From 0d93a00e37b5f0c5e2977d77393c88d8baf58f38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mustapha Senhaji Date: Mon, 16 Nov 2009 16:48:04 +0000 Subject: [PATCH] Updated french translation. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@23650 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/francais.lang | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 81 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index 2e25db7cad..61a0c2cf63 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang @@ -45,7 +45,7 @@ # Refonte totale du fichier par Mustapha Senhaji (Moos) # Nov 2005, Avr 2006, Mai 2006, Juil 2006, Oct 2006, Dec 2006, Mar 2007, Sep 2007, # Oct 2007, Nov 2007, Dec 2007, Jan 2008, Avril 2008, Août 2008, Oct 2008 -# Dec 2008, Fév 2009, Août 2009 +# Dec 2008, Fév 2009, Août 2009, Nov 2009 # id: LANG_SET_BOOL_YES @@ -1707,11 +1707,11 @@ *: none - crossfade: "Seulement pour changement piste" + crossfade: "Seulement quand changement de piste manuel" *: none - crossfade: "Seulement pour changement de piste" + crossfade: "Seulement quand changement de piste manuel" @@ -1724,11 +1724,11 @@ *: none - crossfade: "Aléatoire et quand changement piste" + crossfade: "Aléatoire ou changement manuel" *: none - crossfade: "Aléatoire et quand changement de piste" + crossfade: "Aléatoire ou changement manuel" @@ -13166,3 +13166,79 @@ *: "Insérer mélangé en fin en lecture unique" + + id: LANG_MORSE_INPUT + desc: in Settings -> System + user: core + + *: none + morse_input: "Use Morse Code Input" + + + *: none + morse_input: "Utiliser les impulsions du Morse" + + + *: none + morse_input: "Utiliser les impulsions du Morse" + + + + id: LANG_AUTOTRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: core + + *: none + crossfade: "Automatic Track Change Only" + + + *: none + crossfade: "Seulement quand changement de piste automatique" + + + *: none + crossfade: "Seulement quand changement de piste automatique + + + + id: LANG_NEXT_TRACK + desc: Shown in WPS + user: core + + *: "Next Track:" + + + *: "Titre suivant:" + + + *: "Titre suivant:" + + + + id: LANG_NEXT + desc: Shown in WPS (short form of Next Track) + user: core + + *: "Next:" + + + *: "Suivant:" + + + *: "Suivant:" + + + + id: LANG_OF + desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) + user: core + + *: "of" + + + *: "sur" + + + *: "sur" + +