forked from len0rd/rockbox
Lang file cleanup!
*This breaks the string order so voice files need to be rebuilt.* Deleted strings marked as deprecated. Deleted a few unused strings that were not marked as deprecated. Corrected the target of a few strings too. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26572 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
fdba840450
commit
8598a2c821
43 changed files with 1840 additions and 45550 deletions
|
|
@ -1040,20 +1040,6 @@
|
|||
*: "Debug, keep out!"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USB
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SHUFFLE
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -1208,48 +1194,6 @@
|
|||
*: "Optical output"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ID3_ORDER
|
||||
desc: in playback settings screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "ID3 tag priority"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Prioridad do tag ID3"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "ID3 tag priority"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
||||
desc: in playback settings screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "V1 then V2"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Versión 1 entonces versión 2"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Version 1 then version 2"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
||||
desc: in playback settings screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "V2 then V1"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Versión 2 entonces version 1"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Version 2 then version 1"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_NEXT_FOLDER
|
||||
desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends
|
||||
|
|
@ -2034,20 +1978,6 @@
|
|||
*: "Directory"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
|
||||
desc: in recording directory options
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Current dir"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Directorio actual"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Current directory"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORD_STARTUP
|
||||
desc: Start Rockbox in Recording screen
|
||||
|
|
@ -2375,13 +2305,16 @@
|
|||
desc: (archosplayer) menu altarnative for jump scroll
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Jump scroll"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "Jump scroll"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "salto no desprazamento"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "salto no desprazamento"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Jump scroll"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "Jump scroll"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -2389,13 +2322,16 @@
|
|||
desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "One time"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "One time"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Unha vez"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "Unha vez"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "One time"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "One time"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -2403,13 +2339,16 @@
|
|||
desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Jump Scroll Delay"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Retardo no salto de desprazamento"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "Retardo no salto de desprazamento"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Jump Scroll Delay"
|
||||
*: none
|
||||
lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -2524,20 +2463,6 @@
|
|||
*: "Peak Release"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Units Per Read"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Unidades por Lectura"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Units Per Read"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
|
|
@ -3734,34 +3659,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Left"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Esquerdo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORDING_RIGHT
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Right"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Dereito"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_DISK_FULL
|
||||
desc: in recording screen
|
||||
|
|
@ -5640,20 +5537,6 @@
|
|||
*: "while-playing-screen"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: VOICE_EXT_TXT
|
||||
desc: spoken only, for file extension
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "text"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: VOICE_EXT_ROCK
|
||||
desc: spoken only, for file extension
|
||||
|
|
@ -5738,20 +5621,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
||||
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Shuffling..."
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Misturando..."
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
|
||||
desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
|
||||
|
|
@ -5948,34 +5817,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_STATION
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
|
|
@ -6608,20 +6449,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
|
||||
desc: Extension array full
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Extension array full"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Array de extensions cheo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FILETYPES_FULL
|
||||
desc: Filetype array full
|
||||
|
|
@ -6636,20 +6463,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
|
||||
desc: Viewer plugin name too long
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Plugin name too long"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Nome do conector demasiado longo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
|
||||
desc: Filetype string buffer empty
|
||||
|
|
@ -6678,76 +6491,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
|
||||
desc: bool true representation
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Yes"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Sí"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Yes"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
|
||||
desc: bool false representation
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "No"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Non"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "No"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_ON
|
||||
desc: Used in a lot of places
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "On"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Activo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "On"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_OFF
|
||||
desc: Used in a lot of places
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Off"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Off"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Off"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_VOLUME
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Volume"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Volumen"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Volume"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
|
|
@ -6776,34 +6519,6 @@
|
|||
*: "Mono"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Shuffle"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Aleatorio"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Shuffle"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Repeat"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Repetir"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Repeat"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
|
||||
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
||||
|
|
@ -6818,34 +6533,6 @@
|
|||
*: "All"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
|
||||
desc: repeat one song
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "One"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Unha"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "One"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FILTER
|
||||
desc: setting name for dir filter
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Show Files"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Amosar Arquivos"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Show Files"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
|
||||
desc: show all files
|
||||
|
|
@ -6860,48 +6547,6 @@
|
|||
*: "All"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
|
||||
desc: show all file types supported by Rockbox
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Supported"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Soportado"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Supported"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
|
||||
desc: show only music-related files
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Music"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Música"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Music"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
|
||||
desc: show only playlist
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Playlists"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Listas de Reprodución"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Playlists"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
|
||||
### The 'desc' field differs from the english!
|
||||
|
|
@ -7034,48 +6679,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
|
||||
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Upside Down"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Arriba Abaixo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Upside Down"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
|
||||
desc: display menu, F3 substitute
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Scroll Bar"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Barra de Desprazamento"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Scroll Bar"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
|
||||
desc: display menu, F3 substitute
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Status Bar"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Barra de Estado"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Status Bar"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
|
||||
desc: in wps
|
||||
|
|
@ -7118,68 +6721,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
|
||||
desc: Display of recorded time
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Time:"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tempo:"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
||||
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
### The <source> section differs from the english!
|
||||
### the previously used one is commented below:
|
||||
### *: "Split time:"
|
||||
*: "Split Time:"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tempo de División"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
|
||||
desc: Display of recorded file size
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Size:"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tamaño:"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
|
||||
desc: in recording and radio screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
### The <source> section differs from the english!
|
||||
### the previously used one is commented below:
|
||||
### *: "Prerecording"
|
||||
*: "Pre-Recording"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Pregravación"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
|
|
@ -7194,56 +6735,6 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
### The <source> section differs from the english!
|
||||
### the previously used one is commented below:
|
||||
### *: "Left"
|
||||
*: "Gain Left"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Esquerdo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
|
||||
desc: in the recording screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
### The <source> section differs from the english!
|
||||
### the previously used one is commented below:
|
||||
### *: "Right"
|
||||
*: "Gain Right"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Dereito"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
|
||||
desc: in recording screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
||||
vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "O disco esta cheo. Presionar OFF para continuar."
|
||||
vibe500: "O disco esta cheo. Presionar PREV para continuar."
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
|
||||
desc: in dir browser, F1 button bar text
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue