forked from len0rd/rockbox
Polish translation update/sort by Maciej Adamczak (FS#10019).
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@20318 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
26306a8e91
commit
85317f4bf9
1 changed files with 284 additions and 110 deletions
|
|
@ -274,7 +274,7 @@
|
|||
<dest>
|
||||
*: "PLAY = Tak"
|
||||
h100,h120,h300: "NAVI = Tak"
|
||||
ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "WYBIERZ = TAK"
|
||||
ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Tak"
|
||||
player: "(PLAY/STOP)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
|
|
@ -780,6 +780,23 @@
|
|||
*: "Monofoniczny prawy"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Mono Left + Right"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Mono lewy + prawy"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Monofoncziny lewy plus prawy"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
|
|
@ -2379,9 +2396,9 @@
|
|||
<dest>
|
||||
*: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (OFF żeby wrócić)"
|
||||
h100,h120,h300: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (STOP żeby wrócić)"
|
||||
ipod*: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (PLAY/PAUSE żeby wrócić)"
|
||||
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (LEWO żeby wrócić)"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (COFNIJ żeby wrócić)"
|
||||
ipod*: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (PREV żeby wrócić)"
|
||||
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (LEFT żeby wrócić)"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Budowanie biblioteki... %d znalezionych (PREV żeby wrócić)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Znaleziono wpisy do biblioteki"
|
||||
|
|
@ -4139,7 +4156,7 @@
|
|||
*: none
|
||||
rtc: "ON = Ustaw"
|
||||
h100,h120,h300: "NAVI = Ustaw"
|
||||
ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "WYBIERZ = Ustaw"
|
||||
ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Ustaw"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
|
|
@ -4167,7 +4184,7 @@
|
|||
h100,h120,h300: "STOP = Przywróć"
|
||||
ipod*,c200,sa9200: "MENU = Przywróć"
|
||||
x5,m5: "RECORD = Przywróć"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*: "COFNIJ = Przywróć"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*: "PREV = Przywróć"
|
||||
gigabeatf: "A = Przywróć"
|
||||
mrobe100: "DISPLAY = Przywróć"
|
||||
gigabeats: "BACK = Przywróć"
|
||||
|
|
@ -5783,11 +5800,11 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Bitrate"
|
||||
recording_swcodec: "Prędkość transmisji"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Bitrate"
|
||||
recording_swcodec: "Prędkość transmisji"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -6954,7 +6971,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_VERSION
|
||||
desc: in the info menu
|
||||
desc: in the Rockbox Info screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Version"
|
||||
|
|
@ -7548,7 +7565,7 @@
|
|||
*: "[Bitrate]"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "[Bitrate]"
|
||||
*: "[Prędkość transmisji]"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
|
@ -8310,18 +8327,17 @@
|
|||
recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
||||
h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
|
||||
m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
|
||||
e200*,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
|
||||
e200*,c200: "The disk is full. Press PREV to continue."
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Pamięć jest pełna. Wciśnij OFF żeby kontynuować."
|
||||
h100,h120,h300: "Pamięć jest pełna. Wciśnij STOP żeby kontynuować."
|
||||
m5,x5: "Pamięć jest pełna. Wciśnij POWER żeby kontynuować."
|
||||
e200*,c200: "Pamięć jest pełna. Wciśnij GÓRA żeby kontynuować."
|
||||
e200*,c200: "Pamięć jest pełna. Wciśnij PREV żeby kontynuować."
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200*,c200: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -8421,7 +8437,7 @@
|
|||
player,h100,h120,h300: "STOP = Anuluj"
|
||||
ipod*: "PLAY/PAUSE = Anuluj"
|
||||
x5,m5: "Przytrzymaj PLAY = Anuluj"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200: "COFNIJ = Anuluj"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV = Anuluj"
|
||||
gigabeats: "BACK = Anuluj"
|
||||
gigabeatf: "POWER = Anuluj"
|
||||
</dest>
|
||||
|
|
@ -11730,6 +11746,108 @@
|
|||
gigabeatf: "Wysoka"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Serial Bitrate"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Prędkość transmisji portu"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Prędkość transmisji portu szeregowego"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Auto"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Auto"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Automatycznie"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "9600"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "9600"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "9600"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "19200"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "19200"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "19200"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "38400"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "38400"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "38400"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "57600"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "57600"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "57600"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_VERY_SLOW
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
|
|
@ -11999,102 +12117,34 @@
|
|||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
|
||||
desc: in the recording settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Mono Left + Right"
|
||||
recording_swcodec: "Mono mode"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Mono lewy + prawy"
|
||||
recording_swcodec: "Tryb mono"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Monofoncziny lewy plus prawy"
|
||||
recording_swcodec: "Tryb monofoniczny"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_LEFT_QS_ITEM
|
||||
desc: used for the submenu name for the quickscreen items
|
||||
id: LANG_SEARCH_RESULTS
|
||||
desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
|
||||
*: "Search Results"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw lewy element Szybkiego Dostępu"
|
||||
*: "Wyniki wyszukiwania"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw jako lewy element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RESET_SETTING
|
||||
desc: used in the settings context menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Reset Setting"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Ustawienie domyślne"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Ustawienie domyślne"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BOTTOM
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
|
||||
desc: used for the submenu name for the quickscreen items
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw dolny element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw jako dolny element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RIGHT
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
*: "Wyniki wyszukiwania"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
|
@ -12114,6 +12164,88 @@
|
|||
quickscreen: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_LEFT
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RIGHT
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BOTTOM
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RESET_SETTING
|
||||
desc: used in the settings context menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Reset Setting"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Ustawienie domyślne"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Ustawienie domyślne"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_LEFT_QS_ITEM
|
||||
desc: used for the submenu name for the quickscreen items
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw lewy element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw jako lewy element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
|
||||
desc: used for the submenu name for the quickscreen items
|
||||
|
|
@ -12132,50 +12264,92 @@
|
|||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SEARCH_RESULTS
|
||||
desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
|
||||
id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
|
||||
desc: used for the submenu name for the quickscreen items
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Search Results"
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Wyniki wyszukiwania"
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw dolny element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Wyniki wyszukiwania"
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: "Ustaw jako dolny element Szybkiego Dostępu"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
|
||||
desc: in the recording settings
|
||||
id: LANG_CREDITS
|
||||
desc: in the Main Menu -> System screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Mono mode"
|
||||
*: "Credits"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Tryb mono"
|
||||
*: "Podziękowania"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording_swcodec: "Tryb monofoniczny"
|
||||
*: "Podziękowania"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_LEFT
|
||||
desc: DEPRECATED
|
||||
id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
|
||||
desc: in Settings -> File view
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Interpret numbers when sorting"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Sortuj liczby"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Sortuj liczby"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
|
||||
desc: in Settings -> File view
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "As digits"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Po cyfrach"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Po cyfrach"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
|
||||
desc: in Settings -> File view
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "As whole numbers"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Jako całą liczbę"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Jako całą liczbę"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ENABLE_SPEAKER
|
||||
desc: in Settings -> Sound Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
speaker: "Enable Speaker"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
speaker: "Włącz głośnik"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
quickscreen: ""
|
||||
speaker: "Włącz głośnik"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue