forked from len0rd/rockbox
FS#12736 by Thiago Kenji Okada - update Brazilian Portuguese translation
Change-Id: I0e4462d5e3ebb63b0f37f8212e62d2338042c538
This commit is contained in:
parent
27d0065d54
commit
bbcf4a2122
1 changed files with 215 additions and 4 deletions
|
|
@ -12379,15 +12379,15 @@
|
|||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
|
||||
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Efeito 3D"
|
||||
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Efeito 3-D"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Efeito 3D"
|
||||
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Efeito 3 D"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -12735,7 +12735,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
|
||||
desc: default sleep timer duration in minutes (unused in UI)
|
||||
desc: default sleep timer duration in minutes
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Default Sleep Timer Duration"
|
||||
|
|
@ -12817,3 +12817,214 @@
|
|||
*: "Iniciar Navegador de Arquivos Aqui"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SELECT_FOLDER
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Select one or more directories"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Selecione um ou mais diretórios"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Selecione um ou mais diretórios"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_GLYPHS
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Glyphs To Cache"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Cache de Símbolos"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Cache de Símbolos"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_MEIER
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Simple (Meier)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Simples (Meier)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Simples"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
|
||||
desc: shown when a sleep timer isn't running
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Start Sleep Timer"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tempo Inicial para Dormir"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Tempo Inicial para Dormir"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
|
||||
desc: in keyclick settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Speaker Keyclick"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clique na Caixa de Som"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clique na Caixa de Som"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
|
||||
desc: in keyclick settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Headphone Keyclick"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clique no Fone de Ouvido"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
hardware_click: "Clique no Fone de Ouvido"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Select directories to scan"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Selecione os diretórios para escanear"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Selecione os diretórios para escanear"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
|
||||
desc: in codepage setting menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Western European (CP1252)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Europa Ocidental (CP1252)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Europa Ocidental"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Custom"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Customizado"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Customizado"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SHORTCUTS
|
||||
desc: Title in the shortcuts menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Shortcuts"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Atalhos"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Atalhos"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
|
||||
desc: in the general settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Startup/Shutdown"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Início/Desligamento"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Início Desligamento"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
|
||||
desc: whether to restart running sleep timer on keypress
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Restart Sleep Timer On Keypress"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Reiniciar Alarme ao Pressionar Botão"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Reiniciar Alarme ao Pressionar Botão"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
|
||||
desc: in settings_menu.
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Use o Menu de Atalhos em vez do Menu Rápido"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Use o Menu de Atalhos em vez do Menu Rápido"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
|
||||
desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Constrain Auto-Change"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Limitar Mudanças Automáticas"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Limitar Mudanças Automáticas"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue