forked from len0rd/rockbox
Move date/time strings out of RTC context
Should fix plugin build. Change-Id: I332235a4e7d08a80abd91fa0705e950c7dfec449
This commit is contained in:
parent
d1b8b39f55
commit
ee659d4d7a
44 changed files with 2389 additions and 4781 deletions
|
|
@ -3880,16 +3880,13 @@
|
|||
desc: select the time format of time in status bar
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Time Format"
|
||||
*: "Time Format"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Μορφή ώρας"
|
||||
*: "Μορφή ώρας"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Μορφή ώρας"
|
||||
*: "Μορφή ώρας"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -3897,16 +3894,13 @@
|
|||
desc: option for 12 hour clock
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "12 Hour Clock"
|
||||
*: "12 Hour Clock"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "12 ώρες"
|
||||
*: "12 ώρες"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "δώδεκα άωρο"
|
||||
*: "δώδεκα άωρο"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -3914,16 +3908,13 @@
|
|||
desc: option for 24 hour clock
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "24 Hour Clock"
|
||||
*: "24 Hour Clock"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "24 ώρες"
|
||||
*: "24 ώρες"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "είκοσι τετράωρο"
|
||||
*: "είκοσι τετράωρο"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4118,16 +4109,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jan"
|
||||
*: "Jan"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Ιαν"
|
||||
*: "Ιαν"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Ιανουάριος"
|
||||
*: "Ιανουάριος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4135,16 +4123,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Feb"
|
||||
*: "Feb"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Φεβ"
|
||||
*: "Φεβ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Φεβρουάριος"
|
||||
*: "Φεβρουάριος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4152,16 +4137,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Mar"
|
||||
*: "Mar"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Μάρ"
|
||||
*: "Μάρ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Μάρτιος"
|
||||
*: "Μάρτιος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4169,16 +4151,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Apr"
|
||||
*: "Apr"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Απρ"
|
||||
*: "Απρ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Απρίλιος"
|
||||
*: "Απρίλιος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4186,16 +4165,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "May"
|
||||
*: "May"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Μάι"
|
||||
*: "Μάι"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Μάιος"
|
||||
*: "Μάιος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4203,16 +4179,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jun"
|
||||
*: "Jun"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Ιού"
|
||||
*: "Ιού"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Ιούνιος"
|
||||
*: "Ιούνιος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4220,16 +4193,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jul"
|
||||
*: "Jul"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Ιολ"
|
||||
*: "Ιολ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Ιούλιος"
|
||||
*: "Ιούλιος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4237,16 +4207,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Aug"
|
||||
*: "Aug"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Αύγ"
|
||||
*: "Αύγ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Αύγουστος"
|
||||
*: "Αύγουστος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4254,16 +4221,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Sep"
|
||||
*: "Sep"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Σεπ"
|
||||
*: "Σεπ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Σεπτέμβριος"
|
||||
*: "Σεπτέμβριος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4271,16 +4235,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Oct"
|
||||
*: "Oct"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Οκτ"
|
||||
*: "Οκτ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Οκτώβριος"
|
||||
*: "Οκτώβριος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4288,16 +4249,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Nov"
|
||||
*: "Nov"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Νοέ"
|
||||
*: "Νοέ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Νοέμβριος"
|
||||
*: "Νοέμβριος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -4305,16 +4263,13 @@
|
|||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Dec"
|
||||
*: "Dec"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Δεκ"
|
||||
*: "Δεκ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Δεκέμβριος"
|
||||
*: "Δεκέμβριος"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -10093,16 +10048,13 @@
|
|||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "ακριβώς"
|
||||
*: "ακριβώς"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -10110,16 +10062,13 @@
|
|||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "μετά μεσημβρίας"
|
||||
*: "μετά μεσημβρίας"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -10127,16 +10076,13 @@
|
|||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "πρό μεσημβρίας"
|
||||
*: "πρό μεσημβρίας"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -10144,16 +10090,13 @@
|
|||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "μηδέν"
|
||||
*: "μηδέν"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue