diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts index fe4cd8fca8..c360961a7b 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts @@ -1,461 +1,553 @@ - - BootloaderInstaller + BootloaderInstallBase - - Starting bootloader installation - ブートローダのインストールを開始します - - - - unsupported install Method - サポートされていないインストール方式です - - - - Starting bootloader uninstallation - ブートローダのアンインストールを開始しています - - - - No uninstallation possible - アンインストールが可能ではありません - - - + Download error: received HTTP error %1. - ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. + ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. - + Download error: %1 - ダウンロードエラー: %1 + ダウンロードエラー: %1 - + + Download finished (cache used). + ダウンロードが終了しました (キャッシュの使用)。 + + + Download finished. - ダウンロードが完了しました。 + ダウンロードが終了しました。 - - Network error: %1. Please check your network and proxy settings. - ネットワークエラー: %1 ネットワークやプロクシの設定を確認して下さい。 + + Creating backup of original firmware file. + オリジナルのファームウェアのバックアップを行っています。 - + + Creating backup folder failed + バックアップフォルダの作成に失敗しました + + + + Creating backup copy failed. + バックアップに失敗しました。 + + + + Backup created. + バックアップが作成されました。 + + + Creating installation log インストール時のログを作成しています - - Editing installation log - インストール時のログを編集しています + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + ブートローダのインストールは、ほとんど完了していますが、以下のことを手動で行う<b>必要があります</b>: - - Downloading file %1.%2 - ファイル %1.%2 をダウンロードしています + + <ol> + <ol> - - Could not find the Original Firmware at: %1 - オリジナルファームウェアが見つかりませんでした: %1 + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>プレイヤーを安全に取り外します。</li> - - Could not remove the Firmware at: %1 - ファームウェアを削除できませんでした: %1 + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>オリジナルのファームウェアの入ったプレイヤーをリブートします。</li><li>オリジナルのファームウェアのアップデート機能を用いて、ファームウェアのアップデートを行って下さい。アップデート方法は、ご利用のプレイヤーのマニュアルをご覧下さい。</li><li>ファームウェアのアップデー後、プレイヤーをリブートして下さい。</li> - - Could not copy the Firmware from: %1 to %2 - %1 から %2 へファームウェアをコピーできませんでした + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>プレイヤーの電源を落として下さい</li><li>充電器に接続して下さい</li> - - Finishing bootloader install - ブートローダのインストールを終了しています + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>USBおよび充電器から取り外して下さい</li><li>プレイヤーの電源を落として下さい</li><li>電源スイッチを切り替えて下さい</li><li>電源スイッチを入れ、Rockboxを機動して下さい</li> - - Could not find the Firmware at: %1 - %1 のファームウェアが見つかりませんでした + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>注意:</b> 他のインストールを行うことができますが、インストールを完了させるためには、上記のことを行う<b>必要があります!</b></p> + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + ブートローダをダウンロードしています - - Could not rename: %1 to %2 - %1 から %2 に名前を変更することができませんでした + + Installing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをインストールしています - - Could not copy: %1 to %2 - %1 から %2 へファイルをコピーすることができませんでした + + Error accessing output folder + 出力フォルダへのアクセスエラー - - Bootloader install finished successfully. - ブートローダのインストールが正常に終了しました。 + + Bootloader successful installed + ブートローダのインストールに成功しました - - To finish the Bootloader installation, follow the steps below. - ブートローダのインストールを終えるために、以下のことを行って下さい。 + + Removing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダを削除しています - - 1. Eject/Unmount your Device. - 1. 接続しているプレイヤーをイジェクトまたは、マウントを解除してください。 + + No original firmware file found. + オリジナルのファームウェアが見つかりませんでした。 - - 2. Unplug USB and any Power adapters. - 2. プレイヤーをUSB および電源アダプタから抜いて下さい。 + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Rockboxのブートローダの削除ができません。 - - 3. Hold POWER to turn the Device off. - 3. プレイヤーの電源を落として下さい。 + + Can't restore bootloader file. + ブートローダファイルの復旧ができません。 - - 4. Toggle the Battery switch on the Device. - 4. バッテリスイッチをデバイス側に変えて切り替えて下さい。 + + Original bootloader restored successfully. + オリジナルのブートローダの復旧が成功しました。 + + + + BootloaderInstallHex + + + checking MD5 hash of input file ... + 入力ファイルのMD5ハッシュ値をチェックしています... - - 5. Hold POWER to boot the Rockbox bootloader. - Rockbox のブートローダを起動して下さい。 + + Could not verify original firmware file + オリジナルのファームウェアファイルの確認ができませんでした - - 2. Turn you Device OFF. - 2. プレイヤーの電源を落として下さい。 + + Firmware file not recognized. + ファームウェアファイルが認識されません。 - - 3. Insert Charger. - 3. プレイヤーを電源アダプタにつなげて下さい。 + + MD5 hash ok + MD5ハッシュ値ok - - Firmware does not exist: %1 - ファームウェアが存在しません: %1 + + Firmware file doesn't match selected player. + ファームウェアファイルは、選択されたプレイヤーに適合しません。 - - Original Firmware does not exist: %1 - オリジナル のファームウェアが存在しません: %1 + + Descrambling file + ファイルを復号しています - - Searching for ipods - iPod を探しています - - - - No Ipods found - iPod が見つかりません - - - - Too many Ipods found - 複数の iPod が見つかりました - - - - could not open ipod - iPod にアクセスできませんでした - - - - could not read partitiontable - パーティションテーブルを読み込めませんでした - - - - No partition 0 on disk - パーティション 0 がありません - - - - [INFO] Part Start Sector End Sector Size (MB) Type - - [INFO] Part 開始セクタ 終了セクタ サイズ (MB) タイプ - - - - - [INFO] %1 %2 %3 %4 %5 (%6) - [INFO] %1 %2 %3 %4 %5 (%6) - - - - Failed to read firmware directory - ファームウェアのあるディレクトリの読み込みに失敗しました - - - - Unknown version number in firmware (%1) - ファームウェアのバージョン(%1)が不明です - - - - Warning this is a MacPod, Rockbox doesnt work on this. Convert it to WinPod -See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 - [注意] Macintosh 専用の iPod です。Rockbox は、この iPod では動作しません。Windows で使用できる iPod に変換して下さい。 -http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 を参照して下さい - - - - Could not open Ipod in RW mode - iPod に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした - - - - No bootloader detected. - ブートローダが認識されませんでした。 - - - - Successfully removed Bootloader - ブートローダを正常に削除できました - - - - --delete-bootloader failed. - ブートローダの削除に失敗しました。 - - - - Successfully added Bootloader - ブートローダの追加が成功しました - - - - failed to add Bootloader - ブートローダの追加に失敗しました - - - - Searching for sansas - Sansa を探しています - - - - No Sansa found - Sansa が見つかりませんでした - - - - Too many Sansas found - 複数の Sansa が見つかりました - - - - could not open Sansa - Sansa にアクセスできませんでした - - - - Disk is not a Sansa (%1), aborting. - Sansa (%1) にディスクが見つかりませんでした。処理を中止します。 - - - - ******************************************** -OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. -You must reinstall the original Sansa firmware before running -sansapatcher for the first time. -See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install -********************************************* - - ******************************************** -古い Rockbox がインストールされています。処理を中止します。 -sansapatcher を最初に実行する前に、Sansa のオリジナル -ファームウェアをインストールしなければいけません。 -http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい。 -********************************************* - - - - Could not open Sansa in RW mode - Sansa に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした - - - - Could not MD5Sum original firmware - オリジナルファームウェアの MD5 の値を求めることができませんでした - - - - Could not detect firmware type - ファームウェアのタイプを見つけることができませんでした - - - - Can't open input file - 入力ファイルをオープンすることができません - - - - Can't open output file - 出力ファイルを開くことができません - - - - invalid file: header length wrong - 不正なファイル: ヘッダの長さが間違っています - - - - invalid file: unrecognized header - 不正なファイル: ヘッダが正しくありません - - - - invalid file: "length" field wrong - 不正なファイル: "length" の値が間違っています - - - - invalid file: "length2" field wrong - 不正なファイル: "length2" の値が間違っています - - - - invalid file: internal checksum error - 不正なファイル: ファームウェアに書かれたチェックサムの値が間違っています - - - - invalid file: "length3" field wrong - 不正なファイル: "length3" の値が間違っています - - - - unknown - 不明 - - - + Error in descramble: %1 ファームウェアの復号処理時にエラーが発生しました: %1 - + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + Adding bootloader to firmware file + ファームウェアファイルにブートローダを追加しています + + + could not open input file 入力ファイルを開くことができませんでした - + reading header failed ヘッダの読み込みに失敗しました - + reading firmware failed ファームウェアの読み込みに失敗しました - + can't open bootloader file ブートローダが読み込めません - + reading bootloader file failed ブートローダの読み込みに失敗しました - + can't open output file 出力ファイルが読み込めません - + writing output file failed 出力ファイルの出力に失敗しました - + Error in patching: %1 ファームウェアの変更時にエラーが発生しました: %1 - + Error in scramble: %1 ファームウェアの暗号化処理に失敗しました: %1 - - Error in checksumming - チェックサムの計算時にエラーが発生しました + + Checking modified firmware file + 変更されたファームウェアファイルをチェックしています - - 2. Boot into the original Firmware. - 2. オリジナルファームウェアを起動して下さい。 + + Error: modified file checksum wrong + エラー: 変更されたファームウェアファイルのチェックサムの値が間違っています - - 3. Use the Firmware flash option in the Original Firmware. - オリジナルファームウェアで、ファームウェアの更新を行って下さい。 + + Success: modified firmware file created + 成功: 変更されたファームウェアファイルが作成されました - - 4. Reboot. - 4. リブートして下さい。 + + Can't open input file + 入力ファイルをオープンすることができません + + + + Can't open output file + 出力ファイルを開くことができません + + + + invalid file: header length wrong + 不正なファイル: ヘッダの長さが間違っています + + + + invalid file: unrecognized header + 不正なファイル: ヘッダが正しくありません + + + + invalid file: "length" field wrong + 不正なファイル: "length" の値が間違っています + + + + invalid file: "length2" field wrong + 不正なファイル: "length2" の値が間違っています + + + + invalid file: internal checksum error + 不正なファイル: ファームウェアに書かれたチェックサムの値が間違っています + + + + invalid file: "length3" field wrong + 不正なファイル: "length3" の値が間違っています + + + + unknown + 不明 + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + エラー: メモリの割り当てに失敗しました! + + + + No Ipod detected +Permission for disc access denied! + iPod が検出されませんでした +このプレイヤーに対するディスクアクセスの権限がありません! + + + + No Ipod detected! + iPodが検出されませんでした! + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + 注意: Macintosh 専用の iPod です。Rockbox は、Windows で使用できる iPod でしか動作しません。 +http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 を参照して下さい + + + + Downloading bootloader file + ブートローダをダウンロードしています + + + + Failed to read firmware directory + ファームウェアのあるディレクトリの読み込みに失敗しました + + + + Unknown version number in firmware (%1) + ファームウェアのバージョン(%1)が不明です + + + + Warning: This is a MacPod. Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + 注意: Macintosh 専用の iPod です。Rockbox は、Windows で使用できる iPod でしか動作しません。 +http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 を参照して下さい + + + + Could not open Ipod in R/W mode + iPod に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした + + + + Successfull added bootloader + ブートローダの追加が成功しました + + + + Failed to add bootloader + ブートローダの追加に失敗しました + + + + Could not open Ipod in RW mode + iPod に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした + + + + No bootloader detected. + ブートローダが検出されませんでした。 + + + + Successfully removed Bootloader + ブートローダの削除が成功しました + + + + Removing the bootloader failed. + ブートローダの削除に失敗しました。 + + + + Could not open Ipod + iPod にアクセスできませんでした + + + + Could not read partition table + パーティションテーブルを読み込めませんでした + + + + No firmware partition on disk + ファームウェアが存在しません + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + ブートローダをダウンロードしています + + + + Installing Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをインストールしています + + + + Bootloader successful installed + ブートローダのインストールに成功しました + + + + Checking for Rockbox bootloader + Rockboxのブートローダをチェックしています + + + + No Rockbox bootloader found + Rockboxのブートローダが見つかりませんでした + + + + Checking for original firmware file + オリジナルのファームウェアファイルをチェックしています + + + + Error finding original firmware file + オリジナルのファームウェアの検出エラー + + + + Rockbox bootloader successful removed + Rockboxのブートローダの削除が成功しました + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + エラー: メモリの割り当てに失敗しました! + + + + Searching for Sansa + Sansa を探しています + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + このプレイヤーに対するディスクアクセスの権限がありません! +ブートローダのインストールには、ディスクアクセスの権限が必要です + + + + No Sansa detected! + Sansa が検出されませんでした! + + + + Downloading bootloader file + ブートローダファイルをダウンロードしています + + + + could not open Sansa + Sansa にアクセスできませんでした + + + + could not read partitiontable + パーティションテーブルを読み込めませんでした + + + + Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting. + Sansa にディスクが見つかりませんでした (エラー: %1)。処理を中止します。 + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + 古い Rockbox がインストールされています。処理を中止します。 +sansapatcher を最初に実行する前に、Sansa のオリジナル +ファームウェアをインストールしなければいけません。 +http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Sansa に読み書きできるようにアクセスすることができませんでした + + + + Successfully installed bootloader + ブートローダのインストールに成功しました + + + + Failed to install bootloader + ブートローダのインストールに失敗しました + + + + Can't find Sansa + Sansa が見つかりませんでした + + + + Could not open Sansa + Sansa にアクセスできませんでした + + + + Could not read partition table + パーティションテーブルを読み込めませんでした + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Sansa にディスクが見つかりませんでした (エラー: %1)。処理を中止します。 + + + + Successfully removed bootloader + ブートローダの削除が成功しました + + + + Removing bootloader failed. + ブートローダの削除に失敗しました。 BrowseDirtreeFrm - + Find Directory ディレクトリの検索 - + Browse to the destination folder 保存先フォルダの参照 - + &Ok - &OK + Ok(&O) - - &Cancel - キャンセル(&C) - - - - BrowseOFFrm - - - Find original Firmware - オリジナルファームウェアの検索 - - - - Browse for a downloaded copy of the original firmware - ダウンロードしたオリジナルファームウェアの参照 - - - - Browse - 参照 - - - - &Ok - &OK - - - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -463,105 +555,105 @@ http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install を参照して下さい。 Config - + Language changed 表示言語の変更 - + You need to restart the application for the changed language to take effect. 表示言語を変更するには、Rockbox ユーティリティを再起動する必要があります。 - + Current cache size is %L1 kiB. 現在のキャッシュサイズは、%L1 kiB です。 - + Configuration OK 設定OK - + Configuration INVALID 不正な設定 - + Select your device デバイスを選択して下さい - + Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. MTP モードの Sansa e200 が見つかりました。 インストールするためには、MSC モードに変更する必要があります。 - + H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. MTP モードの H10 20GB が見つかりました。 インストールするためには、UMS モードに変更する必要があります。 - + Unless you changed this installation will fail! 設定を変更しないと、インストールに失敗するでしょう! - + Fatal error 致命的なエラー - + Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player. サポートされていないプレイヤー %1 が見つかりました。Rockbox は、このプレイヤーでは動かすことができません。 - + Fatal error: incompatible player found 致命的なエラー: 互換性のないプレイヤーが見つかりました - + Autodetection 自動検出 - + Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually. マウントポイントが検出できませんでした。 マウントポイントを手動で選択して下さい。 - + Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually. デバイスが検出できませんでした。 デバイスおよびマウントポイントを手動で選択して下さい。 - + Really delete cache? 本当にキャッシュを削除していいですか? - + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! - 本当にキャッシュを削除したいのですか? このフォルダに含まれる<b>すべての</b>ファイルを削除しますので、絶対に正しい値に設定して下さい! + 本当にキャッシュを削除しますか? このフォルダに含まれる<b>すべての</b>ファイルを削除しますので、絶対に正しい値に設定して下さい! - + Path wrong! パスが間違っています! - + The cache path is invalid. Aborting. キャッシュのパスが不正です。処理を中止します。 @@ -569,197 +661,197 @@ Select your device and Mountpoint manually. ConfigForm - + Configuration 設定 - + Configure Rockbox Utility Rockbox ユーティリティの設定 - + &Device デバイス(&D) - + Select your device in the &filesystem - ファイルシステムを選択して下さい(&f) + ファイルシステムを選択して下さい(&F) - + &Browse 参照(&B) - + &Select your audio player オーディオプレイヤーを選択して下さい(&S) - + 1 1 - + &Autodetect 自動検出(&A) - + &Proxy プロキシーを使用(&P) - + &No Proxy プロキシーの不使用(&N) - + Use S&ystem values - システム設定値を使用(&y) + システム設定値を使用(&Y) - + &Manual Proxy settings プロキシーの手動設定(&M) - + Proxy Values プロキシーの値 - + &Host: ホスト(&H): - + &Port: ポート(&P): - + &Username ユーザ名(&U) - + Pass&word - パスワード(&w) + パスワード(&W) - + &Language 表示言語(&L) - + Cac&he - キャッシュ(&h) + キャッシュ(&H) - + Download cache settings ダウンロードキャッシュの設定 - + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. Rockbox ユーティリティは、ネットワークトラフィックを節約するためにローカルにあるダウンロードキャッシュを使用します。 オフラインモードを有効にすることにより、パスをキャッシュディレクトリに変えて、ローカルにあるリポジトリを使用します。 - + Current cache size is %1 現在のキャッシュサイズは、%1 です - + P&ath パス(&P) - + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. 無効のフォルダーが入力すると、パスの値はシステムのテンポラリパスに設定されるでしょう。 - + Disable local &download cache - ローカルのダウンロードキャッシュを無効にします(&d) + ローカルのダウンロードキャッシュを無効にします(&D) - + This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache. これはキャッシュからのすべての情報、アップデートの情報さえ使用しようとするでしょう。 ネットワーク接続なしでインストールしたいなら、単にこのオプションを使用してください。 以下に注意してください。キャッシュを使用した場合に、最初のダウンロードで必須となるファイルのすべてが、再インストール時でも必要になるため、ネットワークアクセスが必要になります。 - + O&ffline mode - オフラインモード(&f) + オフラインモード(&F) - + Clean cache &now キャッシュのクリア(&N) - + &TTS && Encoder TTS およびエンコーダ(&T) - + TTS Engine TTS エンジン - + &Select TTS Engine TTSエンジンの選択(&S) - + Configure TTS Engine TTSエンジンの設定 - + Configuration invalid! 不正な設定! - + Configure &TTS TTSの設定(&T) - + Encoder Engine エンコーダエンジン - + Configure &Enc エンコーダの設定(&E) - + encoder name エンコーダ名 - + &Ok - &OK + Ok(&O) - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -767,7 +859,7 @@ Select your device and Mountpoint manually. Configure - + English This is the localized language name, i.e. your language. 日本語 @@ -776,47 +868,47 @@ Select your device and Mountpoint manually. CreateVoiceFrm - + Create Voice File ボイスファイルの作成 - + Select the Language you want to generate a voicefile for: 作成するボイスファイルの言語を選択して下さい: - + Generation settings ボイスファイル作成の設定 - + Encoder profile: エンコーダのプロファイル: - + TTS profile: TTSのプロファイル: - + Change 変更 - + &Install インストール(&I) - + &Cancel キャンセル(&C) - + Wavtrim Threshold Wavtrim の閾値 @@ -824,12 +916,12 @@ Select your device and Mountpoint manually. CreateVoiceWindow - + Selected TTS engine: <b>%1</b> TTSエンジンの選択: <b>%1</b> - + Selected encoder: <b>%1</b> エンコーダの選択: <b>%1</b> @@ -837,42 +929,42 @@ Select your device and Mountpoint manually. EncExesCfgFrm - + Configuration 設定 - + Configure Encoder エンコーダの設定 - + Path to Encoder エンコーダパス - + &Browse 参照(&B) - + Encoder options エンコーダオプション - + Reset リセット - + &Ok - &Ok + Ok(&O) - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -880,62 +972,62 @@ Select your device and Mountpoint manually. Install - + Mount point is wrong! マウントポジションが間違っています! - + Aborted! 処理を中止します! - + Beginning Backup... バックアップの開始... - + Backup successful バックアップが成功しました - + Backup failed! バックアップが失敗しました! - + This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2). これは、最新版のRockboxです。最新版は、毎日更新されます。現在のバージョンは、r%1 (%2) です。 - + <b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b> <b>注意:</b> このオプションは、いつも最新のファイルをダウンロードします。 <b>これはお勧めのバージョンです。</b> - + <b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. - <b>注意::</b> このオプションは、いつも最新のファイルをダウンロードします。 + <b>注意:</b> このオプションは、いつも最新のファイルをダウンロードします。 - + This is the last released version of Rockbox. これは、最新のリリース版の Rockboxです。 - + <b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b> <b>注意:</b>最新のリリース版は、%1です。 <b>これはお勧めのバージョンです。</b> - + These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly. これらは毎日、現在の開発ソースコードから自動的に作成されます。 一般に最新の安定版より多くの機能を持っていますが、安定版より動作が安定していない可能性があります。 機能は頻繁に変わる可能性があります。 - + <b>Note:</b> archived version is r%1 (%2). <b>注意:</b> 保存されているバージョンは、 r%1 (%2) です。 @@ -943,82 +1035,82 @@ Select your device and Mountpoint manually. InstallFrm - + Install Rockbox Rockbox のインストール - + Please select the Rockbox version you want to install on your player: プレーヤーにインストールしたいRockboxのバージョンを選択してください: - + Version バージョン - + Rockbox &stable - 安定版のRockbox(&s) + 安定版のRockbox(&S) - + &Archived Build 過去に作成された版(&A) - + &Current Build 最新版(&C) - + Details 詳細 - + Details about the selected version 選択されたバージョンに対する詳細 - + Note 注意 - + &Install インストール(&I) - + &Cancel キャンセル(&C) - + Backup バックアップ - + Backup before installing インストールする前にバックアップをする - + Backup location ローカルにバックアップ - + Change 変更 - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -1031,12 +1123,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Backup Location:</span></p></body></html> - + Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy. Rockbox ユーティリティは、ネットワークトラフィックを節約するために、ローカルのハードディスクにダウンロードしたRockboxのコピーを保存します。 ローカルにあるコピーがもはや動作していないならば、チェックボックスにチェックをして、最新のファイルをダウンロードしてください。 - + &Don't use locally cached copy ローカルキャッシュにコピーされたファイルを使用しません(&D) @@ -1044,77 +1136,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } InstallTalkFrm - + Install Talk Files トークファイルのインストール - + Select the Folder to generate Talkfiles for. 作成したトークファイルを置くフォルダを選択して下さい。 - + &Browse 参照(&B) - + Generation settings 設定 - + Encoder profile: エンコーダのプロファイル: - + TTS profile: TTSのプロファイル: - + Change 変更 - + Generation options オプション - + Run recursive 再帰的に実行します - + Strip Extensions 拡張子を削除します - + Overwrite Talkfiles トークファイルを上書きします - + Generate .talk files for Folders フォルダ名の .talk ファイルの作成 - + Generate .talk files for Files ファイル名の .talk ファイルの作成 - + &Install インストール(&I) - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -1122,17 +1214,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } InstallTalkWindow - + The Folder to Talk is wrong! トークフォルダが間違っています! - + Selected TTS engine: <b>%1</b> 選択されたTTS エンジン: <b>%1</b> - + Selected encoder: <b>%1</b> 選択されたエンコーダ: <b>%1</b> @@ -1140,7 +1232,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PreviewFrm - + Preview プレビュー @@ -1148,12 +1240,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProgressLoggerFrm - + Progress 処理中 - + &Abort 中止(&A) @@ -1161,12 +1253,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ProgressLoggerGui - + &Ok - &OK + Ok(&O) - + &Abort 中止(&A) @@ -1174,32 +1266,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QObject - + Guest ゲスト - + Admin 管理者 - + User ユーザ - + Error エラー - + (no description available) (利用可能な記述がありません) - + Permissions are not sufficient! Run with admin rights. @@ -1210,14 +1302,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Target mismatch detected. Installed target: %1. New Target: %2. - 検出されたターゲットが.ミスマッチです。 + 検出されたターゲットがミスマッチです。 インストールされたターゲット: %1. 新しいターゲット: %2. @@ -1225,14 +1317,14 @@ New Target: %2. - + Do you want to continue ? -続行したいですか ? +続行しますか ? - + Problems detected 問題の検出 @@ -1240,47 +1332,47 @@ New Target: %2. RbSpeexCfgFrm - + Configuration 設定 - + Configure RbSpeex Encoder RbSpeex エンコーダの設定 - + Volume ボリューム - + Narrowband ナローバンド - + Quality クオリリティ - + Complexity 複雑性 - + Reset リセット - + &Ok - &OK + Ok(&O) - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -1288,648 +1380,698 @@ New Target: %2. RbUtilQt - + File ファイル - + Version バージョン - + New installation 新規インストール - + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. Rockbox ユーティリティを新規、または、新しいバージョンをインストールします。プログラムのセットアップを許可したり、または、設定を見直すために、設定ダイアログが表示されます。 - + Configuration error 設定エラー - + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. 設定が正しくありません。たぶん、デバイスのパスが変更されているのが原因です。問題を修正できるように、設定ダイアログが表示されます。 - + Network error: %1. Please check your network and proxy settings. ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。 - + <b>%1 %2</b> at <b>%3</b> <b>%3</b>の<b>%1 %2</b> - + <a href='%1'>PDF Manual</a> <a href='%1'>PDF 形式のマニュアル</a> - + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> <a href='%1'>HTML 形式のマニュアル (ブラウザで開きます)</a> - + Select a device for a link to the correct manual 正しいマニュアルへのリンクにデバイスを選択してください - + <a href='%1'>Manual Overview</a> <a href='%1'>Manual の概要</a> - + Confirm Installation インストールの確認 - - Do you really want to make a complete Installation? - 完全インストールを本当に行いますか? - - - - Do you really want to make a small Installation? - 最小インストールを本当に行いますか? - - - + Mount point is wrong! マウントポイントが間違っています! - + Aborted! 処理を中止します! - + Installed Rockbox detected インストールされたRockbox を検出しました - + Rockbox installation detected. Do you want to backup first? - Rockbox のインストールを検知しました。まずバックアップを行いますか? + Rockbox のインストールを検出しました。まずバックアップを行いますか? - + Starting backup... バックアップを開始します... - + Backup successful バックアップが成功しました - + Backup failed! バックアップが失敗しました! - + Do you really want to install the Bootloader? ブートローダのインストールを本当に行いますか? - - Could not get the bootloader info file! - ブートローダ情報ファイルを取得できませんでした! - - - - Bootloader Installation - ブートローダのインストール - - - - The bootloader is already installed and up to date. -Do want to replace the current bootloader? - ブートローダは、既に最新版がインストールされています。. -最新のブートローダに置き換えますか? - - - - Bootloader installation skipped! - ブートローダのインストールをスキップします! - - - - Original Firmware Path is wrong! - オリジナルのファームウェアのパスが間違っています! - - - - Original Firmware selection Canceled! - オリジナルのファームウェアの選択をキャンセルしました! - - - + Do you really want to install the fonts package? フォントパッケージのインストールを本当に行いますか? - + Warning 警告 - + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. そのアプリケーションは、新しい構築に対する情報をまだダウンロードしているところです。まもなくしましたら、もう一度行って下さい。 - + Do you really want to install the voice file? ボイスファイルのインストールを本当に行いますか? - + Error エラー - + Your device doesn't have a doom plugin. Aborting. デバイスには、Doom プラグインがありません。処理を中止します。 - + Do you really want to install the game addon files? ゲームのアドオンファイルのインストールを本当に行いますか? - + Confirm Uninstallation アンインストールの確認 - + Do you really want to uninstall the Bootloader? ブートローダのアンインストールを本当に行いますか? - + Confirm download ダウンロードの確認 - + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. マニュアルのダウンロードを本当に行いますか? マニュアルは、プレイヤーのルートフォルダに保存されます。 - + Confirm installation インストールの確認 - + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. Rockbox ユーティリティをプレイヤーにインストールしてもいいですか? インストール後、プレイヤーのハードディスクから実行して下さい。 - + Installing Rockbox Utility Rockbox ユーティリティをインストールしています - + Error installing Rockbox Utility Rockbox ユーティリティのインストール中にエラーが発生しました - + Installing user configuration ユーザ設定をインストールしています - + Error installing user configuration ユーザ設定のインストール中にエラーが発生しました - + Successfully installed Rockbox Utility. Rockbox ユーティリティのインストールが成功しました。 - + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. 設定が正しくありません。設定ダイアログを表示し、選択された値が正しいか確認して下さい。 + + + Network error + ネットワークエラー + + + + Can't get version information. + バージョン情報が取得できません。 + + + + Do you really want to make a complete Installation? This will install the latest build available, not the latest released version. + 完全インストールを本当に実行しますか? 最新のリリース版ではなく、利用可能な最新ビルドをインストールします。 + + + + Do you really want to make a small Installation? This will install the latest build available, not the latest released version. + 最小インストールを本当に実行しますか? 最新のリリース版ではなく、利用可能な最新ビルドをインストールします。 + + + + No install method known. + インストール方法が不明です。 + + + + Bootloader detected + ブートローダが検出されました + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + ブートローダは既にインストールされています。ブートローダをインストールしますか? + + + + Create Bootloader backup + ブートローダのバックアップを作成します + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + オリジナルのブートローダファイルのバックアップファイルを作成することができます。"はい"ボタンを押して、バックアップファイルを保存するためのフォルダを選択して下さい。選択されたフォルダの下に "%1" フォルダを作成し、バックアップファイルを作成します。 +"いいえ"ボタンを押しますと、バックアップファイルを作成しません。 + + + + Browse backup folder + バックアップフォルダの表示 + + + + Prerequisites + 前提条件 + + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + ブートローダのインストールには、オリジナルのファームウェアを用意する必要があります(hex 形式)。法律上の問題のため、ファームウェアは、あなたがダウンロードする必要があります。<a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> および、どの様に、ファームウェアファイルを取得したらよいかに関した Wiki ページ<a href='http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a>を参考にして下さい。<br>続行するために、OKボタンを押し、ファームウェアファイルを参照して下さい。 + + + + Select firmware file + ファームウェアを選択して下さい + + + + Error opening firmware file + ファームウェア読み込み時のエラー + + + + Backup error + バックアップエラー + + + + Could not create backup file. Continue? + バックアップファイルが作成されませんでした。続行しますか? + + + + Manual steps required + 手動で行う必要があります + + + + No uninstall method known. + アンインストール方法が不明です。 + RbUtilQtFrm - + Rockbox Utility Rockbox ユーティリティ - + Device デバイス - + Selected device: 選択されたデバイス: - + device / mountpoint unknown or invalid デバイス/ マウントポイントが不明であるか正しくありません - + &Change 変更(&C) - + &Quick Start クイックスタート(&Q) - + Welcome ようこそ - + Complete Installation 完全インストール - + <b>Complete Installation</b><br/>This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations. <b>完全インストール</b><br/>ブートローダ・最新版のRockbox・追加パッケージをインストールします。 新規インストールする場合にお勧めです。 - + Small Installation 最小インストール - + <b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option. <b>最小インストール</b><br/>ブートローダおよびRockbox の最新版をインストールします。 このオプションでは、追加パッケージはインストールされません。 - + &Installation インストール(&I) - + Basic Rockbox installation 基本インストール - + Install Bootloader ブートローダのインストール - + <b>Install the bootloader</b><br/>Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed. <b>ブートローダのインストール</b><br/>Rockbox を実行する前に、ブートローダをインストールしなければいけません。Rockbox を初めてインストールするときに必要です。 - + Install Rockbox Rockbox のインストール - + <b>Install Rockbox</b> on your audio player Rockboxをオーディオプレイヤーに<b>インストール</b>します - + &Extras 追加パッケージ(&E) - + Install extras for Rockbox Rockbox の追加パッケージのインストール - + Install Fonts package フォントパッケージのインストール - + <b>Fonts Package</b><br/>The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended. <b>フォントパッケージ</b><br/>フォントパッケージには、よく使用されるフォントをいくつか含んでいます。.インストールを非常にお勧めします。 - + Install themes テーマのインストール - + <b>Install Themes</b><br/>Rockbox' look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes. <b>テーマのインストール</b><br/>Rockbox の外観は、テーマを用いてカスタマイズすることができます。 公式に配布されているテーマの中から選択してインストールすることができます。 - + Install game files ゲームのインストール - + <b>Install Game Files</b><br/>Doom needs a base wad file to run. <b>ゲームのインストール</b><br/>Doom を実行するためには、基本 wed ファイルが必要となります。 - + &Accessibility ユーザ補助(&A) - + Install accessibility add-ons ユーザ補助用のアドオンのインストール - + Install Voice files ボイスファイルのインストール - + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. <b>ボイスファイルのインストール</b><br/>Rockboxにユーザインターフェースを話させるためには、ボイスファイルが必要です。デフォルトで、Rockbox は話すことが可能になっていますので、ボイスファイルをインストールしますと、Rockbox は話すようになります。 - + Install Talk files トークファイルのインストール - + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames <b>トークファイルの作成</b><br/>Rockbox がファイル名やフォルダ名を話すためには、トークファイルが必要です - + Create Voice files ボイスファイルの作成 - + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. <b>ボイスファイルの作成</b><br/>Rockboxにユーザインターフェースを話させるためには、ボイスファイルが必要です。デフォルトで、Rockbox は話すことが可能になっていますので、ボイスファイルをインストールしますと、Rockbox は話すようになります。 - + &Uninstallation アンインストール(&U) - + Uninstall Rockbox Rockbox のアンインストール - + Uninstall Bootloader ブートローダのアンインストール - + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. <b>ブートローダの削除</b><br/>ブートローダを削除しますと、Rockbox をスタートすることができなくなります。 - + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). <b>Rockbox のアンインストール</b><br/>ブートローダは残ります。 (手動で削除する必要があります。). - + &Manual マニュアル(&M) - + View and download the manual 閲覧およびマニュアルのダウンロード - + Read the manual マニュアルを読む - + PDF manual PDF 形式のマニュアル - + HTML manual HTML 形式のマニュアル - + Download the manual マニュアルのインストール - + &PDF version PDF 形式(&P) - + &HTML version (zip file) HTML 形式 (zip ファイル)(&H) - + Down&load - ダウンロード(&l) + ダウンロード(&L) - + Inf&o 情報(&I) - + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! 現在インストールされているパッケージ<br/><b>注意:</b> もし、パッケージを手動でインストールした場合、正しくない可能性があります! - + 1 1 - + &File ファイル(&F) - + Abou&t - About(&t) + About(&T) - + Action&s - アクション(&s) + アクション(&S) - + Empty local download cache ローカルのダウンロードキャッシュを空にします - + Install Rockbox Utility on player Rockbox ユーティリティのインストール - + &Configure 設定(&C) - + E&xit 終了(&E) - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + &About Rockbox ユーティリティ について(&A) - + About &Qt Qt について(&Q) - + &Help ヘルプ(&H) - + Info 情報 - + &Complete Installation 完全インストール(&C) - + &Small Installation 最小インストール(&S) - + Install &Bootloader ブートローダのインストール(&B) - + Install &Rockbox Rockbox のインストール(&R) - + Install &Fonts Package フォントパッケージのインストール(&F) - + Install &Themes テーマのインストール(&T) - + Install &Game Files ゲームのインストール(&G) - + &Install Voice File ボイスファイルのインストール(&I) - + Create &Talk Files トークファイルの作成(&T) - + Remove &bootloader - ブートローダのアンインストール(&b) + ブートローダのアンインストール(&B) - + Uninstall &Rockbox Rockbox のアンインストール(&R) - + Read PDF manual PDF形式のマニュアルを読む - + Read HTML manual HTML形式のマニュアルを読む - + Download PDF manual PDF形式のマニュアルのダウンロード - + Download HTML manual (zip) HTML形式のマニュアルのダウンロード (zip) - + Create &Voice File ボイスファイルの作成(&V) - + Create Voice File ボイスファイルの作成 - + &System Info システム情報(&S) @@ -1937,52 +2079,52 @@ Do want to replace the current bootloader? SapiCfgFrm - + Configuration 設定 - + Configure TTS Engine TTS エンジンの設定 - + Language 言語 - + Voice ボイス - + Speed 速度 - + TTS options TTS のオプション - + Reset 設定のリセット - + &Ok - &OK + Ok(&O) - + &Cancel キャンセル(&C) - + Use Sapi 4 Sapi 4 の使用 @@ -1990,27 +2132,27 @@ Do want to replace the current bootloader? Sysinfo - + <b>OS</b><br/> <b>OS</b><br/> - + <b>Username:</b><br/>%1<hr/> <b>ユーザ名:</b><br/>%1<hr/> - + <b>Permissions:</b><br/>%1<hr/> <b>権限:</b><br/>%1<hr/> - + <b>Attached USB devices:</b><br/> <b>接続している USB デバイス:</b><br/> - + VID: %1 PID: %2, %3<br/> VID: %1 PID: %2, %3<br/> @@ -2018,25 +2160,25 @@ Do want to replace the current bootloader? SysinfoFrm - + System Info システム情報 - + &Refresh リフレッシュ(&R) - + &OK - &OK + Ok(&O) TTSExes - + TTS executable not found 実行可能な TTS が見つかりませんでした @@ -2044,42 +2186,42 @@ Do want to replace the current bootloader? TTSExesCfgFrm - + Configuration 設定 - + Configure TTS Engine TTS エンジンの設定 - + Path to TTS Engine TTS エンジンのパス - + &Browse 参照(&B) - + TTS options TTS のオプション - + Reset リセット - + &Ok - &OK + Ok(&O) - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -2087,12 +2229,12 @@ Do want to replace the current bootloader? TTSSapi - + Could not copy the Sapi-script Sapi-script がコピーできませんでした - + Could not start the Sapi-script Sapi-script が実行できませんでした @@ -2100,72 +2242,72 @@ Do want to replace the current bootloader? TalkFileCreator - + Starting Talk file generation トークファイルエンジンを実行しています - + Init of TTS engine failed TTS エンジンの初期化に失敗しました - + Init of Encoder engine failed エンコーダエンジンの初期化に失敗しました - + Reading Filelist... ファイルリストを読み込んでいます... - + Talk file creation aborted トークファイルの作成を中止しました - + Voicing entries... ボイス化しています... - + Encoding files... エンコーディングしています... - + Copying Talkfile for Dirs... フォルダ名のトークファイルをコピーしています... - + Copying Talkfile for Files... ファイル名のトークファイルをコピーしています... - + Finished creating Talk files トークファイルの作成が終了しました - + Voicing of %s failed %s のボイス化に失敗しました - + Encoding of %1 failed %1 のエンコーディングに失敗しました - + Copying of %1 to %2 failed %1 から %2 にファイルをコピーすることに失敗しました - + Cleaning up.. クリーンアップしています.. @@ -2173,119 +2315,119 @@ Do want to replace the current bootloader? ThemeInstallFrm - + Theme Installation テーマのインストール - + Selected Theme テーマの選択 - + Description 説明 - + Download size: ダウンロードサイズ: - + &Install インストール(&I) - - Install &All - 全てインストール(&A) - - - + &Cancel キャンセル(&C) + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + 複数の項目を選択するためには、Ctrlキーを押し続けて下さい。範囲指定を行うには、Shiftキーを押し続けて下さい + ThemesInstallWindow - + no theme selected テーマが選択されていません - + Network error: %1. Please check your network and proxy settings. ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。 - + the following error occured: %1 以下のエラーが発生しました: %1 - + done. 終了しました。 - + fetching details for %1 %1 の説明を取得しています - + fetching preview ... プレビューを取得しています... - + Download size %L1 kiB ダウンロードサイズ: %L1 kiB - + <b>Author:</b> %1<hr/> <b>制作者:</b> %1<hr/> - + unknown 不明 - + <b>Version:</b> %1<hr/> <b>バージョン:</b> %1<hr/> - + <b>Description:</b> %1<hr/> <b>説明:</b> %1<hr/> - + no description 説明はありません - + no theme preview テーマのプレビューはありません - + getting themes information ... テーマの情報を取得しています... - + Mount point is wrong! マウントポイントが間違っています! @@ -2293,87 +2435,87 @@ Please check your network and proxy settings. UnZip - + ZIP operation completed successfully. ファイルの解凍処理が正常に終了しました。 - + Failed to initialize or load zlib library. zip ライブラリの初期化に失敗しました。 - + zlib library error. zip ライブラリのエラー。 - + Unable to create or open file. ファイルの作成または、ファイルを開くことができません。 - + Partially corrupted archive. Some files might be extracted. 圧縮ファイルの一部が壊れています。 いくつかのファイルは、取り出せるかもしれません。 - + Corrupted archive. 圧縮ファイルは壊れています。 - + Wrong password. パスワードが間違っています。 - + No archive has been created yet. まだ、圧縮ファイルは作成されていません。 - + File or directory does not exist. ファイルまたは、フォルダが存在しません。 - + File read error. ファイルの読み込みエラー。 - + File write error. ファイルの書き込みエラー。 - + File seek error. ファイルのシークエラー。 - + Unable to create a directory. フォルダが作成できません。 - + Invalid device. 不正なデバイス。 - + Invalid or incompatible zip archive. 不正または、zip 形式と互換性のない圧縮ファイル。 - + Inconsistent headers. Archive might be corrupted. ヘッダが正しくありません。圧縮ファイルが壊れている可能性があります。 - + Unknown error. 不明なエラー。 @@ -2381,47 +2523,47 @@ Please check your network and proxy settings. UninstallFrm - + Uninstall Rockbox Rockbox のアンインストール - + Please select the Uninstallation Method アンインストール方法を選択して下さい - + Uninstallation Method アンインストール方法 - + Complete Uninstallation 完全アンインストール - + Smart Uninstallation 高性能アンインストール - + Please select what you want to uninstall アンインストール方法を選択して下さい - + Installed Parts インストール部分 - + &Uninstall アンインストール(&U) - + &Cancel キャンセル(&C) @@ -2429,27 +2571,27 @@ Please check your network and proxy settings. Uninstaller - + Starting Uninstallation アンインストールを開始します - + Finished Uninstallation アンインストールが終了しました - + Uninstalling アンインストールを実行しています - + Could not delete: 削除できませんでした: - + Uninstallation finished アンインストールが終了しました @@ -2457,72 +2599,72 @@ Please check your network and proxy settings. VoiceFileCreator - + Starting Voicefile generation ボイスファイルの作成を開始しています - + failed to open rockbox-info.txt rockbox-info.txt を開くことに失敗しました - + Download error: received HTTP error %1. ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. - + Cached file used. キャッシュファイルを使用しました。 - + Download error: %1 ダウンロードエラー: %1 - + Download finished. ダウンロードが終了しました。 - + failed to open downloaded file ダウンロードしたファイルを開くことに失敗しました - + Init of TTS engine failed TTSエンジンの初期化に失敗しました - + Init of Encoder engine failed エンコーダエンジンの初期化に失敗しました - + The downloaded file was empty! ダウンロードしたファイルが空です! - + creating 作成しています - + Error opening downloaded file - ダウンロードしたファイルを開くときのエラー + ダウンロードしたファイルの読み込みエラー - + Error opening output file 出力ファイルの出力時のエラー - + successfully created. 正常に作成されました。 @@ -2530,52 +2672,52 @@ Please check your network and proxy settings. Zip - + ZIP operation completed successfully. ファイルの圧縮処理が正常に終了しました。 - + Failed to initialize or load zlib library. zip ライブラリの初期化に失敗しました。 - + zlib library error. zip ライブラリのエラー。 - + Unable to create or open file. ファイルの作成または、ファイルを開くことができません。 - + No archive has been created yet. まだ、圧縮ファイルは作成されていません。 - + File or directory does not exist. ファイルまたは、フォルダが存在しません。 - + File read error. ファイルの読み込みエラー。 - + File write error. ファイルの書き込みエラー。 - + File seek error. ファイルのシークエラー。 - + Unknown error. 不明なエラー。 @@ -2583,85 +2725,85 @@ Please check your network and proxy settings. ZipInstaller - + done. 終了しました。 - + Installation finished successfully. インストールが正常に終了しました。 - + Downloading file %1.%2 %1.%2 をダウンロードしています - + Download error: received HTTP error %1. ダウンロードエラー: HTTP 受信のエラー %1. - + Cached file used. キャッシュファイルを使用しました。 - + Download error: %1 ダウンロードエラー: %1 - + Download finished. ダウンロードが終了しました。 - + Extracting file. 解凍しています。 - + Opening archive failed: %1. 圧縮ファイルを開くことに失敗しました: %1. - + Extracting failed: %1. 解凍に失敗しました: %1. - + Installing file. ファイルをインストールしています。 - + Installing file failed. ファイルnインストールに失敗しました。 - + Creating installation log - インストールログを作成しています + インストール時のログを作成しています aboutBox - + About Rockbox Utility Rockbox ユーティリティ について - + The Rockbox Utility Rockbox ユーティリティ - + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware. © 2005 - 2008 The Rockbox Team. @@ -2672,24 +2814,24 @@ Released under the GNU General Public License v2. Released under the GNU General Public License v2. - + http://www.rockbox.org http://www.rockbox.org - + &Credits クレジット(&C) - + &License ライセンス(&L) - + &Ok - &Ok + Ok(&O)