1
0
Fork 0
forked from len0rd/rockbox

Updated Dutch language file

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@8635 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Peter D'Hoye 2006-02-08 23:37:18 +00:00
parent 8974c76c2d
commit a88632f885

View file

@ -3257,3 +3257,430 @@ desc: repeat one song
eng: "A-B" eng: "A-B"
voice: "A-B" voice: "A-B"
new: "A-B" new: "A-B"
id: LANG_SHUFFLE_GAIN
desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
eng: "Track gain if shuffling"
voice: "Track gain if shuffling"
new: "Track gain tijdens schudden"
id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
desc: in directory cache settings
eng: "Directory cache"
voice: "Directory cache"
new: "Folder buffer"
id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
desc: when activating directory cache
eng: "Please reboot to enable the cache"
voice: ""
new: "Herstart om Folder Buffer te activeren"
id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
desc: when booting up and rebuilding the cache
eng: "Scanning disk..."
voice: ""
new: "Schijf wordt doorzocht..."
id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
desc: in crossfade settings menu
eng: "Enable crossfade"
voice: "Enable crossfade"
new: "Zet overvloeiing aan"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade in delay"
voice: "Fade in delay"
new: "Invloei vertraging"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade out delay"
voice: "Fade out delay"
new: "Uitvloei vertraging"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade in duration"
voice: "Fade in duration"
new: "Invloei duur"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade out duration"
voice: "Fade out duration"
new: "Uitvloei duur"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade out mode"
voice: "Fade out mode"
new: "Overvloei mode"
id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new: ""
id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new: ""
id: LANG_RECORDING_MONITOR
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new: ""
id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
desc: in radio screen / menu
eng: "Scan"
voice: ""
new: "Zoeken"
id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
desc: in radio screen / menu
eng: "Preset"
voice: ""
new: "Voorkeuze"
id: LANG_FM_FREEZE
desc: splash screen during freeze in radio mode
eng: "Screen frozen!"
voice: ""
new: "Scherm geblokkeerd!"
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
desc: default encoding used with id3 tags
eng: "Default Codepage"
voice:
new: "Standaard codepagina"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
desc: in codepage setting menu
eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
voice:
new: "Latin1 (ISO-8859-1)"
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
desc: in codepage setting menu
eng: "Greek (ISO-8859-7)"
voice:
new: "Greek (ISO-8859-7)"
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
desc: in codepage setting menu
eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
voice:
new: "Hebrew (ISO-8859-8)"
id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
desc: in codepage setting menu
eng: "Russian (CP1251)"
voice:
new: "Russian (CP1251)"
id: LANG_CODEPAGE_THAI
desc: in codepage setting menu
eng: "Thai (ISO-8859-11)"
voice:
new: "Thai (ISO-8859-11)"
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
desc: in codepage setting menu
eng: "Arabic (CP1256)"
voice:
new: "Arabic (CP1256)"
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
desc: in codepage setting menu
eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
voice:
new: "Turkish (ISO-8859-9)"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
desc: in codepage setting menu
eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
voice:
new: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
desc: in codepage setting menu
eng: "Japanese (SJIS)"
voice:
new: "Japanese (SJIS)"
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
desc: in codepage setting menu
eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
voice:
new: "Simp. Chinese (GB2312)"
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
desc: in codepage setting menu
eng: "Korean (KSX1001)"
voice:
new: "Korean (KSX1001)"
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
desc: in codepage setting menu
eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
voice:
new: "Trad. Chinese (BIG5)"
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
decs: in codepage setting menu
eng: "Unicode (UTF-8)"
voice:
new: "Unicode (UTF-8)"
id: LANG_CROSSFEED_ENABLE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice:
new:
id: LANG_CROSSFEED
desc: in the sound settings menu
eng: "Crossfeed"
voice: "Crossfeed"
new: "Crossfeed"
id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
desc: in radio menu
eng: "Auto scan presets"
voice: "Auto scan presets"
new: "Automatische voorkeuzes"
id: LANG_FM_SCANNING
desc: during auto scan
eng: "Scanning %d.%01dMHz"
voice: ""
new: "Zoeken: %d.%01dMHz"
id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
desc: default preset name for auto scan mode
eng: "%d.%01dMHz"
voice:
new: "%d.%01dMHz"
id: LANG_FM_ADD_PRESET
desc: in radio menu
eng: "Add preset"
voice: "Add preset"
new: "Voorkeuze toevoegen"
id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
desc: confirmation if presets can be cleared
eng: "Clear current presets?"
voice: ""
new: "Voorkeuzes wissen?"
id: LANG_WAIT
desc: general please wait splash
eng: "Loading..."
voice:
new: "Laden..."
id: VOICE_EXT_RWPS
desc: spoken only, for file extension
eng: ""
voice: "remote while-playing-screen"
new: ""
id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
desc: in settings_menu()
eng: "Browse .rwps files"
voice: "Browse remote while-playing-screen files"
new: "Doorzoek .rwps bestanden"
id: LANG_CUSTOM_THEME
desc: Custom themes menu
eng: "Browse Themes"
voice: "Browse Themes"
new: "Doorzoek Thema's"
id: LANG_REDUCE_TICKING
desc: in remote lcd settings menu
eng: "Reduce ticking"
voice: "Reduce ticking"
new: "Reduceer tikken"
id: LANG_FM_TUNE_MODE
desc: in radio screen / menu
eng: "Mode:"
voice: ""
new: "Mode:"
id: LANG_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
eng: "Brightness"
voice: "Brightness"
new: "Helderheid"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
desc: should lines scroll out of the screen
eng: "Screen Scrolls Out Of View"
voice: "Screen Scrolls Out Of View"
new: "Scherm shuift uit beeld"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per Screen scroll
eng: "Screen Scroll Step Size"
voice: "Screen Scroll Step Size"
new:"Scherm schuif stap"
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
eng: "Queue shuffled"
voice: "Queue shuffled"
new: "Lijst schudden"
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
desc: text for LCD settings menu
eng: "Clear backdrop"
voice: "Clear backdrop"
new: "Achtergrond wissen"
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
desc: text for onplay menu entry
eng: "Set as backdrop"
voice: "Set as backdrop"
new: "Kies als achtergrond"
id: LANG_BACKDROP_LOADED
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
eng: "Backdrop loaded"
voice: "Backdrop loaded"
new: "Achtergrond geladen"
id: LANG_BACKDROP_FAILED
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
eng: "Backdrop failed"
voice: "Backdrop failed"
new: "Achtergrond laden mislukt"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
voice ""
new: "Waarschuw bij wissen dynamische speellijst"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
eng: "Erase dynamic playlist?"
voice ""
new: "Dynamische speellijst wissen?"
id: LANG_EQUALIZER
desc: in the sound settings menu
eng: "Equalizer"
voice: "Equalizer"
new: "Equalizer"
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Enable EQ"
voice: "Enable EQ"
new: "EQ Aanzetten"
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Graphical EQ"
voice: "Graphical EQ"
new: "Grafische EQ"
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Simple EQ Settings"
voice: "Simple EQ Settings"
new: "Eenvoudige EQ instellingen"
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Advanced EQ Settings"
voice: "Advanced EQ Settings"
new: "Geavanceerde EQ instellingen"
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Save EQ Preset"
voice: "Save EQ Preset"
new: "EQ voorkeuze bewaren"
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Browse EQ Presets"
voice: "Browse EQ Presets"
new: "Doorzoek EQ voorkeuzes"
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
eng: "%d Hz Band Gain"
voice: ""
new: "%d Hz Band Versterking"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Cutoff Frequency"
voice: "Cutoff Frequency"
new: "Afsnij frequentie"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Center Frequency"
voice: "Center frequency"
new: "Center frequentie"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Q"
voice: "Q"
new: "Q"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Gain"
voice: "Gain"
new: "Gain"
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Edit mode: %s"
voice: ""
new: "Editeer mode: %s"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Low Shelf Filter"
voice: ""
new: "Laagste band filter"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Peak Filter %d"
voice: ""
new: "Piek filter"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "High Shelf Filter"
voice: ""
new: "Hoogste band filter"
id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
desc: in the recording screen
eng: "A"
voice: "Analog Gain"
new: "A"
id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
desc: in the recording screen
eng: "D"
voice: "Digital Gain"
new: "D"