mirror of
https://github.com/Rockbox/rockbox.git
synced 2025-12-08 12:45:26 -05:00
Language updates
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@4107 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
0d2237402e
commit
2aa2ef9f25
5 changed files with 2440 additions and 363 deletions
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||||
|
# $Id$
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
||||||
desc: in the main menu
|
desc: in the main menu
|
||||||
|
|
@ -136,8 +137,6 @@ new: "Speicherfehler"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
||||||
desc: if save settings has failed
|
desc: if save settings has failed
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Batt. Low?"
|
|
||||||
eng: "Partition?"
|
eng: "Partition?"
|
||||||
new: "Akku leer?"
|
new: "Akku leer?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -148,8 +147,6 @@ new: "Speicherfehler"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
||||||
desc: if save settings has failed
|
desc: if save settings has failed
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Is Battery Low?"
|
|
||||||
eng: "No partition?"
|
eng: "No partition?"
|
||||||
new: "Akku leer?"
|
new: "Akku leer?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -430,15 +427,11 @@ new: "(PLAY/STOP)"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
|
id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
|
||||||
desc: possible answer to resume question
|
desc: possible answer to resume question
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "PLAY = Yes"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "PLAY = Ja"
|
new: "PLAY = Ja"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
|
id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
|
||||||
desc: possible answer to resume question
|
desc: possible answer to resume question
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Any Other = No"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Sonstige = Nein"
|
new: "Sonstige = Nein"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -664,162 +657,116 @@ new: "[PLAY] Start/Pause"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
|
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
|
||||||
desc: must be smaller than 6 characters
|
desc: must be smaller than 6 characters
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Level"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Level"
|
new: "Level"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_MOVE
|
id: LANG_SOKOBAN_MOVE
|
||||||
desc: must be smaller than 6 characters
|
desc: must be smaller than 6 characters
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Moves"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Bewg."
|
new: "Bewg."
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_WIN
|
id: LANG_SOKOBAN_WIN
|
||||||
desc: displayed when you win
|
desc: displayed when you win
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "YOU WIN!!"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "GEWONNEN!"
|
new: "GEWONNEN!"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
|
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
|
||||||
desc: how to quit game
|
desc: how to quit game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "[OFF] To Stop"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "[OFF] beenden"
|
new: "[OFF] beenden"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_F1
|
id: LANG_SOKOBAN_F1
|
||||||
desc: what does F1 do
|
desc: what does F1 do
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "[F1] - Level"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "[F1] - Level"
|
new: "[F1] - Level"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_F2
|
id: LANG_SOKOBAN_F2
|
||||||
desc: what does F2 do
|
desc: what does F2 do
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "[F2] Same Level"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "[F2] gl. Level"
|
new: "[F2] gl. Level"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SOKOBAN_F3
|
id: LANG_SOKOBAN_F3
|
||||||
desc: what does F3 do
|
desc: what does F3 do
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "[F3] + Level"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "[F3] + Level"
|
new: "[F3] + Level"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_LENGTH
|
id: LANG_WORMLET_LENGTH
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Len:%d"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Län:%d"
|
new: "Län:%d"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_GROWING
|
id: LANG_WORMLET_GROWING
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Growing"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Wachse"
|
new: "Wachse"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_HUNGRY
|
id: LANG_WORMLET_HUNGRY
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Hungry"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Hungrig"
|
new: "Hungrig"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_WORMED
|
id: LANG_WORMLET_WORMED
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Wormed"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Gewurmt"
|
new: "Gewurmt"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_ARGH
|
id: LANG_WORMLET_ARGH
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Argh"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Argh"
|
new: "Argh"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_CRASHED
|
id: LANG_WORMLET_CRASHED
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Crashed"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Unfall!"
|
new: "Unfall!"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
|
id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Hs: %d"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Hs: %d"
|
new: "Hs: %d"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_PLAYERS
|
id: LANG_WORMLET_PLAYERS
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "%d Players UP/DN"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "%d Spieler UP/DN"
|
new: "%d Spieler UP/DN"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_WORMS
|
id: LANG_WORMLET_WORMS
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "%d Worms L/R"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "%d Würmer L/R"
|
new: "%d Würmer L/R"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
|
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Remote Control F1"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Fernsteuerung F1"
|
new: "Fernsteuerung F1"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
|
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "No Rem. Control F1"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Keine Fernst. F1"
|
new: "Keine Fernst. F1"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
|
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "2 Key Control F1"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "2 Tastenkontr. F1"
|
new: "2 Tastenkontr. F1"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
|
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "4 Key Control F1"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "4 Tastenkontr. F1"
|
new: "4 Tastenkontr. F1"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
|
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
|
||||||
desc: wormlet game
|
desc: wormlet game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Out Of Control"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Ohne Kontrolle"
|
new: "Ohne Kontrolle"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_TETRIS_LOSE
|
id: LANG_TETRIS_LOSE
|
||||||
desc: tetris game
|
desc: tetris game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "You Lose!"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Verloren!"
|
new: "Verloren!"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_TETRIS_LEVEL
|
id: LANG_TETRIS_LEVEL
|
||||||
desc: tetris game
|
desc: tetris game
|
||||||
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
|
|
||||||
### "Rows - Level"
|
|
||||||
eng: ""
|
eng: ""
|
||||||
new: "Reihen - Level"
|
new: "Reihen - Level"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1319,15 +1266,11 @@ eng: "OK"
|
||||||
new: "OK"
|
new: "OK"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
|
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
|
||||||
### Description changed! Previous description was:
|
|
||||||
### ""
|
|
||||||
desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
|
desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
|
||||||
eng: "\x81 Queue"
|
eng: "\x81 Queue"
|
||||||
new: "\x81 Warteschlange"
|
new: "\x81 Warteschlange"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
|
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
|
||||||
### Description changed! Previous description was:
|
|
||||||
### ""
|
|
||||||
desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
|
desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
|
||||||
eng: "- Ren + Del"
|
eng: "- Ren + Del"
|
||||||
new: "- Umb + Ent"
|
new: "- Umb + Ent"
|
||||||
|
|
@ -1542,121 +1485,6 @@ desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
|
||||||
eng: "Always"
|
eng: "Always"
|
||||||
new: "Immer"
|
new: "Immer"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
|
|
||||||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
|
||||||
eng: "Create a Bookmark?"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen erstellen?"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
|
|
||||||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
|
||||||
eng: "Load Last Bookmark?"
|
|
||||||
new: "Letztes Lesezeichen laden?"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
|
|
||||||
desc: Indicates bookmark was not created
|
|
||||||
eng: "Bookmark Failed!"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen Fehler!"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
|
|
||||||
desc: Indicates bookmark was successfully created
|
|
||||||
eng: "Bookmark Created"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen angelegt"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
|
|
||||||
desc: Indicates bookmark was empty
|
|
||||||
eng: "Bookmark Empty"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen leer"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_MENU
|
|
||||||
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
|
|
||||||
eng: "Bookmarks"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
|
|
||||||
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
|
|
||||||
eng: "Create Bookmark"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen anlegen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
|
|
||||||
desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
|
|
||||||
eng: "List Bookmarks"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen auflisten"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
|
|
||||||
desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
|
|
||||||
eng: "Recent Bookmarks"
|
|
||||||
new: "Letzte Lesezeichen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
|
|
||||||
desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
|
|
||||||
eng: "Bookmark"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
|
|
||||||
desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
|
|
||||||
eng: "ON+Play to Delete"
|
|
||||||
new: "ON+PLAY = Löschen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
|
|
||||||
desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
|
|
||||||
eng: "LEFT = Exit"
|
|
||||||
new: "LINKS = Verlassen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
|
||||||
desc: Used on the bookmark select window to label index number
|
|
||||||
eng: "Index"
|
|
||||||
new: "Index"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
|
|
||||||
desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
|
|
||||||
eng: "Down = List"
|
|
||||||
new: "UNTEN = Liste"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
|
|
||||||
desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
|
|
||||||
eng: "PLAY to Select"
|
|
||||||
new: "PLAY = Auswählen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
|
|
||||||
desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
|
|
||||||
eng: "Time"
|
|
||||||
new: "Zeit"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
|
|
||||||
desc: in general settings
|
|
||||||
eng: "Bookmarking"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
|
||||||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
|
||||||
eng: "Bookmark on Stop"
|
|
||||||
new: "Lesezeichen beim Stoppen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
|
|
||||||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
|
||||||
eng: "Load Last Bookmark"
|
|
||||||
new: "Letztes Lesezeichen laden"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
|
|
||||||
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
|
|
||||||
eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
|
||||||
new: "Liste mit zuletzt benutzten Lesezeichen verwalten?"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
|
|
||||||
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
||||||
eng: "Recent only - Ask"
|
|
||||||
new: "Nur letzte - Fragen"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
|
||||||
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
||||||
eng: "Recent only - Yes"
|
|
||||||
new: "Nur letzte - Ja"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
|
|
||||||
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
|
|
||||||
eng: "Unique only"
|
|
||||||
new: "Nur einmalig"
|
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
||||||
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
||||||
eng: "Boot changed"
|
eng: "Boot changed"
|
||||||
|
|
@ -1856,3 +1684,103 @@ id: LANG_STOP_ABORT
|
||||||
desc: Used on player models
|
desc: Used on player models
|
||||||
eng: "STOP to abort"
|
eng: "STOP to abort"
|
||||||
new: "STOP zum Abbrechen"
|
new: "STOP zum Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
||||||
|
desc: in button bar
|
||||||
|
eng: "Menu"
|
||||||
|
new: "Menü"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_BUTTONBAR_OPTIONS
|
||||||
|
desc: in button bar
|
||||||
|
eng: "Option"
|
||||||
|
new: "Option"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
|
||||||
|
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
|
||||||
|
eng: "Car Adapter Mode"
|
||||||
|
new: "Kfz-Adapter Modus"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_CUSTOM_CFG
|
||||||
|
desc: in setting_menu()
|
||||||
|
eng: "Configurations"
|
||||||
|
new: "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
||||||
|
desc: in setting_menu()
|
||||||
|
eng: "Fonts"
|
||||||
|
new: "Zeichensätze"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FIRMWARE
|
||||||
|
desc: in the main menu
|
||||||
|
eng: "Firmware"
|
||||||
|
new: "Firmware"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
||||||
|
desc: in button bar
|
||||||
|
eng: "Preset"
|
||||||
|
new: "Sender"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Remove preset"
|
||||||
|
new: "Sender entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "The preset list is full"
|
||||||
|
new: "Die Senderliste ist voll"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "The preset list is empty"
|
||||||
|
new: "Die Senderliste ist leer"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Preset save failed"
|
||||||
|
new: "Sender speichern fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_SAVE_PRESET
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Save preset"
|
||||||
|
new: "Sender speichern"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_STATION
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Station: %d.%dMHz"
|
||||||
|
new: "Sender: %d.%dMHz"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_LANGUAGE
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
eng: "Language"
|
||||||
|
new: "Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_LINE_IN
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
eng: "Line In"
|
||||||
|
new: "Line In"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_NO_FILES
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
eng: "No files"
|
||||||
|
new: "Keine Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_PLUGINS
|
||||||
|
desc: in main_menu()
|
||||||
|
eng: "Plugins"
|
||||||
|
new: "Plugins"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
||||||
|
desc: in settings_menu()
|
||||||
|
eng: "While Playing Screen"
|
||||||
|
new: "While Playing Screen"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
||||||
|
desc: in main menu
|
||||||
|
eng: "Record"
|
||||||
|
new: "Aufnehmen"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_RADIO
|
||||||
|
desc: in main menu
|
||||||
|
eng: "FM Radio"
|
||||||
|
new: "FM Radio"
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# francais.lang 2003/11/05
|
# $Id$
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Based on file english.lang,v 1.91 2003/11/04 16:47:05 linusnielsen Exp $
|
# Based on file english.lang,v 1.92 2003/11/20 00:33:43 linusnielsen
|
||||||
#
|
#
|
||||||
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
||||||
desc: in the main menu
|
desc: in the main menu
|
||||||
|
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ new: "Limite de d
|
||||||
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
||||||
desc: Delay before scrolling
|
desc: Delay before scrolling
|
||||||
eng: "Scroll Start Delay"
|
eng: "Scroll Start Delay"
|
||||||
new: "Délai avant début du défilement"
|
new: "Délai avant défilement"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SCROLL_STEP
|
id: LANG_SCROLL_STEP
|
||||||
desc: Pixels to advance per scroll
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
||||||
|
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ new: "Batterie: Charge persistante"
|
||||||
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
||||||
desc: in settings_menu
|
desc: in settings_menu
|
||||||
eng: "Battery Capacity"
|
eng: "Battery Capacity"
|
||||||
new: "Capacité de la batterie"
|
new: "Capacité de batterie"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_QUEUE_QUEUED
|
id: LANG_QUEUE_QUEUED
|
||||||
desc: queued track name %s
|
desc: queued track name %s
|
||||||
|
|
@ -1808,3 +1808,13 @@ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
||||||
desc: in radio screen
|
desc: in radio screen
|
||||||
eng: "The preset list is full"
|
eng: "The preset list is full"
|
||||||
new: "liste de pré-selections pleine"
|
new: "liste de pré-selections pleine"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_RADIO
|
||||||
|
desc: in main menu
|
||||||
|
eng: "FM Radio"
|
||||||
|
new: "Radio FM"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
||||||
|
desc: in main menu
|
||||||
|
eng: "Record"
|
||||||
|
new: "Enreg."
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -137,8 +137,8 @@ new: "Opslaan Mislukt"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
||||||
desc: if save settings has failed
|
desc: if save settings has failed
|
||||||
eng: "Batt. Low?"
|
eng: "Partition?"
|
||||||
new: "Batt. Leeg?"
|
new: "Partitie?"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
||||||
desc: displayed if save settings has failed
|
desc: displayed if save settings has failed
|
||||||
|
|
@ -147,8 +147,8 @@ new: "Opslaan Mislukt"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
||||||
desc: if save settings has failed
|
desc: if save settings has failed
|
||||||
eng: "Is Battery Low?"
|
eng: "No partition?"
|
||||||
new: "Is de batterij leeg ?"
|
new: "Geen Partitie?"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_TIME_SET
|
id: LANG_TIME_SET
|
||||||
desc: used in set_time()
|
desc: used in set_time()
|
||||||
|
|
@ -1678,9 +1678,99 @@ new: "Ster"
|
||||||
id: LANG_STOP_ABORT
|
id: LANG_STOP_ABORT
|
||||||
desc: Used on player models
|
desc: Used on player models
|
||||||
eng: "STOP to abort"
|
eng: "STOP to abort"
|
||||||
new: "STOP om af te breken"
|
new: 'STOP om af te breken"
|
||||||
|
|
||||||
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
||||||
desc: Asked from onplay screen
|
desc: Asked from onplay screen
|
||||||
eng: "Recursively?"
|
eng: "Recursively?"
|
||||||
new: "Ook sub-directories?"
|
new: "Ook sub-directories?"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_CUSTOM_CFG
|
||||||
|
desc: in setting_menu()
|
||||||
|
eng: "Configurations"
|
||||||
|
new: "Configuraties"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
||||||
|
desc: in setting_menu()
|
||||||
|
eng: "Fonts"
|
||||||
|
new: "Lettertypes"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FIRMWARE
|
||||||
|
desc: in the main menu
|
||||||
|
eng: "Firmware"
|
||||||
|
new:
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_LANGUAGE
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
eng: "Language"
|
||||||
|
new: "Taal"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_PLUGINS
|
||||||
|
desc: in main_menu()
|
||||||
|
eng: "Plugins"
|
||||||
|
new:
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
||||||
|
desc: in settings_menu()
|
||||||
|
eng: "While Playing Screen"
|
||||||
|
new: "Afspeelscherm"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
||||||
|
desc: in button bar
|
||||||
|
eng: "Menu"
|
||||||
|
new:
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_BUTTONBAR_OPTIONS
|
||||||
|
desc: in button bar
|
||||||
|
eng: "Option"
|
||||||
|
new: "Optie"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
|
||||||
|
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
|
||||||
|
eng: "Car Adapter Mode"
|
||||||
|
new: "Auto Adaptor Mode"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
||||||
|
desc: in button bar
|
||||||
|
eng: "Preset"
|
||||||
|
new: "Voorkeuze"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Remove preset"
|
||||||
|
new: "Verwijder voorkeuze"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "The preset list is full"
|
||||||
|
new: "De voorkeuze lijst is vol"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "The preset list is empty"
|
||||||
|
new: "De Voorkeuze lijst is leeg"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Preset save failed"
|
||||||
|
new: "Opslaan voorkeuze mislukt"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_SAVE_PRESET
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Save preset"
|
||||||
|
new: "Sla voorkeuze op"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_FM_STATION
|
||||||
|
desc: in radio screen
|
||||||
|
eng: "Station: %d.%dMHz"
|
||||||
|
new: "Zender: %d.%dMHz"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_LINE_IN
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
eng: "Line In"
|
||||||
|
new: "Lijn in"
|
||||||
|
|
||||||
|
id: LANG_NO_FILES
|
||||||
|
desc: in settings_menu
|
||||||
|
eng: "No files"
|
||||||
|
new: "Geen bestanden"
|
||||||
|
|
|
||||||
1754
apps/lang/polski-ascii.lang
Normal file
1754
apps/lang/polski-ascii.lang
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue