Updated Polish translation by Maciej Adamczak (FS#9275).

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18267 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Jonas Häggqvist 2008-08-13 16:37:24 +00:00
parent 76fa180cb3
commit 0e7f1726bc

View file

@ -522,7 +522,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
masf: "Czas reakcji automatycznej regulacji głośności"
masf: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4387,13 +4387,11 @@
</source>
<dest>
*: "Bateria: %d%% %dh %dm"
player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: ""
h10,ipodmini,ipodmini2g: ""
player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
h10,ipodmini,ipodmini2g: "Bateria: %d%% %dh %dm"
</dest>
<voice>
*: "Poziom baterii"
player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: ""
h10,ipodmini,ipodmini2g: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4452,13 +4450,13 @@
</source>
<dest>
*: none
e200,c200: "MMC:"
ondio*: none
e200,c200: "microSD:"
ondio*: "MMC:"
</dest>
<voice>
*: none
e200,c200: "Karta MMC"
ondio*: ""
e200,c200: "mikro es de"
ondio*: "em em ce"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4471,11 +4469,11 @@
</source>
<dest>
*: none
rtc: none
rtc: ""
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Obecny czas:"
rtc: "Aktualny czas:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4656,15 +4654,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Gain Left"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Wzm. lewe"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -4673,15 +4671,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Gain Right"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Wzm. prawe"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -6778,11 +6776,11 @@
</source>
<dest>
*: none
remote: none
remote: ""
</dest>
<voice>
*: none
remote: "plik zewnętrznego ekranu odtwarzania"
remote: "plik wyglądu zdalnego ekranu odtwarzania"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8312,36 +8310,36 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_OFF
desc: Used in a lot of places
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
lcd_bitmap: "Off"
lcd_bitmap: ""
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Wył."
lcd_bitmap: ""
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Wyłącz"
lcd_bitmap: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_VOLUME
desc: in sound_settings
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Volume"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Głośność"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
recording: "Głośność"
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8703,15 +8701,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Time:"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Czas:"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -8720,15 +8718,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Split Time:"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Dziel co:"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -8737,15 +8735,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Size:"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Rozmiar:"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -8754,15 +8752,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
desc: in recording and radio screen
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Pre-Recording"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Przedzapis"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -8805,25 +8803,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
desc: in recording screen
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
recording: ""
</source>
<dest>
*: "Pamięć jest pełna. Wciśnij OFF żeby kontynuować."
recording: "Pamięć jest pełna. Wciśnij OFF żeby kontynuować."
h100,h120,h300: "Dysk jest pełny. Wciśnij STOP żeby kontynuować."
m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Pamięć jest pełna. Wciśnij LEWO żeby kontynuować."
*: none
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
h100,h120,h300: ""
m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8879,19 +8871,19 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
desc: in record timesplit options
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Split Filesize"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Dziel po rozmiarze"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
recording: "Dziel po rozmiarze"
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -9023,25 +9015,23 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in record settings
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "Automatic Gain Control"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "Aut. kontrola wzm."
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Automatyczna kontrola wzmocnienia"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
user:
<source>
*: none
agc: "Safety (clip)"
@ -9058,7 +9048,6 @@
<phrase>
id: LANG_AGC_LIVE
desc: AGC preset
user:
<source>
*: none
agc: "Live (slow)"
@ -9125,36 +9114,34 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
desc: in record settings
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "AGC clip time"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "Czas klipu AGC"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Czas klipu AGC"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in recording screen
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "AGC"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "AGC"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "AGC"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -9173,15 +9160,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
desc: Filename header in recording screen
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "Filename:"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "Nazwa pliku:"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -9232,11 +9219,11 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "US / Canada"
radio: "US / Kanada"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "US / Canada"
radio: "stany zjednoczone i kanada"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -9566,104 +9553,98 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "Safety (clip)"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "Bezpiecznie"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Bezpiecznie"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
desc: AGC preset
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "Live (slow)"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "Live (wolno)"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Live (wolno)"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
desc: AGC preset
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "DJ-Set (slow)"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "DJ-Set (wolno)"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "DJ set (wolno)"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
desc: AGC preset
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "Medium"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "Średnio"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Średnio"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
desc: AGC preset
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "Voice (fast)"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "Głos (szybko)"
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "Głos (szybko)"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
desc: AGC maximum gain in recording screen
user:
desc: deprecated
<source>
*: none
agc: "AGC max. gain"
agc: ""
</source>
<dest>
*: none
agc: "AGC max. wzm."
agc: ""
</dest>
<voice>
*: none
agc: "AGC maksymalne wzmocnienie"
agc: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -10090,8 +10071,7 @@
player: "Buf:"
</dest>
<voice>
*: ""
player: ""
*: "Rozmiar bufora"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11406,15 +11386,15 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
desc: deprecated
user:
<source>
*: none
recording: "CLIP:"
recording: ""
</source>
<dest>
*: none
recording: "CLIP:"
recording: ""
</dest>
<voice>
*: none
@ -11852,3 +11832,156 @@
gigabeatf: "Wysoka"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
user:
<source>
*: none
recording: "Size:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Rozmiar:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
desc: AGC maximum gain in recording screen
user:
<source>
*: none
agc: "AGC max. gain"
</source>
<dest>
*: none
agc: "AKW max. wzmocnienie"
</dest>
<voice>
*: none
agc: "a ka wu maksymalne wzmocnienie"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
user:
<source>
*: none
recording: "Split Time:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Dziel co:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PM_CLIPCOUNT
desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
user:
<source>
*: none
recording: "CLIP:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "CLIP:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GAIN_RIGHT
desc: in the recording screen
user:
<source>
*: none
recording: "Gain R"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Wzmocnienie P"
</dest>
<voice>
*: none
recording: "wzmocnienie prawe"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_FILENAME
desc: Filename header in recording screen
user:
<source>
*: none
recording: "Filename:"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Nazwa pliku:"
</dest>
<voice>
*: none
recording: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GAIN_LEFT
desc: in the recording screen
user:
<source>
*: none
recording: "Gain L"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Wzmocnienie L"
</dest>
<voice>
*: none
recording: "wzmocnienie lewe"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in record settings and screen
user:
<source>
*: none
agc: "AGC"
</source>
<dest>
*: none
agc: "AKW"
</dest>
<voice>
*: none
agc: "automatyczna kontrola wzmocnienia"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
desc: in record settings
user:
<source>
*: none
agc: "AGC clip time"
</source>
<dest>
*: none
agc: "Czas klipu AKW"
</dest>
<voice>
*: none
agc: "czas klipu a ka wu"
</voice>
</phrase>