diff --git a/apps/lang/magyar.lang b/apps/lang/magyar.lang
index 25e9e7a975..895d462b6d 100644
--- a/apps/lang/magyar.lang
+++ b/apps/lang/magyar.lang
@@ -14,7 +14,7 @@
*: "Yes"
- *: "Yes"
+ *: "Igen"
*: "Yes"
@@ -63,14 +63,14 @@
- id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
+ id: LANG_ASK
desc: in settings_menu
user:
*: "Ask"
- *: "Kérdezz"
+ *: "Rákérdez"
*: "Ask"
@@ -90,6 +90,34 @@
*: "Always"
+
+ id: LANG_NORMAL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Normal"
+
+
+ *: "Normál"
+
+
+ *: "Normal"
+
+
+
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
+ user:
+
+ *: "Gain"
+
+
+ *: "Módosítás"
+
+
+ *: "Gain"
+
+
id: LANG_WAIT
desc: general please wait splash
@@ -100,22 +128,36 @@
*: "Betöltés ..."
+
+ *: "Loading"
+
+
+
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user:
+
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
+
+
+ *: "Betöltés... %d%% kész (%s)"
+
*: ""
- id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
- desc: in shutdown screen
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
user:
- *: "Press OFF to shut down"
+ *: "Scanning disk..."
- *: "OFF - Kikapcsolás"
+ *: "Átnézem a lemezt..."
- *: ""
+ *: "Scanning disk"
@@ -129,49 +171,35 @@
*: "Kikapcsolás..."
- *: ""
+ *: "Shutting down"
- id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
- desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+ desc: displayed on screen while shuffling a playlist
user:
- *: "Restarting playback..."
+ *: "Shuffling..."
- *: "Lejátszás újrakezdése..."
+ *: "Keverek..."
*: ""
- id: LANG_REMOVE_MMC
- desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
- user:
-
- *: "Please remove inserted MMC"
-
-
- *: "Vedd ki a multimédia kártyát"
-
-
- *: "Please remove multimedia card"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+ id: LANG_CANCEL
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
user:
- *: "Canceled"
+ *: "Cancelled"
- *: "Mégsem"
+ *: "Megszakítva"
- *: ""
+ *: "Cancelled"
@@ -188,6 +216,85 @@
*: ""
+
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Channels"
+
+
+ *: "Csatornák"
+
+
+ *: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
+ user:
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+ *: "Biztos vagy benne?"
+
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user:
+
+ *: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
+
+ *: "PLAY = Igen"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Igen"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Igen"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user:
+
+ *: "Any Other = No"
+ player: none
+
+
+ *: "Egyéb = Mégsem"
+ player: none
+
+
+ *: ""
+ player: none
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: main menu title
+ user:
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
desc: in the main menu
@@ -203,73 +310,73 @@
- id: LANG_SOUND_SETTINGS
- desc: in the main menu
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: main menu title
user:
- *: "Sound Settings"
+ *: "Files"
- *: "Hangbeállítások"
+ *: "Fájlok"
- *: "Sound Settings"
+ *: "Files"
- id: LANG_GENERAL_SETTINGS
- desc: in the main menu
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in the main menu and the settings menu
user:
- *: "General Settings"
+ *: "Database"
- *: "Általános beállítások"
+ *: "Adatbázis"
- *: "General Settings"
+ *: "Database"
- id: LANG_MANAGE_MENU
+ id: LANG_NOW_PLAYING
desc: in the main menu
user:
- *: "Manage Settings"
+ *: "Now Playing"
- *: "Beállítások kezelése"
+ *: "Most játszom"
- *: "Manage Settings"
+ *: "Now Playing"
- id: LANG_CUSTOM_THEME
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
desc: in the main menu
user:
- *: "Browse Themes"
+ *: "Resume Playback"
- *: "Témák"
+ *: "Lejátszás folytatása"
- *: "Browse Themes"
+ *: "Resume Playback"
- id: LANG_FM_RADIO
- desc: in the main menu
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
user:
- *: "FM Radio"
+ *: "Settings"
- *: "Rádió"
+ *: "Beállítások"
- *: "FM Radio"
+ *: "Settings"
@@ -277,27 +384,47 @@
desc: in the main menu
user:
- *: "Recording"
+ *: none
+ recording: "Recording"
- *: "Felvétel"
+ *: none
+ recording: "Felvétel"
- *: "Recording"
+ *: none
+ recording: "Recording"
- id: LANG_PLAYLIST_MENU
+ id: LANG_FM_RADIO
desc: in the main menu
user:
- *: "Playlist"
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
- *: "Lejátszólista"
+ *: none
+ radio: "Rádió"
- *: "Playlist Options"
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file vew setting
+ user:
+
+ *: "Playlists"
+
+
+ *: "Lejátszólisták"
+
+
+ *: "Playlists"
@@ -311,12 +438,12 @@
*: "Pluginok"
- *: "Browse Plugins"
+ *: "Plugins"
- id: LANG_INFO
- desc: in the main menu
+ id: LANG_SYSTEM
+ desc: in the main menu and settings menu
user:
*: "System"
@@ -325,21 +452,175 @@
*: "Rendszer"
- *: "Info"
+ *: "System"
- id: LANG_SHUTDOWN
- desc: in main menu
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
user:
- *: "Shut down"
+ *: "Select Bookmark"
- *: "Kikapcsol"
+ *: "Könyvjelző választása"
- *: "Shut down"
+ *: "Select Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Do not resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
+ user:
+
+ *: ", Shuffle"
+
+
+ *: ", keverés"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<Érvénytelen könyvjelző>"
+
+
+ *: "Invalid Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user:
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+ *: "Könyvjelző műveletek"
+
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
+ user:
+
+ *: "Resume"
+
+
+ *: "Folytatás"
+
+
+ *: "Resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user:
+
+ *: "Delete"
+
+
+ *: "Törlés"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+ *: "Készítsek könyvjelzőt?"
+
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+ desc: Indicates bookmark was successfully created
+ user:
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+ *: "Könyvjelző létrehozva"
+
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+ desc: Indicates bookmark was not created
+ user:
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+ *: "Könyvjelző létrehozása nem sikerült!"
+
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+ desc: Indicates bookmark was empty
+ user:
+
+ *: "Bookmark Empty"
+
+
+ *: "Nincs könyvjelző"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SOUND_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Sound Settings"
+
+
+ *: "Hangbeállítások"
+
+
+ *: "Sound Settings"
@@ -399,31 +680,17 @@
- id: LANG_CHANNEL_MENU
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "Csatornák"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-
- id: LANG_CHANNEL
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
desc: in sound_settings
user:
*: "Channel Configuration"
- *: "Csatornák konfigurálása"
+ *: "Csatorna beállítás"
- *: ""
+ *: "Channel Configuration"
@@ -524,144 +791,86 @@
*: "Stereo width"
-
- id: LANG_LOUDNESS
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Loudness"
-
-
- *: "Loudness"
-
-
- *: "Loudness"
-
-
-
- id: LANG_AUTOVOL
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Auto Volume"
-
-
- *: "Automatikus hangerő"
-
-
- *: "Auto Volume"
-
-
-
- id: LANG_DECAY
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "AV Decay Time"
-
-
- *: "Csökkentés átlagos ideje"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SUPERBASS
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "Super Bass"
-
-
- *: "Super Bass"
-
-
- *: "Super bass"
-
-
-
- id: LANG_MDB_ENABLE
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Enable"
-
-
- *: "MDB bekapcsolása"
-
-
- *: "MDB Enable"
-
-
-
- id: LANG_MDB_STRENGTH
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Strength"
-
-
- *: "MDB erőssége"
-
-
- *: "MDB Strength"
-
-
-
- id: LANG_MDB_HARMONICS
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Harmonics"
-
-
- *: "MDB felhangok"
-
-
- *: "MDB Harmonics"
-
-
-
- id: LANG_MDB_CENTER
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Center Frequency"
-
-
- *: "MDB középfrekvencia"
-
-
- *: "MDB Center frequency"
-
-
-
- id: LANG_MDB_SHAPE
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Shape"
-
-
- *: "MDB forma"
-
-
- *: "MDB Shape"
-
-
id: LANG_CROSSFEED
desc: in sound settings
user:
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Közvetlen módosítás"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Módosítás mértéke"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Magas frekvencia enyhítés"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency attenuation"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Magas frekvencia levágás"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency cutoff"
@@ -669,13 +878,540 @@
desc: in the sound settings menu
user:
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "EQ bekapcsolása"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "EQ beállítás"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Pre-cut"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Egyszerű EQ beállítások"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Haladó EQ beállítások"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Save EQ Preset"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "EQ beállítások elmentése"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Save equalizer preset"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse EQ Presets"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Elmentett EQ beállítások"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse equalizer presets"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Mód: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz Band Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz sáv módosítás"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Alsó perem szűrő"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Csúcsszűrő %d"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Felső perem szűrő"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Határfrekvencia"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Center Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Középfrekvencia"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Center frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware Equalizer"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware Equalizer"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Enable Hardware EQ"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardveres EQ bekapcsolása"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Enable hardware equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Sávszélesség"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Szűk"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Széles"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+
+ id: LANG_LOUDNESS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+
+ id: LANG_AUTOVOL
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+
+
+ *: none
+ masf: "Automatikus hangerő"
+
+
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+
+
+
+ id: LANG_DECAY
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
+
+
+ *: none
+ masf: "Csökkentés átlagos ideje"
+
+
+ *: none
+ masf: ""
+
+
+
+ id: LANG_SUPERBASS
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+
+
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+
+
+ *: none
+ masf: "Super bass"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_ENABLE
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB bekapcsolása"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_STRENGTH
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB erőssége"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_HARMONICS
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB felhangok"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_CENTER
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB középfrekvencia"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Center frequency"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_SHAPE
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB forma"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+
+ id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "General Settings"
+
+
+ *: "Általános beállítások"
+
+
+ *: "General Settings"
@@ -692,660 +1428,6 @@
*: "Playback"
-
- id: LANG_FILE
- desc: in settings_menu()
- user:
-
- *: "File View"
-
-
- *: "Fájl nézet"
-
-
- *: "File View"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY
- desc: in settings_menu()
- user:
-
- *: "Display"
-
-
- *: "Kijelző"
-
-
- *: "Display"
-
-
-
- id: LANG_SYSTEM
- desc: in settings_menu()
- user:
-
- *: "System"
-
-
- *: "Rendszer"
-
-
- *: "System"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
- desc: in general settings
- user:
-
- *: "Bookmarking"
-
-
- *: "Könyvjelzők"
-
-
- *: "Bookmarking"
-
-
-
- id: LANG_LANGUAGE
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Language"
-
-
- *: "Nyelv"
-
-
- *: "Language"
-
-
-
- id: LANG_VOICE
- desc: root of voice menu
- user:
-
- *: "Voice"
-
-
- *: "Hangok"
-
-
- *: "Voice"
-
-
-
- id: LANG_CUSTOM_CFG
- desc: in setting_menu()
- user:
-
- *: "Browse .cfg files"
-
-
- *: "Konfig fájl választás"
-
-
- *: "Browse configuration files"
-
-
-
- id: LANG_FIRMWARE
- desc: DEPRECATED
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Browse Firmwares"
-
-
-
- id: LANG_RESET
- desc: in system_settings_menu()
- user:
-
- *: "Reset Settings"
-
-
- *: "Beállítások visszaállítása"
-
-
- *: "Reset Settings"
-
-
-
- id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
- desc: confirm to reset settings
- user:
-
- *: "Are You Sure?"
-
-
- *: "Biztos vagy benne?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to confirm
- user:
-
- *: "PLAY = Yes"
- h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
- ipod*: "SELECT = Yes"
- x5: "SELECT = Yes"
- h10: "NEXT = Yes"
- gigabeat: "SELECT = Yes"
-
-
- *: "PLAY = Igen"
- h100,h120,h300: "NAVI = Igen"
- ipod*: "SELECT = Igen"
- x5: "SELECT = Igen"
- h10: "NEXT = Igen"
- gigabeat: "SELECT=Igen"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to cancel
- user:
-
- *: "Any Other = No"
-
-
- *: "Egyéb = Nem"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_SETTING
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
-
- *: "Settings"
-
-
- *: "Beállítások"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
-
- *: "Cleared"
-
-
- *: "Törölve"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
- desc: Visual confirmation of cancelation
- user:
-
- *: "Canceled"
-
-
- *: "Megszakítva"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SAVE_SETTINGS
- desc: in system_settings_menu()
- user:
-
- *: "Write .cfg file"
-
-
- *: "Konfigurációs fájl írása"
-
-
- *: "Write configuration file"
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
-
- *: "Save Failed"
-
-
- *: "Mentés nem sikerült"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
- desc: if save settings has failed
- user:
-
- *: "Partition?"
-
-
- *: "Partíció?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
-
- *: "Save Failed"
-
-
- *: "Mentés nem sikerült"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
- desc: if save settings has failed
- user:
-
- *: "No partition?"
-
-
- *: "Nincs partíció?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_MENU
- desc: in the recording sub menu
- user:
-
- *: "Recording"
-
-
- *: "Felvétel"
-
-
- *: "Recording screen"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Recording Settings"
-
-
- *: "Felvétel beállítása"
-
-
- *: "Recording Settings"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Enable EQ"
-
-
- *: "EQ bekapcsolása"
-
-
- *: "Enable EQ"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Graphical EQ"
-
-
- *: "EQ beállítás"
-
-
- *: "Graphical EQ"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Simple EQ Settings"
-
-
- *: "Egyszerű EQ beállítások"
-
-
- *: "Simple EQ Settings"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Advanced EQ Settings"
-
-
- *: "Haladó EQ beállítások"
-
-
- *: "Advanced EQ Settings"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_SAVE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Save EQ Preset"
-
-
- *: "EQ beállítások elmentése"
-
-
- *: "Save EQ Preset"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Browse EQ Presets"
-
-
- *: "Elmentett EQ beállítások"
-
-
- *: "Browse EQ Presets"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Mód: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "%d Hz Band Gain"
-
-
- *: "%d Hz sáv módosítás"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Low Shelf Filter"
-
-
- *: "Alsó perem szűrő"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Peak Filter %d"
-
-
- *: "Csúcsszűrő %d"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "High Shelf Filter"
-
-
- *: "Felső perem szűrő"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Határfrekvencia"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Center Frequency"
-
-
- *: "Középfrekvencia"
-
-
- *: "Center frequency"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Q"
-
-
- *: "Q"
-
-
- *: "Q"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "módosítás"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-
- id: LANG_CREATE_PLAYLIST
- desc: Menu option for creating a playlist
- user:
-
- *: "Create Playlist"
-
-
- *: "Lejátszólista készítés"
-
-
- *: "Create Playlist"
-
-
-
- id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
- *: "View Current Playlist"
-
-
- *: "Aktuális lejátszólista megtekintése"
-
-
- *: "View Current Playlist"
-
-
-
- id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
- *: "Save Current Playlist"
-
-
- *: "Aktuális lejátszólista mentése"
-
-
- *: "Save Current Playlist"
-
-
-
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
- desc: In playlist menu
- user:
-
- *: "Recursively Insert Directories"
-
-
- *: "Könyvtárak beillesztése alkönyvtárakkal együtt"
-
-
- *: "Recursively Insert Directories"
-
-
-
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
- desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
- user:
-
- *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
-
-
- *: "Figyelmeztet dinamikus lejátszólista törlésekor"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_INFO_MENU
- desc: in the info menu
- user:
-
- *: "Rockbox Info"
-
-
- *: "Rockbox névjegy"
-
-
- *: "Rockbox Info"
-
-
-
- id: LANG_VERSION
- desc: in the info menu
- user:
-
- *: "Version"
-
-
- *: "Verzió"
-
-
- *: "Version"
-
-
-
- id: LANG_DEBUG
- desc: in the info menu
- user:
-
- *: "Debug (Keep Out!)"
-
-
- *: "Hibakeresés (Ne lépj be!)"
-
-
- *: "Debug, keep out!"
-
-
-
- id: LANG_USB
- desc: in the info menu
- user:
-
- *: "USB (Sim)"
-
-
- *: "USB (sim)"
-
-
- *: ""
-
-
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
@@ -1375,8 +1457,8 @@
- id: LANG_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
user:
*: "All"
@@ -1404,7 +1486,7 @@
id: LANG_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ desc: desc: repeat range from point A to B
user:
*: "A-B"
@@ -1430,20 +1512,6 @@
*: "Play Selected File First"
-
- id: LANG_RESUME
- desc: DEPRECATED
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Resume on startup"
-
-
id: LANG_WIND_MENU
desc: in the playback sub menu
@@ -1458,18 +1526,49 @@
*: "Fast forward and Rewind"
+
+ id: LANG_FFRW_STEP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "FF/RW Min Step"
+
+
+ *: "Csévélés legkisebb egysége"
+
+
+ *: "Minimum Step"
+
+
+
+ id: LANG_FFRW_ACCEL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "FF/RW Accel"
+
+
+ *: "Gyorsabb csévélés"
+
+
+ *: "Acceleration"
+
+
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
user:
*: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
*: "Rázkódásvédelmi puffer"
+ flash_storage: none
*: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
@@ -1486,18 +1585,187 @@
*: "Fade On Stop and Pause"
+
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user:
+
+ *: "Party Mode"
+
+
+ *: "Party Mode"
+
+
+ *: "Party Mode"
+
+
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
user:
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
- *: "Átúsztatás"
+ *: none
+ swcodec: "Átúsztatás"
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Átúsztatás be"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_TRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Keverés és szám átugrása"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Beúsztatás késleltetés"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade in delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Beúsztatás hossza"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade in duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Lekeverés késleltetés"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade out delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Lekeverés hossza"
+
+
+ *: "Fade-Out Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Lekeveréses mód"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+
+ id: LANG_MIX
+ desc: in playback settings, crossfade option
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Keverés"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
@@ -1514,18 +1782,122 @@
*: "Replaygain"
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Enable Replaygain"
+
+
+ *: "Hangerő-kiegyenlítés bekapcsolása"
+
+
+ *: "Enable replaygain"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Túlvezérlés megelőzése"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent clipping"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Replaygain Type"
+
+
+ *: "Hangerő-kiegyenlítés fajtája"
+
+
+ *: "Replaygain type"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUM_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Album Gain"
+
+
+ *: "Albumonkénti"
+
+
+ *: "Album gain"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Track Gain"
+
+
+ *: "Számonkénti"
+
+
+ *: "Track gain"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_GAIN
+ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
+ user:
+
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+
+
+ *: "Számonkénti erősítés kevert lejátszáskor"
+
+
+ *: "Track Gain if shuffling"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+ desc: in replaygain settings
+ user:
+
+ *: "Pre-amp"
+
+
+ *: "Előerősítés"
+
+
+ *: "Preamp"
+
+
id: LANG_BEEP
desc: in playback settings
user:
- *: "Beep Volume"
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
- *: "Pittyegés erőssége"
+ *: none
+ swcodec: "Pittyegés erőssége"
- *: "Beep volume"
+ *: none
+ swcodec: "Beep volume"
@@ -1533,13 +1905,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
- *: "Halk"
+ *: none
+ swcodec: "Halk"
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
@@ -1547,13 +1922,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
- *: "Közepes"
+ *: none
+ swcodec: "Közepes"
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
@@ -1561,13 +1939,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
- *: "Hangos"
+ *: none
+ swcodec: "Hangos"
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
@@ -1575,13 +1956,16 @@
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
user:
- *: "Optical Output"
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
- *: "Optikai kimenet"
+ *: none
+ spdif_power: "Optikai kimenet"
- *: "Optical output"
+ *: none
+ spdif_power: "Optical output"
@@ -1637,21 +2021,130 @@
*: "Lejátszás könyvtárhatáron túl"
- *: "Auto change directory"
+ *: "Auto-Change directory"
- id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+
+ *: "Random"
+
+
+ *: "Véletlen"
+
+
+ *: "Random"
+
+
+
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user:
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+ *: "Last.fm naplófájl"
+
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user:
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+ *: "Cuesheet támogatás"
+
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
desc: in settings_menu.
user:
- *: "Gather Runtime Data"
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
- *: "Futási idő adatok gyűjtése"
+ *: none
+ headphone_detection: "Megállás fejhallgató kihúzásakor"
- *: "Gather runtime data"
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Szünet és folytatás"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Visszatekerés tartama"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Folytatás bekapcsoláskor kikapcsolása, ha a fejhallgató nincs csatlakoztatva"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+
+ id: LANG_FILE
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "File View"
+
+
+ *: "Fájl nézet"
+
+
+ *: "File View"
@@ -1721,7 +2214,7 @@
*: "Dátum szerint"
- *: "by date"
+ *: "By Date"
@@ -1735,7 +2228,7 @@
*: "Legújabb elől"
- *: "by newest date"
+ *: "By Newest Date"
@@ -1749,7 +2242,7 @@
*: "Típus szerint"
- *: "by type"
+ *: "By Type"
@@ -1766,20 +2259,6 @@
*: "Show Files"
-
- id: LANG_FILTER_ALL
- desc: show all files
- user:
-
- *: "All"
-
-
- *: "Minden fájl"
-
-
- *: "All"
-
-
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
@@ -1808,34 +2287,6 @@
*: "Music"
-
- id: LANG_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "Lejátszólisták"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
-
- id: LANG_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "Database"
-
-
- *: "Adatbázis"
-
-
- *: "ID3 database"
-
-
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
@@ -1851,17 +2302,237 @@
- id: LANG_SHOW_ICONS
+ id: LANG_SHOW_PATH
desc: in settings_menu
user:
- *: "Show Icons"
+ *: "Show Path"
- *: "Ikonok kijelzése"
+ *: "Elérési út megmutatása"
- *: "Show Icons"
+ *: "Show Path"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user:
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+ *: "Csak az aktuális könyvtárat"
+
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
+ user:
+
+ *: "Full Path"
+
+
+ *: "Elérési út"
+
+
+ *: "Full Path"
+
+
+
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
+ user:
+
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
+ h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+
+
+ *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)"
+ h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)"
+ ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)"
+ x5,m5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (BAL - vissza)"
+ h10,h10_5gb,e200: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)"
+
+
+ *: "entries found for database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Memóriába tölt"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+ *: "Automatikus frissítés"
+
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+ *: "Indítás most"
+
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Update Now"
+
+
+ *: "Frissítés most"
+
+
+ *: "Update now"
+
+
+
+ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+ *: "Futási idő adatok gyűjtése"
+
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+ *: "Változtatások exportálása"
+
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+ *: "Változtatások importálása"
+
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+ *: "Frissítés a háttérben"
+
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
+ user:
+
+ *: "Committing database"
+
+
+ *: "Hozzáadás adatbázishoz"
+
+
+ *: "Committing database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+ *: "Az adatbázis még nincs kész"
+
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "" entry in tag browser
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "All tracks"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Display"
+
+
+ *: "Kijelző"
+
+
+ *: "Display"
@@ -1869,13 +2540,16 @@
desc: in setting_menu()
user:
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
- *: "Betűtípus választás"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Betűtípus választás"
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
@@ -1897,13 +2571,16 @@
desc: in settings_menu()
user:
- *: "Browse .rwps files"
+ *: none
+ remote: "Browse .rwps files"
- *: "rwps fájlok"
+ *: none
+ remote: "rwps fájlok"
- *: "Browse remote while-playing-screen files"
+ *: none
+ remote: "Browse remote while-playing-screen files"
@@ -1920,18 +2597,447 @@
*: "LCD Settings"
+
+ id: LANG_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Backlight"
+
+
+ *: "Világítás"
+
+
+ *: "Backlight"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+
+
+ *: none
+ charging: "Világítás töltés alatt"
+
+
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Pluggen In)"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on Hold"
+
+
+ *: none
+ hold_button: "Világítás (Hold gomb lenyomásakor)"
+
+
+ *: "Backlight on hold"
+
+
+
+ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Caption Backlight"
+
+
+ *: "Világítás új számnál"
+
+
+ *: "Caption backlight"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade:"Világítás beúsztatása"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade:"Backlight fade in"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade:"Világítás kiúsztatása"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade:"Backlight fade out"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user:
+
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
+
+
+ *: "Első lenyomás csak a háttérvilágítást kapcsolja be"
+
+
+ *: "First Keypress Enables Backlight Only"
+
+
+
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
+
+
+
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Soha"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+
+ id: LANG_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Világosság"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_CONTRAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Contrast"
+
+
+ *: "Kontraszt"
+
+
+ *: "Contrast"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Képernyő mód"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Negatív kép"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
+
+
+
+ id: LANG_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Fejjel lefelé"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Sor kiválasztása"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mutató"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Teljes sor kiemelése"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Inverse Bar"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+ desc: text for LCD settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Háttér eltávolítása"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Háttérszín"
+
+
+ *: none
+ ldc_non-mono: "Background Colour"
+
+
+
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Előtérszín"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Színek visszaállítása"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Invalid colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Nem megfelelő szín"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
desc: in the display sub menu
user:
- *: "Remote-LCD Settings"
+ *: none
+ remote: "Remote-LCD Settings"
- *: "Távirányító beállítások"
+ *: none
+ remote: "Távirányító beállítások"
- *: "Remote LCD settings"
+ *: none
+ remote: "Remote LCD settings"
+
+
+
+ id: LANG_REDUCE_TICKING
+ desc: in remote lcd settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Pattanás csökkentése"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ICONS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Show Icons"
+
+
+ *: "Ikonok kijelzése"
+
+
+ *: "Show Icons"
@@ -1948,18 +3054,359 @@
*: "Scrolling"
+
+ id: LANG_SCROLL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Scroll Speed Setting Example"
+
+
+ *: "Görgetés sebességének beállítása"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_SPEED
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
+ *: "Gördítés sebessége"
+
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_DELAY
+ desc: Delay before scrolling
+ user:
+
+ *: "Scroll Start Delay"
+
+
+ *: "Gördítés késleltetése"
+
+
+ *: "Scroll Start Delay"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+
+ *: "Scroll Step Size"
+
+
+ *: "Gördítés alapegysége"
+
+
+ *: "Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+
+ *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+
+
+ *: "Gördítés alapegységének beállítása"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BIDIR_SCROLL
+ desc: Bidirectional scroll limit
+ user:
+
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+
+ *: "Kétirányú gördítési határ"
+
+
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+ *: none
+ remote: "Távirányító görgetési beállítások"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+
+ id: LANG_JUMP_SCROLL
+ desc: (player) menu alternative for jump scroll
+ user:
+
+ *: "Jump Scroll"
+
+
+ *: "Gördítés ugrással"
+
+
+ *: "Jump scroll"
+
+
+
+ id: LANG_ONE_TIME
+ desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
+ user:
+
+ *: "One time"
+
+
+ *: "Egyszer"
+
+
+ *: "One time"
+
+
+
+ id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
+ desc: (player) Delay before making a jump scroll
+ user:
+
+ *: "Jump Scroll Delay"
+
+
+ *: "Ugrás késleltetése"
+
+
+ *: "Jump Scroll Delay"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+ desc: should lines scroll out of the screen
+ user:
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+ *: "Gördítés képernyőn túl"
+
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ user:
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+ *: "Képernyőgördítés egysége"
+
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+ desc: jump to new page when scrolling
+ user:
+
+ *: "Paged Scrolling"
+
+
+ *: "Oldal gördítés"
+
+
+ *: "Paged scrolling"
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user:
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "Lista gyorsítás késleltetése"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
+ user:
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "Lista gyorsítás sebessége"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
id: LANG_BARS_MENU
desc: in the display sub menu
user:
- *: "Status-/Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
- *: "Állapot-/Gördítősáv"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Állapot-/Gördítősáv"
- *: "Status- and Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gördítő sáv"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+
+ id: LANG_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Állapotjelző"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTON_BAR
+ desc: in settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Kapcsoló sor"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Button bar"
+
+
+
+ id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+ desc: Volume type title
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hangerő kijelzés"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+ desc: Battery type title
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Akku kijelzés"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Grafikusan"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Számmal"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
@@ -1968,12 +3415,182 @@
user:
*: "Peak Meter"
+ masd: none
*: "Kivezérlés mutató"
+ masd: none
*: "Peak Meter"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_ETERNAL
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+ *: "Végtelen"
+ masd: none
+
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_RELEASE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PM_SCALE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Scale"
+ masd: none
+
+
+ *: "Skála"
+ masd: none
+
+
+ *: "Scale"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_DBFS
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Logarithmic (dB)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Logaritmikus (dB)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Logarithmic decibel"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_LINEAR
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Linear (%)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Lineáris (%)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Linear percent"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_MIN
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+
+
+ *: "Legkisebb érték"
+ masd: none
+
+
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_MAX
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
+
+
+ *: "Legnagyobb érték"
+ masd: none
+
+
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
@@ -1987,7 +3604,7 @@
*: "Kódolás"
- *: ""
+ *: "Default Codepage"
@@ -2001,7 +3618,7 @@
*: "Nyugati (ISO-8859-1)"
- *: ""
+ *: "Latin 1"
@@ -2015,7 +3632,7 @@
*: "Görög (ISO-8859-7)"
- *: ""
+ *: "Greek"
@@ -2023,13 +3640,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
- *: "Héber (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Héber (ISO-8859-8)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew"
@@ -2043,7 +3663,7 @@
*: "Cirill (CP1251)"
- *: ""
+ *: "Cyrillic"
@@ -2051,13 +3671,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai"
@@ -2065,13 +3688,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Arabic (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
- *: "Arab (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arab (CP1256)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic"
@@ -2085,7 +3711,7 @@
*: "Török (ISO-8859-9)"
- *: ""
+ *: "Turkish"
@@ -2099,7 +3725,7 @@
*: "Kelet-európai (ISO-8859-2)"
- *: ""
+ *: "Latin extended"
@@ -2107,13 +3733,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Japanese (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
- *: "Japán (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japán (SJIS)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
@@ -2121,13 +3750,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
- *: "Egyszerűsített kínai (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Egyszerűsített kínai (GB2312)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
@@ -2135,13 +3767,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Korean (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
- *: "Koreai (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Koreai (KSX1001)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean"
@@ -2149,13 +3784,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
- *: "Hagyományos kínai (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hagyományos kínai (BIG5)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
@@ -2169,7 +3807,86 @@
*: "UTF-8"
- *: ""
+ *: "Unicode"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+ *: none
+ e200: "Kerék világításának hossza"
+ gigabeatf: "Gomb világításának hossza"
+
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Gomb-világítás erőssége"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+ *: "Kezdő képernyő"
+
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+ *: "-Fő menü"
+
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+ *: "Previous Screen"
+
+
+ *: "Előző képernyő"
+
+
+ *: "Previous Screen"
@@ -2186,6 +3903,71 @@
*: "Battery"
+
+ id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Battery Capacity"
+
+
+ *: "Akku kapacitás"
+
+
+ *: "Battery Capacity"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "Battery Type"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Akku fajtája"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Battery type"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkáli"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Nickel metal hydride"
+
+
id: LANG_DISK_MENU
desc: in the system sub menu
@@ -2200,18 +3982,494 @@
*: "Disk"
+
+ id: LANG_SPINDOWN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "Merevlemez leállításának időtartama"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+
+
+
+ id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
+ desc: in directory cache settings
+ user:
+
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
+ *: none
+ dircache: "Lemez tartalmának beolvasása"
+
+
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
id: LANG_TIME_MENU
desc: in the system sub menu
user:
- *: "Time & Date"
+ *: none
+ rtc: "Time & Date"
- *: "Dátum és idő"
+ *: none
+ rtc: "Dátum és idő"
- *: "Time and Date"
+ *: none
+ rtc: "Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time/Date"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Idő/Dátum beállítása"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_TIMEFORMAT
+ desc: select the time format of time in status bar
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Időformátum"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+
+
+
+ id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 12 hour clock
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+
+
+ *: none
+ rtc: "12 órás"
+
+
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 24 hour clock
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+ *: none
+ rtc: "24 órás"
+
+
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "ON = Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Set"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ON = Beállít"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Beállít"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Beállít"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,gigabeatf: ""
+
+
+
+ id: LANG_TIME_REVERT
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "OFF = Revert"
+ h100,h120,h300: "STOP = Revert"
+ ipod*,e200: "MENU = Revert"
+ x5,m5: "RECORD = Revert"
+ h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
+ gigabeatf: "A = Revert"
+
+
+ *: none
+ rtc: "KI = mégsem"
+ h100,h120,h300: "STOP = mégsem"
+ ipod*,e200: "MENU = mégsem"
+ x5,m5: "RECORD = mégsem"
+ h10,h10_5gb: "PREV = mégsem"
+ gigabeatf: "POWER = mégsem"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sun"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Vas"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Mon"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Hét"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Tue"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Ked"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Wed"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Sze"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Thu"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Csü"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Fri"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Pén"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sat"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Szo"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JANUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jan"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Jan"
+
+
+ *: none
+ rtc: "January"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Feb"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Feb"
+
+
+ *: none
+ rtc: "February"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MARCH
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Mar"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Már"
+
+
+ *: none
+ rtc: "March"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_APRIL
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Apr"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Ápr"
+
+
+ *: none
+ rtc: "April"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Máj"
+
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JUNE
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jun"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Jún"
+
+
+ *: none
+ rtc: "June"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JULY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jul"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Júl"
+
+
+ *: none
+ rtc: "July"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_AUGUST
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Aug"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Aug"
+
+
+ *: none
+ rtc: "August"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sep"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Sze"
+
+
+ *: none
+ rtc: "September"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_OCTOBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Oct"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Okt"
+
+
+ *: none
+ rtc: "October"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Nov"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Nov"
+
+
+ *: none
+ rtc: "November"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_DECEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Dec"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Dec"
+
+
+ *: none
+ rtc: "December"
@@ -2242,20 +4500,6 @@
*: "Sleep Timer"
-
- id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
- desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
- *: "Wake-Up Alarm"
-
-
- *: "Ébresztő"
-
-
- *: "Wake-Up Alarm"
-
-
id: LANG_LIMITS_MENU
desc: in the system sub menu
@@ -2271,17 +4515,31 @@
- id: LANG_LINE_IN
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
user:
- *: "Line In"
+ *: "Max Files in Dir Browser"
- *: "Line In"
+ *: "Könyvtárban mutatott fájlok max. száma"
- *: "Line In"
+ *: "Maximum files in directory browser"
+
+
+
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Max Playlist Size"
+
+
+ *: "Lejátszólisták max. hossza"
+
+
+ *: "Maximum playlist size"
@@ -2289,13 +4547,168 @@
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
user:
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
- *: "Autóadapter mód"
+ *: none
+ charging: "Autóadapter mód"
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztő"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztőóra képernyő"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+ desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztés: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+ desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Waking Up In %d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztés %d:%02d múlva"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+ desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Set"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztés beállítva"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+ desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztés túl korai!"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+ desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=OK KI=Mégsem"
+ ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem"
+
+
+ *: none
+ alarm,ipod*: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+ desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Ébresztő kikapcsolva"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+ desc: in general settings
+ user:
+
+ *: "Bookmarking"
+
+
+ *: "Könyvjelzők"
+
+
+ *: "Bookmarking"
@@ -2382,6 +4795,48 @@
*: "Unique only"
+
+ id: LANG_LANGUAGE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Language"
+
+
+ *: "Nyelv"
+
+
+ *: "Language"
+
+
+
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+ *: "New Language"
+
+
+ *: "Új nyelv"
+
+
+ *: "New Language"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE
+ desc: root of voice menu
+ user:
+
+ *: "Voice"
+
+
+ *: "Hangok"
+
+
+ *: "Voice"
+
+
id: LANG_VOICE_MENU
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
@@ -2398,7 +4853,7 @@
id: LANG_VOICE_DIR
- desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user:
*: "Voice Directories"
@@ -2410,9 +4865,23 @@
*: "Voice Directories"
+
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user:
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
+ *: ".talk klip könyvtár használata"
+
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
id: LANG_VOICE_FILE
- desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user:
*: "Voice Filenames"
@@ -2424,6 +4893,20 @@
*: "Voice Filenames"
+
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user:
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
+ *: ".talk fájlok használata"
+
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
id: LANG_VOICE_NUMBER
desc: "talkbox" mode for files+directories
@@ -2466,18 +4949,838 @@
*: "talk mp3 clip"
+
+ id: LANG_MANAGE_MENU
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+ *: "Beállítások kezelése"
+
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_CFG
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+
+ *: "Browse .cfg files"
+
+
+ *: "Konfig fájl választás"
+
+
+ *: "Browse configuration files"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user:
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+ *: "Beállítások Betöltve"
+
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+
+ id: LANG_RESET
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+ *: "Beállítások visszaállítása"
+
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+ *: "Cleared"
+
+
+ *: "Törölve"
+
+
+ *: "Settings Cleared"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_SETTINGS
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Write .cfg file"
+
+
+ *: "Konfigurációs fájl írása"
+
+
+ *: "Write configuration file"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user:
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+ *: "Beállítások Elmentve"
+
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user:
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+ *: "Témabeállítások mentése"
+
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_THEME
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+ *: "Témák"
+
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "Felvétel beállítása"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+ *: none
+ radio: "Rádió menü"
+
+
+ *: "FM Radio Menu"
+
+
+
+ id: LANG_FM_STATION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Station: %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "Adó: %d,%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_PRESETS
+ desc: error when preset list is empty
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+ *: none
+ radio: "Nincsenek beállítások"
+
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_ADD_PRESET
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "Beállítás hozzáadása"
+
+
+ *: none
+ radio: "Add preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "Adó módosítása"
+
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "Adó eltávolítása"
+
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+ *: none
+ radio: "Adó mentése nem sikerült"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+ *: none
+ radio: "Az adók listája tele van"
+
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+ desc: in button bar
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menu"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menü"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Exit"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Kilépés"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Action"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Művelet"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "Beállított állomás"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Add"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Hozzáad"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Record"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Felvétel"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+
+
+ *: none
+ radio: "Monó"
+
+
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Screen frozen!"
+
+
+ *: none
+ radio: "Képernyő lefagyott"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Auto-Scan Presets"
+
+
+ *: none
+ radio: "Állomások átnézése"
+
+
+ *: none
+ radio: "Auto scan presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Töröljem a jelenlegi beállításokat?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear current presets?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Scanning %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "Keresek %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Scan"
+
+
+ *: none
+ radio: "Keresés"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "Beállított állomások listájának betöltése"
+
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "Beállított adók listájának mentése"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "Beállított adók listájának törlése"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "Beállított adók listája"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?"
+
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Mentsem a változtatásokat?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+ *: none
+ radio: "Földrész"
+
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+ *: none
+ radio: "Európa"
+
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+
+ *: none
+ radio: "US / Canada"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Észak-Amerika"
+
+
+ *: none
+ radio: "US and Canada"
+
+
+
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+ *: none
+ radio: "Japán"
+
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+ *: none
+ recording: "Formátum"
+
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MP3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+ *: none
+ recording: "wav"
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "Kódoló beállítása"
+
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user:
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitráta"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "(No Settings)"
+
+
+ *: none
+ recording: "(Nincs beállítás)"
+
+
+ *: none
+ recording: "No settings available"
+
+
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
user:
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
- *: "Minőség"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Minőség"
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
@@ -2485,13 +5788,33 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
- *: "Mintavétel"
+ *: none
+ recording: "Mintavétel"
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "(Same As Source)"
+
+
+ *: none
+ recording: "(ua. mint a forrásé)"
+
+
+ *: none
+ recording: "Same As Source"
@@ -2499,13 +5822,16 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
- *: "Forrás"
+ *: none
+ recording: "Forrás"
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
@@ -2513,29 +5839,19 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Mic"
- h100,h120,h300: "Internal Mic"
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
- *: "Mikrofon"
+ *: none
+ recording: "Mikrofon"
h100,h120,h300: "Belső mikrofon"
- *: "Microphone"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "Analóg"
-
-
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
@@ -2543,27 +5859,33 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Digital"
+ *: none
+ recording: "Digital"
- *: "Digitális"
+ *: none
+ recording: "Digitális"
- *: "Digital"
+ *: none
+ recording: "Digital"
- id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+ id: LANG_LINE_IN
desc: in the recording settings
user:
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
- *: "Csatornák"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
@@ -2571,13 +5893,16 @@
desc: Editable recordings setting
user:
- *: "Independent Frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
- *: "Független mp3-keretek"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Független mp3-keretek"
- *: "Independent frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent frames"
@@ -2585,13 +5910,131 @@
desc: Record split menu
user:
- *: "File Split Options"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
- *: "Több darabba"
+ *: none
+ recording: "Több darabba"
- *: "Time Split"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+ *: none
+ recording: "Felosztás kritériuma"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+ *: none
+ recording: "Mi a teendő fájl darabolásakor"
+
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+ *: none
+ recording: "Új fájl kezdés"
+
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "Felvétel leállítása"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+ *: none
+ recording: "Új fájl ennyi idő után"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Fájl szeletelés mérete"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Fájlméret"
+
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
@@ -2599,13 +6042,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Prerecord Time"
+ *: none
+ recording: "Prerecord Time"
- *: "Előfelvétel hossza"
+ *: none
+ recording: "Előfelvétel hossza"
- *: "Pre-Record time"
+ *: none
+ recording: "Pre-Record time"
@@ -2613,55 +6059,84 @@
desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Directory"
+ *: none
+ recording: "Directory"
- *: "Könyvtár"
+ *: none
+ recording: "Könyvtár"
- *: "Directory"
+ *: none
+ recording: "Directory"
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
- desc: in recording directory options
- user:
-
- *: "Current Directory"
-
-
- *: "Aktuális könyvtár"
-
-
- *: "Current directory"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STARTUP
desc: DEPRECATED
user:
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
- *: ""
+ *: none
+ recording: deprecated
- *: "Show recording screen on startup"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
user:
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
- *: "Indító"
+ *: none
+ recording: "Ide kerülnek a felvételek"
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "Felvételek könyvtárának kiürítése"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+
+
+
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "Nem tudok írni a felvételek könyvtárába"
+
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
@@ -2669,13 +6144,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Clipping Light"
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
- *: "Clipping light"
+ *: none
+ recording: "Clipping light"
- *: "Clipping light"
+ *: none
+ recording: "Clipping light"
@@ -2683,13 +6161,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Main Unit Only"
+ *: none
+ remote: "Main Unit Only"
- *: "Csak a főegység"
+ *: none
+ remote: "Csak a főegység"
- *: "Main unit only"
+ *: none
+ remote: "Main unit only"
@@ -2697,13 +6178,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Remote Unit Only"
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
- *: "Csak a távirányító"
+ *: none
+ remote: "Csak a távirányító"
- *: "Remote unit only"
+ *: none
+ remote: "Remote unit only"
@@ -2711,1077 +6195,787 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Main and Remote Unit"
+ *: none
+ remote: "Main and Remote Unit"
- *: "Főegység és távirányító"
+ *: none
+ remote: "Főegység és távirányító"
- *: "Main and remote unit"
+ *: none
+ remote: "Main and remote unit"
- id: LANG_FFRW_STEP
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "FF/RW Min Step"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- *: "Csévélés legkisebb egysége"
+ *: none
+ recording: "Indító"
- *: "Minimum Step"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- id: LANG_FFRW_ACCEL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "FF/RW Accel"
+ *: none
+ recording: "Once"
- *: "Gyorsabb csévélés"
+ *: none
+ recording: "Egyszer"
- *: "Acceleration"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
- desc: in crossfade settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
- *: "Enable Crossfade"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
- *: "Átúsztatás be"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
- *: "Enable crossfade"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
- *: "Fade-In Delay"
+ *: none
+ recording: "New file"
- *: "Beúsztatás késleltetés"
+ *: none
+ recording: "Új fájl"
- *: "Fade in delay"
+ *: none
+ recordng: "New file"
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
- *: "Fade-In Duration"
+ *: none
+ recording: "Stop"
- *: "Beúsztatás hossza"
+ *: none
+ recording: "Leállít"
- *: "Fade in duration"
+ *: none
+ recording: "Stop"
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
+ id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Fade-Out Delay"
+ *: none
+ recording: "Start Above"
- *: "Lekeverés késleltetés"
+ *: none
+ recording: "E fölött indít:"
- *: "Fade out delay"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Fade-Out Duration"
+ *: none
+ recording: "for at least"
- *: "Lekeverés hossza"
+ *: none
+ recording: "legalább"
- *: "Fade out duration"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
- desc: in crossfade settings menu
+ id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Fade-Out Mode"
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
- *: "Lekeveréses mód"
+ *: none
+ recording: "Ez alatt leáll:"
- *: "Fade out mode"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_MIX
- desc: in playback settings, crossfade option
+ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Mix"
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
- *: "Keverés"
+ *: none
+ recording: "Presplit gap"
- *: "Mix"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
- desc: in replaygain
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
user:
- *: "Enable Replaygain"
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
- *: "Hangerő-kiegyenlítés bekapcsolása"
+ *: none
+ recording: "Előfelvétel"
- *: "Enable replaygain"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
- desc: in replaygain
+ id: LANG_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
user:
- *: "Prevent Clipping"
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
- *: "Túlvezérlés megelőzése"
+ *: none
+ recording: "Módosítás bal"
- *: "Prevent clipping"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
- desc: in replaygain
+ id: LANG_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
user:
- *: "Replaygain Type"
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
- *: "Hangerő-kiegyenlítés fajtája"
+ *: none
+ recording: "Módosítás jobb"
- *: "Replaygain type"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_ALBUM_GAIN
- desc: in replaygain
- user:
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings
- *: "Album Gain"
+ *: none
+ agc: "Automatic Gain Control"
- *: "Albumonkénti"
+ *: none
+ agc: "Automatikus módosítás"
- *: "Album gain"
+ *: none
+ agc: "Automatic gain control"
- id: LANG_TRACK_GAIN
- desc: in replaygain
- user:
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
- *: "Track Gain"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
- *: "Számonkénti"
+ *: none
+ agc: "Biztonság (túlvezérlés)"
- *: "Track gain"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
- id: LANG_SHUFFLE_GAIN
- desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
- user:
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
- *: "Track Gain if Shuffling"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
- *: "Számonkénti erősítés kevert lejátszáskor"
+ *: none
+ agc: "Élő (lassú)"
- *: "Track gain if shuffling"
+ *: "none
+ agc: Live (slow)"
- id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
- desc: in replaygain settings
- user:
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
- *: "Pre-amp"
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
- *: "Előerősítés"
+ *: none
+ agc: "DJ berendezés (lassú)"
- *: "Preamp"
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
- id: LANG_BACKLIGHT
- desc: in settings_menu
- user:
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
- *: "Backlight"
+ *: none
+ agc: "Medium"
- *: "Világítás"
+ *: none
+ agc: "Közepes"
- *: "Backlight"
+ *: none
+ agc: "Medium"
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
- desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
- user:
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
- *: "Backlight (While Plugged In)"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
- *: "Világítás töltés alatt"
+ *: none
+ agc: "Beszéd (gyors)"
- *: "Backlight When Plugged"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
- id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
- desc: in settings_menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
- *: "Caption Backlight"
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
- *: "Világítás új számnál"
+ *: none
+ agc: "Túlvezérlés küszöbérték"
- *: "Caption backlight"
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
- id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
- *: "Backlight Fade In"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
- *: "Világítás beúsztatása"
+ *: none
+ remote: "Távirányító kijelző kikapcsolva"
- *: "Backlight fade in"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
- id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
- *: "Backlight Fade Out"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
- *: "Világítás kiúsztatása"
+ *: none
+ remote: "(Hangerő- : Újra aktivál)"
- *: "Backlight fade out"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
- id: LANG_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+ desc: Menu option for creating a playlist
user:
- *: "Brightness"
+ *: "Create Playlist"
- *: "Világosság"
+ *: "Lejátszólista készítés"
- *: "Brightness"
+ *: "Create Playlist"
- id: LANG_CONTRAST
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
+ desc: title for the playlist viewer settings menus
user:
- *: "Contrast"
+ *: "Playlist Viewer Settings"
- *: "Kontraszt"
+ *: "Lejátszólista megtekintő beállítása"
- *: "Contrast"
+ *: "Playlist Viewer Settings"
- id: LANG_INVERT
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
user:
- *: "LCD Mode"
+ *: "View Current Playlist"
- *: "Képernyő mód"
+ *: "Aktuális lejátszólista megtekintése"
- *: "LCD Mode"
+ *: "View Current Playlist"
- id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
user:
- *: "Normal"
+ *: "Move"
- *: "Normál"
+ *: "Áthelyezés"
- *: "Normal"
+ *: "Move"
- id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
user:
- *: "Inverse"
+ *: "Show Indices"
- *: "Negatív kép"
+ *: "Indexek mutatása"
- *: "Inverse"
+ *: "Show Indices"
- id: LANG_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
user:
- *: "Upside Down"
+ *: "Track Display"
- *: "Fejjel lefelé"
+ *: "Szám adatainak megjelenítése"
- *: "Upside Down"
+ *: "Track Display"
- id: LANG_INVERT_CURSOR
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
user:
- *: "Line Selector"
+ *: "Track Name Only"
- *: "Sor kiválasztása"
+ *: "Csak a szám címe"
- *: "Line Selector"
+ *: "Track name only"
- id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
user:
- *: "Pointer"
+ *: "Remove"
- *: "Mutató"
+ *: "Eltávolítás"
- *: "Pointer"
+ *: "Remove"
- id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
user:
- *: "Bar (Inverse)"
+ *: "Save Current Playlist"
- *: "Teljes sor kiemelése"
+ *: "Aktuális lejátszólista mentése"
- *: "Inverse Bar"
+ *: "Save Current Playlist"
- id: LANG_CLEAR_BACKDROP
- desc: text for LCD settings menu
+ id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+ desc: splash number of tracks saved
user:
- *: "Clear Backdrop"
+ *: "Saved %d tracks (%s)"
- *: "Háttér eltávolítása"
+ *: "%d szám mentve (%s)"
- *: "Clear backdrop"
+ *: "tracks saved"
- id: LANG_REDUCE_TICKING
- desc: in remote lcd settings menu
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
user:
- *: "Reduce Ticking"
+ *: "Playlist Catalog"
- *: "Pattanás csökkentése"
+ *: "Lejátszólista katalógus"
- *: "Reduce ticking"
+ *: "Playlist catalog"
- id: LANG_SCROLL_SPEED
- desc: in display_settings_menu()
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+ desc: In playlist menu
user:
- *: "Scroll Speed"
+ *: "Recursively Insert Directories"
- *: "Gördítés sebessége"
+ *: "Könyvtárak beillesztése alkönyvtárakkal együtt"
- *: "Scroll Speed"
+ *: "Recursively Insert Directories"
- id: LANG_SCROLL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+ desc: Asked from onplay screen
user:
- *: "Scroll Speed Setting Example"
+ *: "Recursively?"
- *: "Görgetés sebességének beállítása"
+ *: "Alkönyvtárakat is?"
+
+
+ *: "Recursively?"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+ desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+ *: "Figyelmeztet dinamikus lejátszólista törlésekor"
+
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+ desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+ *: "Töröljem a dinamikus lejátszólistát?"
+
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+
+ id: LANG_SHUTDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Kikapcsol"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_INFO
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
+ user:
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+ *: "Rockbox névjegy"
+
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+
+ *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ player: "Buf: %d.%03dMB"
+
+
+ *: "Puffer: %d.%03dMB"
+ player: "Puf: %d.%03dMB"
*: ""
- id: LANG_SCROLL_DELAY
- desc: Delay before scrolling
+ id: LANG_BATTERY_TIME
+ desc: battery level in % and estimated time remaining
user:
- *: "Scroll Start Delay"
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
- *: "Gördítés késleltetése"
+ *: "Akku: %d%% %d óra %d perc"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm"
- *: "Scroll Start Delay"
+ *: "Battery level"
- id: LANG_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per scroll
+ id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+ desc: disk size info
user:
- *: "Scroll Step Size"
+ *: "Disk:"
- *: "Gördítés alapegysége"
-
-
- *: "Scroll Step Size"
-
-
-
- id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
- desc: Pixels to advance per scroll
- user:
-
- *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
-
-
- *: "Gördítés alapegységének beállítása"
+ *: "Lemezterület:"
*: ""
- id: LANG_BIDIR_SCROLL
- desc: Bidirectional scroll limit
+ id: LANG_DISK_FREE_INFO
+ desc: disk size info
user:
- *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ *: "Free:"
- *: "Kétirányú gördítési határ"
+ *: "Üres:"
- *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ *: "Free diskspace:"
- id: LANG_JUMP_SCROLL
- desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+ id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
user:
- *: "Jump Scroll"
+ *: none
+ multivolume: "Int:"
- *: "Gördítés ugrással"
+ *: none
+ multivolume: "Belső:"
- *: "Jump scroll"
+ *: none
+ multivolume: "Internal"
- id: LANG_ONE_TIME
- desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
+ id: LANG_DISK_NAME_MMC
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
user:
- *: "One time"
+ *: none
+ e200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
- *: "Egyszer"
+ *: none
+ e200: "mSD"
+ ondio*: "MMC:"
- *: "One time"
+ *: none
+ e200: "micro Secure Digital card:"
+ ondio*: "Multimedia card"
- id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
- desc: (player) Delay before making a jump scroll
+ id: LANG_VERSION
+ desc: in the info menu
user:
- *: "Jump Scroll Delay"
+ *: "Version"
- *: "Ugrás késleltetése"
+ *: "Verzió"
- *: "Jump Scroll Delay"
+ *: "Version"
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
- desc: should lines scroll out of the screen
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Screen Scrolls Out Of View"
+ *: "Running Time"
- *: "Gördítés képernyőn túl"
+ *: "Futási idő"
- *: "Screen Scrolls Out Of View"
+ *: "Running Time"
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ id: LANG_CURRENT_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Screen Scroll Step Size"
+ *: "Current Time"
- *: "Képernyőgördítés egysége"
+ *: "Jelenlegi idő"
- *: "Screen Scroll Step Size"
+ *: "Current Time"
- id: LANG_SCROLL_PAGINATED
- desc: jump to new page when scrolling
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Paged Scrolling"
+ *: "Top Time"
- *: "Oldal gördítés"
+ *: "Legjobb idő"
- *: ""
+ *: "Top Time"
- id: LANG_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Scroll Bar"
+ *: "Clear Time?"
- *: "Gördítő sáv"
+ *: "Töröljem az időt?"
- *: "Scroll Bar"
+ *: "Clear Time?"
- id: LANG_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_DEBUG
+ desc: in the info menu
user:
- *: "Status Bar"
+ *: "Debug (Keep Out!)"
- *: "Állapotjelző"
+ *: "Hibakeresés (Ne lépj be!)"
- *: "Status Bar"
-
-
-
- id: LANG_BUTTON_BAR
- desc: in settings menu
- user:
-
- *: "Button Bar"
-
-
- *: "Kapcsoló sor"
-
-
- *: "Button bar"
-
-
-
- id: LANG_VOLUME_DISPLAY
- desc: Volume type title
- user:
-
- *: "Volume Display"
-
-
- *: "Hangerő kijelzés"
-
-
- *: "Volume Display"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_DISPLAY
- desc: Battery type title
- user:
-
- *: "Battery Display"
-
-
- *: "Akku kijelzés"
-
-
- *: "Battery Display"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
- desc: Label for type of icon display
- user:
-
- *: "Graphic"
-
-
- *: "Grafikusan"
-
-
- *: "Graphic"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
- desc: Label for type of icon display
- user:
-
- *: "Numeric"
-
-
- *: "Számmal"
-
-
- *: "Numeric"
-
-
-
- id: LANG_PM_RELEASE
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Peak Release"
-
-
- *: "Peak Release"
-
-
- *: "Peak Release"
-
-
-
- id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Units Per Read"
-
-
- *: "Units Per Read"
-
-
- *: "Units Per Read"
-
-
-
- id: LANG_PM_PEAK_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Peak Hold Time"
-
-
- *: "Peak Hold Time"
-
-
- *: "Peak Hold Time"
-
-
-
- id: LANG_PM_CLIP_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Clip Hold Time"
-
-
- *: "Clip Hold Time"
-
-
- *: "Clip Hold Time"
-
-
-
- id: LANG_PM_ETERNAL
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Eternal"
-
-
- *: "Végtelen"
-
-
- *: "Eternal"
-
-
-
- id: LANG_PM_SCALE
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Scale"
-
-
- *: "Skála"
-
-
- *: "Scale"
-
-
-
- id: LANG_PM_DBFS
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Logarithmic (dB)"
-
-
- *: "Logaritmikus (dB)"
-
-
- *: "Logarithmic decibel"
-
-
-
- id: LANG_PM_LINEAR
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Linear (%)"
-
-
- *: "Lineáris (%)"
-
-
- *: "Linear percent"
-
-
-
- id: LANG_PM_MIN
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Minimum Of Range"
-
-
- *: "Legkisebb érték"
-
-
- *: "Minimum Of Range"
-
-
-
- id: LANG_PM_MAX
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Maximum Of Range"
-
-
- *: "Legnagyobb érték"
-
-
- *: "Maximum Of Range"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_CAPACITY
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Battery Capacity"
-
-
- *: "Akku kapacitás"
-
-
- *: "Battery Capacity"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TYPE
- desc: in battery settings
- user:
-
- *: "Battery Type"
-
-
- *: "Akku fajtája"
-
-
- *: "Battery type"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
- desc: in battery settings
- user:
-
- *: "Alkaline"
-
-
- *: "Alkáli"
-
-
- *: "Alkaline"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
- desc: in battery settings
- user:
-
- *: "NiMH"
-
-
- *: "NiMH"
-
-
- *: "Nickel metal hydride"
-
-
-
- id: LANG_SPINDOWN
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Disk Spindown"
-
-
- *: "Merevlemez leállításának időtartama"
-
-
- *: "Disk Spindown"
-
-
-
- id: LANG_POWEROFF
- desc: DEPRECATED
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Disk Poweroff"
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
- desc: in directory cache settings
- user:
-
- *: "Directory Cache"
-
-
- *: "Lemez tartalmának beolvasása"
-
-
- *: "Directory cache"
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
- desc: DEPRECATED
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
- desc: when booting up and rebuilding the cache
- user:
-
- *: "Scanning disk..."
-
-
- *: "Átnézem a lemezt ..."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Set Time/Date"
-
-
- *: "Dátum és idő beállítása"
-
-
- *: "Set Time and Date"
-
-
-
- id: LANG_TIMEFORMAT
- desc: select the time format of time in status bar
- user:
-
- *: "Time Format"
-
-
- *: "Időformátum"
-
-
- *: "Time Format"
-
-
-
- id: LANG_12_HOUR_CLOCK
- desc: option for 12 hour clock
- user:
-
- *: "12 Hour Clock"
-
-
- *: "12 órás"
-
-
- *: "12 Hour Clock"
-
-
-
- id: LANG_24_HOUR_CLOCK
- desc: option for 24 hour clock
- user:
-
- *: "24 Hour Clock"
-
-
- *: "24 órás"
-
-
- *: "24 Hour Clock"
-
-
-
- id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Max Files in Dir Browser"
-
-
- *: "Könyvtárban mutatott fájlok max. száma"
-
-
- *: "Maximum files in directory browser"
-
-
-
- id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Max Playlist Size"
-
-
- *: "Lejátszólisták max. hossza"
-
-
- *: "Maximum playlist size"
+ *: "Debug, keep out!"
@@ -3798,202 +6992,6 @@
*: "Playlist"
-
- id: LANG_BOOKMARK_MENU
- desc: Text on main menu to get to bookmark commands
- user:
-
- *: "Bookmarks"
-
-
- *: "Könyvjelzők"
-
-
- *: "Bookmarks"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
- desc: Menu option to start tag viewer
- user:
-
- *: "Show ID3 Info"
-
-
- *: "Fájl info"
-
-
- *: "Show ID3 Info"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SET_RATING
- desc: in wps context menu
- user:
-
- *: "Set Song Rating"
-
-
- *: "Számok értékelése"
-
-
- *: "Set song rating"
-
-
-
- id: LANG_RATING
- desc: in set_rating
- user:
-
- *: "Rating:"
-
-
- *: "Értékelés:"
-
-
- *: "Rating"
-
-
-
- id: LANG_RENAME
- desc: The verb/action Rename
- user:
-
- *: "Rename"
-
-
- *: "Átnevezés"
-
-
- *: "Rename"
-
-
-
- id: LANG_DELETE
- desc: The verb/action Delete
- user:
-
- *: "Delete"
-
-
- *: "Törlés"
-
-
- *: "Delete"
-
-
-
- id: LANG_SET_AS_BACKDROP
- desc: text for onplay menu entry
- user:
-
- *: "Set As Backdrop"
-
-
- *: "Beállítás háttérnek"
-
-
- *: "Set as backdrop"
-
-
-
- id: LANG_DELETE_DIR
- desc: in on+play menu
- user:
-
- *: "Delete Directory"
-
-
- *: "Könyvtár törlése"
-
-
- *: "delete directory"
-
-
-
- id: LANG_REALLY_DELETE
- desc: Really Delete?
- user:
-
- *: "Delete?"
-
-
- *: "Töröljem?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DELETED
- desc: A file has beed deleted
- user:
-
- *: "Deleted"
-
-
- *: "Törölve"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
- desc: Onplay open with
- user:
-
- *: "Open With..."
-
-
- *: "Megnyitás mással..."
-
-
- *: "open with"
-
-
-
- id: LANG_CREATE_DIR
- desc: in main menu
- user:
-
- *: "Create Directory"
-
-
- *: "Könyvtár létrehozása"
-
-
- *: "Create directory"
-
-
-
- id: LANG_VIEW
- desc: in on+play menu
- user:
-
- *: "View"
-
-
- *: "Nézet"
-
-
- *: "View"
-
-
-
- id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
- desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
- user:
-
- *: "Reshuffle"
-
-
- *: "Sorrend újrakeverése"
-
-
- *: "Reshuffle"
-
-
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
@@ -4106,6 +7104,188 @@
*: "Queue shuffled"
+
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user:
+
+ *: "Play Next"
+
+
+ *: "Következő lejátszása"
+
+
+ *: "Play Next"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+ *: "Inserted %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "%d szám beillesztve (%s)"
+
+
+ *: "tracks inserted"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+ desc: splash number of tracks queued
+ user:
+
+ *: "Queued %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "%d szám felvéve (%s)"
+
+
+ *: "tracks queued"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+ *: "View"
+
+
+ *: "Nézet"
+
+
+ *: "View"
+
+
+
+ id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+ *: "Search In Playlist"
+
+
+ *: "Keresés lejátszólistában"
+
+
+ *: "Search In Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+ *: "Searching... %d found (%s)"
+
+
+ *: "Keresek... %d találtam (%s)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+ user:
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+ *: "Sorrend újrakeverése"
+
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+ *: "Katalógus megtekintése"
+
+
+ *: "View catalog"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "Add to Playlist"
+
+
+ *: "Hozzáadás lejátszólistához"
+
+
+ *: "Add to playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+ *: "Hozzáadás új lejátszólistához"
+
+
+ *: "Add to New playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
+ user:
+
+ *: "%s doesn't exist"
+
+
+ *: "%s nem létezik"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
+ user:
+
+ *: "No Playlists"
+
+
+ *: "Nincs lejátszólista"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU
+ desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+ user:
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
+ *: "Könyvjelzők"
+
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
@@ -4135,957 +7315,59 @@
- id: LANG_ROCKBOX_INFO
- desc: displayed topmost on the info screen
+ id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
+ desc: title for the onplay menus
user:
- *: "Rockbox Info:"
+ *: "Context Menu"
- *: "Rockbox névjegy"
+ *: "Context Menu"
- *: ""
+ *: "Context Menu"
- id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
- desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ id: LANG_MENU_SET_RATING
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
user:
- *: "Buf: %d.%03dMB"
+ *: "Set Song Rating"
- *: "Puf: %d,%03dMB"
+ *: "Számok értékelése"
- *: ""
+ *: "Set song rating"
- id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
- desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ id: LANG_BROWSE_CUESHEET
+ desc:
user:
- *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ *: "Browse Cuesheet"
- *: "Puffer: %d,%03dMB"
+ *: "Cuesheet böngészés"
- *: ""
+ *: "Browse Cuesheet"
- id: LANG_BATTERY_CHARGE
- desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+ desc: Menu option to start tag viewer
user:
- *: "Battery: Charging"
+ *: "Show ID3 Info"
- *: "Akku: tölt"
+ *: "Fájl info"
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running
- user:
-
- *: "Battery: Top-Off Chg"
-
-
- *: "Battery: Top-Off Chg"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
- desc: in info display, shows that trickle charge is running
- user:
-
- *: "Battery: Trickle Chg"
-
-
- *: "Battery: Trickle Chg"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TIME
- desc: battery level in % and estimated time remaining
- user:
-
- *: "Battery: %d%% %dh %dm"
- player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
- h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
-
-
- *: "Akku: %d%% %d óra %d perc"
- player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
- h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dh %dm"
-
-
- *: "Battery level"
-
-
-
- id: LANG_DISK_SIZE_INFO
- desc: disk size info
- user:
-
- *: "Disk:"
-
-
- *: "Lemezterület:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DISK_FREE_INFO
- desc: disk size info
- user:
-
- *: "Free:"
-
-
- *: "Üres:"
-
-
- *: "Free diskspace:"
-
-
-
- id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
- desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
- user:
-
- *: "Int:"
-
-
- *: "Belső:"
-
-
- *: "Internal"
-
-
-
- id: LANG_DISK_NAME_MMC
- desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
- user:
-
- *: "MMC:"
-
-
- *: "MMC:"
-
-
- *: "Multimedia card"
-
-
-
- id: VOICE_CURRENT_TIME
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Current time:"
-
-
-
- id: LANG_PITCH_UP
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Up"
-
-
- *: "gyorsabban"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Down"
-
-
- *: "lassabban"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PAUSE
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pause"
-
-
- *: "Szünet"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user:
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: "mód:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F3_STATUS
- desc: in wps F3 pressed
- user:
-
- *: "Status"
-
-
- *: "Állapot"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F3_SCROLL
- desc: in wps F3 pressed
- user:
-
- *: "Scroll"
-
-
- *: "Gördítés"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F3_BAR
- desc: in wps F3 pressed
- user:
-
- *: "Bar"
-
-
- *: "Vonal"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
- desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
- user:
-
- *: "Down = List"
-
-
- *: "Le = Lista"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
- desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
- user:
-
- *: "OFF = Exit"
- h100,h120,h300: "STOP = Exit"
- ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
- x5: "RECORD = Exit"
- h10: "PREV = Exit"
- gigabeat: "A = Exit"
-
-
- *: "KI = Kilép"
- h100,h120,h300 "KI = Kilép"
- ipod*: "PLAY/PAUSE = Kilép"
- x5: "RECORD = Kilép"
- h10: "PREV = Kilép"
- gigabeat: "A = Exit"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
- user:
-
- *: "Bookmark"
-
-
- *: "Könyvjelző"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label index number
- user:
-
- *: "Index"
-
-
- *: "Index"
-
-
- *: "Index"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
- user:
-
- *: "Time"
-
-
- *: "Idő"
-
-
- *: "Time"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
- user:
-
- *: "PLAY = Select"
- h100,h120,h300: "NAVI = Select"
- ipod*: "SELECT = Select"
- x5: "SELECT = Select"
- h10: "NEXT = Select"
- gigabeat: "SELECT = Select"
-
-
- *: "PLAY = Kiválaszt"
- h100,h120,h300: "NAVI = Kiválaszt"
- ipod*: "SELECT = Kiválaszt"
- x5: "SELECT = Kiválaszt"
- h10: "NEXT = Kiválaszt"
- gigabeat: "SELECT = Kiválaszt"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
- user:
-
- *: "ON+Play = Delete"
- h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
- ipod*: "Long MENU = Delete"
- x5: "Long RECORD = Delete"
- h10: "REWIND = Delete"
- gigabeat: "POWER = Delete"
-
-
- *: "BE+PLAY = Töröl"
- h100,h120,h300: "FELVÉTEL = Töröl"
- ipod*: "MENU hosszan = Töröl"
- x5: "RECORD hosszan = Töröl"
- h10: "REWIND = Töröl"
- gigabeat: "POWER = Töröl"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create a bookmark
- user:
-
- *: "Load Last Bookmark?"
-
-
- *: "Betöltsem az utolsó könyvjelzőt?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create an bookmark
- user:
-
- *: "Create a Bookmark?"
-
-
- *: "Készítsek könyvjelzőt?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
- desc: Indicates bookmark was successfully created
- user:
-
- *: "Bookmark Created"
-
-
- *: "Könyvjelző létrehozva"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
- desc: Indicates bookmark was not created
- user:
-
- *: "Bookmark Failed!"
-
-
- *: "Könyvjelző létrehozása nem sikerült!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
- desc: Indicates bookmark was empty
- user:
-
- *: "Bookmark Empty"
-
-
- *: "Nincs könyvjelző"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME_SET
- desc: used in set_time()
- user:
-
- *: "ON = Set"
- h100,h120,h300: "NAVI = Set"
- ipod*: "SELECT = Set"
- x5: "SELECT = Set"
- h10: "NEXT = Set"
- gigabeat: "SELECT = Set"
-
-
- *: "BE = mentés"
- h100,h120,h300: "NAVI = Mentés"
- ipod*: "SELECT = Mentés"
- x5: "SELECT = Mentés"
- h10: "NEXT = Mentés"
- gigabeat: "SELECT = Mentés"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME_REVERT
- desc: used in set_time()
- user:
-
- *: "OFF = Revert"
- h100,h120,h300: "STOP = Revert"
- ipod*: "MENU = Revert"
- x5: "RECORD = Revert"
- h10: "PREV = Revert"
- gigabeat: "POWER = Revert"
-
-
- *: "KI = mégsem"
- h100,h120,h300: "STOP = mégsem"
- ipod*: "MENU = mégsem"
- x5: "RECORD = mégsem"
- h10: "PREV = mégsem"
- gigabeat: "POWER = mégsem"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
-
- *: "Key Lock ON"
-
-
- *: "Billentyűzár BE"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
-
- *: "Key Lock OFF"
-
-
- *: "Billentyűzár KI"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
-
- *: "Keylock is ON"
-
-
- *: "Billyentyűzár BEKAPCSOLVA"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
-
- *: "Keylock is OFF"
-
-
- *: "Billentyűzár KIKAPCSOLVA"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "Idő:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "Új fájl ennyi idő után:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "Méret:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "Előfelvétel"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Módosítás"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: "Módosítás bal"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: "Módosítás jobb"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "A"
-
-
- *: "A"
-
-
- *: "Analog Gain"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "D"
-
-
- *: "D"
-
-
- *: "Digital Gain"
-
-
-
- id: LANG_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
- h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
-
-
- *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
- h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Once"
-
-
- *: "Egyszer"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Repeat"
-
-
- *: "Többször"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Start Above"
-
-
- *: "E fölött indít:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "for at least"
-
-
- *: "legalább ennyi ideig:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Stop Below"
-
-
- *: "Ez alatt leáll:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "for at least"
-
-
- *: "legalább ennyi ideig:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_GAP
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Presplit Gap"
-
-
- *: "Presplit gap"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DB_INF
- desc: -inf db for values below measurement
- user:
-
- *: "-inf"
-
-
- *: "-végtelen"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
- desc: waiting for threshold
- user:
-
- *: "Trigger Idle"
-
-
- *: "Trigger Idle"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
- desc:
- user:
-
- *: "Trigger Active"
-
-
- *: "Trigger Active"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME
- desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
- *: "Alarm Time: %02d:%02d"
-
-
- *: "Ébresztés: %02d:%02d"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
- desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
- *: "Waking Up In %d:%02d"
-
-
- *: "Ébresztés %d:%02d múlva"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
- desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
- user:
-
- *: "Alarm Set"
-
-
- *: "Ébresztés beállítva"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
- desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
- user:
-
- *: "Alarm Time Is Too Soon!"
-
-
- *: "Ébresztés túl korai!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
- desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
- user:
-
- *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
- ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
-
-
- *: "PLAY=OK KI=Mégsem"
- ipod*: "SELECT=OK MENU=Mégsem"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
- desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
- user:
-
- *: "Alarm Disabled"
-
-
- *: "Ébresztő kikapcsolva"
-
-
- *: "Alarm Disabled"
+ *: "Show ID3 Info"
@@ -5172,6 +7454,20 @@
*: ""
+
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Length]"
+
+
+ *: "[Hossz]"
+
+
+ *: ""
+
+
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in tag viewer
@@ -5201,14 +7497,42 @@
- id: LANG_UNIT_DB
- desc: in browse_id3
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
user:
- *: "dB"
+ *: "[Album Artist]"
- *: "dB"
+ *: "[Lemez előadója]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Discnum]"
+
+
+ *: "[Lemez száma]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Comment]"
+
+
+ *: "[Megjegyzés]"
*: ""
@@ -5299,269 +7623,1098 @@
- id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_RENAME
+ desc: The verb/action Rename
user:
- *: "Sun"
+ *: "Rename"
- *: "Vas"
+ *: "Átnevezés"
+
+
+ *: "Rename"
+
+
+
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
+ user:
+
+ *: "Cut"
+
+
+ *: "Kivág"
+
+
+ *: "Cut"
+
+
+
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
+ user:
+
+ *: "Copy"
+
+
+ *: "Másol"
+
+
+ *: "Copy"
+
+
+
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+
+ *: "Paste"
+
+
+ *: "Beilleszt"
+
+
+ *: "Paste"
+
+
+
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+
+
+ *: "Fájl/könyvtár létezik. Felülírjam?"
+
+
+ *: "File or directory exists. Overwrite?"
+
+
+
+ id: LANG_DELETE
+ desc: The verb/action Delete
+ user:
+
+ *: "Delete"
+
+
+ *: "Törlés"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_DELETE_DIR
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+ *: "Delete Directory"
+
+
+ *: "Könyvtár törlése"
+
+
+ *: "delete directory"
+
+
+
+ id: LANG_REALLY_DELETE
+ desc: Really Delete?
+ user:
+
+ *: "Delete?"
+
+
+ *: "Töröljem?"
+
+
+ *: "Really delete?"
+
+
+
+ id: LANG_COPYING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Copying..."
+
+
+ *: "Másolok..."
+
+
+ *: "Copying"
+
+
+
+ id: LANG_DELETING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Deleting..."
+
+
+ *: "Törlöm..."
+
+
+ *: "Deleting"
+
+
+
+ id: LANG_MOVING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Moving..."
+
+
+ *: "Áthelyezem..."
+
+
+ *: "Moving"
+
+
+
+ id: LANG_DELETED
+ desc: A file has beed deleted
+ user:
+
+ *: "Deleted"
+
+
+ *: "Törölve"
+
+
+ *: "Deleted"
+
+
+
+ id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+ desc: text for onplay menu entry
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Beállítás háttérnek"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Háttér betöltve"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Háttér betöltése nem sikerült"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+ desc: Onplay open with
+ user:
+
+ *: "Open With..."
+
+
+ *: "Megnyitás mással..."
+
+
+ *: "open with"
+
+
+
+ id: LANG_CREATE_DIR
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: "Create Directory"
+
+
+ *: "Könyvtár létrehozása"
+
+
+ *: "Create directory"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
+ user:
+
+ *: "Properties"
+
+
+ *: "Tulajdonságok"
+
+
+ *: "Properties"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Hangmagasság"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "gyorsabban"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "lassabban"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Félhanggal feljebb"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Félhanggal lejjebb"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user:
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+ *: "Lejátszólista puffer tele van"
+
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+ *: "Vége a számok listájának"
+ player: "Lista vége"
+
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+
+ id: LANG_CREATING
+ desc: Screen feedback during playlist creation
+ user:
+
+ *: "Creating"
+
+
+ *: "Készítem ..."
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+ desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
user:
- *: "Mon"
+ *: "Nothing to resume"
- *: "Hét"
+ *: "Nincs mit folytatni"
+
+
+ *: "Nothing to resume"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+ *: "Hiba a lejátszólista frissítésekor"
+
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+ *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során"
+
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+ *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során"
+
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+ *: "Hiba a könyvtár megnyitása során"
+
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+ desc: Playlist resume error
+ user:
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+ *: "Lejátszólista érvénytelen"
+
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
+ desc: displayed if save settings has failed
+ user:
+
+ *: "Save Failed"
+
+
+ *: "Mentés nem sikerült"
+
+
+ *: "Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_PARTITION
+ desc: if save settings has failed
+ user:
+
+ *: "No partition?"
+ player: "Partition?"
+
+
+ *: "Nincs partíció?"
+ player: "Partíció?"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_PAUSE
+ desc: in wps and recording trigger menu
user:
- *: "Tue"
+ *: "Pause"
- *: "Ked"
+ *: "Szünet"
+
+
+ *: "Pause"
+
+
+
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
+ user:
+
+ *: "Mode:"
+
+
+ *: "Mód:"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_TIME
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
user:
- *: "Wed"
+ *: "Time"
- *: "Sze"
+ *: "Idő"
+
+
+ *: "Time"
+
+
+
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
+ user:
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During USB Connection"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "Töltés USB kapcsolódás alatt"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During U S B Connection"
+
+
+
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+
+ *: "Buttons Locked"
+
+
+ *: "Gombok lezárva"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
user:
- *: "Thu"
+ *: "Buttons Unlocked"
- *: "Csü"
+ *: "Gombok felengedve"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
user:
- *: "Fri"
+ *: none
+ recording: "Time:"
- *: "Pén"
+ *: none
+ recording: "Idő:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
+ e200: "The disk is full. Press UP to continue."
+
+
+ *: none
+ recording: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
+ h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot."
+ m5,x5: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg a POWER gombot."
+ e200: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg az UP gombot."
+
+
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200: ""
+
+
+
+ id: LANG_DB_INF
+ desc: -inf db for values below measurement
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "-inf"
+
+
+ *: none
+ recording: "-végtelen"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+ desc: in shutdown screen
+ user:
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "OFF - Kikapcsolás"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE_MMC
+ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+ user:
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove inserted MMC"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "Vedd ki a multimédia kártyát"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove multimedia card"
+
+
+
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user:
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+ *: "Rendszertöltő megváltozott"
+
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user:
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+ *: "Újrainduljak?"
+
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on recorder models
+ user:
+
+ *: "OFF to abort"
+ player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ x5,m5: "Long PLAY to abort"
+ h10,h10_5gb,e200: "PREV to abort"
+
+
+ *: "OFF - megszakít"
+ player,h100,h120,h300: "STOP - megszakít"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít"
+ x5,m5: "PLAY hosszan - megszakít"
+ h10,h10_5gb,e200: "PREV - megszakít"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
user:
- *: "Sat"
+ *: "No files"
- *: "Szo"
+ *: "Nincs fájl"
+
+
+ *: "No files"
+
+
+
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+ *: "Új billentyűzet"
+
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user:
+
+ *: "Can't open %s"
+
+
+ *: "Nem tudom %s-t megnyitni"
*: ""
- id: LANG_MONTH_JANUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
user:
- *: "Jan"
+ *: "Failed reading %s"
- *: "Jan"
+ *: "Hiba %s olvasásakor"
- *: "January"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_FEBRUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
user:
- *: "Feb"
+ *: "Incompatible model"
- *: "Feb"
+ *: "Inkompatibilis modell"
- *: "February"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_MARCH
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
user:
- *: "Mar"
+ *: "Incompatible version"
- *: "Már"
+ *: "Inkompatibilis verzió"
- *: "March"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_APRIL
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
user:
- *: "Apr"
+ *: "Plugin returned error"
- *: "Ápr"
+ *: "Plugin hibát jelzett"
- *: "April"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_MAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+ desc: Extension array full
user:
- *: "May"
+ *: "Extension array full"
- *: "Máj"
+ *: "Kiterjesztések listája teljes"
- *: "May"
+ *: "Extension array full"
- id: LANG_MONTH_JUNE
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
user:
- *: "Jun"
+ *: "Filetype array full"
- *: "Jún"
+ *: "Fájltípusok listája teljes"
- *: "June"
+ *: "Filetype array full"
- id: LANG_MONTH_JULY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
user:
- *: "Jul"
+ *: "Dir Buffer is Full!"
- *: "Júl"
+ *: "Puffer könyvtár tele van!"
- *: "July"
+ *: "Directory Buffer is Full"
- id: LANG_MONTH_AUGUST
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
user:
- *: "Aug"
+ *: "Invalid Filename!"
- *: "Aug"
+ *: "Rossz fájlnév!"
- *: "August"
+ *: "Invalid Filename"
- id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+ desc: Viewer plugin name too long
user:
- *: "Sep"
+ *: "Plugin name too long"
- *: "Sze"
+ *: "Plugin név túl hosszú"
- *: "September"
+ *: "Plugin name too long"
- id: LANG_MONTH_OCTOBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
user:
- *: "Oct"
+ *: none
+ swcodec: "Restarting playback..."
- *: "Okt"
+ *: none
+ swcodec: "Lejátszás újrakezdése..."
- *: "October"
+ *: none
+ swcodec: ""
- id: LANG_MONTH_NOVEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
user:
- *: "Nov"
+ *: "Please reboot to enable"
- *: "Nov"
+ *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek"
- *: "November"
+ *: "Please reboot to enable"
- id: LANG_MONTH_DECEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_BATTERY_CHARGE
+ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
user:
- *: "Dec"
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
- *: "Dec"
+ *: none
+ charging: "Akku: tölt"
- *: "December"
+ *: none
+ charging: "Charging"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
+ user:
+
+ *: none
+ recorder: "Battery: Top-Off Chg"
+
+
+ *: none
+ recorder: "Battery: Top-Off Chg"
+
+
+ *: none
+ recorder: "Top off charge"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+ desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
+
+
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
+
+
+ *: none
+ charging: "Trickle charge"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user:
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+ *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!"
+
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+ *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!"
+
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+
+ id: LANG_BYTE
+ desc: a unit postfix
+ user:
+
+ *: "B"
+
+
+ *: "B"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_KILOBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "KB"
+
+
+ *: "kB"
+
+
+ *: "kilobyte"
+
+
+
+ id: LANG_MEGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "megabyte"
+
+
+
+ id: LANG_GIGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "gigabyte"
+
+
+
+ id: LANG_POINT
+ desc: decimal separator for composing numbers
+ user:
+
+ *: "."
+
+
+ *: ","
+
+
+ *: "point"
@@ -6237,73 +9390,17 @@
- id: LANG_BYTE
- desc: a unit postfix
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
user:
- *: "B"
-
-
- *: "B"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_KILOBYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "KB"
- *: "kB"
+ *: ""
- *: "kilobyte"
-
-
-
- id: LANG_MEGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "MB"
-
-
- *: "MB"
-
-
- *: "megabyte"
-
-
-
- id: LANG_GIGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "GB"
-
-
- *: "GB"
-
-
- *: "gigabyte"
-
-
-
- id: LANG_POINT
- desc: decimal separator for composing numbers
- user:
-
- *: "."
-
-
- *: ","
-
-
- *: "point"
+ *: "kilobits per second"
@@ -6770,16 +9867,16 @@
id: VOICE_EXT_TXT
- desc: spoken only, for file extension
+ desc: DEPRECATED
user:
*: ""
- *: ""
+ *: deprecated
- *: "text"
+ *: ""
@@ -6824,20 +9921,6 @@
*: "bookmark"
-
- id: VOICE_EXT_UCL
- desc: spoken only, for file extension
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "flash"
-
-
id: VOICE_EXT_AJZ
desc: spoken only, for file extension
@@ -6857,1269 +9940,17 @@
desc: spoken only, for file extension
user:
- *: ""
+ *: none
+ remote: ""
- *: ""
+ *: none
+ remote: ""
*: "remote while-playing-screen"
-
- id: LANG_PLAYLIST_LOAD
- desc: displayed on screen while loading a playlist
- user:
-
- *: "Loading..."
-
-
- *: "Betöltés..."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: displayed on screen while shuffling a playlist
- user:
-
- *: "Shuffling..."
-
-
- *: "Keverek..."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
- desc: in playlist.indices() when playlist is full
- user:
-
- *: "Playlist Buffer Full"
-
-
- *: "Lejátszólista puffer tele"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
- desc: when playlist has finished
- user:
-
- *: "End of List"
-
-
- *: "Lista vége"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
- desc: when playlist has finished
- user:
-
- *: "End of Song List"
-
-
- *: "Lejátszólista vége"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CREATING
- desc: Screen feedback during playlist creation
- user:
-
- *: "Creating"
-
-
- *: "Készítem ..."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
- desc: splash number of tracks inserted
- user:
-
- *: "Inserted %d tracks (%s)"
-
-
- *: "%d szám beillesztve (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
- desc: splash number of tracks queued
- user:
-
- *: "Queued %d tracks (%s)"
-
-
- *: "%d szám felvéve (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
- desc: splash number of tracks saved
- user:
-
- *: "Saved %d tracks (%s)"
-
-
- *: "%d szám mentve (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
- desc: Asked from onplay screen
- user:
-
- *: "Recursively?"
-
-
- *: "Alkönyvtárakat is?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
- desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
- user:
-
- *: "Erase dynamic playlist?"
-
-
- *: "Töröljem a dinamikus lejátszólistát?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
- desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
- user:
-
- *: "Nothing to resume"
-
-
- *: "Nincs mit folytatni"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error updating playlist control file"
-
-
- *: "Hiba a lejátszólista frissítésekor"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error accessing playlist file"
-
-
- *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error accessing playlist control file"
-
-
- *: "Hiba a lejátszólista megnyitása során"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error accessing directory"
-
-
- *: "Hiba a könyvtár megnyitása során"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
- desc: Playlist resume error
- user:
-
- *: "Playlist control file is invalid"
-
-
- *: "Lejátszólista érvénytelen"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_STATION
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Station: %d.%02d MHz"
-
-
- *: "Adó: %d,%02d MHz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_NO_PRESETS
- desc: error when preset list is empty
- user:
-
- *: "No presets"
-
-
- *: "Nincsenek beállítások"
-
-
- *: "No presets"
-
-
-
- id: LANG_FM_ADD_PRESET
- desc: in radio menu
- user:
-
- *: "Add Preset"
-
-
- *: "Beállítás hozzáadása"
-
-
- *: "Add preset"
-
-
-
- id: LANG_FM_EDIT_PRESET
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Edit Preset"
-
-
- *: "Adó módosítása"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_DELETE_PRESET
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Remove Preset"
-
-
- *: "Adó eltávolítása"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Preset Save Failed"
-
-
- *: "Adó mentése nem sikerült"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "The Preset List is Full"
-
-
- *: "Az adók listája tele van"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BUTTONBAR_MENU
- desc: in button bar
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menü"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Exit"
-
-
- *: "Kilépés"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Action"
-
-
- *: "Aktion"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
- desc: in button bar
- user:
-
- *: "Preset"
-
-
- *: "Adó"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Add"
-
-
- *: "Hozzáad"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Record"
-
-
- *: "Felvétel"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_MONO_MODE
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Force mono"
-
-
- *: "Monó"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_FREEZE
- desc: splash screen during freeze in radio mode
- user:
-
- *: "Screen frozen!"
-
-
- *: "Képernyő lefagyott"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
- desc: in radio menu
- user:
-
- *: "Auto-Scan Presets"
-
-
- *: "Állomások átnézése"
-
-
- *: "Auto scan presets"
-
-
-
- id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
- desc: confirmation if presets can be cleared
- user:
-
- *: "Clear Current Presets?"
-
-
- *: "Töröljem a jelenlegi beállításokat?"
-
-
- *: "Clear current presets?"
-
-
-
- id: LANG_FM_SCANNING
- desc: during auto scan
- user:
-
- *: "Scanning %d.%02d MHz"
-
-
- *: "Keresek %d.%02d MHz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
- desc: default preset name for auto scan mode
- user:
-
- *: "%d.%02d MHz"
-
-
- *: "%d.%02d MHz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_TUNE_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: "Mód:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
- *: "Scan"
-
-
- *: "Keresés"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
- *: "Preset"
-
-
- *: "Beállított állomások"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menü"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Opció"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "Kijelző"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
- desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
- user:
-
- *: "Dir Buffer is Full!"
-
-
- *: "Puffer könyvtár tele van!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_LANGUAGE_LOADED
- desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
- user:
-
- *: "New Language"
-
-
- *: "Új nyelv"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_LOADED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
- user:
-
- *: "Settings Loaded"
-
-
- *: "Beállítások Betöltve"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
- user:
-
- *: "Settings Saved"
-
-
- *: "Beállítások Elmentve"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOT_CHANGED
- desc: File browser discovered the boot file was changed
- user:
-
- *: "Boot changed"
-
-
- *: "Rendszertöltő megváltozott"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_REBOOT_NOW
- desc: Do you want to reboot?
- user:
-
- *: "Reboot now?"
-
-
- *: "Újrainduljak?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on recorder models
- user:
-
- *: "OFF to abort"
- h100,h120,h300: "STOP to abort"
- ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
- x5: "Long PLAY to abort"
- h10: "PREV to abort"
-
-
- *: "OFF - megszakít"
- h100,h120,h300: "STOP - megszakít"
- ipod*: "PLAY/PAUSE - megszakít"
- x5: "PLAY hosszan - megszakít"
- h10: "PREV - megszakít"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_STOP_ABORT
- desc: Used on player models
- user:
-
- *: "STOP to abort"
-
-
- *: "STOP - megszakít"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NO_FILES
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "No files"
-
-
- *: "Nincs fájl"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BACKDROP_LOADED
- desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
- user:
-
- *: "Backdrop Loaded"
-
-
- *: "Háttér betöltve"
-
-
- *: "Backdrop loaded"
-
-
-
- id: LANG_BACKDROP_FAILED
- desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
- user:
-
- *: "Backdrop Failed"
-
-
- *: "Háttér betöltése nem sikerült"
-
-
- *: "Backdrop failed"
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Artists"
-
-
- *: "Előadók"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Albums"
-
-
- *: "Albumok"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Songs"
-
-
- *: "Számok"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search"
-
-
- *: "Keresés"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search Artists"
-
-
- *: "Keresés előadók között"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search Albums"
-
-
- *: "Keresés albumokban"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search Songs"
-
-
- *: "Keresés számok között"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_MATCHES
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Found %d matches"
-
-
- *: "%d találat"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_MOVE
- desc: The verb/action Move
- user:
-
- *: "Move"
-
-
- *: "Áthelyezés"
-
-
- *: "Move"
-
-
-
- id: LANG_MOVE_FAILED
- desc: Error message displayed in playlist viewer
- user:
-
- *: "Move Failed"
-
-
- *: "Áthelyezés nem sikerült"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOW_INDICES
- desc: in playlist viewer menu
- user:
-
- *: "Show Indices"
-
-
- *: "Indexek mutatása"
-
-
- *: "Show Indices"
-
-
-
- id: LANG_TRACK_DISPLAY
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
- *: "Track Display"
-
-
- *: "Szám adatainak megjelenítése"
-
-
- *: "Track Display"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
- desc: track display options
- user:
-
- *: "Track Name Only"
-
-
- *: "Csak a szám címe"
-
-
- *: "Track name only"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
- desc: track display options
- user:
-
- *: "Full Path"
-
-
- *: "Elérési út"
-
-
- *: "Full path"
-
-
-
- id: LANG_REMOVE
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
- *: "Remove"
-
-
- *: "Eltávolítás"
-
-
- *: "Remove"
-
-
-
- id: LANG_FILE_OPTIONS
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
- *: "File Options"
-
-
- *: "Fájl opciók"
-
-
- *: "File Options"
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
- desc: Plugin open error message
- user:
-
- *: "Can't open %s"
-
-
- *: "Nem tudom %s-t megnyitni"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_READ_FAILED
- desc: There was an error reading a file
- user:
-
- *: "Failed reading %s"
-
-
- *: "Hiba %s olvasásakor"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
- desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
- user:
-
- *: "Incompatible model"
-
-
- *: "Inkompatibilis modell"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
- desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
- user:
-
- *: "Incompatible version"
-
-
- *: "Inkompatibilis verzió"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_ERROR
- desc: The plugin return an error code
- user:
-
- *: "Plugin returned error"
-
-
- *: "Plugin hibát jelzett"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
- desc: Extension array full
- user:
-
- *: "Extension array full"
-
-
- *: "Kiterjesztések listája teljes"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_FULL
- desc: Filetype array full
- user:
-
- *: "Filetype array full"
-
-
- *: "Fájltípusok listája teljes"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
- desc: Viewer plugin name too long
- user:
-
- *: "Plugin name too long"
-
-
- *: "Plugin név túl hosszú"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
- desc: Filetype string buffer empty
- user:
-
- *: "Filetype string buffer empty"
-
-
- *: "Fájltípus neve üres"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
- desc: possible answers to resume question
- user:
-
- *: "(PLAY/STOP)"
-
-
- *: "(PLAY/STOP)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
- desc: When you try to exit radio to confirm save
- user:
-
- *: "Save Changes?"
-
-
- *: "Mentsem a változtatásokat?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_INIT
- desc: while initializing tagcache on boot
- user:
-
- *: "Committing database"
-
-
- *: "Hozzáadás adatbázishoz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BACKGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the background color
- user:
-
- *: "Background Colour"
-
-
- *: "Háttérszín"
-
-
- *: "Background Colour"
-
-
-
- id: LANG_PASTE
- desc: The verb/action Paste
- user:
-
- *: "Paste"
-
-
- *: "Beilleszt"
-
-
- *: "Paste"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
- desc: in eq settings
- user:
-
- *: "Precut"
-
-
- *: "Precut"
-
-
- *: "Pre-cut"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_DISK
- desc:
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FOREGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the foreground color
- user:
-
- *: "Foreground Colour"
-
-
- *: "Előtérszín"
-
-
- *: "Foreground Colour"
-
-
-
- id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
- desc: Backlight behaviour setting
- user:
-
- *: "First Keypress Enables Backlight Only"
-
-
- *: "Első lenyomás csak a háttérvilágítást kapcsolja be"
-
-
- *: "First Keypress Enables Backlight Only"
-
-
-
- id: LANG_PIXELS
- desc: In the settings menu
- user:
-
- *: "pixels"
-
-
- *: "pixel"
-
-
- *: "pixels"
-
-
id: VOICE_EXT_KBD
desc: spoken only, for file extension
@@ -8135,590 +9966,22 @@
- id: LANG_FM_PRESET_LOAD
- desc: load preset list in fm radio
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
user:
- *: "Load Preset List"
-
-
- *: "Beállított állomások listájának betöltése"
-
-
- *: "Load Preset List"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_RAM
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Load to RAM"
-
-
- *: "Memóriába tölt"
-
-
- *: "Load to RAM"
-
-
-
- id: LANG_COPY
- desc: The verb/action Copy
- user:
-
- *: "Copy"
-
-
- *: "Másol"
-
-
- *: "Copy"
-
-
-
- id: LANG_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Hangmagasság"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-
- id: LANG_FMR
- desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
- user:
-
- *: "Preset List"
-
-
- *: "Beállított adók listája"
-
-
- *: "Preset List"
-
-
-
- id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
- desc: splash when user selects an invalid colour
- user:
-
- *: "Invalid colour"
-
-
- *: "Nem megfelelő szín"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Initialize now"
- *: "Indítás most"
+ *: ""
- *: "Force Tag Cache Update"
+ *: "cuesheet"
- id: LANG_ID3_LENGTH
- desc: in tag viewer
- user:
-
- *: "[Length]"
-
-
- *: "[Hossz]"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_GENRES
- desc: in tag cache
- user:
-
- *: "Genres"
-
-
- *: "Műfajok"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
- *: "Search In Playlist"
-
-
- *: "Keresés lejátszólistában"
-
-
- *: "Search In Playlist"
-
-
-
- id: LANG_PARTY_MODE
- desc: party mode
- user:
-
- *: "Party Mode"
-
-
- *: "Party Mode"
-
-
- *: "Party Mode"
-
-
-
- id: LANG_REALLY_OVERWRITE
- desc: The verb/action Paste
- user:
-
- *: "File/directory exists. Overwrite?"
-
-
- *: "Fájl/könyvtár létezik. Felülírjam?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_COLORS
- desc: menu
- user:
-
- *: "Reset Colours"
-
-
- *: "Színek visszaállítása"
-
-
- *: "Reset Colours"
-
-
-
- id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
- desc: When you run the radio without an fmr file in settings
- user:
-
- *: "No settings found. Autoscan?"
-
-
- *: "Nem találtam beállításokat. Végignézzem a fogható adókat?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
- desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
- user:
-
- *: "RGB"
-
-
- *: "RGB"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
- desc: splash number of tracks inserted
- user:
-
- *: "Searching... %d found (%s)"
-
-
- *: "Keresek... %d találtam (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TRACKSKIP
- desc: in crossfade settings
- user:
-
- *: "Track Skip Only"
-
-
- *: "Track Skip Only"
-
-
- *: "Track Skip Only"
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
- desc: clear preset list in fm radio
- user:
-
- *: "Clear Preset List"
-
-
- *: "Beállított adók listájának törlése"
-
-
- *: "Clear Preset List"
-
-
-
- id: LANG_KEYBOARD_LOADED
- desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
- user:
-
- *: "New Keyboard"
-
-
- *: "Új billentyűzet"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE
- desc: in settings menu
- user:
-
- *: "Database"
-
-
- *: "Adatbázis"
-
-
- *: "Tag Cache"
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE
- desc: Save preset list in fm radio
- user:
-
- *: "Save Preset List"
-
-
- *: "Beállított adók listájának mentése"
-
-
- *: "Save Preset List"
-
-
-
- id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
- desc: in color screen
- user:
-
- *: "RGB: %02X%02X%02X"
-
-
- *: "RGB: %02X%02X%02X"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CUT
- desc: The verb/action Cut
- user:
-
- *: "Cut"
-
-
- *: "Kivág"
-
-
- *: "Cut"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Updating in background"
-
-
- *: "Frissítés a háttérben"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
- desc: in crossfeed settings
-
- *: "High-Frequency Cutoff"
-
-
- *: "Magas frekvencia levágás"
-
-
- *: "High-frequency cutoff"
-
-
-
- id: LANG_UNIT_HERTZ
- desc: in sound settings
-
- *: "Hz"
-
-
- *: "Hz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
- desc: in crossfeed settings
-
- *: "Cross Gain"
-
-
- *: "Módosítás mértéke"
-
-
- *: "Cross gain"
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
- desc: in crossfeed settings
-
- *: "High-Frequency Attenuation"
-
-
- *: "Magas frekvencia enyhítés"
-
-
- *: "High-frequency attenuation"
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
- desc: in crossfeed settings
- user:
-
- *: "Direct Gain"
-
-
- *: "Közvetlen módosítás"
-
-
- *: "Direct gain"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_BUSY
- desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
-
- *: "Database is not ready"
-
-
- *: "Az adatbázis még nincs kész"
-
-
- *: "Tagcache is not ready"
-
-
-
- id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
- desc: "" entry in tag browser
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "All tracks"
-
-
-
- id: LANG_INVALID_FILENAME
- desc: "invalid filename entered" error message
- user:
-
- *: "Invalid Filename!"
-
-
- *: "Rossz fájlnév!"
-
-
- *: "Invalid Filename"
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
- desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
- user:
-
- *: "Remote Scrolling Options"
-
-
- *: "Távirányító görgetési beállítások"
-
-
- *: "Remote Scrolling Options"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Update Now"
-
-
- *: "Frissítés most"
-
-
- *: "Update now"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Auto Update"
-
-
- *: "Automatikus frissítés"
-
-
- *: "Auto update"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Narrow"
-
-
- *: "Szűk"
-
-
- *: "Narrow"
-
-
-
- id: LANG_AFMT_PCM_WAV
- desc: audio format description
- user:
-
- *: "PCM Wave"
-
-
- *: "PCM wav"
-
-
- *: "PCM Wave"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Szerkesztés: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
- desc: automatic gain control in record settings
-
- *: "Automatic Gain Control"
-
-
- *: "Automatikus módosítás"
-
-
- *: "Automatic gain control"
-
-
-
- id: LANG_REC_TIME
- desc: in record timesplit options
- user:
-
- *: "Time"
-
-
- *: "Idő"
-
-
- *: "Time"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: "Baloldali módosítás"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: VOICE_KBIT_PER_SEC
- desc: spoken only, a unit postfix
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
user:
*: ""
@@ -8727,893 +9990,24 @@
*: ""
- *: "kilobits per second"
+ *: "Index"
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
+ id: VOICE_CURRENT_TIME
+ desc: spoken only, for wall clock announce
user:
- *: "Pre-Recording"
+ *: none
+ rtc: ""
- *: "Előfelvétel"
+ *: none
+ rtc: ""
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_OFF
- desc: Used in a lot of places
- user:
-
- *: "Off"
-
-
- *: "Ki"
-
-
- *: "Off"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. módosítás"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Semitone Down"
-
-
- *: "Félhanggal lejjebb"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NEVER
- desc: in lcd settings
- user:
-
- *: "Never"
-
-
- *: "Soha"
-
-
- *: "Never"
-
-
-
- id: LANG_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ berendezés (lassú)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
- desc: show all files
- user:
-
- *: "All"
-
-
- *: "Összes"
-
-
- *: "All"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Int. Mic"
-
-
- *: "Belső mikr."
-
-
- *: "Microphone"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Határfrekvencia"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Import Modifications"
-
-
- *: "Változtatások importálása"
-
-
- *: "Import modifications"
-
-
-
- id: LANG_AFMT_WAVPACK
- desc: audio format description
- user:
-
- *: "WavPack"
-
-
- *: "WavPack"
-
-
- *: "WavPack"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
- desc: bool false representation
- user:
-
- *: "No"
-
-
- *: "Nem"
-
-
- *: "No"
-
-
-
- id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
- desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
- user:
-
- *: "Sleep (After Backlight Off)"
-
-
- *: "Energiatakarékos mód (világítás kikapcsolása után)"
-
-
- *: "Sleep after backlight off"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
- h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
-
-
- *: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
- h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_REC_SIZE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
- *: "Filesize"
-
-
- *: "Fájlméret"
-
-
- *: "Filesize"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "Menü"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
- desc: when recording source frequency setting must follow source
- user:
-
- *: "(Same As Source)"
-
-
- *: "(ua. mint a forrásé)"
-
-
- *: "Same As Source"
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
- desc: Remote lcd off splash
- user:
-
- *: "Remote Display OFF"
-
-
- *: "Távirányító kijelző kikapcsolva"
-
-
- *: "Remote Display OFF"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user:
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: ":"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Semitone Up"
-
-
- *: "Félhanggal magasabban"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_EUROPE
- desc: fm tuner region europe
-
- *: "Europe"
-
-
- *: "Európa"
-
-
- *: "Europe"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "Beállítások"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Enable Hardware EQ"
-
-
- *: "Hardveres EQ bekapcsolása"
-
-
- *: "Enable hardware equalizer"
-
-
-
- id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
- desc: general warning
- user:
-
- *: "WARNING! Low Battery!"
-
-
- *: "VIGYÁZAT! Akku töltöttsége alacsony!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ENCODER_SETTINGS
- desc: encoder settings
- user:
-
- *: "Encoder Settings"
-
-
- *: "Kódoló beállítása"
-
-
- *: "Encoder Settings"
-
-
-
- id: LANG_STOP_RECORDING
- desc: in record timesplit options
- user:
-
- *: "Stop recording"
-
-
- *: "Felvétel leállítása"
-
-
- *: "Stop recording"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_FORMAT
- desc: audio format item in recording menu
- user:
-
- *: "Format"
-
-
- *: "Formátum"
-
-
- *: "Format"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_VOLUME
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Volume"
-
-
- *: "Hangerő"
-
-
- *: "Volume"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Source"
-
-
- *: "Forrás"
-
-
- *: "Source"
-
-
-
- id: LANG_SHOW_PATH_FULL
- desc: in show path menu
- user:
-
- *: "Full Path"
-
-
- *: "Teljes elérési út"
-
-
- *: "Full Path"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Módosítás"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "Méret:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Stereo"
-
-
- *: "Sztereó"
-
-
- *: "Stereo"
-
-
-
- id: LANG_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
- *: "Duration to Rewind"
-
-
- *: "Mennyivel menjek vissza"
-
-
- *: "Duration to rewind"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Up"
-
-
- *: "Magasabban"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user:
-
- *: "Status Bar"
-
-
- *: "Állapotjelző"
-
-
- *: "Status Bar"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "Csatornák"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-
- id: LANG_BITRATE
- desc: bits-kilobits per unit time
- user:
-
- *: "Bitrate"
-
-
- *: "Bitráta"
-
-
- *: "Bitrate"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_ON
- desc: Used in a lot of places
- user:
-
- *: "On"
-
-
- *: "Be"
-
-
- *: "On"
-
-
-
- id: LANG_RANDOM
- desc: random folder
-
- *: "Random"
-
-
- *: "Véletlen"
-
-
- *: "Random"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
- desc: trigger types
-
- *: "New file"
-
-
- *: "Új fájl"
-
-
- *: "New file"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
- user:
-
- *: "All"
-
-
- *: "Mindent"
-
-
- *: "All"
-
-
-
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
- desc: in lcd settings
- user:
-
- *: "Normal"
-
-
- *: "Normál"
-
-
- *: "Normal"
-
-
-
- id: LANG_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Élő (lassú)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "Lejátszólisták"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Frequency"
-
-
- *: "Frekvencia"
-
-
- *: "Frequency"
-
-
-
- id: LANG_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
- *: "Beszéd (gyors)"
-
-
- *: "Voice (fast)"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
- desc: in tag cache settings
- user:
-
- *: "Export Modifications"
-
-
- *: "Változtatások exportálása"
-
-
- *: "Export modifications"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Módosítás"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-
- id: LANG_NO_SETTINGS
- desc: when something has settings in a certain context
- user:
-
- *: "(No Settings)"
-
-
- *: "(Nincs beállítás)"
-
-
- *: "No settings available"
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_SIZE
- desc: in record timesplit options
-
- *: "Split Filesize"
-
-
- *: "Fájl szeletelés mérete"
-
-
- *: "Split Filesize"
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_LCD_ON
- desc: Remote lcd off splash
- user:
-
- *: "(Vol- : Re-enable)"
-
-
- *: "(Hangerő- : Újra aktivál)"
-
-
- *: "(Vol- : Re-enable)"
-
-
-
- id: LANG_UNPLUG
- desc: in settings_menu.
- user:
-
- *: "Pause on Headphone Unplug"
-
-
- *: "Szünet fejhallgató kihúzásakor"
-
-
- *: "Pause on headphone unplug"
-
-
-
- id: LANG_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Közepes"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
- desc: Filename header in recording screen
- user:
-
- *: "Filename:"
-
-
- *: "Fájlnév:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Biztonság (túlvezérlés)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Digital"
-
-
- *: "Digitális"
-
-
- *: "Digital"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 Database
- user:
-
- *: "Database"
-
-
- *: "Adatbázis"
-
-
- *: "ID3 Database"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
- user:
-
- *: "Playlist Catalog"
-
-
- *: "Lejátszólista katalógus"
-
-
- *: "Playlist catalog"
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_MEASURE
- desc: in record timesplit options
-
- *: "Split Measure"
-
-
- *: "Felosztás kritériuma"
-
-
- *: "Split Measure"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Down"
-
-
- *: "Hangmagasság lejjebb"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
- desc: general warning
- user:
-
- *: "Battery empty! RECHARGE!"
-
-
- *: "Akku üres! TÖLTSD FEL!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_KOREA
- desc: fm region korea
-
- *: "Korea"
-
-
- *: "Korea"
-
-
- *: "Korea"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
- desc: repeat one song
- user:
-
- *: "One"
-
-
- *: "Egy"
-
-
- *: "One"
+ *: none
+ rtc: "Current time:"
@@ -9621,592 +10015,118 @@
desc: bool true representation
user:
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
- *: "Igen"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Igen"
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
- desc: show only music-related files
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
+ desc: bool false representation
user:
- *: "Music"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
- *: "Zenei fájlok"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Nem"
- *: "Music"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
- id: LANG_FM_US
- desc: fm region us / canada
-
- *: "US / Canada"
-
-
- *: "Észak-Amerika"
-
-
- *: "US / Canada"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
+ id: LANG_SYSFONT_ON
+ desc: Used in a lot of places
user:
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
- *: "Gördítő sáv"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Be"
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ id: LANG_SYSFONT_OFF
+ desc: Used in a lot of places
user:
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ki"
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
- id: LANG_FM_REGION
- desc: fm tuner region setting
-
- *: "Region"
-
-
- *: "Földrész"
-
-
- *: "Region"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user:
-
- *: "Add to New Playlist"
-
-
- *: "Hozzáadás új lejátszólistához"
-
-
- *: "Add to new playlist"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
- desc: trigger types
-
- *: "Stop"
-
-
- *: "Leállít"
-
-
- *: "Stop"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "Új fájl ennyi idő után:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_TIME
- desc: in record timesplit options
-
- *: "Split Time"
-
-
- *: "Új fájl ennyi idő után"
-
-
- *: "Split Time"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Repeat"
-
-
- *: "Ismétlés"
-
-
- *: "Repeat"
-
-
-
- id: LANG_PLEASE_REBOOT
- desc: when activating an option that requires a reboot
- user:
-
- *: "Please reboot to enable"
-
-
- *: "A módosítások csak újraindítás után érvényesülnek"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: "Módosítás jobb"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
- user:
-
- *: "Upside Down"
-
-
- *: "Fejjel lefelé"
-
-
- *: "Upside Down"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
- *: "Pitch"
-
-
- *: "Hangmagasság"
-
-
- *: "Pitch"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user:
-
- *: "Add to Playlist"
-
-
- *: "Hozzáadás lejátszólistához"
-
-
- *: "Add to playlist"
-
-
-
- id: LANG_LOADING_PERCENT
- desc: splash number of percents loaded
- user:
-
- *: "Loading... %d%% done (%s)"
-
-
- *: "Betöltés... %d%% kész (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_START_NEW_FILE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
- *: "Start new file"
-
-
- *: "Új fájl kezdés"
-
-
- *: "Start new file"
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_TYPE
- desc: in record timesplit options
-
- *: "What to do when Splitting"
-
-
- *: "Mi a teendő fájl darabolásakor"
-
-
- *: "What to do when Splitting"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
- desc: in record timesplit options
-
- *: "Split Filesize"
-
-
- *: "Darabok mérete"
-
-
- *: "Split Filesize"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
- desc: in the sound settings menu
- user:
-
- *: "Hardware Equalizer"
-
-
- *: "Hardware Equalizer"
-
-
- *: "Hardware equalizer"
-
-
-
- id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
- *: "Disable resume on startup if phones unplugged"
-
-
- *: "Folytatás indításkor kikapcsolása, ha nincs hangszóró"
-
-
- *: "Disable auto-resume if phones not present"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
- desc: trigger types
-
- *: "Pause"
-
-
- *: "Szünet"
-
-
- *: "Pause"
-
-
-
- id: LANG_FM_JAPAN
- desc: fm region japan
-
- *: "Japan"
-
-
- *: "Japán"
-
-
- *: "Japan"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "Bemenet"
-
-
- *: "Line In"
-
-
-
- id: LANG_SHOW_PATH
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Show Path"
-
-
- *: "Elérési út megmutatása"
-
-
- *: "Show Path"
-
-
-
- id: LANG_DITHERING
- desc: in the sound settings menu
- user:
-
- *: "Dithering"
-
-
- *: "Dithering"
-
-
- *: "Dithering"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "Bandwidth"
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
- *: "Sávszélesség"
+ *: none
+ swcodec: "Szerkesztés: %s"
- *: "Bandwidth"
+ *: none
+ swcodec: ""
- id: LANG_UNPLUG_RESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
- *: "Pause and Resume"
-
-
- *: "Szünet és folytatás"
-
-
- *: "Pause and Resume"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_VIEW
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user:
-
- *: "View Catalog"
-
-
- *: "Katalógus megtekintése"
-
-
- *: "View catalog"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
- desc: in record settings
-
- *: "AGC clip time"
-
-
- *: "Túlvezérlés küszöbérték"
-
-
- *: "AGC clip time"
-
-
-
- id: LANG_AFMT_MPA_L3
- desc: audio format description
- user:
-
- *: "MPEG Layer 3"
-
-
- *: "MP3"
-
-
- *: "MPEG Layer 3"
-
-
-
- id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
- desc: in show path menu
- user:
-
- *: "Current Directory Only"
-
-
- *: "Csak az aktuális könyvtárat"
-
-
- *: "Current Directory Only"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "LCD"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "Wide"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
- *: "Széles"
+ *: none
+ swcodec: "Határfrekvencia"
- *: "Wide"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "Quality"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
- *: "Minőség"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Módosítás"
- *: "Quality"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
- desc: show all file types supported by Rockbox
- user:
-
- *: "Supported"
-
-
- *: "Támogatott fájlok"
-
-
- *: "Supported"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER
- desc: setting name for dir filter
- user:
-
- *: "Show Files"
-
-
- *: "Megjelenítendő fájlok"
-
-
- *: "Show Files"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "Idő:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_AUDIOSCROBBLER
- desc: "Last.fm Log" in the playback menu
- user:
-
- *: "Last.fm Log"
-
-
- *: "Last.fm naplófájl"
-
-
- *: "Last.fm Log"
-
-
-
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
- desc: in lcd settings
- user:
-
- *: "Backlight (On Hold Key)"
-
-
- *: "Világítás (Hold gomb lenyomására)"
-
-
- *: "Backlight on hold key"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Mono"
-
-
- *: "Monó"
-
-
- *: "Mono"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
- desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
- user:
-
- *: "%s doesn't exist"
-
-
- *: "%s nem létezik"
-
-
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
@@ -10214,489 +10134,1038 @@
desc: in settings_menu
user:
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
- *: "Véletlen sorrend"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Véletlen sorrend"
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
- id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
- desc: error message when no playlists for playlist catalog
- user:
-
- *: "No Playlists"
-
-
- *: "Nincsenek lejátszólisták"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
- desc: in recording trigger menu
-
- *: "Trigtype"
-
-
- *: "Trigtype"
-
-
- *: "Trigtype"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
-
-
-
- id: LANG_BUILDING_DATABASE
- desc: splash database building progress
- user:
-
- *: "Building database... %d found (OFF to return)"
- h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
- ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
- x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
- h10: "Building database... %d found (PREV to return)"
-
-
- *: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (OFF - vissza)"
- h100,h120,h300: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (STOP - vissza)"
- ipod*: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PLAY/PAUSE - vissza)"
- x5: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (Long PLAY - vissza)"
- h10: "Készítem az adatbázist... %d-t találtam (PREV - vissza)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIR_BROWSER
- desc: in root menu
- user:
-
- *: "Files"
-
-
- *: "Fájlok"
-
-
- *: "Files"
-
-
-
- id: LANG_ID3_COMMENT
- desc: in tag viewer
- user:
-
- *: "[Comment]"
-
-
- *: "[Megjegyzés]"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_USB_CHARGING
- desc: in Battery menu
- user:
-
- *: "Charge During USB Connection"
-
-
- *: "Töltés USB kapcsolódás alatt"
-
-
- *: "Charge During U S B Connection"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
- *: "Biztonság (levágás)"
-
-
- *: "Safety (clip)"
-
-
-
- id: LANG_NOW_PLAYING
- desc: in root menu
- user:
-
- *: "Now Playing"
-
-
- *: "Most játszom"
-
-
- *: "Now Playing"
-
-
-
- id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT
desc: in settings_menu
user:
- *: "Shuffle and Track Skip"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Repeat"
- *: "Keverés és szám átugrása"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Ismétlés"
- *: "Shuffle and Track Skip"
+ *: none
+ lcd_repeat: "Repeat"
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Közepes"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-
- id: LANG_TOP_TIME
- desc: in run time screen
+ id: LANG_SYSFONT_ALL
+ desc: repeat playlist once all songs have completed
user:
- *: "Top Time"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
- *: "Legjobb idő"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mindent"
- *: "Top Time"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
- id: LANG_SETTINGS_MENU
- desc: in root menu
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
+ desc: repeat one song
user:
- *: "Settings"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
- *: "Beállítások"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Egy"
- *: "Settings"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
- id: LANG_MAIN_MENU
- desc: in root menu setting
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
+ desc: repeat range from point A to B
user:
- *: "Main Menu"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
- *: "-Fő menü"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
- *: "Main Menu"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
- id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
- desc: in alarm menu setting
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER
+ desc: setting name for dir filter
user:
- *: "Alarm Wake up Screen"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
- *: "Ébresztőóra képernyő"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Megjelenítendő fájlok"
- *: "Alarm Wake up Screen"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
- id: LANG_SAVE_THEME
- desc: save a theme file
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
+ desc: show all file types supported by Rockbox
user:
- *: "Save Theme Settings"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
- *: "Témabeállítások mentése"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Támogatott fájlok"
- *: "Save Theme Settings"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
- id: LANG_AFMT_AIFF
- desc: audio format description
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
+ desc: show only music-related files
user:
- *: "AIFF"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
- *: "AIFF"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Zenei fájlok"
- *: "AIFF"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
- id: LANG_RESUME_PLAYBACK
- desc: in root menu
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
+ desc: show only playlist
user:
- *: "Resume Playback"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
- *: "Lejátszás folytatása"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Lejátszólisták"
- *: "Resume Playback"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
- id: LANG_REPLACE
- desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
user:
- *: "Play Next"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
- *: "Következő lejátszása"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Fejjel lefelé"
- *: "Play Next"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
- id: LANG_RUNNING_TIME
- desc: in run time screen
+ id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
user:
- *: "Running Time"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
- *: "Futási idő"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gördítő sáv"
- *: "Running Time"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
+ id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
- *: "DJ-Set (slow)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
- *: "DJ-Set (lassú)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Állapotjelző"
- *: "DJ set (slow)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_MODE
+ desc: in wps F2 pressed
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mode:"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mód:"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
+ desc: in dir browser, F1 button bar text
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Menu"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Menü"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
+ desc: in dir browser, F2 button bar text
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Option"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Beállítások"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
+ desc: in dir browser, F3 button bar text
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
+ h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
+ m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
+
+
+ *: none
+ recording: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj OFF-ot."
+ h100,h120,h300: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomj STOP-ot."
+ m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "A merevlemez tele van. Folytatáshoz nyomd meg a BAL gombot."
+
+
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Volume"
+
+
+ *: none
+ recording: "Hangerő"
+
+
+ *: none
+ recording: "Volume"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+
+
+ *: none
+ recording: "Sztereó"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Mono"
+
+
+ *: none
+ recording: "Monó"
+
+
+ *: none
+ recording: "Mono"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Minőség"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+ *: none
+ recording: "Frekvencia"
+
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+ *: none
+ recording: "Forrás"
+
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Int. Mic"
+
+
+ *: none
+ recording: "Belső mikr."
+
+
+ *: none
+ recording: "Internal Microphone"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+ *: none
+ recording: "Digitális"
+
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Channels"
+
+
+ *: none
+ recording: "Csatornák"
+
+
+ *: none
+ recording: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Idő:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Új fájl ennyi idő után:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Size:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Méret:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "Előfelvétel"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
+
+
+ *: none
+ recording: "Baloldali módosítás"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
+
+
+ *: none
+ recording: "Módosítás jobb"
+
+
+ *:none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Darabok mérete"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Fájlnév:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in recording screen
- *: "AGC"
+ *: none
+ agc: "AGC"
- *: "AGC"
+ *: none
+ agc: "AGC"
- *: "AGC"
+ *: none
+ agc: "AGC"
- id: LANG_ROCKBOX_TITLE
- desc: in root menu
- user:
-
- *: "Rockbox"
-
-
- *: "Rockbox"
-
-
- *: "Rockbox"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
- *: "Voice (fast)"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
- *: "Hang (gyors)"
+ *: none
+ agc: "Biztonság (levágás)"
- *: "Voice (fast)"
-
-
-
- id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
- desc: in root menu setting
- user:
-
- *: "Previous Screen"
-
-
- *: "Előző képernyő"
-
-
- *: "Previous Screen"
-
-
-
- id: LANG_CUESHEET_ENABLE
- desc: cuesheet support option
- user:
-
- *: "Cuesheet Support"
-
-
- *: "Cuesheet támogatás"
-
-
- *: "Cuesheet Support"
-
-
-
- id: LANG_START_SCREEN
- desc: in root menu setting
- user:
-
- *: "Start Screen"
-
-
- *: "Kezdő képernyő"
-
-
- *: "Start Screen"
-
-
-
- id: LANG_CUESHEET
- desc:
- user:
-
- *: "Cuesheet"
-
-
- *: "Cuesheet"
-
-
- *: "Cuesheet"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
desc: AGC preset
- *: "Live (slow)"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
- *: "Élő (lassú)"
+ *: none
+ agc: "Élő (lassú)"
- *: "Live (slow)"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
- id: LANG_PROPERTIES
- desc: browser file/dir properties
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ berendezés (lassú)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+ *: none
+ agc: "Közepes"
+
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Hang (gyors)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC maximum gain"
+
+
+
+ id: VOICE_OF
+ desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
user:
- *: "Properties"
+ *: ""
- *: "Tulajdonságok"
+ *: ""
- *: "Properties"
+ *: "of"
- id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Games"
+
+
+ *: "Játékok"
+
+
+ *: "Games"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Applications"
+
+
+ *: "Alkalmazások"
+
+
+ *: "Applications"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Demos"
+
+
+ *: "Demó"
+
+
+ *: "Demos"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_GROUPING
desc: in tag viewer
user:
- *: "[Album Artist]"
+ *: "[Work]"
- *: "[Előadó]"
+ *: "[Mű]"
*: ""
- id: LANG_CURRENT_TIME
- desc: in run time screen
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
user:
- *: "Current Time"
+ *: "Show Filename Extensions"
- *: "Jelenlegi idő"
+ *: "Mutassa a fájlkiterjesztéseket"
- *: "Current Time"
+ *: "Show Filename Extensions"
- id: LANG_CLEAR_TIME
- desc: in run time screen
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
user:
- *: "Clear Time?"
+ *: "Only Unknown Types"
- *: "Töröljem az időt?"
+ *: "Csak ismeretlen típusok"
- *: "Clear Time?"
+ *: "Only Unknown Types"
- id: LANG_FM_MENU
- desc: fm menu title
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
user:
- *: "FM Radio Menu"
+ *: "Only When Viewing All Types"
- *: "Rádió menü"
+ *: "Csak minden típus megjelenítésekor"
- *: "FM Radio Menu"
+ *: "Only When Viewing All Types"
+
+
+
+ id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
+ desc: spoken only, peak meter release unit
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "units per tick"
+
+
+
+ id: VOICE_OCLOCK
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "o'clock"
+
+
+
+ id: VOICE_PM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "P M"
+
+
+
+ id: VOICE_AM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "A M"
+
+
+
+ id: VOICE_OH
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "oh"
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
+ desc: in settings, for recording peak meter
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+
+
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_MODE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB mód"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "USB Stack Mode"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "Device"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Eszköz"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_HOST
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Gazda"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Eszköz meghajtó"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
-