1
0
Fork 0
forked from len0rd/rockbox

Move date/time strings out of RTC context

Should fix plugin build.

Change-Id: I332235a4e7d08a80abd91fa0705e950c7dfec449
This commit is contained in:
Franklin Wei 2019-07-20 13:36:10 -04:00
parent d1b8b39f55
commit ee659d4d7a
44 changed files with 2389 additions and 4781 deletions

View file

@ -3880,16 +3880,13 @@
desc: select the time format of time in status bar
user: core
<source>
*: none
rtc: "Time Format"
*: "Time Format"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Μορφή ώρας"
*: "Μορφή ώρας"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Μορφή ώρας"
*: "Μορφή ώρας"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -3897,16 +3894,13 @@
desc: option for 12 hour clock
user: core
<source>
*: none
rtc: "12 Hour Clock"
*: "12 Hour Clock"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "12 ώρες"
*: "12 ώρες"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "δώδεκα άωρο"
*: "δώδεκα άωρο"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -3914,16 +3908,13 @@
desc: option for 24 hour clock
user: core
<source>
*: none
rtc: "24 Hour Clock"
*: "24 Hour Clock"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "24 ώρες"
*: "24 ώρες"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "είκοσι τετράωρο"
*: "είκοσι τετράωρο"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4118,16 +4109,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Jan"
*: "Jan"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Ιαν"
*: "Ιαν"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Ιανουάριος"
*: "Ιανουάριος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4135,16 +4123,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Feb"
*: "Feb"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Φεβ"
*: "Φεβ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Φεβρουάριος"
*: "Φεβρουάριος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4152,16 +4137,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Mar"
*: "Mar"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Μάρ"
*: "Μάρ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Μάρτιος"
*: "Μάρτιος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4169,16 +4151,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Apr"
*: "Apr"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Απρ"
*: "Απρ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Απρίλιος"
*: "Απρίλιος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4186,16 +4165,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "May"
*: "May"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Μάι"
*: "Μάι"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Μάιος"
*: "Μάιος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4203,16 +4179,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Jun"
*: "Jun"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Ιού"
*: "Ιού"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Ιούνιος"
*: "Ιούνιος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4220,16 +4193,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Jul"
*: "Jul"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Ιολ"
*: "Ιολ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Ιούλιος"
*: "Ιούλιος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4237,16 +4207,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Aug"
*: "Aug"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Αύγ"
*: "Αύγ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Αύγουστος"
*: "Αύγουστος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4254,16 +4221,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Sep"
*: "Sep"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Σεπ"
*: "Σεπ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Σεπτέμβριος"
*: "Σεπτέμβριος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4271,16 +4235,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Oct"
*: "Oct"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Οκτ"
*: "Οκτ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Οκτώβριος"
*: "Οκτώβριος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4288,16 +4249,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Nov"
*: "Nov"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Νοέ"
*: "Νοέ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Νοέμβριος"
*: "Νοέμβριος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4305,16 +4263,13 @@
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user: core
<source>
*: none
rtc: "Dec"
*: "Dec"
</source>
<dest>
*: none
rtc: "Δεκ"
*: "Δεκ"
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "Δεκέμβριος"
*: "Δεκέμβριος"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -10093,16 +10048,13 @@
desc: spoken only, for wall clock announce
user: core
<source>
*: none
rtc: ""
*: ""
</source>
<dest>
*: none
rtc: ""
*: ""
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "ακριβώς"
*: "ακριβώς"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -10110,16 +10062,13 @@
desc: spoken only, for wall clock announce
user: core
<source>
*: none
rtc: ""
*: ""
</source>
<dest>
*: none
rtc: ""
*: ""
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "μετά μεσημβρίας"
*: "μετά μεσημβρίας"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -10127,16 +10076,13 @@
desc: spoken only, for wall clock announce
user: core
<source>
*: none
rtc: ""
*: ""
</source>
<dest>
*: none
rtc: ""
*: ""
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "πρό μεσημβρίας"
*: "πρό μεσημβρίας"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -10144,16 +10090,13 @@
desc: spoken only, for wall clock announce
user: core
<source>
*: none
rtc: ""
*: ""
</source>
<dest>
*: none
rtc: ""
*: ""
</dest>
<voice>
*: none
rtc: "μηδέν"
*: "μηδέν"
</voice>
</phrase>
<phrase>