diff --git a/apps/lang/ukrainian.lang b/apps/lang/ukrainian.lang
index b2791b0ea6..4481dcec23 100644
--- a/apps/lang/ukrainian.lang
+++ b/apps/lang/ukrainian.lang
@@ -16,6 +16,7 @@
#
# Ukrainian language file, translated by:
# - Mykhailo Radzievskyi
+# - Pavlo Rudy
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
@@ -153,7 +154,7 @@
*: "Завантаження... %d%% завершено (%s)"
- *: ""
+ *: "Завантаження"
@@ -246,18 +247,16 @@
user: core
*: "PLAY = Yes"
- archosplayer: "(PLAY/STOP)"
cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
- gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
+ creativezen*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
vibe500: "OK = Yes"
*: "ВIДТВОР. = Так"
- archosplayer: "(ВIДТВОР./СТОП)"
cowond2*: "Меню або прав. верх. = Так"
- gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "ВИБРАТИ = так"
+ creativezen*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "ВИБРАТИ = так"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВIГ. = Так"
mrobe500: "ВІДТВ, ВИМКН., або правю верх. = Так"
vibe500: "OK = Так"
@@ -272,15 +271,12 @@
user: core
*: "Any Other = No"
- archosplayer: none
*: "Будь-яка Iнша Кнопка = Нi"
- archosplayer: none
*: ""
- archosplayer: none
@@ -541,20 +537,6 @@
*: "Продовжити"
-
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
- desc: bookmark context menu, delete this bookmark
- user: core
-
- *: "Delete"
-
-
- *: "Видалити"
-
-
- *: "Видалити"
-
-
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
@@ -697,7 +679,7 @@
id: LANG_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
+ desc: in sound_settings and radio screen
user: core
*: "Stereo"
@@ -711,7 +693,7 @@
id: LANG_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
+ desc: in sound_settings and radio screen
user: core
*: "Mono"
@@ -992,20 +974,6 @@
*: "Завантажити Налаштування Еквалайзеру"
-
- id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "Режим редагування: %s"
-
-
- *: ""
-
-
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
@@ -1106,7 +1074,7 @@
id: LANG_DITHERING
- desc: in the sound settings menu
+ desc: in the sound settings and some other menus
user: core
*: "Dithering"
@@ -1118,159 +1086,6 @@
*: "Зглажування"
-
- id: LANG_LOUDNESS
- desc: in sound_settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "Loudness"
-
-
- *: none
- masf: "Середнi Частоти"
-
-
- *: none
- masf: "Середнi Частоти"
-
-
-
- id: LANG_AUTOVOL
- desc: in sound_settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "Auto Volume"
-
-
- *: none
- masf: "Автогучнiсть"
-
-
- *: none
- masf: "Автогучнiсть"
-
-
-
- id: LANG_DECAY
- desc: in sound_settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "AV Decay Time"
-
-
- *: none
- masf: "Час затухання автогучностi"
-
-
- *: none
- masf: ""
-
-
-
- id: LANG_SUPERBASS
- desc: in sound settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "Super Bass"
-
-
- *: none
- masf: "Супер Бас"
-
-
- *: none
- masf: "Супер Бас"
-
-
-
- id: LANG_MDB_ENABLE
- desc: in sound settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "MDB Enable"
-
-
- *: none
- masf: "Ввiмкнути MDB"
-
-
- *: none
- masf: "Ввiмкнути MDB"
-
-
-
- id: LANG_MDB_STRENGTH
- desc: in sound settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "MDB Strength"
-
-
- *: none
- masf: "Сила MDB"
-
-
- *: none
- masf: "Сила MDB"
-
-
-
- id: LANG_MDB_HARMONICS
- desc: in sound settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "MDB Harmonics"
-
-
- *: none
- masf: "Гармонiки MDB"
-
-
- *: none
- masf: "Гармонiки MDB"
-
-
-
- id: LANG_MDB_CENTER
- desc: in sound settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "MDB Centre Frequency"
-
-
- *: none
- masf: "Центральна частота MDB"
-
-
- *: none
- masf: "Центральна частота MDB"
-
-
-
- id: LANG_MDB_SHAPE
- desc: in sound settings
- user: core
-
- *: none
- masf: "MDB Shape"
-
-
- *: none
- masf: "Фома сигналу MDB"
-
-
- *: none
- masf: "Фома сигналу MDB"
-
-
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
@@ -1841,10 +1656,10 @@
id: LANG_AUDIOSCROBBLER
- desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ desc: "Last.fm Logger" in Plugin/apps/scrobbler
user: core
- *: "Last.fm Log"
+ *: "Last.fm Logger"
*: "Звiт по Last.fm"
@@ -1943,7 +1758,7 @@
*: "Сортувати з Врахуванням Регiстру"
- *: ""
+ *: "Сортувати з Врахуванням Регiстру"
@@ -2134,7 +1949,6 @@
user: core
*: "Building database... %d found (OFF to return)"
- archosplayer: "Building DB %d found"
gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
@@ -2142,7 +1956,6 @@
*: "Створення Бази Даних ... %d знайдено (ВИМК. для скасування)"
- archosplayer: "Створення БД %d знайдено"
gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ЛIВО для скасування)"
gogearsa9200: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПЕРЕМ. для скасування)"
ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Створення Бази Даних... %d знайдено (ПОПЕРЕД. для скасування)"
@@ -2418,16 +2231,16 @@
desc: in lcd settings
user: core
- *: none
+ *: "Backlight on Lock"
hold_button: "Backlight on Hold"
- *: none
- hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
+ *: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
+ hold_button: "Пiдсвiтка при натисненні"
- *: none
- hold_button: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
+ *: "Пiдсвiтка при Блокуваннi"
+ hold_button: "Пiдсвiтка при натисненні"
@@ -2514,16 +2327,13 @@
desc: in lcd settings
user: core
- *: none
- lcd_sleep: "Never"
+ *: "Never"
- *: none
- lcd_sleep: "Нiколи"
+ *: "Never"
- *: none
- lcd_sleep: "Нiколи"
+ *: "Ніколи"
@@ -3047,23 +2857,6 @@
*: "Панель Статусу"
-
- id: LANG_BUTTON_BAR
- desc: in settings menu
- user: core
-
- *: none
- recorder_pad: "Button Bar"
-
-
- *: none
- recorder_pad: "Панель Кнопок"
-
-
- *: none
- recorder_pad: "Панель Кнопок"
-
-
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
@@ -3126,15 +2919,12 @@
user: core
*: "Peak Meter"
- masd: none
*: "Рiвень Сигналу"
- masd: none
*: "Рiвень Сигналу"
- masd: none
@@ -3143,15 +2933,12 @@
user: core
*: "Clip Hold Time"
- masd: none
*: "Час Затримки Iндикатора"
- masd: none
*: "Час Затримки Iндикатора"
- masd: none
@@ -3160,15 +2947,12 @@
user: core
*: "Peak Hold Time"
- masd: none
*: "Час Затримки Пiкiв"
- masd: none
*: "Час Затримки Пiкiв"
- masd: none
@@ -3177,15 +2961,12 @@
user: core
*: "Eternal"
- masd: none
*: "Постiйно"
- masd: none
*: "Постiйно"
- masd: none
@@ -3194,15 +2975,12 @@
user: core
*: "Peak Release"
- masd: none
*: "Скидання Пiкiв"
- masd: none
*: "Скидання Пiкiв"
- masd: none
@@ -3211,15 +2989,12 @@
user: core
*: "Scale"
- masd: none
*: "Масштаб"
- masd: none
*: "Масштаб"
- masd: none
@@ -3228,15 +3003,12 @@
user: core
*: "Logarithmic (dB)"
- masd: none
*: "Логарифмiчний (dB)"
- masd: none
*: "Логарифмiчний децибел"
- masd: none
@@ -3245,15 +3017,12 @@
user: core
*: "Linear (%)"
- masd: none
*: "Лiнiйний (%)"
- masd: none
*: "Лiнiйний вiдсотки"
- masd: none
@@ -3262,15 +3031,12 @@
user: core
*: "Minimum Of Range"
- masd: none
*: "Нижня Межа Дiапазону"
- masd: none
*: "Нижня Межа Дiапазону"
- masd: none
@@ -3279,15 +3045,12 @@
user: core
*: "Maximum Of Range"
- masd: none
*: "Верхня Межа Дiапазону"
- masd: none
*: "Верхня Межа Дiапазону"
- masd: none
@@ -3595,53 +3358,47 @@
id: LANG_BATTERY_TYPE
- desc: in battery settings
+ desc: deprecated
user: core
*: none
- battery_types: "Battery Type"
+ battery_types: ""
- *: none
- battery_types: "Тип Акумулятору"
+ *: ""
- *: none
- battery_types: "Тип Акумулятору"
+ *: ""
id: LANG_BATTERY_TYPE_1
- desc: in battery settings
+ desc: deprecated
user: core
*: none
- battery_types: "Alkaline"
+ battery_types,xduoox3: ""
- *: none
- battery_types: "Лужний"
+ *: ""
- *: none
- battery_types: "Лужний"
+ *: ""
id: LANG_BATTERY_TYPE_2
- desc: in battery settings
+ desc: deprecated
user: core
*: none
- battery_types: "NiMH"
+ battery_types,xduoox3: ""
- *: none
- battery_types: "NiMH"
+ *: ""
- *: none
- battery_types: "Нiкель метал гiдридна"
+ *: ""
@@ -3774,8 +3531,8 @@
user: core
*: none
+ aigoerosq,erosqnative,gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set"
gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Set"
- gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
mpiohd300: "ENTER = Set"
mrobe500: "HEART = Set"
@@ -3784,8 +3541,8 @@
*: none
+ aigoerosq,erosqnative,gogearsa9200,samsungyh*: "ПРОГРАВ. = Встановити"
gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "ВИБРАТИ = Встановити"
- gogearsa9200,samsungyh*: "ПРОГРАВ. = Встановити"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВIГ. = Встановити"
mpiohd300: "ENTER = Встановити"
mrobe500: "СЕРЦЕ = Встановити"
@@ -3794,6 +3551,7 @@
*: none
+ gogearsa9200,samsungyh*,gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansae200*,iriverh100,iriverh120,iriverh300,rtc: ""
@@ -3802,8 +3560,8 @@
user: core
*: none
+ aigoerosq,erosqnative,gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Revert"
gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Revert"
- gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Revert"
gogearsa9200: "LEFT = Revert"
iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Revert"
ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Revert"
@@ -3816,20 +3574,21 @@
*: none
+ aigoerosq,erosqnative,gigabeats,sansafuzeplus: "НАЗАД = Скасувати"
gigabeatfx: "ЖИВЛЕННЯ = Скасувати"
- gigabeats: "НАЗАД = Скасувати"
+ mrobe500,rtc: "ВИМК. = Скасувати"
gogearsa9200: "ВЛIВО = Скасувати"
iaudiom5,iaudiox5: "ЗАПИС = Скасувати"
ipod*,mpiohd300,sansac200*: "МЕНЮ = Скасувати"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПОПЕРЕД. = Скасувати"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Скасувати"
mrobe100: "ДИСПЛЕЙ = Скасувати"
- mrobe500,rtc: "ВИМК. = Скасувати"
samsungyh*: "REW = Скасувати"
vibe500: "C = Скасувати"
*: none
+ gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,iriverh100,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*: ""
@@ -4274,23 +4033,6 @@
alarm: "Прокинутись у"
-
- id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
- desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
- user: core
-
- *: none
- alarm: "Alarm Set"
-
-
- *: none
- alarm: "Встановити Будильник"
-
-
- *: none
- alarm: "Встановити Будильник"
-
-
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
@@ -4308,35 +4050,6 @@
alarm: "Час Будильнику Дуже Скоро!"
-
- id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
- desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
- user: core
-
- *: none
- alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
- gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
- ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
- iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
- mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
- sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel"
- vibe500: "OK=Set C=Cancel"
-
-
- *: none
- alarm: "ВIДТВОР.=Встановити ВИМК.=Вiдмiнити"
- gigabeats: "ВИБIР=Встановити ЖИВЛ.=Вiдмiнити"
- ipod*: "ВИБIР=Встановити МЕНЮ=Вiдмiнити"
- iriverh10,iriverh10_5gb: "ВИБIР=Встановити ПОПЕРЕД.=Вiдмiнити"
- mpiohd300: "ENTER=Встановити MENU=Вiдмiнити"
- sansafuzeplus: "SELECT=Встановити BACK=Вiдмiнити"
- vibe500: "OK=Встановити C=Вiдмiнити"
-
-
- *: none
- alarm,ipod*: ""
-
-
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
@@ -4438,20 +4151,6 @@
*: "Вести Список Останнiх Закладок?"
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
- desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
- user: core
-
- *: "Unique only"
-
-
- *: "Тiльки Унiкальнi"
-
-
- *: "Тiльки Унiкальнi"
-
-
id: LANG_LANGUAGE
desc: in settings_menu
@@ -4868,57 +4567,6 @@
radio: "Список Пресетiв Повний"
-
- id: LANG_BUTTONBAR_MENU
- desc: in button bar
- user: core
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Menu"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Меню"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
- desc: in radio screen
- user: core
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Exit"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Вихiд"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
- desc: in radio screen
- user: core
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Action"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Дiя"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
id: LANG_PRESET
desc: in button bar and radio screen / menu
@@ -4936,40 +4584,6 @@
radio: "Пресет"
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
- desc: in radio screen
- user: core
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Add"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Додати"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
- desc: in radio screen
- user: core
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Record"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: "Запис"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
id: LANG_FM_MONO_MODE
desc: in radio screen
@@ -5392,23 +5006,6 @@
recording: "Налаштування Вiдсутнi"
-
- id: LANG_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Quality"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
-
-
id: LANG_FREQUENCY
desc: in recording and playback settings
@@ -5514,23 +5111,6 @@
recording: "Лiнiйний Вхiд"
-
- id: LANG_RECORDING_EDITABLE
- desc: Editable recordings setting
- user: core
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Independent Frames"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Незалежнi Вiдрiзки"
-
-
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
desc: Record split menu
@@ -5667,40 +5247,6 @@
recording: "Час попереднього запису"
-
- id: LANG_RECORD_DIRECTORY
- desc: in recording settings_menu
- user: core
-
- *: none
- recording: "Directory"
-
-
- *: none
- recording: "Папка"
-
-
- *: none
- recording: "Папка"
-
-
-
- id: LANG_SET_AS_REC_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a recording dir
- user: core
-
- *: none
- recording: "Set As Recording Directory"
-
-
- *: none
- recording: "Встановити як Папку для Запису"
-
-
- *: none
- recording: "Встановити як Папку для Запису"
-
-
id: LANG_CLEAR_REC_DIR
desc:
@@ -6234,16 +5780,16 @@
id: LANG_CATALOG
- desc: in main menu and onplay menu
+ desc: deprecated
user: core
- *: "Playlist Catalogue"
+ *: ""
- *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня"
+ *: ""
- *: "Каталог Спискiв Вiдтвореня"
+ *: ""
@@ -6302,23 +5848,6 @@
*: "Очистити динамiчний вписок вiдтворення?"
-
- id: LANG_SHUTDOWN
- desc: in main menu
- user: core
-
- *: none
- soft_shutdown: "Shut down"
-
-
- *: none
- soft_shutdown: "Вимкнути"
-
-
- *: none
- soft_shutdown: "Вимкнути"
-
-
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
@@ -6339,11 +5868,9 @@
user: core
*: "Buffer:"
- archosplayer: "Buf:"
*: "Буфер:"
- archosplayer: "Буф:"
*: "Розмiр буферу"
@@ -6356,12 +5883,10 @@
*: "Battery: %d%% %dh %dm"
ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm"
- iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
*: "Акумулятор: %d%% %dh %dm"
ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm"
- iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
*: "Рiвень Заряду Акумулятору"
@@ -6392,7 +5917,7 @@
*: "Вiльно:"
- *: "Вiльно на диску:"
+ *: "Вiльно на диску"
@@ -6401,41 +5926,44 @@
user: core
*: "Int:"
+ hibylinux: "mSD:"
xduoox3: "mSD1:"
*: "Пам'ять:"
+ hibylinux: "mSD:"
xduoox3: "microSD1:"
- *: "Память"
- xduoox3: "micro S D 1"
+ *: "Пам'ять"
+ hibylinux: "micro SD"
+ xduoox3: "microSD1"
id: LANG_DISK_NAME_MMC
- desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (keep short!)
user: core
*: none
- archosondio*: "MMC:"
- multivolume: "HD1"
+ hibylinux: "USB:"
+ multivolume: "HD1:"
sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
xduoox3: "mSD2:"
*: none
- archosondio*: "MMC:"
+ hibylinux: "USB:"
multivolume: "HD1"
sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "microSD:"
xduoox3: "microSD2:"
*: none
- archosondio*: "M M C"
- multivolume: "H D 1"
- sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "micro S D"
- xduoox3: "micro S D 2"
+ hibylinux: "U S B"
+ multivolume: "HD1"
+ sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "microSD:"
+ xduoox3: "microSD2:"
@@ -6522,62 +6050,6 @@
*: "Список Вiдтворення"
-
- id: LANG_INSERT
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
-
- *: "Insert"
-
-
- *: "Вставити"
-
-
- *: "Вставити"
-
-
-
- id: LANG_INSERT_FIRST
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
-
- *: "Insert Next"
-
-
- *: "Вставити Наступним"
-
-
- *: "Вставити Наступним"
-
-
-
- id: LANG_INSERT_LAST
- desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
- user: core
-
- *: "Insert Last"
-
-
- *: "Вставити Останнiм"
-
-
- *: "Вставити Останнiм"
-
-
-
- id: LANG_INSERT_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
- user: core
-
- *: "Insert Shuffled"
-
-
- *: "Вставити у випадкове мiсце"
-
-
- *: "Вставити у випадкове мiсце"
-
-
id: LANG_QUEUE
desc: The verb/action Queue
@@ -6634,20 +6106,6 @@
*: "В Чергу у Випадкове Мiсце"
-
- id: LANG_REPLACE
- desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
- user: core
-
- *: "Play Next"
-
-
- *: "Вiдтворити Наступне"
-
-
- *: "Вiдтворити Наступне"
-
-
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
desc: splash number of tracks inserted
@@ -6715,7 +6173,7 @@
*: "Пошук... %d знайдено (%s)"
- *: ""
+ *: "Пошук"
@@ -6732,34 +6190,6 @@
*: "Перемiшати"
-
- id: LANG_CATALOG_VIEW
- desc: in onplay playlist catalogue submenu
- user: core
-
- *: "View Catalogue"
-
-
- *: "Переглянути Каталог"
-
-
- *: "Переглянути Каталог"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO
- desc: in onplay playlist catalogue submenu
- user: core
-
- *: "Add to Playlist"
-
-
- *: "Додатти до Списку Вiдтворення"
-
-
- *: "Додатти до Списку Вiдтворення"
-
-
id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
desc: in onplay playlist catalogue submenu
@@ -7110,20 +6540,6 @@
*: "Пiдсилення Треку"
-
- id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
- desc: in tag viewer
- user: core
-
- *: "Album Gain"
-
-
- *: "Пiдсилення Альбому"
-
-
- *: "Пiдсилення Альбому"
-
-
id: LANG_ID3_PATH
desc: in tag viewer
@@ -7498,11 +6914,9 @@
user: core
*: "End of Song List"
- archosplayer: "End of List"
*: "Кiнець Списку Пiсень"
- archosplayer: "Кiнець Списку"
*: "Кiнець Списку Пiсень"
@@ -7536,20 +6950,6 @@
*: "Нiчого продовжувати"
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
- desc: Playlist error
- user: core
-
- *: "Error updating playlist control file"
-
-
- *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення"
-
-
- *: "Помилка оновлення файлу списку вiдтворення"
-
-
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
@@ -7732,58 +7132,7 @@
*: none
- iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,sansac200*,sansae200*: ""
-
-
-
- id: LANG_DB_INF
- desc: -inf db for values below measurement
- user: core
-
- *: none
- recording: "-inf"
-
-
- *: none
- recording: "-inf"
-
-
- *: none
- recording: "minus infinity"
-
-
-
- id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
- desc: in shutdown screen
- user: core
-
- *: none
- soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
-
-
- *: none
- soft_shutdown: "Натиснiть OFF для вимкнення"
-
-
- *: none
- soft_shutdown: ""
-
-
-
- id: LANG_REMOVE_MMC
- desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
- user: core
-
- *: none
- archosondio*: "Please remove inserted MMC"
-
-
- *: none
- archosondio*: "Будьласк витягнiть вставлену MMC"
-
-
- *: none
- archosondio*: "Будьласк витягнiть вставлену multimedia card"
+ iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,samsungyh*,sansac200*,sansae200*,vibe500: ""
@@ -7816,7 +7165,7 @@
id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on archosrecorder models
+ desc: Used on many models
user: core
*: "OFF to abort"
@@ -7898,7 +7247,7 @@
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
- desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+ desc: The plugin is not compatible with the player model trying to run it
user: core
*: "Incompatible model"
@@ -7907,7 +7256,7 @@
*: "Несумiсний режим"
- *: ""
+ *: "Несумiсний режим"
@@ -7921,7 +7270,7 @@
*: "Несумiсна версiя"
- *: ""
+ *: "Несумiсна версiя"
@@ -7932,10 +7281,10 @@
*: "Plugin returned error"
- *: "Плагiн повернув помилку"
+ *: "Плагiн видав помилку"
- *: ""
+ *: "Плагiн видав помилку"
@@ -8011,40 +7360,6 @@
charging: "Акумулятор Зарядка"
-
- id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
- user: core
-
- *: none
- archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
-
-
- *: none
- archosrecorder: "Акумулятор: Більше Можливого"
-
-
- *: none
- archosrecorder: "Акумулятор: Більше Можливого"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
- desc: in info display, shows that trickle charge is running
- user: core
-
- *: none
- charging: "Battery: Trickle Chg"
-
-
- *: none
- charging: "Акумулятор: Iмульс. Заряд"
-
-
- *: none
- charging: "TАкумулятор Iмульс. Заряд"
-
-
id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
desc: general warning
@@ -8087,48 +7402,6 @@
*: ""
-
- id: LANG_KILOBYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user: core
-
- *: "KB"
-
-
- *: "KB"
-
-
- *: "kilobyte"
-
-
-
- id: LANG_MEGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user: core
-
- *: "MB"
-
-
- *: "MB"
-
-
- *: "megabyte"
-
-
-
- id: LANG_GIGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user: core
-
- *: "GB"
-
-
- *: "GB"
-
-
- *: "gigabyte"
-
-
id: LANG_POINT
desc: decimal separator for composing numbers
@@ -8137,7 +7410,7 @@
*: "."
- *: "."
+ *: "точка"
*: "точка"
@@ -9288,7 +8561,7 @@
*: ""
- *: "while-playing-screen"
+ *: "під час відтворення екрану"
@@ -9389,7 +8662,7 @@
*: ""
- *: "cuesheet"
+ *: "розмітка"
@@ -9403,7 +8676,7 @@
*: ""
- *: "Index"
+ *: "індекс"
@@ -9420,7 +8693,7 @@
*: none
- rtc: "Поточний час:"
+ rtc: "Поточний час"
@@ -9451,255 +8724,6 @@
*: "Частота Зрiзання"
-
- id: LANG_SYSFONT_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user: core
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "Пiдсилення"
-
-
- *: "Пiдсилення"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user: core
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: "Режим:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user: core
-
- *: none
- recorder_pad: "Menu"
-
-
- *: none
- recorder_pad: "Меню"
-
-
- *: none
- recorder_pad: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user: core
-
- *: none
- recorder_pad: "Option"
-
-
- *: none
- recorder_pad: "Властивостi"
-
-
- *: none
- recorder_pad: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user: core
-
- *: none
- recorder_pad: "LCD"
-
-
- *: none
- recorder_pad: "РКД"
-
-
- *: none
- recorder_pad: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Stereo"
-
-
- *: none
- recording: "Стерео"
-
-
- *: none
- recording: "Стерео"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Mono"
-
-
- *: none
- recording: "Моно"
-
-
- *: none
- recording: "Моно"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Quality"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Якiсть"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Frequency"
-
-
- *: none
- recording: "Частота"
-
-
- *: none
- recording: "Частота"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Source"
-
-
- *: none
- recording: "Джерело"
-
-
- *: none
- recording: "Джерело"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Int. Mic"
-
-
- *: none
- recording: "Вбуд. Мiкрофон"
-
-
- *: none
- recording: "Вбудований Мiкрофон"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Line In"
-
-
- *: none
- recording: "Лiнiйний вхiд"
-
-
- *: none
- recording: "Лiнiйний вхiд"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Digital"
-
-
- *: none
- recording: "Цифровий"
-
-
- *: none
- recording: "Цифровий"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user: core
-
- *: none
- recording: "Channels"
-
-
- *: none
- recording: "Канали"
-
-
- *: none
- recording: "Канали"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user: core
-
- *: none
- recording: "Trigger"
-
-
- *: none
- recording: "Тригер"
-
-
- *: none
- recording: "Тригер"
-
-
id: VOICE_OF
desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
@@ -11134,7 +10158,7 @@
*: ""
- *: "statusbar skin"
+ *: "обкладинка рядка стану"
@@ -11236,15 +10260,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Band %d Gain"
+ gigabeats,samsungypr1: "Band %d Gain"
*: none
- gigabeats: "Смужка %d підсилення"
+ gigabeats,samsungypr1: "Смужка %d підсилення"
*: none
- gigabeats: "Смужка підсилення"
+ gigabeats,samsungypr1: "Підсилення смуги пропускання"
@@ -11289,23 +10313,6 @@
*: "Кешувати гліфи"
-
- id: LANG_LINEOUT_ONOFF
- desc: in system settings menu
- user: core
-
- *: none
- lineout_poweroff: "Line Out"
-
-
- *: none
- lineout_poweroff: "Лінійний вихід"
-
-
- *: none
- lineout_poweroff: "Лінійний вихід"
-
-
id: VOICE_EXT_FMS
desc: spoken only, for file extension
@@ -11320,7 +10327,7 @@
*: none
- radio: "radio screen skin"
+ radio: "обкладинка радіоекрану"
@@ -11329,15 +10336,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Wide"
+ gigabeats,samsungypr1: "Wide"
*: none
- gigabeats: "Ширина"
+ gigabeats,samsungypr1: "Ширина"
*: none
- gigabeats: "Ширина"
+ gigabeats,samsungypr1: "Ширина"
@@ -11354,20 +10361,6 @@
*: "Авто-відновлення"
-
- id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
- desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
- user: core
-
- *: "Scroll Bar Position"
-
-
- *: "Позиція смужки прокручування"
-
-
- *: "Позиція смужки прокручування"
-
-
id: VOICE_EXT_RSBS
desc: spoken only, for file extension
@@ -11382,7 +10375,7 @@
*: none
- remote: "remote statusbar skin"
+ remote: "віддалена оболонка рядка стану"
@@ -11441,20 +10434,6 @@
*: "Відновлення при автоматичній зміні треку"
-
- id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
- user: core
-
- *: "Insert Last Shuffled"
-
-
- *: "Додати випадковий до кінця"
-
-
- *: "Додати випадковий до кінця"
-
-
id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
desc: in sound settings
@@ -11494,7 +10473,7 @@
*: "Наступний:"
- *: "Наступний:"
+ *: "Наступний"
@@ -11600,11 +10579,11 @@
*: none
- multidrive_usb: "USB: сховати внутрішній диск"
+ multidrive_usb: "USB сховати внутрішній диск"
*: none
- multidrive_usb: "USB: сховати внутрішній диск"
+ multidrive_usb: "USB сховати внутрішній диск"
@@ -11689,20 +10668,6 @@
hardware_click: "Сигнал через навушники при натисненні клавіш"
-
- id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
- user: core
-
- *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
-
-
- *: "Встановити як папку каталогів списків"
-
-
- *: "Встановити як папку каталогів списків"
-
-
id: VOICE_EXT_RFMS
desc: spoken only, for file extension
@@ -11717,7 +10682,7 @@
*: none
- radio_remote: "remote radio screen skin"
+ radio_remote: "віддалена обкладинка радіоекрану"
@@ -11743,15 +10708,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Narrow"
+ gigabeats,samsungypr1: "Narrow"
*: none
- gigabeats: "Вузький"
+ gigabeats,samsungypr1: "Вузький"
*: none
- gigabeats: "Вузький"
+ gigabeats,samsungypr1: "Вузький"
@@ -11878,20 +10843,6 @@
*: "Перемотка назад при паузі"
-
- id: LANG_AUTOMATIC
- desc: generic automatic
- user: core
-
- *: "Automatic"
-
-
- *: "Автоматично"
-
-
- *: "Автоматично"
-
-
id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
desc: in sound settings
@@ -11929,15 +10880,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
+ gigabeats,samsungypr1: "Advanced Tone Control Settings"
*: none
- gigabeats: "Дод. налаштування управління тоном"
+ gigabeats,samsungypr1: "Дод. налаштування управління тоном"
*: none
- gigabeats: "Дод. налаштування управління тоном"
+ gigabeats,samsungypr1: "Дод. налаштування управління тоном"
@@ -11946,15 +10897,15 @@
user: core
*: none
- creativezenxfi2,creativezenxfi3,gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
+ depth_3d: "3-D Enhancement"
*: none
- creativezenxfi2,creativezenxfi3,gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3D Збільшення"
+ depth_3d: "Підсилення 3-D"
*: none
- creativezenxfi2,creativezenxfi3,gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3D Збільшення"
+ depth_3d: "Підсилення 3-D "
@@ -12078,15 +11029,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Band %d Frequency"
+ gigabeats,samsungypr1: "Band %d Frequency"
*: none
- gigabeats: "Смуга %d частот"
+ gigabeats,samsungypr1: "Смуга %d частот"
*: none
- gigabeats: "Смуга частот"
+ gigabeats,samsungypr1: "Смуга частот"
@@ -12103,7 +11054,7 @@
*: none
- radio: "Потужність сигналу:"
+ radio: "Потужність сигналу"
@@ -12112,15 +11063,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Band %d Width"
+ gigabeats,samsungypr1: "Band %d Width"
*: none
- gigabeats: "Ширина %d смуги"
+ gigabeats,samsungypr1: "Ширина %d смуги"
*: none
- gigabeats: "Ширина смуги"
+ gigabeats,samsungypr1: "Ширина смуги"
@@ -12171,20 +11122,6 @@
usb_hid: "Мультимедіа"
-
- id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
- desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
- user: core
-
- *: "Custom"
-
-
- *: "Користувацький"
-
-
- *: "Користувацький"
-
-
id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
@@ -12348,7 +11285,7 @@
*: "PictureFlow"
- *: "open picture flow"
+ *: "відкрити перегляд зображень"
@@ -12399,15 +11336,15 @@
user: core
*: none
- gigabeats: "Tone Controls"
+ gigabeats,samsungypr1: "Tone Controls"
*: none
- gigabeats: "Налаштування тону"
+ gigabeats,samsungypr1: "Налаштування тону"
*: none
- gigabeats: "Налаштування тону"
+ gigabeats,samsungypr1: "Налаштування тону"
@@ -12483,7 +11420,7 @@
*: "Наступний трек:"
- *: "Наступний трек:"
+ *: "Наступний трек"
@@ -12545,20 +11482,6 @@
*: "з"
-
- id: LANG_SET_AS_START_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
- user: core
-
- *: "Start File Browser Here"
-
-
- *: "Починати показ файлів тут"
-
-
- *: "Починати показ файлів тут"
-
-
id: LANG_SELECT_FOLDER
desc: in settings_menu
@@ -12688,3 +11611,5369 @@
*: "Обмеження автоматичних змін"
+
+ id: LANG_RESET_EQUALIZER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Reset EQ"
+
+
+ *: "Скидання EQ"
+
+
+ *: "Скидання EQ"
+
+
+
+ id: LANG_SINGLE_MODE
+ desc: single mode
+ user: core
+
+ *: "Single Mode"
+
+
+ *: "Одиночний режим"
+
+
+ *: "Одиночний режим"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_TITLEALBUM_FROMTAGS
+ desc: track display options
+ user: core
+
+ *: "Title & Album from ID3 tags"
+
+
+ *: "Назва та альбом з тегів ID3"
+
+
+ *: "Назва та альбом з тегів ID3"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_TITLE_FROMTAGS
+ desc: track display options
+ user: core
+
+ *: "Title from ID3 tags"
+
+
+ *: "Назва з тегів ID3"
+
+
+ *: "Назва з тегів ID3"
+
+
+
+ id: LANG_RANDOM_SHUFFLE_RANDOM_SELECTIVE_SONGS_SUMMARY
+ desc: a summary splash screen that appear on the database browser when you try to create a playlist from the database browser that exceeds your system limit
+ user: core
+
+ *: "Selection too big, %d random tracks will be selected"
+
+
+ *: "Вибірка занадто велика, буде вибрано %d випадкових треків"
+
+
+ *: "Вибірка занадто велика, буде вибрано менше випадкових треків"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_SPECIAL_CHARACTER
+ desc: Special character (japanese, accents, etc)
+ user: core
+
+ *: "Special character"
+
+
+ *: "Спецсимвол"
+
+
+ *: "Спецсимвол"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTISTS
+ desc: in tag viewer
+ user: core
+
+ *: "Album Artists"
+
+
+ *: "Артисти альбому"
+
+
+ *: "Артисти альбому"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_CURRENT_TO_FAVES
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Add Current to Shortcuts"
+
+
+ *: "Додати поточний до ярликів"
+
+
+ *: "Додати поточний до ярликів"
+
+
+
+ id: LANG_TALK_MIXER_LEVEL
+ desc: Relative volume of voice prompts
+ user: core
+
+ *: "Voice prompt volume"
+
+
+ *: "Гучність голосових підказок"
+
+
+ *: "Гучність голосових підказок"
+
+
+
+ id: LANG_DEADZONE
+ desc: touchpad deadzone setting
+ user: core
+
+ *: none
+ sansafuzeplus: "Touchpad Dead Zone"
+
+
+ *: none
+ sansafuzeplus: "Мертва зона тачпада"
+
+
+ *: none
+ sansafuzeplus: "Мертва зона тачпада"
+
+
+
+ id: LANG_DISC
+ desc: Shown in WPS (for multidisc albums)
+ user: core
+
+ *: "Disc"
+
+
+ *: "Диск"
+
+
+ *: "Диск"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_ROLL_OFF
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "DAC filter roll-off"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Розгорнутий фільтр ЦАП"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Розгорнутий фільтр ЦАП"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SHARP
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Sharp"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Різкість"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Різкість"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Slow"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Повільніше"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Повільніше"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SHORT_SHARP
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Sharp"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Коротка різкість"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Коротка різкість"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SHORT_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Short Slow"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Коротка різкість"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Коротка різкість"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SUPER_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Super Slow"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Надповільний"
+
+
+ *: none
+ filter_roll_off: "Надповільний"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_SHORT
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9018: "Short"
+
+
+ *: none
+ es9018: "Коротко"
+
+
+ *: none
+ es9018: "Коротко"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_BYPASS
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9018: "Bypass"
+
+
+ *: none
+ es9018: "Обхід"
+
+
+ *: none
+ es9018: "Обхід"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_LINEAR_FAST
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Linear Fast"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Лінійний швидкий"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Лінійний швидкий"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_LINEAR_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Linear Slow"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Лінійний повільний"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Лінійний повільний"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_MINIMUM_FAST
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Minimum Fast"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Мінімально швидкий"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Мінімально швидкий"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_MINIMUM_SLOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Minimum Slow"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Мінімально повільний"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Мінімально повільний"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_APODIZING_1
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 1"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Тип аподизації 1"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Тип аподизації 1"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_APODIZING_2
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Apodizing type 2"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Тип аподизації 2"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Тип аподизації 2"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_HYBRID_FAST
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Hybrid Fast"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Гібридний швидкий"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Гібридний швидкий"
+
+
+
+ id: LANG_FILTER_BRICK_WALL
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ es9218: "Brick Wall"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Цегляний мур"
+
+
+ *: none
+ es9218: "Цегляний мур"
+
+
+
+ id: LANG_DAC_POWER_MODE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "DAC power mode"
+ es9218: "DAC output level"
+
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Режим живлення ЦАП"
+ es9218: "Вихідний рівень ЦАП"
+
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Режим живлення ЦАП"
+ es9218: "Вихідний рівень ЦАП"
+
+
+
+ id: LANG_DAC_POWER_HIGH
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "High performance"
+ es9218: "High Gain (2 Vrms)"
+
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Висока продуктивність"
+ es9218: "Високе посилення (2 Vrms)"
+
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Висока продуктивність"
+ es9218: "Високе посилення"
+
+
+
+ id: LANG_DAC_POWER_LOW
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Save battery"
+ es9218: "Low Gain (1 Vrms)"
+
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Економія батареї"
+ es9218: "Низьке посилення (1 Vrms)"
+
+
+ *: none
+ dac_power_mode: "Економія батареї"
+ es9218: "Низьке посилення"
+
+
+
+ id: LANG_PBE
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: "Perceptual Bass Enhancement"
+
+
+ *: "Покращення сприйняття басів"
+
+
+ *: "Покращення сприйняття басів"
+
+
+
+ id: LANG_AFR
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: "Auditory Fatigue Reduction"
+
+
+ *: "Зменшення слухової втоми"
+
+
+ *: "Зменшення слухової втоми"
+
+
+
+ id: LANG_SURROUND
+ desc: in the sound settings menu
+ user: core
+
+ *: "Haas Surround"
+
+
+ *: "Об'ємне звучання"
+
+
+ *: "Об'ємне звучання"
+
+
+
+ id: LANG_SURROUND_FX1
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: "f(x1)"
+
+
+ *: "f(x1)"
+
+
+ *: "f(x1)"
+
+
+
+ id: LANG_SURROUND_FX2
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: "f(x2)"
+
+
+ *: "f(x2)"
+
+
+ *: "f(x2)"
+
+
+
+ id: LANG_SURROUND_METHOD2
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: "SIDE ONLY"
+
+
+ *: "ТІЛЬКИ ЗБОКУ"
+
+
+ *: "ТІЛЬКИ ЗБОКУ"
+
+
+
+ id: LANG_SURROUND_MIX
+ desc: in sound settings
+ user: core
+
+ *: "Dry / Wet Mix"
+
+
+ *: "Сухe / вологе змішування"
+
+
+ *: "Сухe / вологе змішування"
+
+
+
+ id: LANG_IBASSO_FREQ_SCALING_GOVERNOR
+ desc: in Settings -> General -> System -> Freq Scaling Governor
+ user: core
+
+ *: none
+ ibassodx50,ibassodx90: "Freq Scaling Governor"
+
+
+ *: none
+ ibassodx50,ibassodx90: "Регулятор масштабування частот"
+
+
+ *: none
+ ibassodx50,ibassodx90: "Регулятор масштабування частот"
+
+
+
+ id: LANG_USB_MODE
+ desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode
+ user: core
+
+ *: "USB Mode"
+
+
+ *: "USB Режим"
+
+
+ *: "USB Режим"
+
+
+
+ id: LANG_USB_MODE_MASS_STORAGE
+ desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Mass Storage
+ user: core
+
+ *: "Mass Storage"
+
+
+ *: "Накопичувач"
+
+
+ *: "Накопичувач"
+
+
+
+ id: LANG_USB_MODE_CHARGE
+ desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Charge Only
+ user: core
+
+ *: "Charge Only"
+
+
+ *: "Тільки заряджання"
+
+
+ *: "Тільки заряджання"
+
+
+
+ id: LANG_USB_MODE_ADB
+ desc: in Settings -> General -> System -> USB Mode: Android Debug Bridge
+ user: core
+
+ *: "Android Debug Bridge"
+
+
+ *: "Налагоджувальний міст Android"
+
+
+ *: "Налагоджувальний міст Android"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_ENABLED
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+
+ *: "Enabled"
+
+
+ *: "Ввімкнено"
+
+
+ *: "Ввімкнено"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_PLAY
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+
+ *: "Exempt Play"
+
+
+ *: "Вільна гра"
+
+
+ *: "Вільна гра"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_SEEK
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+
+ *: "Exempt Seek"
+
+
+ *: "Вільний пошук"
+
+
+ *: "Вільний пошук"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_SKIP
+ desc: Selective Actions
+ user: core
+
+ *: "Exempt Skip"
+
+
+ *: "Вільний пропуск"
+
+
+ *: "Вільний пропуск"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_SELECTIVE
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Backlight Exemptions"
+
+
+ *: "Винятки для підсвітки"
+
+
+ *: "Винятки для підсвітки"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_EXT_POWER
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Disable on External Power"
+
+
+ *: "Вимкнути при зовнішньому живленні"
+
+
+ *: "Вимкнути при зовнішньому живленні"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_UNMAPPED
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Disable Unmapped Keys"
+
+
+ *: "Вимкнути нерозпізнані клавіші"
+
+
+ *: "Вимкнути нерозпізнані клавіші"
+
+
+
+ id: LANG_SOFTLOCK_SELECTIVE
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Advanced Key Lock"
+
+
+ *: "Розширене блокування клавіш"
+
+
+ *: "Розширене блокування клавіш"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_ON
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Autolock On"
+
+
+ *: "Автоблокування ввімкнено"
+
+
+ *: "Автоблокування ввімкнено"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_AUTOLOCK_OFF
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Autolock Off"
+
+
+ *: "Автоблокування вимкнено"
+
+
+ *: "Автоблокування вимкнено"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_NOTIFY
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Disable Locked Reminders"
+
+
+ *: "Вимкнути заблоковані нагадування "
+
+
+ *: "Вимкнути заблоковані нагадування "
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_DISABLE_TOUCH
+ desc: Softlock behaviour setting
+ user: core
+
+ *: "Disable Touch"
+
+
+ *: "Вимкнути сенсорний режим"
+
+
+ *: "Вимкнути сенсорний режим"
+
+
+
+ id: LANG_KIBIBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+
+ *: "KiB"
+
+
+ *: "KiB"
+
+
+ *: "кібібайт"
+
+
+
+ id: LANG_MEBIBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+
+ *: "MiB"
+
+
+ *: "MiB"
+
+
+ *: "мебібайт"
+
+
+
+ id: LANG_GIBIBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user: core
+
+ *: "GiB"
+
+
+ *: "GiB"
+
+
+ *: "гібібайт"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST
+ desc: Save only one bookmark for a playlist in recent bookmarks
+ user: core
+
+ *: "One per playlist"
+
+
+ *: "По одному на плейлист"
+
+
+ *: "По одному на плейлист"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK
+ desc: Save only one bookmark for a combination (playlist,track) in recent bookmarks
+ user: core
+
+ *: "One per track"
+
+
+ *: "По одному на трек"
+
+
+ *: "По одному на трек"
+
+
+
+ id: VOICE_TRACK_TO_MOVE
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Трек для руху"
+
+
+
+ id: VOICE_QUEUED
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "В черзі"
+
+
+
+ id: VOICE_BAD_TRACK
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Поганий трек"
+
+
+
+ id: VOICE_MOVING_TRACK
+ desc: playlist viewer
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Рухомий трек"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Playlist elapsed:"
+
+
+ *: "Плейлист закінчився:"
+
+
+ *: "Плейлист закінчився"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_TRK_ELAPSED
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Track elapsed:"
+
+
+ *: "Трек закінчився:"
+
+
+ *: "Трек закінчився"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_REMAINING
+ desc: deprecated
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Track remaining:"
+
+
+ *: "Залишився трек:"
+
+
+ *: "Залишився трек"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_TRACK
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Track:"
+
+
+ *: "Трек:"
+
+
+ *: "Трек"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_STORAGE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Storage (Done / Remaining):"
+
+
+ *: "Накопичувач (всього / залишилося)"
+
+
+ *: "Накопичувач"
+
+
+
+ id: VOICE_PLAYTIME_DONE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Готово"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_AVG_TRACK_SIZE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Average track size:"
+
+
+ *: "Середній розмір треку:"
+
+
+ *: "Середній розмір треку"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_AVG_BITRATE
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Average bitrate:"
+
+
+ *: "Середній бітрейт:"
+
+
+ *: "Середній бітрейт"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYTIME_ERROR
+ desc: playing time screen
+ user: core
+
+ *: "Error while gathering info"
+
+
+ *: "Помилка при зборі інформації"
+
+
+ *: "Помилка при зборі інформації"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYING_TIME
+ desc: onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Playing time"
+
+
+ *: "Час відтворення"
+
+
+ *: "Час відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE_DELAY
+ desc: Displayed for setting car adapter mode delay
+ user: core
+
+ *: none
+ charging: "Delay Before Resume"
+
+
+ *: none
+ charging: "Затримка перед поновленням"
+
+
+ *: none
+ charging: "Затримка перед поновленням"
+
+
+
+ id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE
+ desc: spoken only
+ user: core
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Абсолютний режим"
+
+
+
+ id: VOICE_PITCH_SEMITONE_MODE
+ desc: spoken only
+ user: core
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Режим напівтонів"
+
+
+
+ id: VOICE_PITCH_TIMESTRETCH_MODE
+ desc: spoken only
+ user: core
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Розтягування часу"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+
+ *: "Remote Control"
+
+
+ *: "Дистанційне керування"
+
+
+ *: "Дистанційне керування"
+
+
+
+ id: LANG_NO_REM_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+
+ *: "No Rem. Control"
+
+
+ *: "Без дист. керування"
+
+
+ *: "Без дист. керування"
+
+
+
+ id: LANG_OUT_OF_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+
+ *: "Out of Control"
+
+
+ *: "Поза контролем"
+
+
+ *: "Поза контролем"
+
+
+
+ id: LANG_2_KEY_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+
+ *: "2 Key Control"
+
+
+ *: "2 Клавішне керування"
+
+
+ *: "2 Клавішне керування"
+
+
+
+ id: LANG_4_KEY_CONTROL
+ desc: Item for menus
+ user: core
+
+ *: "4 Key Control"
+
+
+ *: "4 Клавішне керування"
+
+
+ *: "4 Клавішне керування"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY_WORMLET
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Play Wormlet!"
+
+
+ *: "Грай Вормлета!"
+
+
+ *: "Грай Вормлета!"
+
+
+
+ id: LANG_NUMBER_OF_WORMS
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Number of Worms"
+
+
+ *: "Кількість хробаків"
+
+
+ *: "Кількість хробаків"
+
+
+
+ id: LANG_WORM_GROWTH_PER_FOOD
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Worm Growth Per Food"
+
+
+ *: "Ріст черв'яків на один корм"
+
+
+ *: "Ріст черв'яків на один корм"
+
+
+
+ id: LANG_WORM_SPEED
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Worm Speed"
+
+
+ *: "Швидкість черв'яка"
+
+
+ *: "Швидкість черв'яка"
+
+
+
+ id: LANG_ARGHS_PER_FOOD
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Arghs Per Food"
+
+
+ *: "Арг на їжу"
+
+
+ *: "Арг на їжу"
+
+
+
+ id: LANG_ARGH_SIZE
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Argh Size"
+
+
+ *: "Аргх розмір"
+
+
+ *: "Аргх розмір"
+
+
+
+ id: LANG_FOOD_SIZE
+ desc: For wormlet menu
+ user: core
+
+ *: "Food Size"
+
+
+ *: "Розмір їжі"
+
+
+ *: "Розмір їжі"
+
+
+
+ id: LANG_NUMBER_OF_PLAYERS
+ desc: For game menus
+ user: core
+
+ *: "Number of Players"
+
+
+ *: "Кількість гравців"
+
+
+ *: "Кількість гравців"
+
+
+
+ id: LANG_CONTROL_STYLE
+ desc: In various menus
+ user: core
+
+ *: "Control Style"
+
+
+ *: "Стиль керування"
+
+
+ *: "Стиль керування"
+
+
+
+ id: LANG_REVERT_TO_DEFAULT_SETTINGS
+ desc: In various menus
+ user: core
+
+ *: "Revert to Default Settings"
+
+
+ *: "Повернутися до стандартних налаштувань"
+
+
+ *: "Повернутися до стандартних налаштувань"
+
+
+
+ id: LANG_MENU_QUIT
+ desc: in various menus
+ user: core
+
+ *: "Quit"
+
+
+ *: "Вихід"
+
+
+ *: "Вихід"
+
+
+
+ id: LANG_MENU_DISPLAY_OPTIONS
+ desc: in various menus
+ user: core
+
+ *: "Display Options"
+
+
+ *: "Параметри відображення"
+
+
+ *: "Параметри відображення"
+
+
+
+ id: LANG_PREVTRACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Previous Track"
+
+
+ *: "Previous Track"
+
+
+ *: "Попередній трек"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYPAUSE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Pause / Play"
+
+
+ *: "Пауза/Відтворення"
+
+
+ *: "Пауза/Відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_STOP_PLAYBACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Stop Playback"
+
+
+ *: "Зупинити відтворення"
+
+
+ *: "Зупинити відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_NEXTTRACK
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Next Track"
+
+
+ *: "Наступний трек"
+
+
+ *: "Наступний трек"
+
+
+
+ id: LANG_CHANGE_VOLUME
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Change Volume"
+
+
+ *: "Змінити гучність"
+
+
+ *: "Змінити гучність"
+
+
+
+ id: LANG_CHANGE_SHUFFLE_MODE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Shuffle Mode"
+
+
+ *: "Shuffle Mode"
+
+
+ *: "Режим перемішування"
+
+
+
+ id: LANG_CHANGE_REPEAT_MODE
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Change Repeat Mode"
+
+
+ *: "Змінити режим повтору"
+
+
+ *: "Змінити режим повтору"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYBACK_CONTROL
+ desc: in playback control menu
+ user: core
+
+ *: "Playback Control"
+
+
+ *: "Керування відтворенням"
+
+
+ *: "Керування відтворенням"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_CHECKMATE
+ desc: in chessbox
+ user: core
+
+ *: "Checkmate!"
+
+
+ *: "Checkmate!"
+
+
+ *: "Шах і мат!"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_ILLEGAL_MOVE
+ desc: in chessbox
+ user: core
+
+ *: "Illegal move!"
+
+
+ *: "Заборонений рух!"
+
+
+ *: "Заборонений рух!"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_NEW_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "New Game"
+
+
+ *: "Нова гра"
+
+
+ *: "Нова гра"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESUME_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "Resume Game"
+
+
+ *: "Гра-резюме"
+
+
+ *: "Гра-резюме"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_SAVE_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "Save Game"
+
+
+ *: "Зберегти гру"
+
+
+ *: "Зберегти гру"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTORE_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "Restore Game"
+
+
+ *: "Відновити гру"
+
+
+ *: "Відновити гру"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_RESTART_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "Restart Game"
+
+
+ *: "Перезапустити гру"
+
+
+ *: "Перезапустити гру"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_SELECT_OTHER_GAME
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "Select Other Game"
+
+
+ *: "Select Other Game"
+
+
+ *: "Виберіть іншу гру"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_1
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 1: 60 moves / 5 min"
+
+
+ *: "Рівень 1: 60 ходів / 5 хв"
+
+
+ *: "Рівень 1 60 ходів за 5 хв"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_2
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 2: 60 moves / 15 min"
+
+
+ *: "Рівень 2: 60 ходів / 15 хв"
+
+
+ *: "Рівень 2 60 ходів за 15 хв"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_3
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 3: 60 moves / 30 min"
+
+
+ *: "Рівень 3: 60 ходів / 30 хв"
+
+
+ *: "Рівень 3 60 ходів за 30 хв"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_4
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 4: 40 moves / 30 min"
+
+
+ *: "Рівень 4: 40 ходів / 30 хв"
+
+
+ *: "Рівень 4, 40 ходів за 30 хвилин"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_5
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 5: 40 moves / 60 min"
+
+
+ *: "Рівень 5: 40 ходів / 60 хв"
+
+
+ *: "Рівень 5, 40 ходів за 60 хвилин"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_6
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 6: 40 moves / 120 min"
+
+
+ *: "Рівень 6: 40 ходів / 120 хв"
+
+
+ *: "Рівень 6, 40 ходів за 120 хвилин"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LEVEL_7
+ desc: in the chessbox game level selection
+ user: core
+
+ *: "Level 7: 40 moves / 240 min"
+
+
+ *: "Рівень 7: 40 ходів / 240 хв"
+
+
+ *: "Рівень 7, 40 ходів за 240 хвилин"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_PGN_PARSE_ERROR
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+
+ *: "Error parsing game !"
+
+
+ *: "Помилка розбору гри !"
+
+
+ *: "Помилка розбору гри !"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_NO_GAMES
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+
+ *: "No games found !"
+
+
+ *: "Не знайдено жодної гри!"
+
+
+ *: "Не знайдено жодної гри!"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_GAME_BEGINNING
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+
+ *: "At the beginning of the game"
+
+
+ *: "На початку гри"
+
+
+ *: "На початку гри"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_GAME_END
+ desc: in the chessbox game viewer
+ user: core
+
+ *: "At the end of the game"
+
+
+ *: "Наприкінці гри"
+
+
+ *: "Наприкінці гри"
+
+
+
+ id: VOICE_PLAYER
+ desc: spoken only, for announcing player's id
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Програвач"
+
+
+
+ id: VOICE_GNUCHESS
+ desc: spoken only, for announcing player's id
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "GNU Chess"
+
+
+
+ id: VOICE_MARKED
+ desc: spoken only, for announcing chess piece marking
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Позначено"
+
+
+
+ id: VOICE_UNMARKED
+ desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Без позначки"
+
+
+
+ id: VOICE_WHITE
+ desc: spoken only, for announcing chess piece color
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Білий"
+
+
+
+ id: VOICE_BLACK
+ desc: spoken only, for announcing chess piece color
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Чорний"
+
+
+
+ id: VOICE_CHESSBOX_CHECK
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Перевірка!"
+
+
+
+ id: VOICE_CHESSBOX_CAPTURES
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "захоплення"
+
+
+
+ id: VOICE_CHESSBOX_CASTLE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "замок"
+
+
+
+ id: VOICE_CHESSBOX_KINGSIDE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "королівська сторона "
+
+
+
+ id: VOICE_CHESSBOX_QUEENSIDE
+ desc: spoken only, for announcing chess moves
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "ферзева сторона"
+
+
+
+ id: VOICE_PAWN
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Пішак"
+
+
+
+ id: VOICE_KNIGHT
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Лицар"
+
+
+
+ id: VOICE_BISHOP
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Єпископ"
+
+
+
+ id: VOICE_ROOK
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Грач"
+
+
+
+ id: VOICE_QUEEN
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Королева"
+
+
+
+ id: VOICE_KING
+ desc: spoken only, for announcing chess piece names
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Король"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_GAMES
+ desc: in chessbox
+ user: core
+
+ *: "Games"
+
+
+ *: "Ігри"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_SAVING_POSITION
+ desc: in chessbox
+ user: core
+
+ *: "Saving position"
+
+
+ *: "Збереження позиції"
+
+
+ *: "Збереження позиції"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_LOADING_POSITION
+ desc: in chessbox
+ user: core
+
+ *: "Loading position"
+
+
+ *: "Завантаження позиції"
+
+
+ *: "Завантаження позиції"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_THINKING
+ desc: in chessbox
+ user: core
+
+ *: "Thinking..."
+
+
+ *: "Гадаю..."
+
+
+ *: "Гадаю"
+
+
+
+ id: VOICE_BATTERY_BENCH_IS_ALREADY_RUNNING
+ desc: Spoken if battery bench is already running
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Акумуляторний тест вже працює"
+
+
+
+ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
+ desc: Battery bench start up message
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Натисніть кнопку відтворення, щоб запустити тест батареї"
+
+
+
+ id: LANG_CANNOT_RESTART_PLAYBACK
+ desc: cannot restart playback splash in imageviewer
+ user: core
+
+ *: "Cannot restart playback"
+
+
+ *: "Не вдається перезапустити відтворення"
+
+
+ *: "Не вдається перезапустити відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_ORDERED
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Ordered"
+
+
+ *: "Замовлено"
+
+
+ *: "Замовлено"
+
+
+
+ id: LANG_DIFFUSION
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Diffusion"
+
+
+ *: "Дифузія"
+
+
+ *: "Дифузія"
+
+
+
+ id: LANG_GRAYSCALE
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Grayscale"
+
+
+ *: "Градації сірого"
+
+
+ *: "Градації сірого"
+
+
+
+ id: LANG_SLIDESHOW_MODE
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Toggle Slideshow Mode"
+
+
+ *: "Увімкнути режим показу слайдів"
+
+
+ *: "Увімкнути режим показу слайдів"
+
+
+
+ id: LANG_SLIDESHOW_TIME
+ desc: in the imageviewer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Slideshow Time"
+
+
+ *: "Час слайд шоу "
+
+
+ *: "Час слайд шоу "
+
+
+
+ id: LANG_RETURN
+ desc: in various plugin menus
+ user: core
+
+ *: "Return"
+
+
+ *: "Return"
+
+
+ *: "Ввід"
+
+
+
+ id: LANG_REC_DIR
+ desc: used in the info screen to show a recording dir
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Recording Directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "Каталог записів"
+
+
+ *: none
+ recording: "Каталог записів"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU_VIEW_GAMES
+ desc: in the chessbox menu
+ user: core
+
+ *: "View Played Games"
+
+
+ *: "Перегляд зіграних ігор"
+
+
+ *: "Перегляд зіграних ігор"
+
+
+
+ id: LANG_MENU_AUDIO_OPTIONS
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Audio Options"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Параметри аудіо"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Параметри аудіо"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_MENU_RESUME_OPTIONS
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Resume Options"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Параметри відновлення"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Параметри відновлення"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_MENU_PLAY_MODE
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Play Mode"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Режим відтворення"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Режим відтворення"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_SINGLE
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Single"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Одиночний"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Одиночний"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_USE_SOUND_SETTING
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Use sound setting"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Використовуйте налаштування звуку"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Використовуйте налаштування звуку"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_RESTART_PLAYBACK
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Play from beginning"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Відтворення з початку"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Відтворення з початку"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_SET_RESUME_TIME
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Set resume time (min)"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Встановіть час відновлення (хв)"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Встановіть час відновлення"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_FPS
+ desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus
+ user: core
+
+ *: "Display FPS"
+
+
+ *: "Відображення FPS"
+
+
+ *: "Відображення FPS"
+
+
+
+ id: LANG_LIMIT_FPS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Limit FPS"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Обмеження FPS"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Обмеження FPS"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_SKIP_FRAMES
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Skip frames"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Пропустити кадри"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Пропустити кадри"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Backlight brightness"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Яскравість підсвічування"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Яскравість підсвічування"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_USE_COMMON_SETTING
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Use common setting"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Використовуйте загальні налаштування"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Використовуйте загальні налаштування"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_TONE_CONTROLS
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Tone controls"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Регулятори тембру"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Регулятори тембру"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_FORCE_START_MENU
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Start menu"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Стартове меню"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Стартове меню"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_CONDITIONAL_START_MENU
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Start menu if not completed"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Стартове меню якщо не заповнено"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Стартове меню якщо не заповнено"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_AUTO_RESUME
+ desc: in mpegplayer menus
+ user: core
+
+ *: "Resume automatically"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Поновити автоматично"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Поновити автоматично"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_ALL_RESUMES
+ desc: in the mpegplayer settings menu
+ user: core
+
+ *: "Clear all resumes"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Очистити всі повтори"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Очистити всі повтори"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_UNAVAILABLE
+ desc: in mpegplayer settings
+ user: core
+
+ *: "Unavailable"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Недоступно"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Недоступно"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_TOGGLE_ITEM
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+
+ *: "Toggle Item"
+
+
+ *: "Переключити елемент"
+
+
+ *: "Переключити елемент"
+
+
+
+ id: LANG_MOVE_ITEM_UP
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+
+ *: "Move Item Up"
+
+
+ *: "Перемістити елемент вгору"
+
+
+ *: "Перемістити елемент вгору"
+
+
+
+ id: LANG_MOVE_ITEM_DOWN
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+
+ *: "Move Item Down"
+
+
+ *: "Перемістити елемент вниз"
+
+
+ *: "Перемістити елемент униз"
+
+
+
+ id: LANG_LOAD_DEFAULT_CONFIGURATION
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+
+ *: "Load Default Configuration"
+
+
+ *: "Завантажити конфігурацію за замовчуванням"
+
+
+ *: "Завантажити конфігурацію за замовчуванням"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_EXIT
+ desc: in main_menu_config
+ user: core
+
+ *: "Save and Exit"
+
+
+ *: "Зберегти та вийти"
+
+
+ *: "Зберегти та вийти"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_MENU_ORDER
+ desc: main_menu_config plugin title
+ user: core
+
+ *: "Rockbox Main Menu Order"
+
+
+ *: "Порядок головного меню Rockbox"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_PATH
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Path]"
+
+
+ *: "[Шлях]"
+
+
+ *: "Шлях"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_FILENAME
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Filename]"
+
+
+ *: "[Ім'я файлу]"
+
+
+ *: "Ім'я файлу"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_SIZE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Size]"
+
+
+ *: "[Розмір]"
+
+
+ *: "Розмір"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_DATE
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Date]"
+
+
+ *: "[Дата]"
+
+
+ *: "Дата"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_TIME
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Time]"
+
+
+ *: "[Time]"
+
+
+ *: "Час"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Subdirs]"
+
+
+ *: "[Підкаталоги]"
+
+
+ *: "Підкаталоги"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_FILES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "[Files]"
+
+
+ *: "[Файли]"
+
+
+ *: "Файли"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_DIRECTORY_PROPERTIES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "Directory properties"
+
+
+ *: "Властивості каталогу"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_FILE_PROPERTIES
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "File properties"
+
+
+ *: "Властивості файлу"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES_FAIL
+ desc: in properties plugin
+ user: core
+
+ *: "Failed to gather information"
+
+
+ *: "Не вдалось зібрати інформацію"
+
+
+ *: "Не вдалось зібрати інформацію"
+
+
+
+ id: LANG_SWAP_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user: core
+
+ *: "Swap Channels"
+
+
+ *: "Перемикання каналів"
+
+
+ *: "Перемикання каналів"
+
+
+
+ id: LANG_PANNING_SEPARATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "Panning Separation"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Поділ панорамування"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Поділ панорамування"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_REVERBERATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "Reverberation"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Реверберація"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Реверберація"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_INTERPOLATION
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "Interpolation"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Інтерполяція"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Interpolation"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_MIKMOD_SURROUND
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "Surround"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Об'єм"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Об'єм"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_MIKMOD_HQMIXER
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "HQ Mixer"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Мікшер HQ"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Мікшер HQ"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_MIKMOD_SAMPLERATE
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "Sample Rate"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Частота дискретизації"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Частота дискретизації"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_CPU_BOOST
+ desc: in mikmod settings menu
+ user: core
+
+ *: "CPU Boost"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Прискорення процесора"
+ lowmem: none
+
+
+ *: "Прискорення процесора"
+ lowmem: none
+
+
+
+ id: LANG_SPACING
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Spacing"
+
+
+ *: "Інтервал"
+
+
+ *: "Інтервал"
+
+
+
+ id: LANG_CENTRE_MARGIN
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Centre margin"
+
+
+ *: "Centre margin"
+
+
+ *: "Centre margin"
+
+
+
+ id: LANG_NUMBER_OF_SLIDES
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Number of slides"
+
+
+ *: "Центральний відступ"
+
+
+ *: "Центральний відступ"
+
+
+
+ id: LANG_ZOOM
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Zoom"
+
+
+ *: "Збільшення"
+
+
+ *: "Збільшення"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ALBUM_TITLE
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Show album title"
+
+
+ *: "Показати назву альбому"
+
+
+ *: "Показати назву альбому"
+
+
+
+ id: LANG_RESIZE_COVERS
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Resize Covers"
+
+
+ *: "Змінити розмір обкладинки"
+
+
+ *: "Змінити розмір обкладинки"
+
+
+
+ id: LANG_REBUILD_CACHE
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Rebuild cache"
+
+
+ *: "Перебудувати кеш"
+
+
+ *: "Перебудувати кеш"
+
+
+
+ id: LANG_WPS_INTEGRATION
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "WPS Integration"
+
+
+ *: "Інтеграція WPS"
+
+
+ *: "Інтеграція WPS"
+
+
+
+ id: LANG_GOTO_WPS
+ desc: in the pictureflow main menu
+ user: core
+
+ *: "Go to WPS"
+
+
+ *: "Перейти до WPS"
+
+
+ *: "Перейти до WPS"
+
+
+
+ id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Hide album title"
+
+
+ *: "Приховати назву альбому"
+
+
+ *: "Приховати назву альбому"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Show at the bottom"
+
+
+ *: "Показати внизу"
+
+
+ *: "Показати внизу"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Show at the top"
+
+
+ *: "Показати вгорі"
+
+
+ *: "Показати вгорі"
+
+
+
+ id: LANG_DIRECT
+ desc: in the pictureflow settings, also a volume adjustment mode
+ user: core
+
+ *: "Direct"
+
+
+ *: "Прямо"
+
+
+ *: "Прямо"
+
+
+
+ id: LANG_VIA_TRACK_LIST
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Via Track list"
+
+
+ *: "Через список треків"
+
+
+ *: "Через список треків"
+
+
+
+ id: LANG_ALWAYS_ON
+ desc: in the pictureflow settings menu
+ user: core
+
+ *: "Always On"
+
+
+ *: "Завжди увімкнено"
+
+
+ *: "Завжди увімкнено"
+
+
+
+ id: LANG_NO_ALBUMART_FOUND
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+
+ *: "No album art found"
+
+
+ *: "Обкладинку альбому не знайдено"
+
+
+ *: "Обкладинку альбому не знайдено"
+
+
+
+ id: LANG_CACHE_REBUILT_NEXT_RESTART
+ desc: deprecated
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG
+ desc: in the pictureflow splash messages
+ user: core
+
+ *: "Error writing config"
+
+
+ *: "Помилка запису конфігурації"
+
+
+ *: "Помилка запису конфігурації"
+
+
+
+ id: LANG_NOT_A_VBR_FILE
+ desc: in vbrfix plugin
+ user: core
+
+ *: "Not a VBR file"
+
+
+ *: "Не VBR-файл"
+
+
+ *: "Не VBR-файл"
+
+
+
+ id: LANG_FILE_ERROR
+ desc: in vbrfix plugin
+ user: core
+
+ *: "File error: %d"
+
+
+ *: "Помилка файлу: %d"
+
+
+ *: "Помилка файлу"
+
+
+
+ id: LANG_UPDATE_CACHE
+ desc: in pictureflow
+ user: core
+
+ *: "Update cache"
+
+
+ *: "Оновити кеш"
+
+
+ *: "Оновити кеш"
+
+
+
+ id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE_NEW
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Hide information"
+
+
+ *: "Приховати інформацію"
+
+
+ *: "Приховати інформацію"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_BOTTOM_NEW
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Show album at the bottom"
+
+
+ *: "Показати альбом внизу"
+
+
+ *: "Показати альбом внизу"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_AT_THE_TOP_NEW
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Show album at the top"
+
+
+ *: "Показати альбом вгорі"
+
+
+ *: "Показати альбом вгорі"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_TOP
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Show album and artist at the top"
+
+
+ *: "Показати альбом і виконавця вгорі"
+
+
+ *: "Показати альбом і виконавця вгорі"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ALL_AT_THE_BOTTOM
+ desc: in the pictureflow settings
+ user: core
+
+ *: "Show album and artist at the bottom"
+
+
+ *: "Показати альбом та виконавця внизу"
+
+
+ *: "Показати альбом та виконавця внизу"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_STD_CANCEL
+ desc: standard press x to cancel string
+ user: core
+
+ *: "Press LEFT to cancel."
+ android,hifietma*,zenvision: "Press BACK to cancel."
+ cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Press POWER to cancel."
+ ihifi760,ihifi960: "Double tap RETURN to cancel."
+ ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Press HOME to cancel."
+ iriverh10,samsungyh*: "Double tap LEFT to cancel."
+ mpiohd200: "Double tap REC to cancel."
+ mpiohd300: "Double tap MENU to cancel."
+ rx27generic: "Press VOLUME to cancel."
+ sonynwza860: "Keymaps incomplete."
+ touchscreen: "Press Middle Left to cancel."
+ vibe500: "Press PREV to cancel."
+ xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Double tap HOME to cancel."
+
+
+ *: "Натисніть LEFT, щоб скасувати."
+ android,hifietma*,zenvision: "Натисніть BACK, щоб скасувати."
+ cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Натисніть POWER, щоб скасувати."
+ ihifi760,ihifi960: "Двічі торкніться RETURN, щоб скасувати."
+ ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Натисніть HOME, щоб скасувати."
+ iriverh10,rx27generic: ""
+ samsungyh*: "Двічі торкніться ЛІВОРУЧ, щоб скасувати."
+ mpiohd200: "Двічі торкніться REC, щоб скасувати."
+ mpiohd300: "Двічі торкніться МЕНЮ, щоб скасувати."
+ sonynwza860: "Карти клавіш неповні. "
+ touchscreen: "Натисніть зліва посередині, щоб скасувати."
+ vibe500: "Натисніть PREV, щоб скасувати."
+ xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Двічі торкніться HOME, щоб скасувати."
+
+
+ *: "Натисніть LEFT, щоб скасувати."
+ android,hifietma*,zenvision: "Натисніть BACK, щоб скасувати."
+ cowond2,creativezenxfi2,ibassodx50,ibassodx90,mrobe500,ondavx747: "Натисніть POWER, щоб скасувати."
+ ihifi760,ihifi960: "Двічі торкніться RETURN, щоб скасувати."
+ ihifi770,ihifi770c,ihifi800: "Натисніть HOME, щоб скасувати."
+ iriverh10,samsungyh*: "Двічі торкніться ЛІВОРУЧ, щоб скасувати."
+ mpiohd200: "Двічі торкніться REC, щоб скасувати."
+ mpiohd300: "Двічі торкніться МЕНЮ, щоб скасувати. tap MENU to cancel."
+ rx27generic: "Натисніть клавішу VOLUME, щоб скасувати."
+ touchscreen: "Натисніть зліва посередині, щоб скасувати."
+ vibe500: "Натисніть PREV, щоб скасувати."
+ xduoox20,xduoox3,xduoox3ii: "Двічі торкніться HOME, щоб скасувати."
+
+
+
+ id: LANG_DATE
+ desc: for constructing time and date announcements
+ user: core
+
+ *: "Date"
+
+
+ *: "Дата"
+
+
+ *: "Дата"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_ALL
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Clear all"
+
+
+ *: "Зачистити все."
+
+
+ *: "Зачистити все."
+
+
+
+ id: LANG_CANCEL_0
+ desc: CANCEL.
+ user: core
+
+ *: "Cancel"
+
+
+ *: "Скасувати"
+
+
+ *: "Скасувати"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Save"
+
+
+ *: "Зберегти"
+
+
+ *: "Зберегти"
+
+
+
+ id: LANG_TIMEOUT
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Timeout"
+
+
+ *: "Тайм-аут."
+
+
+ *: "Тайм-аут."
+
+
+
+ id: LANG_TRACK
+ desc: used in track x of y constructs
+ user: core
+
+ *: "Track"
+
+
+ *: "Трек"
+
+
+ *: "Трек"
+
+
+
+ id: LANG_ELAPSED
+ desc: prefix for elapsed playtime announcement
+ user: core
+
+ *: "Elapsed"
+
+
+ *: "Минуло"
+
+
+ *: "Минуло"
+
+
+
+ id: LANG_ANNOUNCEMENT_FMT
+ desc: format for wps hotkey announcement
+ user: core
+
+ *: none
+ hotkey: "Announcement format"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Формат анонсу"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Формат анонсу"
+
+
+
+ id: LANG_REMAIN
+ desc: for constructs such as number of tracks remaining etc
+ user: core
+
+ *: none
+ hotkey: "Remain"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Залишилося"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Залишилося"
+
+
+
+ id: LANG_GROUPING
+ desc:
+ user: core
+
+ *: none
+ hotkey: "Grouping"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Групування"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Групування"
+
+
+
+ id: LANG_ANNOUNCE_ON
+ desc:
+ user: core
+
+ *: none
+ hotkey: "Announce on"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Анонсувати на"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Анонсувати на"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_CHANGE
+ desc:
+ user: core
+
+ *: none
+ hotkey: "Track change"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Зміна треку"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Зміна треку"
+
+
+
+ id: LANG_HOLD_FOR_SETTINGS
+ desc:
+ user: core
+
+ *: none
+ hotkey: "Hold for settings"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Утримуйте для налаштувань"
+
+
+ *: none
+ hotkey: "Утримуйте для налаштувань"
+
+
+
+ id: LANG_OPEN_PLUGIN
+ desc: onplay open plugin
+ user: core
+
+ *: "Open Plugin"
+
+
+ *: "Відкрити плагін"
+
+
+ *: "Відкрити плагін"
+
+
+
+ id: LANG_OPEN_PLUGIN_NOT_A_PLUGIN
+ desc: open plugin module
+ user: core
+
+ *: "Not a plugin: %s"
+
+
+ *: "Не плагін: %s"
+
+
+ *: "Не плагін"
+
+
+
+ id: LANG_OPEN_PLUGIN_SET_WPS_CONTEXT_PLUGIN
+ desc: open plugin module
+ user: core
+
+ *: "Set Wps Context Plugin"
+
+
+ *: "Встановити контекстний плагін WPS"
+
+
+ *: "Встановити контекстний плагін WPS"
+
+
+
+ id: LANG_PARAMETER
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Parameter"
+
+
+ *: "Параметр"
+
+
+ *: "Параметр"
+
+
+
+ id: LANG_NAME
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Name"
+
+
+ *: "Ім'я"
+
+
+ *: "Ім'я"
+
+
+
+ id: LANG_ADD
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Add"
+
+
+ *: "Додати"
+
+
+ *: "Додати"
+
+
+
+ id: LANG_BACK
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Back"
+
+
+ *: "Назад"
+
+
+ *: "Назад"
+
+
+
+ id: LANG_EDIT
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Edit"
+
+
+ *: "Редагувати"
+
+
+ *: "Редагувати"
+
+
+
+ id: LANG_RUN
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Run"
+
+
+ *: "Запуск"
+
+
+ *: "Запуск"
+
+
+
+ id: LANG_EXPORT
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Export"
+
+
+ *: "Експорт"
+
+
+ *: "Експорт"
+
+
+
+ id: LANG_BROWSE
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Browse"
+
+
+ *: "Огляд"
+
+
+ *: "Огляд"
+
+
+
+ id: LANG_ENTER_USB_STORAGE_MODE_QUERY
+ desc: upon plugging in USB
+ user: core
+
+ *: "Enter USB mass storage mode?"
+
+
+ *: "Увімкнути режим USB-накопичувача?"
+
+
+ *: "Увімкнути режим USB-накопичувача?"
+
+
+
+ id: LANG_QUEUE_MENU
+ desc: in onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Queue..."
+
+
+ *: "Черга..."
+
+
+ *: "Черга"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_QUEUE_OPTIONS
+ desc: in Current Playlist settings
+ user: core
+
+ *: "Show Queue Options"
+
+
+ *: "Показати параметри черги"
+
+
+ *: "Показати параметри черги"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_SHUFFLED_ADDING_OPTIONS
+ desc: in Current Playlist settings
+ user: core
+
+ *: "Show Shuffled Adding Options"
+
+
+ *: "Показати параметри додавання у випадковому порядку"
+
+
+ *: "Показати параметри додавання у випадковому порядку"
+
+
+
+ id: LANG_IN_SUBMENU
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "In Submenu"
+
+
+ *: "У підменю"
+
+
+ *: "У підменю"
+
+
+
+ id: LANG_SOFTLOCK_DISABLE_ALL_NOTIFY
+ desc: disable all softlock notifications
+ user: core
+
+ *: "Disable All Lock Notifications"
+
+
+ *: "Вимкнути всі сповіщення про блокування"
+
+
+ *: "Вимкнути всі сповіщення про блокування"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_VOLUME
+ desc: exempt volume from softlock
+ user: core
+
+ *: "Exempt Volume"
+
+
+ *: "Звільнений обсяг"
+
+
+ *: "Звільнений обсяг"
+
+
+
+ id: LANG_ACTION_ALWAYSAUTOLOCK
+ desc: always prime autolock
+ user: core
+
+ *: "Always Autolock"
+
+
+ *: "Завжди автоблокування"
+
+
+ *: "Завжди автоблокування"
+
+
+
+ id: VOICE_NUMERIC_TENS_SWAP_SEPARATOR
+ desc: voice only, for speaking numbers in languages that swap the tens and ones fields. Leave blank for languages that do not need it, such as English ("231" => "two hundred thirty one") but other languages may speak it as "two hundred one [AND] thirty"
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_VOICED_DATE_FORMAT
+ desc: format string for how dates will be read back. Y == 4-digit year, A == month name, m == numeric month, d == numeric day. For example, "AdY" will read "January 21 2021"
+ user: core
+
+ *: "dAY"
+
+
+ *: "dAY"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_LIST_WRAPAROUND
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "List Wraparound"
+
+
+ *: "Обхід списку"
+
+
+ *: "Обхід списку"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_SHUTDOWN_MESSAGE
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Show Shutdown Message"
+
+
+ *: "Показати повідомлення про вимкнення"
+
+
+ *: "Показати повідомлення про вимкнення"
+
+
+
+ id: LANG_LIST_ORDER
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "List Order"
+
+
+ *: "Порядок списку"
+
+
+ *: "Порядок списку"
+
+
+
+ id: LANG_ASCENDING
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Ascending"
+
+
+ *: "Висхідний"
+
+
+ *: "Висхідний"
+
+
+
+ id: LANG_DESCENDING
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Descending"
+
+
+ *: "Спадний"
+
+
+ *: "Спадний"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUM_ART
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Album Art"
+
+
+ *: "Обкладинка альбому"
+
+
+ *: "Обкладинка альбому"
+
+
+
+ id: LANG_PREFER_EMBEDDED
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Prefer Embedded"
+
+
+ *: "Надати перевагу вбудованому"
+
+
+ *: "Надати перевагу вбудованому"
+
+
+
+ id: LANG_PREFER_IMAGE_FILE
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Prefer Image File"
+
+
+ *: "Надати перевагу файлу зображення"
+
+
+ *: "Надати перевагу файлу зображення"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SYNC_RDS_TIME
+ desc: in radio screen and Settings
+ user: core
+
+ *: none
+ rds: "Sync RDS Time"
+
+
+ *: none
+ rds: "Синхронізація часу RDS"
+
+
+ *: none
+ rds: "Синхронізація часу RDS"
+
+
+
+ id: LANG_SORT_ALBUMS_BY
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Sort albums by"
+
+
+ *: "Сортувати альбоми за"
+
+
+ *: "Сортувати альбоми за"
+
+
+
+ id: LANG_ARTIST_PLUS_NAME
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Artist + Name"
+
+
+ *: "Артист + Ім'я"
+
+
+ *: "Артист та Ім'я"
+
+
+
+ id: LANG_ARTIST_PLUS_YEAR
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Artist + Year"
+
+
+ *: "Артист + Рік"
+
+
+ *: "Артист та Рік"
+
+
+
+ id: LANG_YEAR_SORT_ORDER
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Year sort order"
+
+
+ *: "Порядок сортування за роками"
+
+
+ *: "Порядок сортування за роками"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_YEAR_IN_ALBUM_TITLE
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Show year in album title"
+
+
+ *: "Показувати рік у назві альбому"
+
+
+ *: "Показувати рік у назві альбому"
+
+
+
+ id: LANG_WAIT_FOR_CACHE
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Cache needs to finish updating first!"
+
+
+ *: "Кеш повинен спочатку завершити оновлення!"
+
+
+ *: "Кеш повинен спочатку завершити оновлення!"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_INFO
+ desc: Track Info Title
+ user: core
+
+ *: "Track Info"
+
+
+ *: "Інформація про трек"
+
+
+ *: "Інформація про трек"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY
+ desc: play selected file/directory, in playlist context menu
+ user: core
+
+ *: "Play"
+
+
+ *: "Грати"
+
+
+ *: "Грати"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY_SHUFFLED
+ desc: play selected files in shuffled order, in playlist context menu
+ user: core
+
+ *: "Play Shuffled"
+
+
+ *: "Грати в перетасованому порядку"
+
+
+ *: "Грати в перетасованому порядку"
+
+
+
+ id: LANG_KEEP_CURRENT_TRACK_ON_REPLACE
+ desc: used in the playlist settings menu
+ user: core
+
+ *: "Keep Current Track When Replacing Playlist"
+
+
+ *: "Збереження поточного треку при заміні списку відтворення"
+
+
+ *: "Збереження поточного треку при заміні списку відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_SETTINGS_ON_HOLD
+ desc: in the system sub menu
+ user: core
+
+ *: none
+ clear_settings_on_hold,iriverh10: "Clear settings when reset button is held during startup"
+ ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Clear settings when hold switch is on during startup"
+
+
+ *: none
+ clear_settings_on_hold,iriverh10: "Очищення налаштувань, якщо утримувати кнопку скидання під час запуску"
+ ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Очищення налаштувань, якщо під час запуску увімкнено перемикач утримання"
+
+
+ *: none
+ clear_settings_on_hold,iriverh10: "Очищення налаштувань, якщо утримувати кнопку скидання під час запуску"
+ ipod4g,ipodcolor,ipodmini1g,ipodmini2g,ipodnano1g,ipodvideo: "Очищення налаштувань, якщо під час запуску увімкнено перемикач утримання"
+
+
+
+ id: LANG_REWIND_ACROSS_TRACKS
+ desc: in playback settings menu
+ user: core
+
+ *: "Rewind Across Tracks"
+
+
+ *: "Перемотати назад через треки"
+
+
+ *: "Перемотати назад через треки"
+
+
+
+ id: LANG_SET_AS
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Set As..."
+
+
+ *: "Встановити як..."
+
+
+ *: "Встановити як"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_DIR
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Playlist Directory"
+
+
+ *: "Каталог плейлистів"
+
+
+ *: "Каталог плейлистів"
+
+
+
+ id: LANG_START_DIR
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Start Directory"
+
+
+ *: "Початковий каталог"
+
+
+ *: "Початковий каталог"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_DIR
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: none
+ recording: "Recording Directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "Каталог записів"
+
+
+ *: none
+ recording: "Каталог записів"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_TO_PL
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Add to Playlist..."
+
+
+ *: "Додати до списку відтворення"
+
+
+ *: "Додати до списку відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_TO_EXISTING_PL
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Add to Existing Playlist"
+
+
+ *: "Додати до існуючого списку відтворення"
+
+
+ *: "Додати до існуючого списку відтворення"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYING_NEXT
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Playing Next..."
+
+
+ *: "Playing Next...Програється наступний"
+
+
+ *: "Програється наступний"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY_NEXT
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Play Next"
+
+
+ *: "Грати наступний"
+
+
+ *: "Грати наступний"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_SHUFFLED
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Add Shuffled"
+
+
+ *: "Додати перетасований"
+
+
+ *: "Додати перетасований"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY_LAST
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Play Last"
+
+
+ *: "Відтворити останнім"
+
+
+ *: "Відтворити останнім"
+
+
+
+ id: LANG_PLAY_LAST_SHUFFLED
+ desc: used in the onplay menu
+ user: core
+
+ *: "Play Last Shuffled"
+
+
+ *: "Зіграти останній перетасований"
+
+
+ *: "Зіграти останній перетасований"
+
+
+
+ id: LANG_VOLUME_ADJUST_MODE
+ desc: in system settings
+ user: core
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Volume Adjustment Mode"
+
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Режим регулювання гучності"
+
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Режим регулювання гучності"
+
+
+
+ id: LANG_VOLUME_ADJUST_NORM_STEPS
+ desc: in system settings
+ user: core
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Number of Volume Steps"
+
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Кількість кроків гучності"
+
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Кількість кроків гучності"
+
+
+
+ id: LANG_PERCEPTUAL
+ desc: in system settings -> volume adjustment mode
+ user: core
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Perceptual"
+
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Сприйняття"
+
+
+ *: none
+ perceptual_volume: "Сприйняття"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_TRACKS_WHILE_BROWSING
+ desc: in PictureFlow Main Menu
+ user: core
+
+ *: "Show Tracks While Browsing"
+
+
+ *: "Показувати треки під час перегляду"
+
+
+ *: "Показувати треки під час перегляду"
+
+
+
+ id: LANG_GOTO_LAST_ALBUM
+ desc: in PictureFlow Main Menu
+ user: core
+
+ *: "Go to Last Album"
+
+
+ *: "Перейти до останнього альбому"
+
+
+ *: "Перейти до останнього альбому"
+
+
+
+ id: LANG_DATABASE_DIR
+ desc: in database settings menu
+ user: core
+
+ *: "Database Directory"
+
+
+ *: "Каталог баз даних"
+
+
+ *: "Каталог баз даних"
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE_QUEUED_TRACKS
+ desc: Confirmation dialog
+ user: core
+
+ *: "Remove Queued Tracks?"
+
+
+ *: "Видалення доріжок у черзі?"
+
+
+ *: "Видалення доріжок у черзі?"
+
+
+
+ id: LANG_QUICK_IGNORE_DIRACHE
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Quick (Ignore Directory Cache)"
+
+
+ *: "Швидко (ігнорувати кеш каталогів)"
+
+
+ *: "Швидко (ігнорувати кеш каталогів)"
+
+
+
+ id: LANG_WPS
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "What's Playing Screen"
+
+
+ *: "Що грає на екрані"
+
+
+ *: "Що грає на екрані"
+
+
+
+ id: LANG_DEFAULT_BROWSER
+ desc: in Settings
+ user: core
+
+ *: "Default Browser"
+
+
+ *: "Браузер за замовчуванням"
+
+
+ *: "Браузер за замовчуванням"
+
+
+
+ id: LANG_AMAZE_MENU
+ desc: Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Amaze Main Menu"
+
+
+ *: "Перетворити головне меню"
+
+
+ *: "Перетворити головне меню"
+
+
+
+ id: LANG_SET_MAZE_SIZE
+ desc: Maze size in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Set Maze Size"
+
+
+ *: "Встановити розмір лабіринту"
+
+
+ *: "Встановити розмір лабіринту"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW_MAP
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "View Map"
+
+
+ *: "Переглянути мапу"
+
+
+ *: "Переглянути мапу"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_COMPASS
+ desc: Compass in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Show Compass"
+
+
+ *: "Показати компас"
+
+
+ *: "Показати компас"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_MAP
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Show Map"
+
+
+ *: "Показати мапу"
+
+
+ *: "Показати мапу"
+
+
+
+ id: LANG_REMEMBER_PATH
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Remember Path"
+
+
+ *: "Запам'ятати шлях"
+
+
+ *: "Запам'ятати шлях"
+
+
+
+ id: LANG_USE_LARGE_TILES
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Use Large Tiles"
+
+
+ *: "Використовуйте великі плитки"
+
+
+ *: "Використовуйте великі плитки"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_SOLUTION
+ desc: Map in Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Show Solution"
+
+
+ *: "Показати рішення"
+
+
+ *: "Показати рішення"
+
+
+
+ id: LANG_QUIT_WITHOUT_SAVING
+ desc:
+ user: core
+
+ *: "Quit without saving"
+
+
+ *: "Вийти без збереження"
+
+
+ *: "Вийти без збереження"
+
+
+
+ id: LANG_GENERATING_MAZE
+ desc: Amaze game
+ user: core
+
+ *: "Generating maze..."
+
+
+ *: "Генерація лабіринту..."
+
+
+ *: "Генерація лабіринту"
+
+
+
+ id: LANG_YOU_WIN
+ desc: Success in game
+ user: core
+
+ *: "You win!"
+
+
+ *: "Ти переміг!"
+
+
+ *: "Ти переміг!"
+
+
+
+ id: LANG_YOU_CHEATED
+ desc: Cheated in game
+ user: core
+
+ *: "You cheated!"
+
+
+ *: "Ти шахраював!"
+
+
+ *: "Ти шахраював!"
+
+
+
+ id: LANG_DIFFICULTY_EASY
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+
+ *: "Easy"
+
+
+ *: "Легкий"
+
+
+ *: "Легкий"
+
+
+
+ id: LANG_DIFFICULTY_MEDIUM
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+
+ *: "Medium"
+
+
+ *: "Середній"
+
+
+ *: "Середній"
+
+
+
+ id: LANG_DIFFICULTY_HARD
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+
+ *: "Hard"
+
+
+ *: "Важкий"
+
+
+ *: "Важкий"
+
+
+
+ id: LANG_DIFFICULTY_EXPERT
+ desc: Game difficulty
+ user: core
+
+ *: "Expert"
+
+
+ *: "Експерт"
+
+
+ *: "Експерт"
+
+
+
+ id: LANG_LEGAL_NOTICES
+ desc: in system menu
+ user: core
+
+ *: "Legal Notices"
+
+
+ *: "Правові повідомлення"
+
+
+ *: "Правові повідомлення"
+
+
+
+ id: LANG_ERROR_FORMATSTR
+ desc: for general use
+ user: core
+
+ *: "Error: %s"
+
+
+ *: "Помилка: %s"
+
+
+ *: "Помилка"
+
+
+
+ id: LANG_MIKMOD_SETTINGS
+ desc: mikmod plugin
+ user: core
+
+ *: "Mikmod Settings"
+
+
+ *: "Налаштування Mikmod"
+
+
+ *: "Налаштування Mikmod"
+
+
+
+ id: LANG_MIKMOD_MENU
+ desc: mikmod plugin
+ user: core
+
+ *: "Mikmod Menu"
+
+
+ *: "Mikmod меню"
+
+
+ *: "Mikmod меню"
+
+
+
+ id: LANG_CHESSBOX_MENU
+ desc: chessbox plugin
+ user: core
+
+ *: "Chessbox Menu"
+
+
+ *: "Меню шахової дошки"
+
+
+ *: "Меню шахової дошки"
+
+
+
+ id: VOICE_INVALID_VOICE_FILE
+ desc: played if the voice file fails to load
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Неправильний голосовий файл"
+
+
+
+ id: VOICE_LANG_NAME
+ desc: Spoken name of the language
+ user: core
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "украї́нська"
+
+
+
+ id: LANG_PERCENT_FORMAT
+ desc: percent formatting ( `10%` is default , for `10 %` use '%ld %%' , for `%10` use '%%%ld' and so on)
+ user: core
+
+ *: "%ld%%"
+
+
+ *: "%ld%%"
+
+
+ *: none
+
+
+
+ id: LANG_CHOOSE_FILE
+ desc: file_picker plugin ask user to select a file
+ user: core
+
+ *: "Choose File"
+
+
+ *: "Виберіть файл"
+
+
+ *: "Виберіть файл"
+
+
+
+ id: LANG_DISABLE_MAINMENU_SCROLLING
+ desc: Disable main menu scrolling
+ user: core
+
+ *: "Disable main menu scrolling"
+
+
+ *: "Вимкнути прокрутку головного меню"
+
+
+ *: "Вимкнути прокрутку головного меню"
+
+
+
+ id: LANG_REMAINING
+ desc: Playing Time
+ user: core
+
+ *: "Remaining"
+
+
+ *: "Залишилось"
+
+
+ *: "Залишилось"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_FIRST_LETTER
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "First Letter"
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_BY_FIRST_LETTER
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "By First Letter..."
+
+
+ *: "За першою літерою..."
+
+
+ *: "За першою літерою"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Artists by First Letter"
+
+
+ *: "Артисти за першою літерою"
+
+
+ *: "Артисти за першою літерою"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ALBUM_ARTISTS_BY_FIRST_LETTER
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Album Artists by First Letter"
+
+
+ *: "Виконавці альбому за першою літерою"
+
+
+ *: "Виконавці альбому за першою літерою"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ALBUMS_BY_FIRST_LETTER
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Albums by First Letter"
+
+
+ *: "Альбоми за першою літерою"
+
+
+ *: "Альбоми за першою літерою"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_TRACKS_BY_FIRST_LETTER
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Tracks by First Letter"
+
+
+ *: "Треки за першою літерою"
+
+
+ *: "Треки за першою літерою"
+
+
+
+ id: LANG_ARTISTS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Artists"
+
+
+ *: "Артисти"
+
+
+ *: "Артисти"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUMS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Albums"
+
+
+ *: "Треки"
+
+
+ *: "Треки"
+
+
+
+ id: LANG_TRACKS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Tracks"
+
+
+ *: "Треки"
+
+
+ *: "Треки"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_SONGS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Shuffle Songs"
+
+
+ *: "Випадкові пісні"
+
+
+ *: "Випадкові пісні"
+
+
+
+ id: LANG_FILENAME
+ desc: Database and recording menus
+ user: core
+
+ *: "Filename"
+
+
+ *: "Ім'я файлу"
+
+
+ *: "Ім'я файлу"
+
+
+
+ id: LANG_TITLE_WITH_DURATION
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Title (with track duration)"
+
+
+ *: "Назва з тривалістю треку"
+
+
+ *: "Назва з тривалістю треку"
+
+
+
+ id: LANG_USER_RATING
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "User Rating"
+
+
+ *: "Рейтинг користувачів"
+
+
+ *: "Рейтинг користувачів"
+
+
+
+ id: LANG_SEARCH
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Search"
+
+
+ *: "Пошук"
+
+
+ *: "Пошук"
+
+
+
+ id: LANG_SEARCH_BY
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Search by..."
+
+
+ *: "Пошук по..."
+
+
+ *: "Пошук по"
+
+
+
+ id: LANG_RECENTLY_ADDED
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Recently Added"
+
+
+ *: "Нещодавно додано"
+
+
+ *: "Нещодавно додано"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYBACK_HISTORY
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Playback History"
+
+
+ *: "Історія програвання"
+
+
+ *: "Історія програвання"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_MENU
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Custom menu"
+
+
+ *: "Користувацьке меню"
+
+
+ *: "Користувацьке меню"
+
+
+
+ id: LANG_SAME_AS_CURRENT
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Same as currently played track"
+
+
+ *: "Те саме, що й поточна відтворювана доріжка"
+
+
+ *: "Те саме, що й поточна відтворювана доріжка"
+
+
+
+ id: LANG_DIRECTORY
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Directory"
+
+
+ *: "Каталог"
+
+
+ *: "Каталог"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUMS_BY_YEAR
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Albums by Year"
+
+
+ *: "Альбоми за роками"
+
+
+ *: "Альбоми за роками"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUMS_BETWEEN_YEARS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Albums between Years"
+
+
+ *: "Альбоми між роками"
+
+
+ *: "Альбоми між роками"
+
+
+
+ id: LANG_ARTISTS_BETWEEN_YEARS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Artists between Years"
+
+
+ *: "Артисти між роками"
+
+
+ *: "Артисти між роками"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_MOST_PLAYED
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Most played (Plays|Score)"
+
+
+ *: "Найчастіше грали (Кількість|Оцінка)"
+
+
+ *: "Найчастіше грали за кількістю та оцінкою"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_RECENTLY_PLAYED_TRACKS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Recently played tracks"
+
+
+ *: "Нещодавно відтворені треки"
+
+
+ *: "Нещодавно відтворені треки"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_NEVER_PLAYED_TRACKS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Never played tracks"
+
+
+ *: "Ніколи не відтворювані треки"
+
+
+ *: "Ніколи не відтворювані треки"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ARTISTS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Favourite artists"
+
+
+ *: "Улюблені артисти"
+
+
+ *: "Улюблені артисти"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_FAVOURITE_ALBUMS
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Favourite albums"
+
+
+ *: "Улюблені альбоми"
+
+
+ *: "Улюблені альбоми"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_RECENT_FAVOURITES
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Recent favourites"
+
+
+ *: "Нещодавні улюбленці"
+
+
+ *: "Нещодавні улюбленці"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_NEW_FAVOURITES
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "New favourites"
+
+
+ *: "Нові улюбленці"
+
+
+ *: "Нові улюбленці"
+
+
+
+ id: LANG_HISTORY_FORGOTTEN_FAVOURITES
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Forgotten favourites"
+
+
+ *: "Забуті улюбленці"
+
+
+ *: "Забуті улюбленці"
+
+
+
+ id: LANG_TRACKS_BY
+ desc: Database menu
+ user: core
+
+ *: "Tracks by"
+
+
+ *: "Треки від"
+
+
+ *: "Треки від"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW_ALBUMART
+ desc: WPS context menu
+ user: core
+
+ *: "View Album Art"
+
+
+ *: "Переглянути обкладинку альбому"
+
+
+ *: "Переглянути обкладинку альбому"
+
+
+
+ id: LANG_HP_LO_SELECT
+ desc: Output Select
+ user: core
+
+ *: none
+ erosqnative: "Output Select"
+
+
+ *: none
+ erosqnative: "Вибір виходу"
+
+
+ *: none
+ erosqnative: "Вибір виходу"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ erosqnative: "Headphone"
+
+
+ *: none
+ erosqnative: "Навушники"
+
+
+ *: none
+ erosqnative: "Навушники"
+
+
+
+ id: LANG_LINEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user: core
+
+ *: none
+ erosqnative,lineout_poweroff: "Line Out"
+
+
+ *: none
+ erosqnative,lineout_poweroff: "Лінійний вихід"
+
+
+ *: none
+ erosqnative,lineout_poweroff: "Лінійний вихід"
+
+
+
+ id: LANG_FONT_LOAD_ERROR
+ desc: Displayed when font loading fails
+ user: core
+
+ *: "Unable to load font: (%s)"
+
+
+ *: "Не вдалося завантажити шрифт: (%s)"
+
+
+ *: "Не вдалося завантажити шрифт"
+
+
+
+ id: LANG_LOGGING
+ desc: playback logging
+ user: core
+
+ *: "Logging"
+
+
+ *: "Журналювання"
+
+
+ *: "Журналювання"
+
+
+
+ id: LANG_VIEWLOG
+ desc: view Log
+ user: core
+
+ *: "View log"
+
+
+ *: "переглянути журнал"
+
+
+ *: "переглянути журнал"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAY_FINISHED_PLAYLIST
+ desc: Resume playback of finished playlist
+ user: core
+
+ *: "Playlist finished. Play again?"
+
+
+ *: "Список відтворення завершено. Пограти ще раз?"
+
+
+ *: "Список відтворення завершено. Пограти ще раз?"
+
+
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index 08b1ef6257..f8b0546fbb 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -739,6 +739,7 @@ Fedor Pomazkov
Guillermo Garcia Rojas
Mihai Alexandru Vasiliu
Wilton Millfjord
+Pavlo Rudy
The libmad team
The wavpack team