diff --git a/apps/lang/italiano.lang b/apps/lang/italiano.lang index 951330fe20..9c097bb50c 100644 --- a/apps/lang/italiano.lang +++ b/apps/lang/italiano.lang @@ -30,28 +30,28 @@ new: "Versione" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu -eng: "Debug (keep out!)" +eng: "Debug (Keep Out!)" new: "Debug (Attenzione!)" id: LANG_USB desc: in the main menu -eng: "USB (sim)" -new: "USB (sim)" +eng: "USB (Sim)" +new: "USB (Sim)" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen -eng: "Rockbox info:" -new: "Rockbox info:" +eng: "Rockbox Info:" +new: "Rockbox Info:" id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buf: %d.%02dMb" -new: "Buf: %d.%02dMb" +eng: "Buf: %d.%03dMb" +new: "Buf: %d.%03dMb" id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB -eng: "Buffer: %d.%02dMb" -new: "Buffer: %d.%02dMb" +eng: "Buffer: %d.%03dMb" +new: "Buffer: %d.%03dMb" id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER desc: the battery level in percentage @@ -103,11 +103,13 @@ desc: displayed on screen while loading a playlist eng: "Loading..." new: "Caricamento..." +# NO LONGER USED id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." new: "Rimescolamento..." +# NO LONGER USED id: LANG_PLAYLIST_PLAY desc: displayed on screen when start playing a playlist eng: "Playing..." @@ -120,22 +122,23 @@ new: "Playlist" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "buffer full" +eng: "Buffer Full" new: "Buffer Pieno" +# NO LONGER USED id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT desc: number of files in playlist -eng: "%d files" +eng: "%d Files" new: "%d Canzoni" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" new: "Salvataggio Fallito" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed -eng: "Batt. low?" +eng: "Batt. Low?" new: "Batt. Scarica?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER @@ -145,18 +148,18 @@ new: "Salvataggio Fallito" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed -eng: "Is battery low?" +eng: "Is Battery Low?" new: "La Batteria è Scarica?" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() -eng: "ON to set" -new: "ON per Salvare" +eng: "ON To Set" +new: "ON Per Salvare" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() -eng: "OFF to revert" -new: "OFF per Ritornare" +eng: "OFF To Revert" +new: "OFF Per Ritornare" id: LANG_HIDDEN desc: in settings_menu @@ -185,8 +188,8 @@ new: "Mescola" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu -eng: "Play selected first" -new: "Suona Prima i Selezionati" +eng: "Play Selected First" +new: "Suona Prima Il Selezionato" id: LANG_MP3FILTER desc: in settings_menu @@ -210,7 +213,7 @@ new: "Disattivato" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu -eng: "ask" +eng: "Ask" new: "Chiedi" id: LANG_ON @@ -230,7 +233,7 @@ new: "Esempio Impostazione Velocit id: LANG_DISCHARGE desc: in settings_menu -eng: "Deep discharge" +eng: "Deep Discharge" new: "Scarica Completa" id: LANG_TIME @@ -272,7 +275,7 @@ new: "" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings -eng: "Are you sure?" +eng: "Are You sure?" new: "Sei Sicuro?" # depreciated @@ -309,8 +312,8 @@ new: "Modalit id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll Speed" -new: "Velocità Scorrimento" +eng: "Scroll" +new: "Scorrimento" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() @@ -414,7 +417,7 @@ new: "Dir Buffer" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "is full!" +eng: "Is Full!" new: "E' Pieno!" id: LANG_RESUME_ASK @@ -439,22 +442,22 @@ new: "Qualsiasi Altro = No" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on -eng: "Keylock ON" +eng: "Key Lock ON" new: "Tastiera Bloccata" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Keylock OFF" +eng: "Key Lock OFF" new: "Tastiera Sbloccata" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on -eng: "Key lock is ON" +eng: "Key Lock Is ON" new: " Tastiera Bloccata" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key lock is OFF" +eng: "Key Lock Is OFF" new: " Tastiera Sbloccata" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER @@ -464,17 +467,17 @@ new: "MUTE ATTIVATO" id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER desc: displayed when mute is off -eng: "MUTE OFF" +eng: "Mute OFF" new: "MUTE DISATTIVATO" id: LANG_MUTE_ON_RECORDER desc: displayed when mute is on -eng: "Mute is ON" +eng: "Mute Is ON" new: "Mute Attivato" id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER desc: displayed when mute is off -eng: "Mute is OFF" +eng: "Mute Is OFF" new: "Mute Disattivato" id: LANG_ID3_INFO @@ -494,8 +497,8 @@ new: "[Titolo]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +new: "" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps @@ -504,8 +507,8 @@ new: "[Artista]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +new: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps @@ -514,18 +517,18 @@ new: "[Album]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +new: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps eng: "[Tracknum]" -new: "[Numero di traccia]" +new: "[Numero Di Traccia]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +new: "" id: LANG_ID3_LENGHT desc: in wps @@ -549,17 +552,17 @@ new: "[Frequenza]" id: LANG_ID3_PATH desc: in wps -eng: "[PATH]" +eng: "[Path]" new: "[Percorso]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps -eng: "Pitch up" +eng: "Pitch Up" new: "Tono Su" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps -eng: "Pitch down" +eng: "Pitch Down" new: "Tono Giù" id: LANG_PAUSE @@ -569,8 +572,8 @@ new: "Pausa" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed -eng: "mode:" -new: "Modalità:" +eng: "Mode:" +new: "ModO:" id: LANG_DIR_FILTER desc: in wps F2 pressed @@ -589,12 +592,12 @@ new: "Scorrimento" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed -eng: "bar" +eng: "Bar" new: "Barra" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished -eng: "End of list" +eng: "End Of List" new: "Fine Lista" id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER @@ -604,8 +607,8 @@ new: "" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished -eng: "" -new: "" +eng: "End Of Song List" +new: "Fine Lista Canzoni" id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER desc: when playlist has finished @@ -614,7 +617,7 @@ new: "" id: LANG_SNAKE_SCORE desc: when you die in snake game -eng: "Your score :" +eng: "Your Score :" new: "Punteggio :" id: LANG_SNAKE_HISCORE @@ -634,13 +637,13 @@ new: "Pausa" id: LANG_SNAKE_RESUME desc: what to do to resume game -eng: "[Play] to resume" -new: "[Play] per Riprendere" +eng: "[Play] To Resume" +new: "[Play] Per Riprendere" id: LANG_SNAKE_QUIT desc: how to quit game -eng: "[Off] to quit" -new: "[Off] per Uscire" +eng: "[Off] To Quit" +new: "[Off] Per Uscire" id: LANG_SNAKE_LEVEL desc: level of difficulty @@ -649,13 +652,13 @@ new: "Livello - %d" id: LANG_SNAKE_RANGE desc: range of levels -eng: "(1 - slow, 9 - fast)" +eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" new: "(1 - Lento, 9 - Veloce)" id: LANG_SNAKE_START desc: how to start or pause the game -eng: "[Play] to start/pause" -new: "[Play] per Inizio/Pausa" +eng: "[Play] To Start/Pause" +new: "[Play] Per Inizio/Pausa" id: LANG_SOKOBAN_LEVEL desc: must be smaller than 6 characters @@ -674,22 +677,22 @@ new: "HAI VINTO!!" id: LANG_SOKOBAN_QUIT desc: how to quit game -eng: "[Off] to stop" -new: "[Off] per Interrompere" +eng: "[Off] To Stop" +new: "[Off] Per Interrompere" id: LANG_SOKOBAN_F1 desc: what does F1 do -eng: "[F1] - level" +eng: "[F1] - Level" new: "[F1] - Livello" id: LANG_SOKOBAN_F2 desc: what does F2 do -eng: "[F2] same level" +eng: "[F2] Same Level" new: "[F2] Stesso Livello" id: LANG_SOKOBAN_F3 desc: what does F3 do -eng: "[F3] + level" +eng: "[F3] + Level" new: "[F3] + Livello" # Next ids are for Worlmet Game. @@ -738,12 +741,12 @@ new: "Rec: %d" id: LANG_WORMLET_PLAYERS desc: wormlet game -eng: "%d Players up/dn" +eng: "%d Players UP/DN" new: "%d Giocatori Su/Giù" id: LANG_WORMLET_WORMS desc: wormlet game -eng: "%d Worms l/r" +eng: "%d Worms L/R" new: "%d Vermi D/S" id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL @@ -753,49 +756,49 @@ new: "Telecomando F1" id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL desc: wormlet game -eng: "No rem. control F1" +eng: "No Rem. Control F1" new: "No Telecomando F1" id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "2 key control F1" +eng: "2 Key Control F1" new: "Controllo 2 Tasti F1" id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL desc: wormlet game -eng: "4 key control F1" +eng: "4 Key Control F1" new: "Controllo 4 Tasti F1" id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL desc: wormlet game -eng: "Out of control" +eng: "Out Of Control" new: "Fuori Controllo" # Wormlet game ids ended id: LANG_TETRIS_LOSE desc: tetris game -eng: "You lose!" +eng: "You Lose!" new: "Hai Perso!" id: LANG_TETRIS_LEVEL desc: tetris game -eng: "0 Rows - Level 0" -new: "0 Linee - Livello 0" +eng: "Rows - Level" +new: "Linee - Livello" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" -new: "Spegnimento per Inattività" +new: "Spegnimento Per Inattività" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "new language" +eng: "New Language" new: "Nuova Lingua" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter -eng: "Show files" +eng: "Show Files" new: "Mostra Files" id: LANG_FILTER_MUSIC @@ -825,37 +828,37 @@ new: "No" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu -eng: "Peak meter" -new: "Misuratore di Picco" +eng: "Peak Meter" +new: "Misuratore Di Picco" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu -eng: "Peak release" +eng: "Peak Release" new: "Rilascio Picco" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu -eng: "Peak hold time" +eng: "Peak Hold Time" new: "Tempo Blocco Picco" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu -eng: "Clip hold time" +eng: "Clip Hold Time" new: "Tempo Blocco Sequenza" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu -eng: "eternal" +eng: "Eternal" new: "Eterno" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu -eng: "Units per read" +eng: "Units Per Read" new: "Unità per Lettura" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu -eng: "Backlight on when Plugged" +eng: "Backlight On When Plugged" new: "Retroilluminazione Accesa Durante La Carica" id: LANG_REPEAT @@ -876,13 +879,17 @@ new: "Una" id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" -new: +new: "PLAY=Reset" id: LANG_RESET_CANCEL desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" new: "OFF=Cancella" +# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error. +# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future +id: LANG_TETRIS_LEVEL + id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" @@ -890,12 +897,12 @@ new: "Formato Ora" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock -eng: "12 hour clock" +eng: "12 Hour Clock" new: "Orologio 12 Ore" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock -eng: "24 hour clock" +eng: "24 Hour Clock" new: "Orologio 24 Ore" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY @@ -1035,17 +1042,17 @@ new: "Prestazioni" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu -eng: "High performance" +eng: "High Performance" new: "Alte Prestazioni" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu -eng: "Save energy" +eng: "Save Energy" new: "Risparmio Energia" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs <-> linear" +eng: "dBfs <-> Linear" new: "dBfs <-> Lineare" id: LANG_PM_DBFS @@ -1055,25 +1062,399 @@ new: "dBfs" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu -eng: "linear" +eng: "Linear" new: "Lineare" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum of range" +eng: "Minimum Of Range" new: "Portata Minima" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum of range" +eng: "Maximum Of Range" new: "Portata Massima" -id: LANG_STATUS_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Status Bar" -new: "Stato Barra" +id: LANG_RECORDING +desc: in the main menu +eng: "Recording" +new: "Registrazione" + +id: LANG_RECORDING_GAIN +desc: in the recording screen +eng: "Gain" +new: "Guadagno" + +id: LANG_RECORDING_LEFT +desc: in the recording screen +eng: "Left" +new: "Sinistro" + +id: LANG_RECORDING_RIGHT +desc: in the recording screen +eng: "Right" +new: "Destro" + +id: LANG_RECORDING_QUALITY +desc: in the recording settings +eng: "Quality" +new: "Qualità" + +id: LANG_RECORDING_FREQUENCY +desc: in the recording settings +eng: "Frequency" +new: "Frequenza" + +id: LANG_RECORDING_SOURCE +desc: in the recording settings +eng: "Source" +new: "Sorgente" + +id: LANG_RECORDING_CHANNELS +desc: in the recording settings +eng: "Channels" +new: "Canali" + +id: LANG_RECORDING_SRC_MIC +desc: in the recording settings +eng: "Mic" +new: "Mic" + +id: LANG_RECORDING_SRC_LINE +desc: in the recording settings +eng: "Line In" +new: "Ingresso" + +id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL +desc: in the recording settings +eng: "Digital" +new: "Digitale" + +id: LANG_RECORDING_SETTINGS +desc: in the main menu +eng: "Recording Settings" +new: "Impostazioni Registrazione" + +id: LANG_DISK_STAT +desc: disk size info +eng: "Disk: %d.%dGB" +new: "Disco: %d.%dGB" + +id: LANG_DISK_FREE_STAT +desc: disk size info +eng: "Free: %d.%dGB" +new: "Libero: %d.%dGB" + +id: LANG_POWEROFF +desc: disk poweroff flag +eng: "Disk Poweroff" +new: "Spegnimento Disco" + +id: LANG_FILTER_PLAYLIST +desc: show only playlist +eng: "Playlists" +new: "Playlists" + +id: LANG_BATTERY_TIME +desc: battery level in % and estimated time remaining +eng: "%d%% %dh %dm" +new: "%d%% %dh %dm" + +id: LANG_SLEEP_TIMER +desc: sleep timer setting +eng: "Sleep Timer" +new: "Tempo Spegnimento" + +id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN +desc: MP3 buffer margin time +eng: "Anti-Skip Buffer" +new: "Buffer Anti-Salto" + +id: LANG_BIDIR_SCROLL +desc: Bidirectional scroll limit +eng: "Bidirectional Scroll Limit" +new: "Limite Scorrimento Bidirezionale" + +id: LANG_SCROLL_DELAY +desc: Delay before scrolling +eng: "Scroll Start Delay" +new: "Ritardo Inizio Scorrimento" + +id: LANG_SCROLL_STEP +desc: Pixels to advance per scroll +eng: "Scroll Step Size" +new: "Dimensioni Passo Scorrimento" + +id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE +desc: Pixels to advance per scroll +eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" +new: "Testo Esempio Per Impostazioni Dimensioni Passo Scorrimento" + +id: LANG_SCROLL_SPEED +desc: in display_settings_menu() +eng: "Scroll Speed" +new: "Velocità Scorrimento" + +id: LANG_TRICKLE_CHARGE +desc: in settings_menu +eng: "Trickle Charge" +new: "Carica Passo-Passo" + +id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE +desc: in info display, shows that top off charge is running +eng: "Battery: Top-Off Chg" +new: "Batteria: Carica Top-Off" + +id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE +desc: in info display, shows that trickle charge is running +eng: "Battery: Trickle Chg" +new: "Batteria: Carica Passo-Passo" + +id: LANG_BATTERY_CAPACITY +desc: in settings_menu +eng: "Battery Capacity" +new: "Capacità Batteria" + +id: LANG_QUEUE_QUEUED +desc: queued track name %s +eng: "Queued: %s" +new: "Accodata: %s" + +id: LANG_QUEUE_TOTAL +desc: number of queued tracks %d +eng: "Total Queued: %d" +new: "Totali Accodate: %d" + +id: LANG_QUEUE_FULL +desc: queue buffer full +eng: "Queue Buffer Full" +new: "Buffer Code Pieno" + +id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL +desc: Visual confirmation of canceling a changed setting +eng: "Canceled" +new: "Cancellato" + +id: LANG_MENU_SETTING_OK +desc: Visual confirmation of changing a setting +eng: "OK" +new: "Ok" + +id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 +desc: Line #1 of player ON+PLAY screen +eng: "\x81 Queue" +new: "\x81 Accoda" + +id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 +desc: Line #2 of player ON+PLAY screen +eng: "- Ren + Del" +new: "- Rin + Can" + +id: LANG_QUEUE +desc: The verb/action Queue +eng: "Queue" +new: "Accoda" + +id: LANG_DELETE +desc: The verb/action Delete +eng: "Delete" +new: "Cancella" + +id: LANG_REALLY_DELETE +desc: Really Delete? +eng: "Delete?" +new: "Cancella?" + +id: LANG_DELETED +desc: A file has beed deleted +eng: "Deleted" +new: "Cancellato" + +id: LANG_RENAME +desc: The verb/action Rename +eng: "Rename" +new: "Rinomina" + +id: LANG_FAILED +desc: Something failed. To be appended after above actions +eng: "Failed" +new: "Fallito" + +id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU +desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. +eng: "Wake-Up Alarm" +new: "Sveglia" + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME +desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" +new: "Orario Sveglia: %02d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO +desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Waking Up In %d:%02d" +new: "Arresta Sveglia Dopo %d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN +desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). +eng: "Shutting Down..." +new: "Spegnimento..." + +id: LANG_ALARM_MOD_ERROR +desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" +new: "Orario Sveglia Troppo Presto!" + +id: LANG_ALARM_MOD_KEYS +desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). +eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" +new: "PLAY=Set OFF=Cancella" + +id: LANG_CREATE_PLAYLIST +desc: Menu option for creating a playlist +eng: "Create Playlist" +new: "Crea Playlist" + +id: LANG_CREATING +desc: Screen feedback during playlist creation +eng: "Creating" +new: "Creazione" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE +desc: Backspace alternative in player keyboard interaction +eng: "Backspace" +new: "Spazio" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE +desc: Delete alternative in player keyboard interaction +eng: "Delete" +new: "Cancella" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT +desc: Accept alternative in player keyboard interaction +eng: "Accept" +new: "Acetta" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT +desc: Abort alternative in player keyboard interaction +eng: "Abort" +new: "Annulla" + +id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO +desc: Menu option to start id3 viewer +eng: "Show ID3 Info" +new: "Mostra ID3 Info" + +id: LANG_ID3_GENRE +desc: ID3 frame 'genre' +eng: "[Genre]" +new: "[Genere]" + +id: LANG_ID3_YEAR +desc: ID3 info 'year' +eng: "[Year]" +new: "[Anno]" + +id: LANG_ID3_NO_INFO +desc: ID3 info is missing +eng: "" +new: "" + +id: LANG_RECORDING_TIME +desc: Display of recorded time +eng: "Time:" +new: "Tempo:" + +id: LANG_RECORDING_SIZE +desc: Display of recorded file size +eng: "Size:" +new: "Dimensioni:" + +id: LANG_CPU_SLEEP +desc: in system_settings_menu() (removed) +eng: "" +new: "" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings" +new: "Impostazioni" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Loaded" +new: "Caricato" + +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +new: "Attenuazione Stop/Pausa" + +id: LANG_SOKOBAN_ON +desc: how to undo move +eng: "[ON] To Undo" +new: "[ON] Per Annullare" + +id: LANG_INVERT +desc: in settings_menu +eng: "Invert" +new: "Inverti" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER +desc: in sound_settings +eng: "St. Narrow" +new: "St. Stretto" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER +desc: in sound_settings +eng: "Stereo Narrow" +new: "Stereo Stretto" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE +desc: in sound_settings +eng: "Stereo Wide" +new: "Stereo Ampio" + +id: LANG_CHANNEL_KARAOKE +desc: in sound_settings +eng: "Karaoke" +new: "Karaoke" + +id: LANG_SAVE_SETTINGS +desc: in system_settings_menu() +eng: "Write .cfg file" +new: "Scrivi .cfg File" + +id: LANG_SETTINGS_SAVED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is saved +eng: "Settings" +new: "Impostazioni" + +id: LANG_SETTINGS_SAVED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is saved +eng: "Saved" +new: "Salvato" + +id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY +desc: Tells the user to stop the playback +eng: "Stop the playback first" +new: "Interromi Prima La Riproduzione" + +id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR +desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file +eng: "Not a VBR file" +new: "Non è Un File VBR" + +id: LANG_VBRFIX +desc: The context menu entry +eng: "Update VBR file" +new: "Aggiorna Il File VBR" + +id: LANG_INVERT_CURSOR +desc: in settings_menu +eng: "Invert cursor" +new: "Inverti Il Cursore" + + + -id: LANG_SCROLL_BAR -desc: display menu, F3 substitute -eng: "Scroll Bar" -new: "Scorrimento Barra"