + + + *: none + swcodec: "Mix" @@ -1514,18 +1782,122 @@ *: "Replaygain" + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "Hangerő-kiegyenlítés bekapcsolása" + + + *: "Enable replaygain" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: none + swcodec: "Prevent Clipping" + + + *: none + swcodec: "Túlvezérlés megelőzése" + + + *: none + swcodec: "Prevent clipping" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain Type" + + + *: "Hangerő-kiegyenlítés fajtája" + + + *: "Replaygain type" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album Gain" + + + *: "Albumonkénti" + + + *: "Album gain" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track Gain" + + + *: "Számonkénti" + + + *: "Track gain" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "Számonkénti erősítés kevert lejátszáskor" + + + *: "Track Gain if shuffling" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "Előerősítés" + + + *: "Preamp" + + id: LANG_BEEP desc: in playback settings user: - *: "Beep Volume" + *: none + swcodec: "Beep Volume" - *: "Pittyegés erőssége" + *: none + swcodec: "Pittyegés erőssége" - *: "Beep volume" + *: none + swcodec: "Beep volume" @@ -1533,13 +1905,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Weak" - *: "Halk" + *: none + swcodec: "Halk" - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Weak" @@ -1547,13 +1922,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Moderate" - *: "Közepes" + *: none + swcodec: "Közepes" - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Moderate" @@ -1561,13 +1939,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Strong" - *: "Hangos" + *: none + swcodec: "Hangos" - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Strong" @@ -1575,13 +1956,16 @@ desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: - *: "Optical Output" + *: none + spdif_power: "Optical Output" - *: "Optikai kimenet" + *: none + spdif_power: "Optikai kimenet" - *: "Optical output" + *: none + spdif_power: "Optical output" @@ -1637,21 +2021,130 @@ *: "Lejátszás könyvtárhatáron túl" - *: "Auto change directory" + *: "Auto-Change directory" - id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + id: LANG_RANDOM + desc: random folder + + *: "Random" + + + *: "Véletlen" + + + *: "Random" + + + + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu + user: + + *: "Last.fm Log" + + + *: "Last.fm naplófájl" + + + *: "Last.fm Log" + + + + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option + user: + + *: "Cuesheet Support" + + + *: "Cuesheet támogatás" + + + *: "Cuesheet Support" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG desc: in settings_menu. user: - *: "Gather Runtime Data" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - *: "Futási idő adatok gyűjtése" + *: none + headphone_detection: "Megállás fejhallgató kihúzásakor" - *: "Gather runtime data" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" + + + *: none + headphone_detection: "Szünet és folytatás" + + + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" + + + *: none + headphone_detection: "Visszatekerés tartama" + + + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + *: none + headphone_detection: "Folytatás bekapcsoláskor kikapcsolása, ha a fejhallgató nincs csatlakoztatva" + + + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + + *: "File View" + + + *: "Fájl nézet" + + + *: "File View" @@ -1721,7 +2214,7 @@ *: "Dátum szerint" - *: "by date" + *: "By Date" @@ -1735,7 +2228,7 @@ *: "Legújabb elől" - *: "by newest date" + *: "By Newest Date" @@ -1749,7 +2242,7 @@ *: "Típus szerint" - *: "by type" + *: "By Type" @@ -1766,20 +2259,6 @@ *: "Show Files" - - id: LANG_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - - *: "All" - - - *: "Minden fájl" - - - *: "All" - - id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox @@ -1808,34 +2287,6 @@ *: "Music" - - id: LANG_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist - user: - - *: "Playlists" - - - *: "Lejátszólisták" - - - *: "Playlists" - - - - id: LANG_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database - user: - - *: "Database" - - - *: "Adatbázis" - - - *: "ID3 database" - - id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu @@ -1851,17 +2302,237 @@ - id: LANG_SHOW_ICONS + id: LANG_SHOW_PATH desc: in settings_menu user: - *: "Show Icons" + *: "Show Path" - *: "Ikonok kijelzése" + *: "Elérési út megmutatása" - *: "Show Icons" + *: "Show Path" + + + + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu + user: + + *: "Current Directory Only" + + + *: "Csak az aktuális könyvtárat" + + + *: "Current Directory Only" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full Path" + + + *: "Elérési út" + + + *: "Full Path" + + + + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress + user: + + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" + x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)" + h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)" + + + *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)" + h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)" + ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)" + x5,m5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (BAL - vissza)" + h10,h10_5gb,e200: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)" + + + *: "entries found for database" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" + + + *: none + tc_ramcache: "Memóriába tölt" + + + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" + + + + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Auto Update" + + + *: "Automatikus frissítés" + + + *: "Auto Update" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Initialize now" + + + *: "Indítás most" + + + *: "Initialize now" + + + + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Update Now" + + + *: "Frissítés most" + + + *: "Update now" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather Runtime Data" + + + *: "Futási idő adatok gyűjtése" + + + *: "Gather Runtime Data" + + + + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Export Modifications" + + + *: "Változtatások exportálása" + + + *: "Export Modifications" + + + + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Import Modifications" + + + *: "Változtatások importálása" + + + *: "Import Modifications" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Updating in background" + + + *: "Frissítés a háttérben" + + + *: "Updating in background" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + + *: "Committing database" + + + *: "Hozzáadás adatbázishoz" + + + *: "Committing database" + + + + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + + *: "Database is not ready" + + + *: "Az adatbázis még nincs kész" + + + *: "Database is not ready" + + + + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "All tracks" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Display" + + + *: "Kijelző" + + + *: "Display" @@ -1869,13 +2540,16 @@ desc: in setting_menu() user: - *: "Browse Fonts" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - *: "Betűtípus választás" + *: none + lcd_bitmap: "Betűtípus választás" - *: "Browse Fonts" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" @@ -1897,13 +2571,16 @@ desc: in settings_menu() user: - *: "Browse .rwps files" + *: none + remote: "Browse .rwps files" - *: "rwps fájlok" + *: none + remote: "rwps fájlok" - *: "Browse remote while-playing-screen files" + *: none + remote: "Browse remote while-playing-screen files" @@ -1920,18 +2597,447 @@ *: "LCD Settings" + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight" + + + *: "Világítás" + + + *: "Backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: + + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" + + + *: none + charging: "Világítás töltés alatt" + + + *: none + charging: "Backlight (While Pluggen In)" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings + user: + + *: none + hold_button: "Backlight on Hold" + + + *: none + hold_button: "Világítás (Hold gomb lenyomásakor)" + + + *: "Backlight on hold" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Caption Backlight" + + + *: "Világítás új számnál" + + + *: "Caption backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade In" + + + *: none + backlight_fade:"Világítás beúsztatása" + + + *: none + backlight_fade:"Backlight fade in" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade Out" + + + *: none + backlight_fade:"Világítás kiúsztatása" + + + *: none + backlight_fade:"Backlight fade out" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + + *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" + + + *: "Első lenyomás csak a háttérvilágítást kapcsolja be" + + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + user: + + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" + + + *: none + lcd_sleep: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)" + + + *: none + lcd_sleep: "Sleep after backlight off" + + + + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: + + *: none + lcd_sleep: "Never" + + + *: none + lcd_sleep: "Soha" + + + *: none + lcd_sleep: "Never" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: none + backlight_brightness: "Brightness" + + + *: none + backlight_brightness: "Világosság" + + + *: none + backlight_brightness: "Brightness" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Contrast" + + + *: "Kontraszt" + + + *: "Contrast" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" + + + *: none + lcd_invert: "Képernyő mód" + + + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_invert: "Inverse" + + + *: none + lcd_invert: "Negatív kép" + + + *: none + lcd_invert: "Inverse" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" + + + *: none + lcd_bitmap: "Fejjel lefelé" + + + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector" + + + *: none + lcd_bitmap: "Sor kiválasztása" + + + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" + + + *: none + lcd_bitmap: "Mutató" + + + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" + + + *: none + lcd_bitmap: "Teljes sor kiemelése" + + + *: none + lcd_bitmap: "Inverse Bar" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + + + *: none + lcd_non-mono: "Háttér eltávolítása" + + + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "Háttérszín" + + + *: none + ldc_non-mono: "Background Colour" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "Előtérszín" + + + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" + + + *: none + lcd_non-mono: "Színek visszaállítása" + + + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: none + lcd_color: "RGB" + + + *: none + lcd_color: "RGB" + + + *: none + lcd_color: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: none + lcd_color: "" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Invalid colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "Nem megfelelő szín" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu user: - *: "Remote-LCD Settings" + *: none + remote: "Remote-LCD Settings" - *: "Távirányító beállítások" + *: none + remote: "Távirányító beállítások" - *: "Remote LCD settings" + *: none + remote: "Remote LCD settings" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" + + + *: none + remote_ticking: "Pattanás csökkentése" + + + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Icons" + + + *: "Ikonok kijelzése" + + + *: "Show Icons" @@ -1948,18 +3054,359 @@ *: "Scrolling" + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "Görgetés sebességének beállítása" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scroll Speed" + + + *: "Gördítés sebessége" + + + *: "Scroll Speed" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "Gördítés késleltetése" + + + *: "Scroll Start Delay" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "Gördítés alapegysége" + + + *: "Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "Gördítés alapegységének beállítása" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "Kétirányú gördítési határ" + + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + user: + + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" + + + *: none + remote: "Távirányító görgetési beállítások" + + + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu alternative for jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll" + + + *: "Gördítés ugrással" + + + *: "Jump scroll" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + user: + + *: "One time" + + + *: "Egyszer" + + + *: "One time" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "Ugrás késleltetése" + + + *: "Jump Scroll Delay" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "Gördítés képernyőn túl" + + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "Képernyőgördítés egysége" + + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "Oldal gördítés" + + + *: "Paged scrolling" + + + + id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY + desc: Delay before list starts accelerating + user: + + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none + + + *: "Lista gyorsítás késleltetése" + scrollwheel: none + + + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none + + + + id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED + desc: list acceleration speed + user: + + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none + + + *: "Lista gyorsítás sebessége" + scrollwheel: none + + + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none + + id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu user: - *: "Status-/Scrollbar" + *: none + lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" - *: "Állapot-/Gördítősáv" + *: none + lcd_bitmap: "Állapot-/Gördítősáv" - *: "Status- and Scrollbar" + *: none + lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" + + + *: none + lcd_bitmap: "Gördítő sáv" + + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" + + + *: none + lcd_bitmap: "Állapotjelző" + + + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: none + recorder_pad: "Button Bar" + + + *: none + recorder_pad: "Kapcsoló sor" + + + *: none + recorder_pad: "Button bar" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" + + + *: none + lcd_bitmap: "Hangerő kijelzés" + + + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" + + + *: none + lcd_bitmap: "Akku kijelzés" + + + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" + + + *: none + lcd_bitmap: "Grafikusan" + + + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" + + + *: none + lcd_bitmap: "Számmal" + + + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" @@ -1968,12 +3415,182 @@ user: *: "Peak Meter" + masd: none *: "Kivezérlés mutató" + masd: none *: "Peak Meter" + masd: none + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Clip Hold Time" + masd: none + + + *: "Clip Hold Time" + masd: none + + + *: "Clip Hold Time" + masd: none + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Hold Time" + masd: none + + + *: "Peak Hold Time" + masd: none + + + *: "Peak Hold Time" + masd: none + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Eternal" + masd: none + + + *: "Végtelen" + masd: none + + + *: "Eternal" + masd: none + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Release" + masd: none + + + *: "Peak Release" + masd: none + + + *: "Peak Release" + masd: none + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: DEPRECATED + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "" + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Scale" + masd: none + + + *: "Skála" + masd: none + + + *: "Scale" + masd: none + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Logarithmic (dB)" + masd: none + + + *: "Logaritmikus (dB)" + masd: none + + + *: "Logarithmic decibel" + masd: none + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Linear (%)" + masd: none + + + *: "Lineáris (%)" + masd: none + + + *: "Linear percent" + masd: none + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Minimum Of Range" + masd: none + + + *: "Legkisebb érték" + masd: none + + + *: "Minimum Of Range" + masd: none + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Maximum Of Range" + masd: none + + + *: "Legnagyobb érték" + masd: none + + + *: "Maximum Of Range" + masd: none @@ -1987,7 +3604,7 @@ *: "Kódolás" - *: "" + *: "Default Codepage" @@ -2001,7 +3618,7 @@ *: "Nyugati (ISO-8859-1)" - *: "" + *: "Latin 1" @@ -2015,7 +3632,7 @@ *: "Görög (ISO-8859-7)" - *: "" + *: "Greek" @@ -2023,13 +3640,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - *: "Héber (ISO-8859-8)" + *: none + lcd_bitmap: "Héber (ISO-8859-8)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew" @@ -2043,7 +3663,7 @@ *: "Cirill (CP1251)" - *: "" + *: "Cyrillic" @@ -2051,13 +3671,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Thai" @@ -2065,13 +3688,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Arabic (CP1256)" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" - *: "Arab (CP1256)" + *: none + lcd_bitmap: "Arab (CP1256)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic" @@ -2085,7 +3711,7 @@ *: "Török (ISO-8859-9)" - *: "" + *: "Turkish" @@ -2099,7 +3725,7 @@ *: "Kelet-európai (ISO-8859-2)" - *: "" + *: "Latin extended" @@ -2107,13 +3733,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Japanese (SJIS)" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - *: "Japán (SJIS)" + *: none + lcd_bitmap: "Japán (SJIS)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" @@ -2121,13 +3750,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - *: "Egyszerűsített kínai (GB2312)" + *: none + lcd_bitmap: "Egyszerűsített kínai (GB2312)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Simplified Chinese" @@ -2135,13 +3767,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Korean (KSX1001)" + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - *: "Koreai (KSX1001)" + *: none + lcd_bitmap: "Koreai (KSX1001)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Korean" @@ -2149,13 +3784,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - *: "Hagyományos kínai (BIG5)" + *: none + lcd_bitmap: "Hagyományos kínai (BIG5)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Traditional Chinese" @@ -2169,7 +3807,86 @@ *: "UTF-8" - *: "" + *: "Unicode" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT + desc: in settings_menu + user: + + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" + + + *: none + e200: "Kerék világításának hossza" + gigabeatf: "Gomb világításának hossza" + + + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" + + + *: none + gigabeatf: "Gomb-világítás erőssége" + + + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" + + + + id: LANG_START_SCREEN + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Start Screen" + + + *: "Kezdő képernyő" + + + *: "Start Screen" + + + + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in start screen setting + user: + + *: "Main Menu" + + + *: "-Fő menü" + + + *: "Main Menu" + + + + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in start screen setting + user: + + *: "Previous Screen" + + + *: "Előző képernyő" + + + *: "Previous Screen" @@ -2186,6 +3903,71 @@ *: "Battery" + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + + *: "Battery Capacity" + + + *: "Akku kapacitás" + + + *: "Battery Capacity" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: none + battery_types: "Battery Type" + + + *: none + battery_types: "Akku fajtája" + + + *: none + battery_types: "Battery type" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: none + battery_types: "Alkaline" + + + *: none + battery_types: "Alkáli" + + + *: none + battery_types: "Alkaline" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: none + battery_types: "NiMH" + + + *: none + battery_types: "NiMH" + + + *: none + battery_types: "Nickel metal hydride" + + id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu @@ -2200,18 +3982,494 @@ *: "Disk" + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none + + + *: "Merevlemez leállításának időtartama" + flash_storage: none + + + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: none + dircache: "Directory Cache" + + + *: none + dircache: "Lemez tartalmának beolvasása" + + + *: none + dircache: "Directory Cache" + + id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu user: - *: "Time & Date" + *: none + rtc: "Time & Date" - *: "Dátum és idő" + *: none + rtc: "Dátum és idő" - *: "Time and Date" + *: none + rtc: "Time and Date" + + + + id: LANG_SET_TIME + desc: in settings_menu + user: + + *: none + rtc: "Set Time/Date" + + + *: none + rtc: "Idő/Dátum beállítása" + + + *: none + rtc: "Set Time and Date" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + + *: none + rtc: "Time Format" + + + *: none + rtc: "Időformátum" + + + *: none + rtc: "Time Format" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + + *: none + rtc: "12 Hour Clock" + + + *: none + rtc: "12 órás" + + + *: none + rtc: "12 Hour Clock" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + + *: none + rtc: "24 Hour Clock" + + + *: none + rtc: "24 órás" + + + *: none + rtc: "24 Hour Clock" + + + + id: LANG_TIME_SET_BUTTON + desc: used in set_time() + user: + + *: none + rtc: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Set" + + + *: none + rtc: "ON = Beállít" + h100,h120,h300: "NAVI = Beállít" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Beállít" + + + *: none + rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,gigabeatf: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + + *: none + rtc: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*,e200: "MENU = Revert" + x5,m5: "RECORD = Revert" + h10,h10_5gb: "PREV = Revert" + gigabeatf: "A = Revert" + + + *: none + rtc: "KI = mégsem" + h100,h120,h300: "STOP = mégsem" + ipod*,e200: "MENU = mégsem" + x5,m5: "RECORD = mégsem" + h10,h10_5gb: "PREV = mégsem" + gigabeatf: "POWER = mégsem" + + + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Sun" + + + *: none + rtc: "Vas" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Mon" + + + *: none + rtc: "Hét" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Tue" + + + *: none + rtc: "Ked" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Wed" + + + *: none + rtc: "Sze" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Thu" + + + *: none + rtc: "Csü" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Fri" + + + *: none + rtc: "Pén" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Sat" + + + *: none + rtc: "Szo" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jan" + + + *: none + rtc: "Jan" + + + *: none + rtc: "January" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Feb" + + + *: none + rtc: "Feb" + + + *: none + rtc: "February" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Mar" + + + *: none + rtc: "Már" + + + *: none + rtc: "March" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Apr" + + + *: none + rtc: "Ápr" + + + *: none + rtc: "April" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "May" + + + *: none + rtc: "Máj" + + + *: none + rtc: "May" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jun" + + + *: none + rtc: "Jún" + + + *: none + rtc: "June" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jul" + + + *: none + rtc: "Júl" + + + *: none + rtc: "July" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Aug" + + + *: none + rtc: "Aug" + + + *: none + rtc: "August" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Sep" + + + *: none + rtc: "Sze" + + + *: none + rtc: "September" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Oct" + + + *: none + rtc: "Okt" + + + *: none + rtc: "October" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Nov" + + + *: none + rtc: "Nov" + + + *: none + rtc: "November" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Dec" + + + *: none + rtc: "Dec" + + + *: none + rtc: "December" @@ -2242,20 +4500,6 @@ *: "Sleep Timer" - - id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU - desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. - user: - - *: "Wake-Up Alarm" - - - *: "Ébresztő" - - - *: "Wake-Up Alarm" - - id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu @@ -2271,17 +4515,31 @@ - id: LANG_LINE_IN + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu user: - *: "Line In" + *: "Max Files in Dir Browser" - *: "Line In" + *: "Könyvtárban mutatott fájlok max. száma" - *: "Line In" + *: "Maximum files in directory browser" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max Playlist Size" + + + *: "Lejátszólisták max. hossza" + + + *: "Maximum playlist size" @@ -2289,13 +4547,168 @@ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: - *: "Car Adapter Mode" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - *: "Autóadapter mód" + *: none + charging: "Autóadapter mód" - *: "Car Adapter Mode" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" + + + *: none + alarm: "Ébresztő" + + + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" + + + + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting + user: + + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" + + + *: none + alarm: "Ébresztőóra képernyő" + + + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: none + alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: none + alarm: "Ébresztés: %02d:%02d" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: none + alarm: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: none + alarm: "Ébresztés %d:%02d múlva" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + + *: none + alarm: "Alarm Set" + + + *: none + alarm: "Ébresztés beállítva" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: none + alarm: "Ébresztés túl korai!" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + + *: none + alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" + + + *: none + alarm: "PLAY=OK KI=Mégsem" + ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem" + + + *: none + alarm,ipod*: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: none + alarm: "Alarm Disabled" + + + *: none + alarm: "Ébresztő kikapcsolva" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "Könyvjelzők" + + + *: "Bookmarking" @@ -2382,6 +4795,48 @@ *: "Unique only" + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Language" + + + *: "Nyelv" + + + *: "Language" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "Új nyelv" + + + *: "New Language" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "Hangok" + + + *: "Voice" + + id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI @@ -2398,7 +4853,7 @@ id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: *: "Voice Directories" @@ -2410,9 +4865,23 @@ *: "Voice Directories" + + id: LANG_VOICE_DIR_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips + user: + + *: "Use Directory .talk Clips" + + + *: ".talk klip könyvtár használata" + + + *: "Use Directory .talk Clips" + + id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voive mode for files + desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: *: "Voice Filenames" @@ -2424,6 +4893,20 @@ *: "Voice Filenames" + + id: LANG_VOICE_FILE_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips + user: + + *: "Use File .talk Clips" + + + *: ".talk fájlok használata" + + + *: "Use File .talk Clips" + + id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories @@ -2466,18 +4949,838 @@ *: "talk mp3 clip" + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "Beállítások kezelése" + + + *: "Manage Settings" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse .cfg files" + + + *: "Konfig fájl választás" + + + *: "Browse configuration files" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "Beállítások Betöltve" + + + *: "Settings Loaded" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Reset Settings" + + + *: "Beállítások visszaállítása" + + + *: "Reset Settings" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Cleared" + + + *: "Törölve" + + + *: "Settings Cleared" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Write .cfg file" + + + *: "Konfigurációs fájl írása" + + + *: "Write configuration file" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "Beállítások Elmentve" + + + *: "Settings Saved" + + + + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file + user: + + *: "Save Theme Settings" + + + *: "Témabeállítások mentése" + + + *: "Save Theme Settings" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "Témák" + + + *: "Browse Themes" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: none + recording: "Recording Settings" + + + *: none + recording: "Felvétel beállítása" + + + *: none + recording: "Recording Settings" + + + + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title + user: + + *: none + radio: "FM Radio Menu" + + + *: none + radio: "Rádió menü" + + + *: "FM Radio Menu" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Adó: %d,%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: none + radio: "No presets" + + + *: none + radio: "Nincsenek beállítások" + + + *: none + radio: "No presets" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: none + radio: "Add Preset" + + + *: none + radio: "Beállítás hozzáadása" + + + *: none + radio: "Add preset" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Edit Preset" + + + *: none + radio: "Adó módosítása" + + + *: none + radio: "Edit Preset" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Remove Preset" + + + *: none + radio: "Adó eltávolítása" + + + *: none + radio: "Remove Preset" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Preset Save Failed" + + + *: none + radio: "Adó mentése nem sikerült" + + + *: none + radio: "Preset Save Failed" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "The Preset List is Full" + + + *: none + radio: "Az adók listája tele van" + + + *: none + radio: "The Preset List is Full" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Menu" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Menü" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Exit" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Kilépés" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Action" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Művelet" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_PRESET + desc: in button bar and radio screen / menu + user: + + *: none + radio: "Preset" + + + *: none + radio: "Beállított állomás" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Add" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Hozzáad" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Record" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "Felvétel" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Force mono" + + + *: none + radio: "Monó" + + + *: none + radio: "Force mono" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: none + radio: "Screen frozen!" + + + *: none + radio: "Képernyő lefagyott" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: none + radio: "Auto-Scan Presets" + + + *: none + radio: "Állomások átnézése" + + + *: none + radio: "Auto scan presets" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: none + radio: "Clear Current Presets?" + + + *: none + radio: "Töröljem a jelenlegi beállításokat?" + + + *: none + radio: "Clear current presets?" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: none + radio: "Scanning %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Keresek %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: none + radio: "Scan" + + + *: none + radio: "Keresés" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + + *: none + radio: "Load Preset List" + + + *: none + radio: "Beállított állomások listájának betöltése" + + + *: none + radio: "Load Preset List" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + + *: none + radio: "Save Preset List" + + + *: none + radio: "Beállított adók listájának mentése" + + + *: none + radio: "Save Preset List" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + + *: none + radio: "Clear Preset List" + + + *: none + radio: "Beállított adók listájának törlése" + + + *: none + radio: "Clear Preset List" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + + *: none + radio: "Preset List" + + + *: none + radio: "Beállított adók listája" + + + *: none + radio: "Preset List" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" + + + *: none + radio: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?" + + + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" + + + + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: + + *: none + radio: "Save Changes?" + + + *: none + radio: "Mentsem a változtatásokat?" + + + *: none + radio: "Save Changes?" + + + + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting + + *: none + radio: "Region" + + + *: none + radio: "Földrész" + + + *: none + radio: "Region" + + + + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe + + *: none + radio: "Europe" + + + *: none + radio: "Európa" + + + *: none + radio: "Europe" + + + + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada + + *: none + radio: "US / Canada" + + + *: none + lcd_bitmap: "Észak-Amerika" + + + *: none + radio: "US and Canada" + + + + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan + + *: none + radio: "Japan" + + + *: none + radio: "Japán" + + + *: none + radio: "Japan" + + + + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea + + *: none + radio: "Korea" + + + *: none + radio: "Korea" + + + *: none + radio: "Korea" + + + + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu + user: + + *: none + recording: "Format" + + + *: none + recording: "Formátum" + + + *: none + recording: "Format" + + + + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description + user: + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + *: none + recording: "MP3" + + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description + user: + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + *: none + recording: "wav" + + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description + user: + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description + user: + + *: none + recording: "AIFF" + + + *: none + recording: "AIFF" + + + *: none + recording: "AIFF" + + + + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings + user: + + *: none + recording: "Encoder Settings" + + + *: none + recording: "Kódoló beállítása" + + + *: none + recording: "Encoder Settings" + + + + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time + user: + + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" + + + *: none + recording_swcodec: "Bitráta" + + + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" + + + + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context + user: + + *: none + recording: "(No Settings)" + + + *: none + recording: "(Nincs beállítás)" + + + *: none + recording: "No settings available" + + id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "Minőség" + *: none + recording_hwcodec: "Minőség" - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" @@ -2485,13 +5788,33 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Frequency" + *: none + recording: "Frequency" - *: "Mintavétel" + *: none + recording: "Mintavétel" - *: "Frequency" + *: none + recording: "Frequency" + + + + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source + user: + + *: none + recording: "(Same As Source)" + + + *: none + recording: "(ua. mint a forrásé)" + + + *: none + recording: "Same As Source" @@ -2499,13 +5822,16 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Source" + *: none + recording: "Source" - *: "Forrás" + *: none + recording: "Forrás" - *: "Source" + *: none + recording: "Source" @@ -2513,29 +5839,19 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Mic" - h100,h120,h300: "Internal Mic" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - *: "Mikrofon" + *: none + recording: "Mikrofon" h100,h120,h300: "Belső mikrofon" - *: "Microphone" - - - - id: LANG_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Line In" - - - *: "Analóg" - - - *: "Line In" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" @@ -2543,27 +5859,33 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Digital" + *: none + recording: "Digital" - *: "Digitális" + *: none + recording: "Digitális" - *: "Digital" + *: none + recording: "Digital" - id: LANG_RECORDING_CHANNELS + id: LANG_LINE_IN desc: in the recording settings user: - *: "Channels" + *: none + recording,player: "Line In" - *: "Csatornák" + *: none + recording,player: "Line In" - *: "Channels" + *: none + recording,player: "Line In" @@ -2571,13 +5893,16 @@ desc: Editable recordings setting user: - *: "Independent Frames" + *: none + recording_hwcodec: "Independent Frames" - *: "Független mp3-keretek" + *: none + recording_hwcodec: "Független mp3-keretek" - *: "Independent frames" + *: none + recording_hwcodec: "Independent frames" @@ -2585,13 +5910,131 @@ desc: Record split menu user: - *: "File Split Options" + *: none + recording: "File Split Options" - *: "Több darabba" + *: none + recording: "Több darabba" - *: "Time Split" + *: none + recording: "File Split Options" + + + + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Measure" + + + *: none + recording: "Felosztás kritériuma" + + + *: none + recording: "Split Measure" + + + + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "What to do when Splitting" + + + *: none + recording: "Mi a teendő fájl darabolásakor" + + + *: none + recording: "What to do when Splitting" + + + + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options + user: + + *: none + recording: "Start new file" + + + *: none + recording: "Új fájl kezdés" + + + *: none + recording: "Start new file" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: + + *: none + recording: "Stop recording" + + + *: none + recording: "Felvétel leállítása" + + + *: none + recording: "Stop recording" + + + + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Time" + + + *: none + recording: "Új fájl ennyi idő után" + + + *: none + recording: "Split Time" + + + + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Fájl szeletelés mérete" + + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: + + *: none + recording: "Filesize" + + + *: none + recording: "Fájlméret" + + + *: none + recording: "Filesize" @@ -2599,13 +6042,16 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Prerecord Time" + *: none + recording: "Prerecord Time" - *: "Előfelvétel hossza" + *: none + recording: "Előfelvétel hossza" - *: "Pre-Record time" + *: none + recording: "Pre-Record time" @@ -2613,55 +6059,84 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Directory" + *: none + recording: "Directory" - *: "Könyvtár" + *: none + recording: "Könyvtár" - *: "Directory" + *: none + recording: "Directory" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR - desc: in recording directory options - user: - - *: "Current Directory" - - - *: "Aktuális könyvtár" - - - *: "Current directory" - - - - id: LANG_RECORD_STARTUP desc: DEPRECATED user: - *: "" + *: none + recording: "" - *: "" + *: none + recording: deprecated - *: "Show recording screen on startup" + *: none + recording: "" - id: LANG_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_SET_AS_REC_DIR + desc: used in the onplay menu to set a recording dir user: - *: "Trigger" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - *: "Indító" + *: none + recording: "Ide kerülnek a felvételek" - *: "Trigger" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" + + + + id: LANG_CLEAR_REC_DIR + desc: + user: + + *: none + recording: "Clear Recording Directory" + + + *: none + recording: "Felvételek könyvtárának kiürítése" + + + *: none + recording: "Clear Recording Directory" + + + + id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE + desc: + user: + + *: none + recording: "Can't write to recording directory" + + + *: none + recording: "Nem tudok írni a felvételek könyvtárába" + + + *: none + recording: "Can't write to recording directory" @@ -2669,13 +6144,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Clipping Light" + *: none + recording: "Clipping Light" - *: "Clipping light" + *: none + recording: "Clipping light" - *: "Clipping light" + *: none + recording: "Clipping light" @@ -2683,13 +6161,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Main Unit Only" + *: none + remote: "Main Unit Only" - *: "Csak a főegység" + *: none + remote: "Csak a főegység" - *: "Main unit only" + *: none + remote: "Main unit only" @@ -2697,13 +6178,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Remote Unit Only" + *: none + remote: "Remote Unit Only" - *: "Csak a távirányító" + *: none + remote: "Csak a távirányító" - *: "Remote unit only" + *: none + remote: "Remote unit only" @@ -2711,1077 +6195,787 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Main and Remote Unit" + *: none + remote: "Main and Remote Unit" - *: "Főegység és távirányító" + *: none + remote: "Főegység és távirányító" - *: "Main and remote unit" + *: none + remote: "Main and remote unit" - id: LANG_FFRW_STEP - desc: in settings_menu + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu user: - *: "FF/RW Min Step" + *: none + recording: "Trigger" - *: "Csévélés legkisebb egysége" + *: none + recording: "Indító" - *: "Minimum Step" + *: none + recording: "Trigger" - id: LANG_FFRW_ACCEL - desc: in settings_menu + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu user: - *: "FF/RW Accel" + *: none + recording: "Once" - *: "Gyorsabb csévélés" + *: none + recording: "Egyszer" - *: "Acceleration" + *: none + recording: "" - id: LANG_CROSSFADE_ENABLE - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu - *: "Enable Crossfade" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "Átúsztatás be" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "Enable crossfade" + *: none + recording: "Trigtype" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types - *: "Fade-In Delay" + *: none + recording: "New file" - *: "Beúsztatás késleltetés" + *: none + recording: "Új fájl" - *: "Fade in delay" + *: none + recordng: "New file" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types - *: "Fade-In Duration" + *: none + recording: "Stop" - *: "Beúsztatás hossza" + *: none + recording: "Leállít" - *: "Fade in duration" + *: none + recording: "Stop" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Fade-Out Delay" + *: none + recording: "Start Above" - *: "Lekeverés késleltetés" + *: none + recording: "E fölött indít:" - *: "Fade out delay" + *: none + recording: "" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu user: - *: "Fade-Out Duration" + *: none + recording: "for at least" - *: "Lekeverés hossza" + *: none + recording: "legalább" - *: "Fade out duration" + *: none + recording: "" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Fade-Out Mode" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "Lekeveréses mód" + *: none + recording: "Ez alatt leáll:" - *: "Fade out mode" + *: none + recording: "" - id: LANG_MIX - desc: in playback settings, crossfade option + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu user: - *: "Mix" + *: none + recording: "Presplit Gap" - *: "Keverés" + *: none + recording: "Presplit gap" - *: "Mix" + *: none + recording: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE - desc: in replaygain + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen user: - *: "Enable Replaygain" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "Hangerő-kiegyenlítés bekapcsolása" + *: none + recording: "Előfelvétel" - *: "Enable replaygain" + *: none + recording: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP - desc: in replaygain + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: - *: "Prevent Clipping" + *: none + recording: "Gain Left" - *: "Túlvezérlés megelőzése" + *: none + recording: "Módosítás bal" - *: "Prevent clipping" + *: none + recording: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_MODE - desc: in replaygain + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: - *: "Replaygain Type" + *: none + recording: "Gain Right" - *: "Hangerő-kiegyenlítés fajtája" + *: none + recording: "Módosítás jobb" - *: "Replaygain type" + *: none + recording: "" - id: LANG_ALBUM_GAIN - desc: in replaygain - user: + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings - *: "Album Gain" + *: none + agc: "Automatic Gain Control" - *: "Albumonkénti" + *: none + agc: "Automatikus módosítás" - *: "Album gain" + *: none + agc: "Automatic gain control" - id: LANG_TRACK_GAIN - desc: in replaygain - user: + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset - *: "Track Gain" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "Számonkénti" + *: none + agc: "Biztonság (túlvezérlés)" - *: "Track gain" + *: none + agc: "Safety (clip)" - id: LANG_SHUFFLE_GAIN - desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise - user: + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset - *: "Track Gain if Shuffling" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "Számonkénti erősítés kevert lejátszáskor" + *: none + agc: "Élő (lassú)" - *: "Track gain if shuffling" + *: "none + agc: Live (slow)" - id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP - desc: in replaygain settings - user: + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset - *: "Pre-amp" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "Előerősítés" + *: none + agc: "DJ berendezés (lassú)" - *: "Preamp" + *: none + agc: "DJ set (slow)" - id: LANG_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset - *: "Backlight" + *: none + agc: "Medium" - *: "Világítás" + *: none + agc: "Közepes" - *: "Backlight" + *: none + agc: "Medium" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected - user: + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset - *: "Backlight (While Plugged In)" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "Világítás töltés alatt" + *: none + agc: "Beszéd (gyors)" - *: "Backlight When Plugged" + *: none + agc: "Voice (fast)" - id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings - *: "Caption Backlight" + *: none + agc: "AGC clip time" - *: "Világítás új számnál" + *: none + agc: "Túlvezérlés küszöbérték" - *: "Caption backlight" + *: none + agc: "AGC clip time" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "Backlight Fade In" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - *: "Világítás beúsztatása" + *: none + remote: "Távirányító kijelző kikapcsolva" - *: "Backlight fade in" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "Backlight Fade Out" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - *: "Világítás kiúsztatása" + *: none + remote: "(Hangerő- : Újra aktivál)" - *: "Backlight fade out" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - id: LANG_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist user: - *: "Brightness" + *: "Create Playlist" - *: "Világosság" + *: "Lejátszólista készítés" - *: "Brightness" + *: "Create Playlist" - id: LANG_CONTRAST - desc: in settings_menu + id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS + desc: title for the playlist viewer settings menus user: - *: "Contrast" + *: "Playlist Viewer Settings" - *: "Kontraszt" + *: "Lejátszólista megtekintő beállítása" - *: "Contrast" + *: "Playlist Viewer Settings" - id: LANG_INVERT - desc: in settings_menu + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "LCD Mode" + *: "View Current Playlist" - *: "Képernyő mód" + *: "Aktuális lejátszólista megtekintése" - *: "LCD Mode" + *: "View Current Playlist" - id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL - desc: in settings_menu + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move user: - *: "Normal" + *: "Move" - *: "Normál" + *: "Áthelyezés" - *: "Normal" + *: "Move" - id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE - desc: in settings_menu + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu user: - *: "Inverse" + *: "Show Indices" - *: "Negatív kép" + *: "Indexek mutatása" - *: "Inverse" + *: "Show Indices" - id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "Upside Down" + *: "Track Display" - *: "Fejjel lefelé" + *: "Szám adatainak megjelenítése" - *: "Upside Down" + *: "Track Display" - id: LANG_INVERT_CURSOR - desc: in settings_menu + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options user: - *: "Line Selector" + *: "Track Name Only" - *: "Sor kiválasztása" + *: "Csak a szám címe" - *: "Line Selector" + *: "Track name only" - id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "Pointer" + *: "Remove" - *: "Mutató" + *: "Eltávolítás" - *: "Pointer" + *: "Remove" - id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR - desc: in settings_menu + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Bar (Inverse)" + *: "Save Current Playlist" - *: "Teljes sor kiemelése" + *: "Aktuális lejátszólista mentése" - *: "Inverse Bar" + *: "Save Current Playlist" - id: LANG_CLEAR_BACKDROP - desc: text for LCD settings menu + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved user: - *: "Clear Backdrop" + *: "Saved %d tracks (%s)" - *: "Háttér eltávolítása" + *: "%d szám mentve (%s)" - *: "Clear backdrop" + *: "tracks saved" - id: LANG_REDUCE_TICKING - desc: in remote lcd settings menu + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu user: - *: "Reduce Ticking" + *: "Playlist Catalog" - *: "Pattanás csökkentése" + *: "Lejátszólista katalógus" - *: "Reduce ticking" + *: "Playlist catalog" - id: LANG_SCROLL_SPEED - desc: in display_settings_menu() + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu user: - *: "Scroll Speed" + *: "Recursively Insert Directories" - *: "Gördítés sebessége" + *: "Könyvtárak beillesztése alkönyvtárakkal együtt" - *: "Scroll Speed" + *: "Recursively Insert Directories" - id: LANG_SCROLL - desc: in settings_menu + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen user: - *: "Scroll Speed Setting Example" + *: "Recursively?" - *: "Görgetés sebességének beállítása" + *: "Alkönyvtárakat is?" + + + *: "Recursively?" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "Figyelmeztet dinamikus lejátszólista törlésekor" + + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "Töröljem a dinamikus lejátszólistát?" + + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: none + soft_shutdown: "Shut down" + + + *: none + soft_shutdown: "Kikapcsol" + + + *: none + soft_shutdown: "Shut down" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Rockbox névjegy" + + + *: "Rockbox Info" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT + desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buffer: %d.%03dMB" + player: "Buf: %d.%03dMB" + + + *: "Puffer: %d.%03dMB" + player: "Puf: %d.%03dMB" *: "" - id: LANG_SCROLL_DELAY - desc: Delay before scrolling + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining user: - *: "Scroll Start Delay" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - *: "Gördítés késleltetése" + *: "Akku: %d%% %d óra %d perc" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm" - *: "Scroll Start Delay" + *: "Battery level" - id: LANG_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info user: - *: "Scroll Step Size" + *: "Disk:" - *: "Gördítés alapegysége" - - - *: "Scroll Step Size" - - - - id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE - desc: Pixels to advance per scroll - user: - - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" - - - *: "Gördítés alapegységének beállítása" + *: "Lemezterület:" *: "" - id: LANG_BIDIR_SCROLL - desc: Bidirectional scroll limit + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info user: - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Free:" - *: "Kétirányú gördítési határ" + *: "Üres:" - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Free diskspace:" - id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu altarnative for jump scroll + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: - *: "Jump Scroll" + *: none + multivolume: "Int:" - *: "Gördítés ugrással" + *: none + multivolume: "Belső:" - *: "Jump scroll" + *: none + multivolume: "Internal" - id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: - *: "One time" + *: none + e200: "mSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "Egyszer" + *: none + e200: "mSD" + ondio*: "MMC:" - *: "One time" + *: none + e200: "micro Secure Digital card:" + ondio*: "Multimedia card" - id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (player) Delay before making a jump scroll + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu user: - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Version" - *: "Ugrás késleltetése" + *: "Verzió" - *: "Jump Scroll Delay" + *: "Version" - id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW - desc: should lines scroll out of the screen + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Running Time" - *: "Gördítés képernyőn túl" + *: "Futási idő" - *: "Screen Scrolls Out Of View" + *: "Running Time" - id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per Screen scroll + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Current Time" - *: "Képernyőgördítés egysége" + *: "Jelenlegi idő" - *: "Screen Scroll Step Size" + *: "Current Time" - id: LANG_SCROLL_PAGINATED - desc: jump to new page when scrolling + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Paged Scrolling" + *: "Top Time" - *: "Oldal gördítés" + *: "Legjobb idő" - *: "" + *: "Top Time" - id: LANG_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Scroll Bar" + *: "Clear Time?" - *: "Gördítő sáv" + *: "Töröljem az időt?" - *: "Scroll Bar" + *: "Clear Time?" - id: LANG_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu user: - *: "Status Bar" + *: "Debug (Keep Out!)" - *: "Állapotjelző" + *: "Hibakeresés (Ne lépj be!)" - *: "Status Bar" - - - - id: LANG_BUTTON_BAR - desc: in settings menu - user: - - *: "Button Bar" - - - *: "Kapcsoló sor" - - - *: "Button bar" - - - - id: LANG_VOLUME_DISPLAY - desc: Volume type title - user: - - *: "Volume Display" - - - *: "Hangerő kijelzés" - - - *: "Volume Display" - - - - id: LANG_BATTERY_DISPLAY - desc: Battery type title - user: - - *: "Battery Display" - - - *: "Akku kijelzés" - - - *: "Battery Display" - - - - id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC - desc: Label for type of icon display - user: - - *: "Graphic" - - - *: "Grafikusan" - - - *: "Graphic" - - - - id: LANG_DISPLAY_NUMERIC - desc: Label for type of icon display - user: - - *: "Numeric" - - - *: "Számmal" - - - *: "Numeric" - - - - id: LANG_PM_RELEASE - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Peak Release" - - - *: "Peak Release" - - - *: "Peak Release" - - - - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Units Per Read" - - - *: "Units Per Read" - - - *: "Units Per Read" - - - - id: LANG_PM_PEAK_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Peak Hold Time" - - - *: "Peak Hold Time" - - - *: "Peak Hold Time" - - - - id: LANG_PM_CLIP_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Clip Hold Time" - - - *: "Clip Hold Time" - - - *: "Clip Hold Time" - - - - id: LANG_PM_ETERNAL - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Eternal" - - - *: "Végtelen" - - - *: "Eternal" - - - - id: LANG_PM_SCALE - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Scale" - - - *: "Skála" - - - *: "Scale" - - - - id: LANG_PM_DBFS - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Logarithmic (dB)" - - - *: "Logaritmikus (dB)" - - - *: "Logarithmic decibel" - - - - id: LANG_PM_LINEAR - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Linear (%)" - - - *: "Lineáris (%)" - - - *: "Linear percent" - - - - id: LANG_PM_MIN - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Minimum Of Range" - - - *: "Legkisebb érték" - - - *: "Minimum Of Range" - - - - id: LANG_PM_MAX - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Maximum Of Range" - - - *: "Legnagyobb érték" - - - *: "Maximum Of Range" - - - - id: LANG_BATTERY_CAPACITY - desc: in settings_menu - user: - - *: "Battery Capacity" - - - *: "Akku kapacitás" - - - *: "Battery Capacity" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE - desc: in battery settings - user: - - *: "Battery Type" - - - *: "Akku fajtája" - - - *: "Battery type" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE - desc: in battery settings - user: - - *: "Alkaline" - - - *: "Alkáli" - - - *: "Alkaline" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH - desc: in battery settings - user: - - *: "NiMH" - - - *: "NiMH" - - - *: "Nickel metal hydride" - - - - id: LANG_SPINDOWN - desc: in settings_menu - user: - - *: "Disk Spindown" - - - *: "Merevlemez leállításának időtartama" - - - *: "Disk Spindown" - - - - id: LANG_POWEROFF - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Disk Poweroff" - - - - id: LANG_DIRCACHE_ENABLE - desc: in directory cache settings - user: - - *: "Directory Cache" - - - *: "Lemez tartalmának beolvasása" - - - *: "Directory cache" - - - - id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: DEPRECATED - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRCACHE_BUILDING - desc: when booting up and rebuilding the cache - user: - - *: "Scanning disk..." - - - *: "Átnézem a lemezt ..." - - - *: "" - - - - id: LANG_TIME - desc: in settings_menu - user: - - *: "Set Time/Date" - - - *: "Dátum és idő beállítása" - - - *: "Set Time and Date" - - - - id: LANG_TIMEFORMAT - desc: select the time format of time in status bar - user: - - *: "Time Format" - - - *: "Időformátum" - - - *: "Time Format" - - - - id: LANG_12_HOUR_CLOCK - desc: option for 12 hour clock - user: - - *: "12 Hour Clock" - - - *: "12 órás" - - - *: "12 Hour Clock" - - - - id: LANG_24_HOUR_CLOCK - desc: option for 24 hour clock - user: - - *: "24 Hour Clock" - - - *: "24 órás" - - - *: "24 Hour Clock" - - - - id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR - desc: in settings_menu - user: - - *: "Max Files in Dir Browser" - - - *: "Könyvtárban mutatott fájlok max. száma" - - - *: "Maximum files in directory browser" - - - - id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST - desc: in settings_menu - user: - - *: "Max Playlist Size" - - - *: "Lejátszólisták max. hossza" - - - *: "Maximum playlist size" + *: "Debug, keep out!" @@ -3798,202 +6992,6 @@ *: "Playlist" - - id: LANG_BOOKMARK_MENU - desc: Text on main menu to get to bookmark commands - user: - - *: "Bookmarks" - - - *: "Könyvjelzők" - - - *: "Bookmarks" - - - - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start tag viewer - user: - - *: "Show ID3 Info" - - - *: "Fájl info" - - - *: "Show ID3 Info" - - - - id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: in wps context menu - user: - - *: "Set Song Rating" - - - *: "Számok értékelése" - - - *: "Set song rating" - - - - id: LANG_RATING - desc: in set_rating - user: - - *: "Rating:" - - - *: "Értékelés:" - - - *: "Rating" - - - - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename - user: - - *: "Rename" - - - *: "Átnevezés" - - - *: "Rename" - - - - id: LANG_DELETE - desc: The verb/action Delete - user: - - *: "Delete" - - - *: "Törlés" - - - *: "Delete" - - - - id: LANG_SET_AS_BACKDROP - desc: text for onplay menu entry - user: - - *: "Set As Backdrop" - - - *: "Beállítás háttérnek" - - - *: "Set as backdrop" - - - - id: LANG_DELETE_DIR - desc: in on+play menu - user: - - *: "Delete Directory" - - - *: "Könyvtár törlése" - - - *: "delete directory" - - - - id: LANG_REALLY_DELETE - desc: Really Delete? - user: - - *: "Delete?" - - - *: "Töröljem?" - - - *: "" - - - - id: LANG_DELETED - desc: A file has beed deleted - user: - - *: "Deleted" - - - *: "Törölve" - - - *: "" - - - - id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH - desc: Onplay open with - user: - - *: "Open With..." - - - *: "Megnyitás mással..." - - - *: "open with" - - - - id: LANG_CREATE_DIR - desc: in main menu - user: - - *: "Create Directory" - - - *: "Könyvtár létrehozása" - - - *: "Create directory" - - - - id: LANG_VIEW - desc: in on+play menu - user: - - *: "View" - - - *: "Nézet" - - - *: "View" - - - - id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST - desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played - user: - - *: "Reshuffle" - - - *: "Sorrend újrakeverése" - - - *: "Reshuffle" - - id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. @@ -4106,6 +7104,188 @@ *: "Queue shuffled" + + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + user: + + *: "Play Next" + + + *: "Következő lejátszása" + + + *: "Play Next" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "%d szám beillesztve (%s)" + + + *: "tracks inserted" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "%d szám felvéve (%s)" + + + *: "tracks queued" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "Nézet" + + + *: "View" + + + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST + desc: in playlist menu. + user: + + *: "Search In Playlist" + + + *: "Keresés lejátszólistában" + + + *: "Search In Playlist" + + + + id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Searching... %d found (%s)" + + + *: "Keresek... %d találtam (%s)" + + + *: "" + + + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "Sorrend újrakeverése" + + + *: "Reshuffle" + + + + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "View Catalog" + + + *: "Katalógus megtekintése" + + + *: "View catalog" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to Playlist" + + + *: "Hozzáadás lejátszólistához" + + + *: "Add to playlist" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to New Playlist" + + + *: "Hozzáadás új lejátszólistához" + + + *: "Add to New playlist" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: + + *: "%s doesn't exist" + + + *: "%s nem létezik" + + + *: "" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: + + *: "No Playlists" + + + *: "Nincs lejátszólista" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "Könyvjelzők" + + + *: "Bookmarks" + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark @@ -4135,957 +7315,59 @@ - id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen + id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE + desc: title for the onplay menus user: - *: "Rockbox Info:" + *: "Context Menu" - *: "Rockbox névjegy" + *: "Context Menu" - *: "" + *: "Context Menu" - id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER - desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: - *: "Buf: %d.%03dMB" + *: "Set Song Rating" - *: "Puf: %d,%03dMB" + *: "Számok értékelése" - *: "" + *: "Set song rating" - id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER - desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_BROWSE_CUESHEET + desc: user: - *: "Buffer: %d.%03dMB" + *: "Browse Cuesheet" - *: "Puffer: %d,%03dMB" + *: "Cuesheet böngészés" - *: "" + *: "Browse Cuesheet" - id: LANG_BATTERY_CHARGE - desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer user: - *: "Battery: Charging" + *: "Show ID3 Info" - *: "Akku: tölt" + *: "Fájl info" - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running - user: - - *: "Battery: Top-Off Chg" - - - *: "Battery: Top-Off Chg" - - - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE - desc: in info display, shows that trickle charge is running - user: - - *: "Battery: Trickle Chg" - - - *: "Battery: Trickle Chg" - - - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TIME - desc: battery level in % and estimated time remaining - user: - - *: "Battery: %d%% %dh %dm" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - - - *: "Akku: %d%% %d óra %d perc" - player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" - h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm" - - - *: "Battery level" - - - - id: LANG_DISK_SIZE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Disk:" - - - *: "Lemezterület:" - - - *: "" - - - - id: LANG_DISK_FREE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Free:" - - - *: "Üres:" - - - *: "Free diskspace:" - - - - id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL - desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) - user: - - *: "Int:" - - - *: "Belső:" - - - *: "Internal" - - - - id: LANG_DISK_NAME_MMC - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) - user: - - *: "MMC:" - - - *: "MMC:" - - - *: "Multimedia card" - - - - id: VOICE_CURRENT_TIME - desc: spoken only, for wall clock announce - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Current time:" - - - - id: LANG_PITCH_UP - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Up" - - - *: "gyorsabban" - - - *: "" - - - - id: LANG_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Down" - - - *: "lassabban" - - - *: "" - - - - id: LANG_PAUSE - desc: in wps - user: - - *: "Pause" - - - *: "Szünet" - - - *: "" - - - - id: LANG_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: - - *: "Mode:" - - - *: "mód:" - - - *: "" - - - - id: LANG_F3_STATUS - desc: in wps F3 pressed - user: - - *: "Status" - - - *: "Állapot" - - - *: "" - - - - id: LANG_F3_SCROLL - desc: in wps F3 pressed - user: - - *: "Scroll" - - - *: "Gördítés" - - - *: "" - - - - id: LANG_F3_BAR - desc: in wps F3 pressed - user: - - *: "Bar" - - - *: "Vonal" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS - desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks - user: - - *: "Down = List" - - - *: "Le = Lista" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT - desc: From the bookmark list screen, allows user to exit - user: - - *: "OFF = Exit" - h100,h120,h300: "STOP = Exit" - ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit" - x5: "RECORD = Exit" - h10: "PREV = Exit" - gigabeat: "A = Exit" - - - *: "KI = Kilép" - h100,h120,h300 "KI = Kilép" - ipod*: "PLAY/PAUSE = Kilép" - x5: "RECORD = Kilép" - h10: "PREV = Kilép" - gigabeat: "A = Exit" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number - user: - - *: "Bookmark" - - - *: "Könyvjelző" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label index number - user: - - *: "Index" - - - *: "Index" - - - *: "Index" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time - user: - - *: "Time" - - - *: "Idő" - - - *: "Time" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY - desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option - user: - - *: "PLAY = Select" - h100,h120,h300: "NAVI = Select" - ipod*: "SELECT = Select" - x5: "SELECT = Select" - h10: "NEXT = Select" - gigabeat: "SELECT = Select" - - - *: "PLAY = Kiválaszt" - h100,h120,h300: "NAVI = Kiválaszt" - ipod*: "SELECT = Kiválaszt" - x5: "SELECT = Kiválaszt" - h10: "NEXT = Kiválaszt" - gigabeat: "SELECT = Kiválaszt" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE - desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option - user: - - *: "ON+Play = Delete" - h100,h120,h300: "RECORD = Delete" - ipod*: "Long MENU = Delete" - x5: "Long RECORD = Delete" - h10: "REWIND = Delete" - gigabeat: "POWER = Delete" - - - *: "BE+PLAY = Töröl" - h100,h120,h300: "FELVÉTEL = Töröl" - ipod*: "MENU hosszan = Töröl" - x5: "RECORD hosszan = Töröl" - h10: "REWIND = Töröl" - gigabeat: "POWER = Töröl" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY - desc: prompt for user to decide to create a bookmark - user: - - *: "Load Last Bookmark?" - - - *: "Betöltsem az utolsó könyvjelzőt?" - - - *: "" - - - - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark - user: - - *: "Create a Bookmark?" - - - *: "Készítsek könyvjelzőt?" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created - user: - - *: "Bookmark Created" - - - *: "Könyvjelző létrehozva" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created - user: - - *: "Bookmark Failed!" - - - *: "Könyvjelző létrehozása nem sikerült!" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty - user: - - *: "Bookmark Empty" - - - *: "Nincs könyvjelző" - - - *: "" - - - - id: LANG_TIME_SET - desc: used in set_time() - user: - - *: "ON = Set" - h100,h120,h300: "NAVI = Set" - ipod*: "SELECT = Set" - x5: "SELECT = Set" - h10: "NEXT = Set" - gigabeat: "SELECT = Set" - - - *: "BE = mentés" - h100,h120,h300: "NAVI = Mentés" - ipod*: "SELECT = Mentés" - x5: "SELECT = Mentés" - h10: "NEXT = Mentés" - gigabeat: "SELECT = Mentés" - - - *: "" - - - - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() - user: - - *: "OFF = Revert" - h100,h120,h300: "STOP = Revert" - ipod*: "MENU = Revert" - x5: "RECORD = Revert" - h10: "PREV = Revert" - gigabeat: "POWER = Revert" - - - *: "KI = mégsem" - h100,h120,h300: "STOP = mégsem" - ipod*: "MENU = mégsem" - x5: "RECORD = mégsem" - h10: "PREV = mégsem" - gigabeat: "POWER = mégsem" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER - desc: displayed when key lock is on - user: - - *: "Key Lock ON" - - - *: "Billentyűzár BE" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER - desc: displayed when key lock is turned off - user: - - *: "Key Lock OFF" - - - *: "Billentyűzár KI" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER - desc: displayed when key lock is on - user: - - *: "Keylock is ON" - - - *: "Billyentyűzár BEKAPCSOLVA" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER - desc: displayed when key lock is turned off - user: - - *: "Keylock is OFF" - - - *: "Billentyűzár KIKAPCSOLVA" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - - *: "Time:" - - - *: "Idő:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: - - *: "Split Time:" - - - *: "Új fájl ennyi idő után:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - - *: "Size:" - - - *: "Méret:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - - *: "Pre-Recording" - - - *: "Előfelvétel" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain" - - - *: "Módosítás" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Left" - - - *: "Módosítás bal" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Right" - - - *: "Módosítás jobb" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG - desc: in the recording screen - user: - - *: "A" - - - *: "A" - - - *: "Analog Gain" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL - desc: in the recording screen - user: - - *: "D" - - - *: "D" - - - *: "Digital Gain" - - - - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - - - *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." - h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Trigger" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Once" - - - *: "Egyszer" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_REARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Repeat" - - - *: "Többször" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Start Above" - - - *: "E fölött indít:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "for at least" - - - *: "legalább ennyi ideig:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Stop Below" - - - *: "Ez alatt leáll:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "for at least" - - - *: "legalább ennyi ideig:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Presplit Gap" - - - *: "Presplit gap" - - - *: "" - - - - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement - user: - - *: "-inf" - - - *: "-végtelen" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE - desc: waiting for threshold - user: - - *: "Trigger Idle" - - - *: "Trigger Idle" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE - desc: - user: - - *: "Trigger Active" - - - *: "Trigger Active" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: - - *: "Alarm Time: %02d:%02d" - - - *: "Ébresztés: %02d:%02d" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: - - *: "Waking Up In %d:%02d" - - - *: "Ébresztés %d:%02d múlva" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). - user: - - *: "Alarm Set" - - - *: "Ébresztés beállítva" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). - user: - - *: "Alarm Time Is Too Soon!" - - - *: "Ébresztés túl korai!" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). - user: - - *: "PLAY=Set OFF=Cancel" - ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" - - - *: "PLAY=OK KI=Mégsem" - ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off - user: - - *: "Alarm Disabled" - - - *: "Ébresztő kikapcsolva" - - - *: "Alarm Disabled" + *: "Show ID3 Info" @@ -5172,6 +7454,20 @@ *: "" + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Length]" + + + *: "[Hossz]" + + + *: "" + + id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in tag viewer @@ -5201,14 +7497,42 @@ - id: LANG_UNIT_DB - desc: in browse_id3 + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "dB" + *: "[Album Artist]" - *: "dB" + *: "[Lemez előadója]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_DISCNUM + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Discnum]" + + + *: "[Lemez száma]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Comment]" + + + *: "[Megjegyzés]" *: "" @@ -5299,269 +7623,1098 @@ - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename user: - *: "Sun" + *: "Rename" - *: "Vas" + *: "Átnevezés" + + + *: "Rename" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + + *: "Cut" + + + *: "Kivág" + + + *: "Cut" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + + *: "Copy" + + + *: "Másol" + + + *: "Copy" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "Paste" + + + *: "Beilleszt" + + + *: "Paste" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "Fájl/könyvtár létezik. Felülírjam?" + + + *: "File or directory exists. Overwrite?" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + + *: "Delete" + + + *: "Törlés" + + + *: "Delete" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete Directory" + + + *: "Könyvtár törlése" + + + *: "delete directory" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + + *: "Delete?" + + + *: "Töröljem?" + + + *: "Really delete?" + + + + id: LANG_COPYING + desc: + user: + + *: "Copying..." + + + *: "Másolok..." + + + *: "Copying" + + + + id: LANG_DELETING + desc: + user: + + *: "Deleting..." + + + *: "Törlöm..." + + + *: "Deleting" + + + + id: LANG_MOVING + desc: + user: + + *: "Moving..." + + + *: "Áthelyezem..." + + + *: "Moving" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + + *: "Deleted" + + + *: "Törölve" + + + *: "Deleted" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + + + *: none + lcd_non-mono: "Beállítás háttérnek" + + + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" + + + *: none + lcd_non-mono: "Háttér betöltve" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Failed" + + + *: none + lcd_non-mono: "Háttér betöltése nem sikerült" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open With..." + + + *: "Megnyitás mással..." + + + *: "open with" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create Directory" + + + *: "Könyvtár létrehozása" + + + *: "Create directory" + + + + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties + user: + + *: "Properties" + + + *: "Tulajdonságok" + + + *: "Properties" + + + + id: LANG_ADD_TO_FAVES + desc: + user: + + *: "Add to shortcuts" + + + *: "Add to shortcuts" + + + *: "Add to shortcuts" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: none + pitchscreen: "Pitch" + + + *: none + pitchscreen: "Hangmagasság" + + + *: none + pitchscreen: "Pitch" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" + + + *: none + pitchscreen: "gyorsabban" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Pitch Down" + + + *: none + pitchscreen: "lassabban" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Semitone Up" + + + *: none + pitchscreen: "Félhanggal feljebb" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Semitone Down" + + + *: none + pitchscreen: "Félhanggal lejjebb" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "Lejátszólista puffer tele van" + + + *: "Playlist Buffer Full" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End of Song List" + player: "End of List" + + + *: "Vége a számok listájának" + player: "Lista vége" + + + *: "End of Song List" + player: "End of List" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "Készítem ..." *: "" - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: - *: "Mon" + *: "Nothing to resume" - *: "Hét" + *: "Nincs mit folytatni" + + + *: "Nothing to resume" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "Hiba a lejátszólista frissítésekor" + + + *: "Error updating playlist control file" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" + + + *: "Error accessing playlist file" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" + + + *: "Error accessing playlist control file" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "Hiba a könyvtár megnyitása során" + + + *: "Error accessing directory" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "Lejátszólista érvénytelen" + + + *: "Playlist control file is invalid" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "Mentés nem sikerült" + + + *: "Save Failed" + + + + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: if save settings has failed + user: + + *: "No partition?" + player: "Partition?" + + + *: "Nincs partíció?" + player: "Partíció?" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_PAUSE + desc: in wps and recording trigger menu user: - *: "Tue" + *: "Pause" - *: "Ked" + *: "Szünet" + + + *: "Pause" + + + + id: LANG_MODE + desc: in wps F2 pressed and radio screen + user: + + *: "Mode:" + + + *: "Mód:" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_TIME + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: - *: "Wed" + *: "Time" - *: "Sze" + *: "Idő" + + + *: "Time" + + + + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu + user: + + *: none + usb_charging: "Charge During USB Connection" + + + *: none + usb_charging: "Töltés USB kapcsolódás alatt" + + + *: none + usb_charging: "Charge During U S B Connection" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Buttons Locked" + + + *: "Gombok lezárva" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_KEYLOCK_OFF + desc: displayed when key lock is turned off user: - *: "Thu" + *: "Buttons Unlocked" - *: "Csü" + *: "Gombok felengedve" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: - *: "Fri" + *: none + recording: "Time:" - *: "Pén" + *: none + recording: "Idő:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." + e200: "The disk is full. Press UP to continue." + + + *: none + recording: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + m5,x5: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg a POWER gombot." + e200: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg az UP gombot." + + + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200: "" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: none + recording: "-inf" + + + *: none + recording: "-végtelen" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: none + soft_shutdown: "Press OFF to shut down" + + + *: none + soft_shutdown: "OFF - Kikapcsolás" + + + *: none + soft_shutdown: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: none + ondio*: "Please remove inserted MMC" + + + *: none + ondio*: "Vedd ki a multimédia kártyát" + + + *: none + ondio*: "Please remove multimedia card" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "Rendszertöltő megváltozott" + + + *: "Boot changed" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "Újrainduljak?" + + + *: "Reboot now?" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5,m5: "Long PLAY to abort" + h10,h10_5gb,e200: "PREV to abort" + + + *: "OFF - megszakít" + player,h100,h120,h300: "STOP - megszakít" + ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít" + x5,m5: "PLAY hosszan - megszakít" + h10,h10_5gb,e200: "PREV - megszakít" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu user: - *: "Sat" + *: "No files" - *: "Szo" + *: "Nincs fájl" + + + *: "No files" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Keyboard" + + + *: "Új billentyűzet" + + + *: "New Keyboard" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + + *: "Can't open %s" + + + *: "Nem tudom %s-t megnyitni" *: "" - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file user: - *: "Jan" + *: "Failed reading %s" - *: "Jan" + *: "Hiba %s olvasásakor" - *: "January" + *: "" - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: - *: "Feb" + *: "Incompatible model" - *: "Feb" + *: "Inkompatibilis modell" - *: "February" + *: "" - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: - *: "Mar" + *: "Incompatible version" - *: "Már" + *: "Inkompatibilis verzió" - *: "March" + *: "" - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code user: - *: "Apr" + *: "Plugin returned error" - *: "Ápr" + *: "Plugin hibát jelzett" - *: "April" + *: "" - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full user: - *: "May" + *: "Extension array full" - *: "Máj" + *: "Kiterjesztések listája teljes" - *: "May" + *: "Extension array full" - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full user: - *: "Jun" + *: "Filetype array full" - *: "Jún" + *: "Fájltípusok listája teljes" - *: "June" + *: "Filetype array full" - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: - *: "Jul" + *: "Dir Buffer is Full!" - *: "Júl" + *: "Puffer könyvtár tele van!" - *: "July" + *: "Directory Buffer is Full" - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message user: - *: "Aug" + *: "Invalid Filename!" - *: "Aug" + *: "Rossz fájlnév!" - *: "August" + *: "Invalid Filename" - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long user: - *: "Sep" + *: "Plugin name too long" - *: "Sze" + *: "Plugin név túl hosszú" - *: "September" + *: "Plugin name too long" - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: - *: "Oct" + *: none + swcodec: "Restarting playback..." - *: "Okt" + *: none + swcodec: "Lejátszás újrakezdése..." - *: "October" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot user: - *: "Nov" + *: "Please reboot to enable" - *: "Nov" + *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek" - *: "November" + *: "Please reboot to enable" - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: - *: "Dec" + *: none + charging: "Battery: Charging" - *: "Dec" + *: none + charging: "Akku: tölt" - *: "December" + *: none + charging: "Charging" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder + user: + + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: none + recorder: "Top off charge" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" + + + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" + + + *: none + charging: "Trickle charge" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning + user: + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!" + + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning + user: + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!" + + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "kB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "," + + + *: "point" @@ -6237,73 +9390,17 @@ - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "B" - - - *: "B" - - *: "" - - - - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "KB" - *: "kB" + *: "" - *: "kilobyte" - - - - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "MB" - - - *: "MB" - - - *: "megabyte" - - - - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "GB" - - - *: "GB" - - - *: "gigabyte" - - - - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers - user: - - *: "." - - - *: "," - - - *: "point" + *: "kilobits per second" @@ -6770,16 +9867,16 @@ id: VOICE_EXT_TXT - desc: spoken only, for file extension + desc: DEPRECATED user: *: "" - *: "" + *: deprecated - *: "text" + *: "" @@ -6824,20 +9921,6 @@ *: "bookmark" - - id: VOICE_EXT_UCL - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "flash" - - id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension @@ -6857,1269 +9940,17 @@ desc: spoken only, for file extension user: - *: "" + *: none + remote: "" - *: "" + *: none + remote: "" *: "remote while-playing-screen" - - id: LANG_PLAYLIST_LOAD - desc: displayed on screen while loading a playlist - user: - - *: "Loading..." - - - *: "Betöltés..." - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: displayed on screen while shuffling a playlist - user: - - *: "Shuffling..." - - - *: "Keverek..." - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full - user: - - *: "Playlist Buffer Full" - - - *: "Lejátszólista puffer tele" - - - *: "" - - - - id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER - desc: when playlist has finished - user: - - *: "End of List" - - - *: "Lista vége" - - - *: "" - - - - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER - desc: when playlist has finished - user: - - *: "End of Song List" - - - *: "Lejátszólista vége" - - - *: "" - - - - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation - user: - - *: "Creating" - - - *: "Készítem ..." - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted - user: - - *: "Inserted %d tracks (%s)" - - - *: "%d szám beillesztve (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued - user: - - *: "Queued %d tracks (%s)" - - - *: "%d szám felvéve (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved - user: - - *: "Saved %d tracks (%s)" - - - *: "%d szám mentve (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen - user: - - *: "Recursively?" - - - *: "Alkönyvtárakat is?" - - - *: "" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist - user: - - *: "Erase dynamic playlist?" - - - *: "Töröljem a dinamikus lejátszólistát?" - - - *: "" - - - - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist - user: - - *: "Nothing to resume" - - - *: "Nincs mit folytatni" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error updating playlist control file" - - - *: "Hiba a lejátszólista frissítésekor" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing playlist file" - - - *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing playlist control file" - - - *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing directory" - - - *: "Hiba a könyvtár megnyitása során" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error - user: - - *: "Playlist control file is invalid" - - - *: "Lejátszólista érvénytelen" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen - user: - - *: "Station: %d.%02d MHz" - - - *: "Adó: %d,%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty - user: - - *: "No presets" - - - *: "Nincsenek beállítások" - - - *: "No presets" - - - - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu - user: - - *: "Add Preset" - - - *: "Beállítás hozzáadása" - - - *: "Add preset" - - - - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: "Edit Preset" - - - *: "Adó módosítása" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: "Remove Preset" - - - *: "Adó eltávolítása" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen - user: - - *: "Preset Save Failed" - - - *: "Adó mentése nem sikerült" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen - user: - - *: "The Preset List is Full" - - - *: "Az adók listája tele van" - - - *: "" - - - - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar - user: - - *: "Menu" - - - *: "Menü" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen - user: - - *: "Exit" - - - *: "Kilépés" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen - user: - - *: "Action" - - - *: "Aktion" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS - desc: in button bar - user: - - *: "Preset" - - - *: "Adó" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen - user: - - *: "Add" - - - *: "Hozzáad" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in radio screen - user: - - *: "Record" - - - *: "Felvétel" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen - user: - - *: "Force mono" - - - *: "Monó" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode - user: - - *: "Screen frozen!" - - - *: "Képernyő lefagyott" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu - user: - - *: "Auto-Scan Presets" - - - *: "Állomások átnézése" - - - *: "Auto scan presets" - - - - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared - user: - - *: "Clear Current Presets?" - - - *: "Töröljem a jelenlegi beállításokat?" - - - *: "Clear current presets?" - - - - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan - user: - - *: "Scanning %d.%02d MHz" - - - *: "Keresek %d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode - user: - - *: "%d.%02d MHz" - - - *: "%d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_TUNE_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Mode:" - - - *: "Mód:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Scan" - - - *: "Keresés" - - - *: "" - - - - id: LANG_RADIO_PRESET_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Preset" - - - *: "Beállított állomások" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text - user: - - *: "Menu" - - - *: "Menü" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text - user: - - *: "Option" - - - *: "Opció" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: - - *: "LCD" - - - *: "Kijelző" - - - *: "" - - - - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit - user: - - *: "Dir Buffer is Full!" - - - *: "Puffer könyvtár tele van!" - - - *: "" - - - - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser - user: - - *: "New Language" - - - *: "Új nyelv" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded - user: - - *: "Settings Loaded" - - - *: "Beállítások Betöltve" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved - user: - - *: "Settings Saved" - - - *: "Beállítások Elmentve" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed - user: - - *: "Boot changed" - - - *: "Rendszertöltő megváltozott" - - - *: "" - - - - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? - user: - - *: "Reboot now?" - - - *: "Újrainduljak?" - - - *: "" - - - - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models - user: - - *: "OFF to abort" - h100,h120,h300: "STOP to abort" - ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" - x5: "Long PLAY to abort" - h10: "PREV to abort" - - - *: "OFF - megszakít" - h100,h120,h300: "STOP - megszakít" - ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít" - x5: "PLAY hosszan - megszakít" - h10: "PREV - megszakít" - - - *: "" - - - - id: LANG_STOP_ABORT - desc: Used on player models - user: - - *: "STOP to abort" - - - *: "STOP - megszakít" - - - *: "" - - - - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu - user: - - *: "No files" - - - *: "Nincs fájl" - - - *: "" - - - - id: LANG_BACKDROP_LOADED - desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully - user: - - *: "Backdrop Loaded" - - - *: "Háttér betöltve" - - - *: "Backdrop loaded" - - - - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop - user: - - *: "Backdrop Failed" - - - *: "Háttér betöltése nem sikerült" - - - *: "Backdrop failed" - - - - id: LANG_ID3DB_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Artists" - - - *: "Előadók" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Albums" - - - *: "Albumok" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Songs" - - - *: "Számok" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search" - - - *: "Keresés" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Artists" - - - *: "Keresés előadók között" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Albums" - - - *: "Keresés albumokban" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Songs" - - - *: "Keresés számok között" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_MATCHES - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Found %d matches" - - - *: "%d találat" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - - - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move - user: - - *: "Move" - - - *: "Áthelyezés" - - - *: "Move" - - - - id: LANG_MOVE_FAILED - desc: Error message displayed in playlist viewer - user: - - *: "Move Failed" - - - *: "Áthelyezés nem sikerült" - - - *: "" - - - - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu - user: - - *: "Show Indices" - - - *: "Indexek mutatása" - - - *: "Show Indices" - - - - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Track Display" - - - *: "Szám adatainak megjelenítése" - - - *: "Track Display" - - - - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options - user: - - *: "Track Name Only" - - - *: "Csak a szám címe" - - - *: "Track name only" - - - - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options - user: - - *: "Full Path" - - - *: "Elérési út" - - - *: "Full path" - - - - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Remove" - - - *: "Eltávolítás" - - - *: "Remove" - - - - id: LANG_FILE_OPTIONS - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "File Options" - - - *: "Fájl opciók" - - - *: "File Options" - - - - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message - user: - - *: "Can't open %s" - - - *: "Nem tudom %s-t megnyitni" - - - *: "" - - - - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file - user: - - *: "Failed reading %s" - - - *: "Hiba %s olvasásakor" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it - user: - - *: "Incompatible model" - - - *: "Inkompatibilis modell" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it - user: - - *: "Incompatible version" - - - *: "Inkompatibilis verzió" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code - user: - - *: "Plugin returned error" - - - *: "Plugin hibát jelzett" - - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full - user: - - *: "Extension array full" - - - *: "Kiterjesztések listája teljes" - - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full - user: - - *: "Filetype array full" - - - *: "Fájltípusok listája teljes" - - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long - user: - - *: "Plugin name too long" - - - *: "Plugin név túl hosszú" - - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY - desc: Filetype string buffer empty - user: - - *: "Filetype string buffer empty" - - - *: "Fájltípus neve üres" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER - desc: possible answers to resume question - user: - - *: "(PLAY/STOP)" - - - *: "(PLAY/STOP)" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_SAVE_CHANGES - desc: When you try to exit radio to confirm save - user: - - *: "Save Changes?" - - - *: "Mentsem a változtatásokat?" - - - *: "" - - - - id: LANG_TAGCACHE_INIT - desc: while initializing tagcache on boot - user: - - *: "Committing database" - - - *: "Hozzáadás adatbázishoz" - - - *: "" - - - - id: LANG_BACKGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the background color - user: - - *: "Background Colour" - - - *: "Háttérszín" - - - *: "Background Colour" - - - - id: LANG_PASTE - desc: The verb/action Paste - user: - - *: "Paste" - - - *: "Beilleszt" - - - *: "Paste" - - - - id: LANG_EQUALIZER_PRECUT - desc: in eq settings - user: - - *: "Precut" - - - *: "Precut" - - - *: "Pre-cut" - - - - id: LANG_TAGCACHE_DISK - desc: - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "" - - - - id: LANG_FOREGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the foreground color - user: - - *: "Foreground Colour" - - - *: "Előtérszín" - - - *: "Foreground Colour" - - - - id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS - desc: Backlight behaviour setting - user: - - *: "First Keypress Enables Backlight Only" - - - *: "Első lenyomás csak a háttérvilágítást kapcsolja be" - - - *: "First Keypress Enables Backlight Only" - - - - id: LANG_PIXELS - desc: In the settings menu - user: - - *: "pixels" - - - *: "pixel" - - - *: "pixels" - - id: VOICE_EXT_KBD desc: spoken only, for file extension @@ -8135,590 +9966,22 @@ - id: LANG_FM_PRESET_LOAD - desc: load preset list in fm radio + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: user: - *: "Load Preset List" - - - *: "Beállított állomások listájának betöltése" - - - *: "Load Preset List" - - - - id: LANG_TAGCACHE_RAM - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Load to RAM" - - - *: "Memóriába tölt" - - - *: "Load to RAM" - - - - id: LANG_COPY - desc: The verb/action Copy - user: - - *: "Copy" - - - *: "Másol" - - - *: "Copy" - - - - id: LANG_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - - *: "Pitch" - - - *: "Hangmagasság" - - - *: "Pitch" - - - - id: LANG_FMR - desc: Used when you need to say Preset List, also voiced - user: - - *: "Preset List" - - - *: "Beállított adók listája" - - - *: "Preset List" - - - - id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE - desc: splash when user selects an invalid colour - user: - - *: "Invalid colour" - - - *: "Nem megfelelő szín" - - *: "" - - - - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Initialize now" - *: "Indítás most" + *: "" - *: "Force Tag Cache Update" + *: "cuesheet" - id: LANG_ID3_LENGTH - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Length]" - - - *: "[Hossz]" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_GENRES - desc: in tag cache - user: - - *: "Genres" - - - *: "Műfajok" - - - *: "" - - - - id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Search In Playlist" - - - *: "Keresés lejátszólistában" - - - *: "Search In Playlist" - - - - id: LANG_PARTY_MODE - desc: party mode - user: - - *: "Party Mode" - - - *: "Party Mode" - - - *: "Party Mode" - - - - id: LANG_REALLY_OVERWRITE - desc: The verb/action Paste - user: - - *: "File/directory exists. Overwrite?" - - - *: "Fájl/könyvtár létezik. Felülírjam?" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_COLORS - desc: menu - user: - - *: "Reset Colours" - - - *: "Színek visszaállítása" - - - *: "Reset Colours" - - - - id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN - desc: When you run the radio without an fmr file in settings - user: - - *: "No settings found. Autoscan?" - - - *: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?" - - - *: "" - - - - id: LANG_COLOR_RGB_LABELS - desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH - user: - - *: "RGB" - - - *: "RGB" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG - desc: splash number of tracks inserted - user: - - *: "Searching... %d found (%s)" - - - *: "Keresek... %d találtam (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_TRACKSKIP - desc: in crossfade settings - user: - - *: "Track Skip Only" - - - *: "Track Skip Only" - - - *: "Track Skip Only" - - - - id: LANG_FM_PRESET_CLEAR - desc: clear preset list in fm radio - user: - - *: "Clear Preset List" - - - *: "Beállított adók listájának törlése" - - - *: "Clear Preset List" - - - - id: LANG_KEYBOARD_LOADED - desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser - user: - - *: "New Keyboard" - - - *: "Új billentyűzet" - - - *: "" - - - - id: LANG_TAGCACHE - desc: in settings menu - user: - - *: "Database" - - - *: "Adatbázis" - - - *: "Tag Cache" - - - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE - desc: Save preset list in fm radio - user: - - *: "Save Preset List" - - - *: "Beállított adók listájának mentése" - - - *: "Save Preset List" - - - - id: LANG_COLOR_RGB_VALUE - desc: in color screen - user: - - *: "RGB: %02X%02X%02X" - - - *: "RGB: %02X%02X%02X" - - - *: "" - - - - id: LANG_CUT - desc: The verb/action Cut - user: - - *: "Cut" - - - *: "Kivág" - - - *: "Cut" - - - - id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Updating in background" - - - *: "Frissítés a háttérben" - - - *: "" - - - - id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF - desc: in crossfeed settings - - *: "High-Frequency Cutoff" - - - *: "Magas frekvencia levágás" - - - *: "High-frequency cutoff" - - - - id: LANG_UNIT_HERTZ - desc: in sound settings - - *: "Hz" - - - *: "Hz" - - - *: "" - - - - id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN - desc: in crossfeed settings - - *: "Cross Gain" - - - *: "Módosítás mértéke" - - - *: "Cross gain" - - - - id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION - desc: in crossfeed settings - - *: "High-Frequency Attenuation" - - - *: "Magas frekvencia enyhítés" - - - *: "High-frequency attenuation" - - - - id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN - desc: in crossfeed settings - user: - - *: "Direct Gain" - - - *: "Közvetlen módosítás" - - - *: "Direct gain" - - - - id: LANG_TAGCACHE_BUSY - desc: when trying to shutdown and tagcache is committing - - *: "Database is not ready" - - - *: "Az adatbázis még nincs kész" - - - *: "Tagcache is not ready" - - - - id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS - desc: "" entry in tag browser - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "All tracks" - - - - id: LANG_INVALID_FILENAME - desc: "invalid filename entered" error message - user: - - *: "Invalid Filename!" - - - *: "Rossz fájlnév!" - - - *: "Invalid Filename" - - - - id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS - desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu - user: - - *: "Remote Scrolling Options" - - - *: "Távirányító görgetési beállítások" - - - *: "Remote Scrolling Options" - - - - id: LANG_TAGCACHE_UPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Update Now" - - - *: "Frissítés most" - - - *: "Update now" - - - - id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Auto Update" - - - *: "Automatikus frissítés" - - - *: "Auto update" - - - - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Narrow" - - - *: "Szűk" - - - *: "Narrow" - - - - id: LANG_AFMT_PCM_WAV - desc: audio format description - user: - - *: "PCM Wave" - - - *: "PCM wav" - - - *: "PCM Wave" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Trigger" - - - *: "Trigger" - - - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Edit mode: %s" - - - *: "Szerkesztés: %s" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_AGC_PRESET - desc: automatic gain control in record settings - - *: "Automatic Gain Control" - - - *: "Automatikus módosítás" - - - *: "Automatic gain control" - - - - id: LANG_REC_TIME - desc: in record timesplit options - user: - - *: "Time" - - - *: "Idő" - - - *: "Time" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Left" - - - *: "Baloldali módosítás" - - - *: "" - - - - id: VOICE_KBIT_PER_SEC - desc: spoken only, a unit postfix + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: *: "" @@ -8727,893 +9990,24 @@ *: "" - *: "kilobits per second" + *: "Index" - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "Pre-Recording" + *: none + rtc: "" - *: "Előfelvétel" + *: none + rtc: "" - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_OFF - desc: Used in a lot of places - user: - - *: "Off" - - - *: "Ki" - - - *: "Off" - - - - id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen - - *: "AGC max. gain" - - - *: "AGC max. módosítás" - - - *: "AGC maximum gain" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE - desc: in wps - user: - - *: "Semitone Down" - - - *: "Félhanggal lejjebb" - - - *: "" - - - - id: LANG_NEVER - desc: in lcd settings - user: - - *: "Never" - - - *: "Soha" - - - *: "Never" - - - - id: LANG_AGC_DJSET - desc: AGC preset - - *: "DJ-Set (slow)" - - - *: "DJ berendezés (lassú)" - - - *: "DJ set (slow)" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - - *: "All" - - - *: "Összes" - - - *: "All" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings - user: - - *: "Int. Mic" - - - *: "Belső mikr." - - - *: "Microphone" - - - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Cutoff Frequency" - - - *: "Határfrekvencia" - - - *: "Cutoff Frequency" - - - - id: LANG_TAGCACHE_IMPORT - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Import Modifications" - - - *: "Változtatások importálása" - - - *: "Import modifications" - - - - id: LANG_AFMT_WAVPACK - desc: audio format description - user: - - *: "WavPack" - - - *: "WavPack" - - - *: "WavPack" - - - - id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO - desc: bool false representation - user: - - *: "No" - - - *: "Nem" - - - *: "No" - - - - id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF - desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state - user: - - *: "Sleep (After Backlight Off)" - - - *: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)" - - - *: "Sleep after backlight off" - - - - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." - - - *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." - h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." - - - *: "" - - - - id: LANG_REC_SIZE - desc: in record timesplit options - user: - - *: "Filesize" - - - *: "Fájlméret" - - - *: "Filesize" - - - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text - user: - - *: "Menu" - - - *: "Menü" - - - *: "" - - - - id: LANG_SOURCE_FREQUENCY - desc: when recording source frequency setting must follow source - user: - - *: "(Same As Source)" - - - *: "(ua. mint a forrásé)" - - - *: "Same As Source" - - - - id: LANG_REMOTE_LCD_OFF - desc: Remote lcd off splash - user: - - *: "Remote Display OFF" - - - *: "Távirányító kijelző kikapcsolva" - - - *: "Remote Display OFF" - - - - id: LANG_SYSFONT_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: - - *: "Mode:" - - - *: ":" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE - desc: in wps - user: - - *: "Semitone Up" - - - *: "Félhanggal magasabban" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_EUROPE - desc: fm tuner region europe - - *: "Europe" - - - *: "Európa" - - - *: "Europe" - - - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text - user: - - *: "Option" - - - *: "Beállítások" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Enable Hardware EQ" - - - *: "Hardveres EQ bekapcsolása" - - - *: "Enable hardware equalizer" - - - - id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW - desc: general warning - user: - - *: "WARNING! Low Battery!" - - - *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!" - - - *: "" - - - - id: LANG_ENCODER_SETTINGS - desc: encoder settings - user: - - *: "Encoder Settings" - - - *: "Kódoló beállítása" - - - *: "Encoder Settings" - - - - id: LANG_STOP_RECORDING - desc: in record timesplit options - user: - - *: "Stop recording" - - - *: "Felvétel leállítása" - - - *: "Stop recording" - - - - id: LANG_RECORDING_FORMAT - desc: audio format item in recording menu - user: - - *: "Format" - - - *: "Formátum" - - - *: "Format" - - - - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: in sound_settings - user: - - *: "Volume" - - - *: "Hangerő" - - - *: "Volume" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Source" - - - *: "Forrás" - - - *: "Source" - - - - id: LANG_SHOW_PATH_FULL - desc: in show path menu - user: - - *: "Full Path" - - - *: "Teljes elérési út" - - - *: "Full Path" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain" - - - *: "Módosítás" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - - *: "Size:" - - - *: "Méret:" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings - user: - - *: "Stereo" - - - *: "Sztereó" - - - *: "Stereo" - - - - id: LANG_UNPLUG_RW - desc: in pause_phones_menu. - user: - - *: "Duration to Rewind" - - - *: "Mennyivel menjek vissza" - - - *: "Duration to rewind" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Up" - - - *: "Magasabban" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - - *: "Status Bar" - - - *: "Állapotjelző" - - - *: "Status Bar" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings - user: - - *: "Channels" - - - *: "Csatornák" - - - *: "Channels" - - - - id: LANG_BITRATE - desc: bits-kilobits per unit time - user: - - *: "Bitrate" - - - *: "Bitráta" - - - *: "Bitrate" - - - - id: LANG_SYSFONT_ON - desc: Used in a lot of places - user: - - *: "On" - - - *: "Be" - - - *: "On" - - - - id: LANG_RANDOM - desc: random folder - - *: "Random" - - - *: "Véletlen" - - - *: "Random" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP - desc: trigger types - - *: "New file" - - - *: "Új fájl" - - - *: "New file" - - - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed - user: - - *: "All" - - - *: "Mindent" - - - *: "All" - - - - id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL - desc: in lcd settings - user: - - *: "Normal" - - - *: "Normál" - - - *: "Normal" - - - - id: LANG_AGC_LIVE - desc: AGC preset - - *: "Live (slow)" - - - *: "Élő (lassú)" - - - *: "Live (slow)" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist - user: - - *: "Playlists" - - - *: "Lejátszólisták" - - - *: "Playlists" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings - user: - - *: "Frequency" - - - *: "Frekvencia" - - - *: "Frequency" - - - - id: LANG_AGC_VOICE - desc: AGC preset - - *: "Voice (fast)" - - - *: "Beszéd (gyors)" - - - *: "Voice (fast)" - - - - id: LANG_TAGCACHE_EXPORT - desc: in tag cache settings - user: - - *: "Export Modifications" - - - *: "Változtatások exportálása" - - - *: "Export modifications" - - - - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Gain" - - - *: "Módosítás" - - - *: "Gain" - - - - id: LANG_NO_SETTINGS - desc: when something has settings in a certain context - user: - - *: "(No Settings)" - - - *: "(Nincs beállítás)" - - - *: "No settings available" - - - - id: LANG_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options - - *: "Split Filesize" - - - *: "Fájl szeletelés mérete" - - - *: "Split Filesize" - - - - id: LANG_REMOTE_LCD_ON - desc: Remote lcd off splash - user: - - *: "(Vol- : Re-enable)" - - - *: "(Hangerő- : Újra aktivál)" - - - *: "(Vol- : Re-enable)" - - - - id: LANG_UNPLUG - desc: in settings_menu. - user: - - *: "Pause on Headphone Unplug" - - - *: "Szünet fejhallgató kihúzásakor" - - - *: "Pause on headphone unplug" - - - - id: LANG_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - - *: "Medium" - - - *: "Közepes" - - - *: "Medium" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME - desc: Filename header in recording screen - user: - - *: "Filename:" - - - *: "Fájlnév:" - - - *: "" - - - - id: LANG_AGC_SAFETY - desc: AGC preset - - *: "Safety (clip)" - - - *: "Biztonság (túlvezérlés)" - - - *: "Safety (clip)" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings - user: - - *: "Digital" - - - *: "Digitális" - - - *: "Digital" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 Database - user: - - *: "Database" - - - *: "Adatbázis" - - - *: "ID3 Database" - - - - id: LANG_CATALOG - desc: in onplay menu - user: - - *: "Playlist Catalog" - - - *: "Lejátszólista katalógus" - - - *: "Playlist catalog" - - - - id: LANG_SPLIT_MEASURE - desc: in record timesplit options - - *: "Split Measure" - - - *: "Felosztás kritériuma" - - - *: "Split Measure" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Down" - - - *: "Hangmagasság lejjebb" - - - *: "" - - - - id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY - desc: general warning - user: - - *: "Battery empty! RECHARGE!" - - - *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_KOREA - desc: fm region korea - - *: "Korea" - - - *: "Korea" - - - *: "Korea" - - - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE - desc: repeat one song - user: - - *: "One" - - - *: "Egy" - - - *: "One" + *: none + rtc: "Current time:" @@ -9621,592 +10015,118 @@ desc: bool true representation user: - *: "Yes" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" - *: "Igen" + *: none + lcd_bitmap: "Igen" - *: "Yes" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" - id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC - desc: show only music-related files + id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO + desc: bool false representation user: - *: "Music" + *: none + lcd_bitmap: "No" - *: "Zenei fájlok" + *: none + lcd_bitmap: "Nem" - *: "Music" + *: none + lcd_bitmap: "No" - id: LANG_FM_US - desc: fm region us / canada - - *: "US / Canada" - - - *: "Észak-Amerika" - - - *: "US / Canada" - - - - id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute + id: LANG_SYSFONT_ON + desc: Used in a lot of places user: - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "On" - *: "Gördítő sáv" + *: none + lcd_bitmap: "Be" - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "On" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: repeat one song + id: LANG_SYSFONT_OFF + desc: Used in a lot of places user: - *: "A-B" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - *: "A-B" + *: none + lcd_bitmap: "Ki" - *: "A-B" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - id: LANG_FM_REGION - desc: fm tuner region setting - - *: "Region" - - - *: "Földrész" - - - *: "Region" - - - - id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW - desc: in onplay playlist catalog submenu - user: - - *: "Add to New Playlist" - - - *: "Hozzáadás új lejátszólistához" - - - *: "Add to new playlist" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP - desc: trigger types - - *: "Stop" - - - *: "Leállít" - - - *: "Stop" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: - - *: "Split Time:" - - - *: "Új fájl ennyi idő után:" - - - *: "" - - - - id: LANG_SPLIT_TIME - desc: in record timesplit options - - *: "Split Time" - - - *: "Új fájl ennyi idő után" - - - *: "Split Time" - - - - id: LANG_SYSFONT_REPEAT - desc: in settings_menu - user: - - *: "Repeat" - - - *: "Ismétlés" - - - *: "Repeat" - - - - id: LANG_PLEASE_REBOOT - desc: when activating an option that requires a reboot - user: - - *: "Please reboot to enable" - - - *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Right" - - - *: "Módosítás jobb" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed - user: - - *: "Upside Down" - - - *: "Fejjel lefelé" - - - *: "Upside Down" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen - user: - - *: "Pitch" - - - *: "Hangmagasság" - - - *: "Pitch" - - - - id: LANG_CATALOG_ADD_TO - desc: in onplay playlist catalog submenu - user: - - *: "Add to Playlist" - - - *: "Hozzáadás lejátszólistához" - - - *: "Add to playlist" - - - - id: LANG_LOADING_PERCENT - desc: splash number of percents loaded - user: - - *: "Loading... %d%% done (%s)" - - - *: "Betöltés... %d%% kész (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_START_NEW_FILE - desc: in record timesplit options - user: - - *: "Start new file" - - - *: "Új fájl kezdés" - - - *: "Start new file" - - - - id: LANG_SPLIT_TYPE - desc: in record timesplit options - - *: "What to do when Splitting" - - - *: "Mi a teendő fájl darabolásakor" - - - *: "What to do when Splitting" - - - - id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE - desc: in record timesplit options - - *: "Split Filesize" - - - *: "Darabok mérete" - - - *: "Split Filesize" - - - - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE - desc: in the sound settings menu - user: - - *: "Hardware Equalizer" - - - *: "Hardware Equalizer" - - - *: "Hardware equalizer" - - - - id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME - desc: in pause_phones_menu. - user: - - *: "Disable resume on startup if phones unplugged" - - - *: "Folytatás indításkor kikapcsolása, ha nincs hangszóró" - - - *: "Disable auto-resume if phones not present" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE - desc: trigger types - - *: "Pause" - - - *: "Szünet" - - - *: "Pause" - - - - id: LANG_FM_JAPAN - desc: fm region japan - - *: "Japan" - - - *: "Japán" - - - *: "Japan" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Line In" - - - *: "Bemenet" - - - *: "Line In" - - - - id: LANG_SHOW_PATH - desc: in settings_menu - user: - - *: "Show Path" - - - *: "Elérési út megmutatása" - - - *: "Show Path" - - - - id: LANG_DITHERING - desc: in the sound settings menu - user: - - *: "Dithering" - - - *: "Dithering" - - - *: "Dithering" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Bandwidth" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "Sávszélesség" + *: none + swcodec: "Szerkesztés: %s" - *: "Bandwidth" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_UNPLUG_RESUME - desc: in pause_phones_menu. - user: - - *: "Pause and Resume" - - - *: "Szünet és folytatás" - - - *: "Pause and Resume" - - - - id: LANG_CATALOG_VIEW - desc: in onplay playlist catalog submenu - user: - - *: "View Catalog" - - - *: "Katalógus megtekintése" - - - *: "View catalog" - - - - id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME - desc: in record settings - - *: "AGC clip time" - - - *: "Túlvezérlés küszöbérték" - - - *: "AGC clip time" - - - - id: LANG_AFMT_MPA_L3 - desc: audio format description - user: - - *: "MPEG Layer 3" - - - *: "MP3" - - - *: "MPEG Layer 3" - - - - id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT - desc: in show path menu - user: - - *: "Current Directory Only" - - - *: "Csak az aktuális könyvtárat" - - - *: "Current Directory Only" - - - - id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: - - *: "LCD" - - - *: "LCD" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Wide" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: "Széles" + *: none + swcodec: "Határfrekvencia" - *: "Wide" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings + id: LANG_SYSFONT_GAIN + desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Quality" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" - *: "Minőség" + *: none + lcd_bitmap: "Módosítás" - *: "Quality" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED - desc: show all file types supported by Rockbox - user: - - *: "Supported" - - - *: "Támogatott fájlok" - - - *: "Supported" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER - desc: setting name for dir filter - user: - - *: "Show Files" - - - *: "Megjelenítendő fájlok" - - - *: "Show Files" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - - *: "Time:" - - - *: "Idő:" - - - *: "" - - - - id: LANG_AUDIOSCROBBLER - desc: "Last.fm Log" in the playback menu - user: - - *: "Last.fm Log" - - - *: "Last.fm naplófájl" - - - *: "Last.fm Log" - - - - id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD - desc: in lcd settings - user: - - *: "Backlight (On Hold Key)" - - - *: "Világítás (Hold gomb lenyomására)" - - - *: "Backlight on hold key" - - - - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings - user: - - *: "Mono" - - - *: "Monó" - - - *: "Mono" - - - - id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY - desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist - user: - - *: "%s doesn't exist" - - - *: "%s nem létezik" - - - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" @@ -10214,489 +10134,1038 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Shuffle" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" - *: "Véletlen sorrend" + *: none + lcd_bitmap: "Véletlen sorrend" - *: "Shuffle" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" - id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS - desc: error message when no playlists for playlist catalog - user: - - *: "No Playlists" - - - *: "Nincsenek lejátszólisták" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE - desc: in recording trigger menu - - *: "Trigtype" - - - *: "Trigtype" - - - *: "Trigtype" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen - - *: "AGC max. gain" - - - *: "AGC max. gain" - - - *: "AGC maximum gain" - - - - id: LANG_BUILDING_DATABASE - desc: splash database building progress - user: - - *: "Building database... %d found (OFF to return)" - h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" - ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" - x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" - h10: "Building database... %d found (PREV to return)" - - - *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)" - h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)" - ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)" - x5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (Long PLAY - vissza)" - h10: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIR_BROWSER - desc: in root menu - user: - - *: "Files" - - - *: "Fájlok" - - - *: "Files" - - - - id: LANG_ID3_COMMENT - desc: in tag viewer - user: - - *: "[Comment]" - - - *: "[Megjegyzés]" - - - *: "" - - - - id: LANG_USB_CHARGING - desc: in Battery menu - user: - - *: "Charge During USB Connection" - - - *: "Töltés USB kapcsolódás alatt" - - - *: "Charge During U S B Connection" - - - - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset - - *: "Safety (clip)" - - - *: "Biztonság (levágás)" - - - *: "Safety (clip)" - - - - id: LANG_NOW_PLAYING - desc: in root menu - user: - - *: "Now Playing" - - - *: "Most játszom" - - - *: "Now Playing" - - - - id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + id: LANG_SYSFONT_REPEAT desc: in settings_menu user: - *: "Shuffle and Track Skip" + *: none + lcd_bitmap: "Repeat" - *: "Keverés és szám átugrása" + *: none + lcd_bitmap: "Ismétlés" - *: "Shuffle and Track Skip" + *: none + lcd_repeat: "Repeat" - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - - *: "Medium" - - - *: "Közepes" - - - *: "Medium" - - - - id: LANG_TOP_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_SYSFONT_ALL + desc: repeat playlist once all songs have completed user: - *: "Top Time" + *: none + lcd_bitmap: "All" - *: "Legjobb idő" + *: none + lcd_bitmap: "Mindent" - *: "Top Time" + *: none + lcd_bitmap: "All" - id: LANG_SETTINGS_MENU - desc: in root menu + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE + desc: repeat one song user: - *: "Settings" + *: none + lcd_bitmap: "One" - *: "Beállítások" + *: none + lcd_bitmap: "Egy" - *: "Settings" + *: none + lcd_bitmap: "One" - id: LANG_MAIN_MENU - desc: in root menu setting + id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB + desc: repeat range from point A to B user: - *: "Main Menu" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "-Fő menü" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "Main Menu" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN - desc: in alarm menu setting + id: LANG_SYSFONT_FILTER + desc: setting name for dir filter user: - *: "Alarm Wake up Screen" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" - *: "Ébresztőóra képernyő" + *: none + lcd_bitmap: "Megjelenítendő fájlok" - *: "Alarm Wake up Screen" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" - id: LANG_SAVE_THEME - desc: save a theme file + id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED + desc: show all file types supported by Rockbox user: - *: "Save Theme Settings" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" - *: "Témabeállítások mentése" + *: none + lcd_bitmap: "Támogatott fájlok" - *: "Save Theme Settings" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" - id: LANG_AFMT_AIFF - desc: audio format description + id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC + desc: show only music-related files user: - *: "AIFF" + *: none + lcd_bitmap: "Music" - *: "AIFF" + *: none + lcd_bitmap: "Zenei fájlok" - *: "AIFF" + *: none + lcd_bitmap: "Music" - id: LANG_RESUME_PLAYBACK - desc: in root menu + id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST + desc: show only playlist user: - *: "Resume Playback" + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" - *: "Lejátszás folytatása" + *: none + lcd_bitmap: "Lejátszólisták" - *: "Resume Playback" + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" - id: LANG_REPLACE - desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: - *: "Play Next" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "Következő lejátszása" + *: none + lcd_bitmap: "Fejjel lefelé" - *: "Play Next" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - id: LANG_RUNNING_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Running Time" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "Futási idő" + *: none + lcd_bitmap: "Gördítő sáv" - *: "Running Time" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset + id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: - *: "DJ-Set (slow)" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "DJ-Set (lassú)" + *: none + lcd_bitmap: "Állapotjelző" - *: "DJ set (slow)" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" + + + + id: LANG_SYSFONT_MODE + desc: in wps F2 pressed + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Mode:" + + + *: none + lcd_bitmap: "Mód:" + + + *: none + lcd_bitmap: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 + desc: in dir browser, F1 button bar text + user: + + *: none + recorder_pad: "Menu" + + + *: none + recorder_pad: "Menü" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 + desc: in dir browser, F2 button bar text + user: + + *: none + recorder_pad: "Option" + + + *: none + recorder_pad: "Beállítások" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 + desc: in dir browser, F3 button bar text + user: + + *: none + recorder_pad: "LCD" + + + *: none + recorder_pad: "LCD" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: none + recording: "The disk is full. Press OFF to continue." + h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." + m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "The disk is full. Press LEFT to continue." + + + *: none + recording: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot." + h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot." + m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg a BAL gombot." + + + *: none + recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + + *: none + recording: "Volume" + + + *: none + recording: "Hangerő" + + + *: none + recording: "Volume" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + + *: none + recording: "Stereo" + + + *: none + recording: "Sztereó" + + + *: none + recording: "Stereo" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + + *: none + recording: "Mono" + + + *: none + recording: "Monó" + + + *: none + recording: "Mono" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + *: none + recording_hwcodec: "Minőség" + + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Frequency" + + + *: none + recording: "Frekvencia" + + + *: none + recording: "Frequency" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Source" + + + *: none + recording: "Forrás" + + + *: none + recording: "Source" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Int. Mic" + + + *: none + recording: "Belső mikr." + + + *: none + recording: "Internal Microphone" + + + + id: LANG_SYSFONT_LINE_IN + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Line In" + + + *: none + recording: "Line In" + + + *: none + recording: "Line In" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Digital" + + + *: none + recording: "Digitális" + + + *: none + recording: "Digital" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Channels" + + + *: none + recording: "Csatornák" + + + *: none + recording: "Channels" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: none + recording: "Trigger" + + + *: none + recording: "Trigger" + + + *: none + recording: "Trigger" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + + *: none + recording: "Time:" + + + *: none + recording: "Idő:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + + *: none + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "Új fájl ennyi idő után:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "Méret:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: none + recording: "Pre-Recording" + + + *: none + recording: "Előfelvétel" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + + *: none + recording: "Gain Left" + + + *: none + recording: "Baloldali módosítás" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + + *: none + recording: "Gain Right" + + + *: none + recording: "Módosítás jobb" + + + *:none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Darabok mérete" + + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "Fájlnév:" + + + *: none + recording: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET desc: automatic gain control in recording screen - *: "AGC" + *: none + agc: "AGC" - *: "AGC" + *: none + agc: "AGC" - *: "AGC" + *: none + agc: "AGC" - id: LANG_ROCKBOX_TITLE - desc: in root menu - user: - - *: "Rockbox" - - - *: "Rockbox" - - - *: "Rockbox" - - - - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY desc: AGC preset - *: "Voice (fast)" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "Hang (gyors)" + *: none + agc: "Biztonság (levágás)" - *: "Voice (fast)" - - - - id: LANG_PREVIOUS_SCREEN - desc: in root menu setting - user: - - *: "Previous Screen" - - - *: "Előző képernyő" - - - *: "Previous Screen" - - - - id: LANG_CUESHEET_ENABLE - desc: cuesheet support option - user: - - *: "Cuesheet Support" - - - *: "Cuesheet támogatás" - - - *: "Cuesheet Support" - - - - id: LANG_START_SCREEN - desc: in root menu setting - user: - - *: "Start Screen" - - - *: "Kezdő képernyő" - - - *: "Start Screen" - - - - id: LANG_CUESHEET - desc: - user: - - *: "Cuesheet" - - - *: "Cuesheet" - - - *: "Cuesheet" + *: none + agc: "Safety (clip)" id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE desc: AGC preset - *: "Live (slow)" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "Élő (lassú)" + *: none + agc: "Élő (lassú)" - *: "Live (slow)" + *: none + agc: "Live (slow)" - id: LANG_PROPERTIES - desc: browser file/dir properties + id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET + desc: AGC preset + + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" + + + *: none + agc: "DJ berendezés (lassú)" + + + *: none + agc: "DJ set (slow)" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + + *: none + agc: "Medium" + + + *: none + agc: "Közepes" + + + *: none + agc: "Medium" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: AGC preset + + *: none + agc: "Voice (fast)" + + + *: none + agc: "Hang (gyors)" + + + *: none + agc: "Voice (fast)" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC maximum gain" + + + + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 user: - *: "Properties" + *: "" - *: "Tulajdonságok" + *: "" - *: "Properties" + *: "of" - id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + id: LANG_PLUGIN_GAMES + desc: in the main menu + user: + + *: "Games" + + + *: "Játékok" + + + *: "Games" + + + + id: LANG_PLUGIN_APPS + desc: in the main menu + user: + + *: "Applications" + + + *: "Alkalmazások" + + + *: "Applications" + + + + id: LANG_PLUGIN_DEMOS + desc: in the main menu + user: + + *: "Demos" + + + *: "Demó" + + + *: "Demos" + + + + id: LANG_ID3_GROUPING desc: in tag viewer user: - *: "[Album Artist]" + *: "[Work]" - *: "[Előadó]" + *: "[Mű]" *: "" - id: LANG_CURRENT_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu user: - *: "Current Time" + *: "Show Filename Extensions" - *: "Jelenlegi idő" + *: "Mutassa a fájlkiterjesztéseket" - *: "Current Time" + *: "Show Filename Extensions" - id: LANG_CLEAR_TIME - desc: in run time screen + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu user: - *: "Clear Time?" + *: "Only Unknown Types" - *: "Töröljem az időt?" + *: "Csak ismeretlen típusok" - *: "Clear Time?" + *: "Only Unknown Types" - id: LANG_FM_MENU - desc: fm menu title + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL + desc: in settings_menu user: - *: "FM Radio Menu" + *: "Only When Viewing All Types" - *: "Rádió menü" + *: "Csak minden típus megjelenítésekor" - *: "FM Radio Menu" + *: "Only When Viewing All Types" + + + + id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK + desc: spoken only, peak meter release unit + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "units per tick" + + + + id: VOICE_OCLOCK + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "o'clock" + + + + id: VOICE_PM + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "P M" + + + + id: VOICE_AM + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "A M" + + + + id: VOICE_OH + desc: spoken only, for wall clock announce + user: + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "" + + + *: none + rtc: "oh" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNTER + desc: in settings, for recording peak meter + user: + + *: none + recording: "Clip Counter" + + + *: none + recording: "Clip Counter" + + + *: none + recording: "Clip Counter" + + + + id: LANG_PM_CLIPCOUNT + desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! + user: + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "CLIP:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_USBSTACK + desc: in settings_menu + user: + + *: none + usbstack: "USB Stack" + + + *: none + usbstack: "USB Stack" + + + *: none + usbstack: "USB Stack" + + + + id: LANG_USBSTACK_MODE + desc: in usbstack settings + user: + + *: none + usbstack: "USB Stack Mode" + + + *: none + usbstack: "USB mód" + + + *: none + usbstack: "USB Stack Mode" + + + + id: LANG_USBSTACK_DEVICE + desc: in usbstack settings + user: + + *: none + usbstack: "Device" + + + *: none + usbstack: "Eszköz" + + + *: none + usbstack: "Device" + + + + id: LANG_USBSTACK_HOST + desc: in usbstack settings + user: + + *: none + usbstack: "Host" + + + *: none + usbstack: "Gazda" + + + *: none + usbstack: "Host" + + + + id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER + desc: in usbstack settings + user: + + *: none + usbstack: "Device Driver" + + + *: none + usbstack: "Eszköz meghajtó" + + + *: none + usbstack: "Device Driver" -