diff --git a/apps/lang/japanese.lang b/apps/lang/japanese.lang
index 9a3672d562..b4dcafae2a 100644
--- a/apps/lang/japanese.lang
+++ b/apps/lang/japanese.lang
@@ -1,3 +1,14 @@
+# __________ __ ___.
+# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
+# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
+# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
+# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
+# \/ \/ \/ \/ \/
+# $Id$
+#
+# Japanese language file.
+#
+
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
@@ -55,7 +66,7 @@
- id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
+ id: LANG_ASK
desc: in settings_menu
user:
@@ -70,7 +81,7 @@
id: LANG_ALWAYS
- desc: (player) the jump scroll shall be done "always
+ desc: used in various places
user:
*: "Always"
@@ -82,6 +93,34 @@
*: "Always"
+
+ id: LANG_NORMAL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Normal"
+
+
+ *: "通常"
+
+
+ *: "Normal"
+
+
+
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
+ user:
+
+ *: "Gain"
+
+
+ *: "ゲイン"
+
+
+ *: "Gain"
+
+
id: LANG_WAIT
desc: general please wait splash
@@ -92,22 +131,36 @@
*: "読み込み中..."
+
+ *: "Loading"
+
+
+
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user:
+
+ *: "Loading... %d%% done (%s)"
+
+
+ *: "読み込み中... %d%% (%s)"
+
*: ""
- id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
- desc: in shutdown screen
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
user:
- *: "Press OFF to shut down"
+ *: "Scanning disk..."
- *: "OFFボタンを押すとシャットダウンします"
+ *: "ディスクをスキャン中"
- *: ""
+ *: "Scanning disk"
@@ -121,54 +174,40 @@
*: "シャットダウン中..."
- *: ""
+ *: "Shutting down"
- id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
- desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+ desc: displayed on screen while shuffling a playlist
user:
- *: "Restarting playback..."
+ *: "Shuffling..."
- *: "再生を再開しています..."
+ *: "シャッフル中..."
*: ""
- id: LANG_REMOVE_MMC
- desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
- user:
-
- *: "Please remove inserted MMC"
-
-
- *: "マルチメディアカードを抜いてください"
-
-
- *: "Please remove multimedia card"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
+ id: LANG_CANCEL
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
user:
- *: "Canceled"
+ *: "Cancelled"
*: "キャンセルしました"
- *: ""
+ *: "Cancelled"
id: LANG_FAILED
- desc: Something failed. To be appended after above actions
+ desc: Something failed. To be appended after actions
user:
*: "Failed"
@@ -176,13 +215,92 @@
*: "失敗しました"
+
+ *: "Failed"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: "Channels"
+
+
+ *: "チャネルの設定"
+
+
+ *: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
+ user:
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+ *: "よろしいですか?"
+
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user:
+
+ *: "PLAY = Yes"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
+
+ *: "PLAY = はい"
+ h100,h120,h300: "NAVI = はい"
+ ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = はい"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
*: ""
+
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user:
+
+ *: "Any Other = No"
+ player: none
+
+
+ *: "[その他のボタン]:いいえ"
+ player: none
+
+
+ *: ""
+ player: none
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: main menu title
+ user:
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
- desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
+ desc: in the main menu
user:
*: "Recent Bookmarks"
@@ -194,6 +312,306 @@
*: "Recent Bookmarks"
+
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: main menu title
+ user:
+
+ *: "Files"
+
+
+ *: "ファイル"
+
+
+ *: "Files"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in the main menu and the settings menu
+ user:
+
+ *: "Database"
+
+
+ *: "データベース"
+
+
+ *: "Database"
+
+
+
+ id: LANG_NOW_PLAYING
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Now Playing"
+
+
+ *: "Now Playing"
+
+
+ *: "Now Playing"
+
+
+
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Resume Playback"
+
+
+ *: "音楽をレジュームします"
+
+
+ *: "Resume Playback"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+ *: "Settings"
+
+
+ *: "設定"
+
+
+ *: "Settings"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "録音"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording"
+
+
+
+ id: LANG_FM_RADIO
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+
+
+ *: none
+ radio: "FMラジオ"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file vew setting
+ user:
+
+ *: "Playlists"
+
+
+ *: "プレイリスト"
+
+
+ *: "Playlists"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGINS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Plugins"
+
+
+ *: "プラグインの閲覧"
+
+
+ *: "Plugins"
+
+
+
+ id: LANG_SYSTEM
+ desc: in the main menu and settings menu
+ user:
+
+ *: "System"
+
+
+ *: "システム設定"
+
+
+ *: "System"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
+ user:
+
+ *: "Select Bookmark"
+
+
+ *: "ブックマーク"
+
+
+ *: "Select Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<レジュームしません>"
+
+
+ *: "Do not resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
+ user:
+
+ *: ", Shuffle"
+
+
+ *: ", シャッフル"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "<無効なブックマーク>"
+
+
+ *: "Invalid Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user:
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
+ user:
+
+ *: "Resume"
+
+
+ *: "ブックマークをレジゅーム"
+
+
+ *: "Resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user:
+
+ *: "Delete"
+
+
+ *: "削除"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+ *: "ブックマークを作成しますか?"
+
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+ desc: Indicates bookmark was successfully created
+ user:
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+ *: "ブックマークに追加しました"
+
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+ desc: Indicates bookmark was not created
+ user:
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+ *: "ブックマークの追加に失敗しました"
+
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+ desc: Indicates bookmark was empty
+ user:
+
+ *: "Bookmark Empty"
+
+
+ *: "ブックマークが空です"
+
+
+ *: "Bookmark Empty"
+
+
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
@@ -208,132 +626,6 @@
*: "Sound Settings"
-
- id: LANG_GENERAL_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "General Settings"
-
-
- *: "一般設定"
-
-
- *: "General Settings"
-
-
-
- id: LANG_MANAGE_MENU
- desc: in the system sub menu
- user:
-
- *: "Manage Settings"
-
-
- *: "設定の管理"
-
-
- *: "Manage Settings"
-
-
-
- id: LANG_CUSTOM_THEME
- desc: Custom themes menu
- user:
-
- *: "Browse Themes"
-
-
- *: "テーマの閲覧"
-
-
- *: "Browse Themes"
-
-
-
- id: LANG_FM_RADIO
- desc: in main menu
- user:
-
- *: "FM Radio"
-
-
- *: "FMラジオ"
-
-
- *: "FM Radio"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Recording"
-
-
- *: "録音"
-
-
- *: "Recording"
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_MENU
- desc: in main menu.
- user:
-
- *: "Playlist Options"
-
-
- *: "プレイリストの管理"
-
-
- *: "Playlist Options"
-
-
-
- id: LANG_PLUGINS
- desc: in main_menu()
- user:
-
- *: "Browse Plugins"
-
-
- *: "プラグインの閲覧"
-
-
- *: "Browse Plugins"
-
-
-
- id: LANG_INFO
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Info"
-
-
- *: "システム情報"
-
-
- *: "Info"
-
-
-
- id: LANG_SHUTDOWN
- desc: in main menu
- user:
-
- *: "Shut down"
-
-
- *: "シャットダウン"
-
-
- *: "Shut down"
-
-
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
@@ -391,21 +683,7 @@
- id: LANG_CHANNEL_MENU
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "チャネルの設定"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-
- id: LANG_CHANNEL
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
desc: in sound_settings
user:
@@ -415,7 +693,7 @@
*: "チャネルの設定"
- *: ""
+ *: "Channel Configuration"
@@ -507,153 +785,95 @@
desc: in sound_settings
user:
- *: "Stereo width"
+ *: "Stereo Width"
*: "ステレオの幅"
- *: "Stereo width"
-
-
-
- id: LANG_LOUDNESS
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Loudness"
-
-
- *: "ラウドネス"
-
-
- *: "Loudness"
-
-
-
- id: LANG_AUTOVOL
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Auto Volume"
-
-
- *: "自動音量調整"
-
-
- *: "Auto Volume"
-
-
-
- id: LANG_DECAY
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "AV Decay Time"
-
-
- *: "AVディケイ時間"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SUPERBASS
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "Super bass"
-
-
- *: "超低音"
-
-
- *: "Super bass"
-
-
-
- id: LANG_MDB_ENABLE
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Enable"
-
-
- *: "MDB有効"
-
-
- *: "MDB Enable"
-
-
-
- id: LANG_MDB_STRENGTH
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Strength"
-
-
- *: "MDB強度"
-
-
- *: "MDB Strength"
-
-
-
- id: LANG_MDB_HARMONICS
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Harmonics"
-
-
- *: "MBDハーモニクス"
-
-
- *: "MDB Harmonics"
-
-
-
- id: LANG_MDB_CENTER
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Center frequency"
-
-
- *: "MDB中心周波数"
-
-
- *: "MDB Center frequency"
-
-
-
- id: LANG_MDB_SHAPE
- desc: in sound settings
- user:
-
- *: "MDB Shape"
-
-
- *: "MDB形状"
-
-
- *: "MDB Shape"
+ *: "Stereo Width"
id: LANG_CROSSFEED
- desc: in the sound settings menu
+ desc: in sound settings
user:
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
- *: "クロスフィード"
+ *: none
+ swcodec: "クロスフィード"
- *: "Crossfeed"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Attenuation"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency attenuation"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-Frequency Cutoff"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency cutoff"
@@ -661,13 +881,539 @@
desc: in the sound settings menu
user:
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
- *: "イコライザ"
+ *: none
+ swcodec: "イコライザ"
- *: "Equalizer"
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable EQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "イコライザの有効/無効"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical EQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "グラフィックEQ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Precut"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Pre-cut"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple EQ Settings"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "簡易EQ設定"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple equalizer settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced EQ Settings"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "詳細EQ設定"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced equalizer settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Save EQ Preset"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "EQプリセットを保存"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Save equalizer preset"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse EQ Presets"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "EQプリセットを閲覧"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse equalizer presets"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "調整項目: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz Band Gain"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz ゲイン"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Low Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ローブースト・フィルタ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Low shelf filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak Filter %d"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ピーク・フィルタ %d"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "High Shelf Filter"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ハイブースト・フィルタ"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High shelf filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "カットオフ周波数"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Center Frequency"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "中心周波数"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Center frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q値"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware Equalizer"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "ハードウエアのEQ"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Hardware equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Enable Hardware EQ"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "ハードウエアのEQ有効"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Enable hardware equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bandwidth"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Narrow"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Wide"
+
+
+
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
+
+
+
+ id: LANG_LOUDNESS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+ *: none
+ masf: "ラウドネス"
+
+
+ *: none
+ masf: "Loudness"
+
+
+
+ id: LANG_AUTOVOL
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+
+
+ *: none
+ masf: "自動音量調整"
+
+
+ *: none
+ masf: "Auto Volume"
+
+
+
+ id: LANG_DECAY
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "AVディケイ時間"
+
+
+ *: none
+ masf: "AV Decay Time"
+
+
+ *: none
+ masf: ""
+
+
+
+ id: LANG_SUPERBASS
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "Super Bass"
+
+
+ *: none
+ masf: "超低音"
+
+
+ masf: "Super Bass"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_ENABLE
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB有効"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Enable"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_STRENGTH
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB強度"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Strength"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_HARMONICS
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+ *: none
+ masf: "MBDハーモニクス"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Harmonics"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_CENTER
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB中心周波数"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Center Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_MDB_SHAPE
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB形状"
+
+
+ *: none
+ masf: "MDB Shape"
+
+
+
+ id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "General Settings"
+
+
+ *: "一般設定"
+
+
+ *: "General Settings"
@@ -684,650 +1430,6 @@
*: "Playback"
-
- id: LANG_FILE
- desc: in settings_menu()
- user:
-
- *: "File View"
-
-
- *: "ファイル表示の設定"
-
-
- *: "File View"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY
- desc: in settings_menu()
- user:
-
- *: "Display"
-
-
- *: "表示設定"
-
-
- *: "Display"
-
-
-
- id: LANG_SYSTEM
- desc: in settings_menu()
- user:
-
- *: "System"
-
-
- *: "システム設定"
-
-
- *: "System"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
- desc: in general settings
- user:
-
- *: "Bookmarking"
-
-
- *: "ブックマーク設定"
-
-
- *: "Bookmarking"
-
-
-
- id: LANG_LANGUAGE
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Language"
-
-
- *: "表示言語の設定"
-
-
- *: "Language"
-
-
-
- id: LANG_VOICE
- desc: root of voice menu
- user:
-
- *: "Voice"
-
-
- *: "音声案内"
-
-
- *: "Voice"
-
-
-
- id: LANG_CUSTOM_CFG
- desc: in setting_menu()
- user:
-
- *: "Browse .cfg files"
-
-
- *: ".cfgファイルの閲覧"
-
-
- *: "Browse configuration files"
-
-
-
- id: LANG_FIRMWARE
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Browse Firmwares"
-
-
- *: "ファームウェアの表示"
-
-
- *: "Browse Firmwares"
-
-
-
- id: LANG_RESET
- desc: in system_settings_menu()
- user:
-
- *: "Reset Settings"
-
-
- *: "設定を初期状態に戻す"
-
-
- *: "Reset Settings"
-
-
-
- id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
- desc: confirm to reset settings
- user:
-
- *: "Are You Sure?"
-
-
- *: "よろしいですか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to confirm
- user:
-
- *: "PLAY = Yes"
-
-
- *: "[再生]:はい"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
- desc: Generic recorder string to use to cancel
- user:
-
- *: "Any Other = No"
-
-
- *: "[その他のボタン]:いいえ"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_SETTING
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
-
- *: "Settings"
-
-
- *: "設定"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
-
- *: "Cleared"
-
-
- *: "消去しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
- desc: Visual confirmation of cancelation
- user:
-
- *: "Canceled"
-
-
- *: "キャンセルしました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SAVE_SETTINGS
- desc: in system_settings_menu()
- user:
-
- *: "Write .cfg file"
-
-
- *: ".cfgファイルに書き出す"
-
-
- *: "Write configuration file"
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
-
- *: "Save Failed"
-
-
- *: "保存に失敗しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
- desc: if save settings has failed
- user:
-
- *: "Partition?"
-
-
- *: "パーティション?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
- desc: displayed if save settings has failed
- user:
-
- *: "Save Failed"
-
-
- *: "保存に失敗しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
- desc: if save settings has failed
- user:
-
- *: "No partition?"
-
-
- *: "パーティションが存在しない!?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_MENU
- desc: in the recording sub menu
- user:
-
- *: "Recording screen"
-
-
- *: "録音画面"
-
-
- *: "Recording screen"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Recording Settings"
-
-
- *: "録音設定"
-
-
- *: "Recording Settings"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Enable EQ"
-
-
- *: "イコライザの有効/無効"
-
-
- *: "Enable EQ"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Graphical EQ"
-
-
- *: "グラフィックEQ"
-
-
- *: "Graphical EQ"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Simple EQ Settings"
-
-
- *: "簡易EQ設定"
-
-
- *: "Simple EQ Settings"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Advanced EQ Settings"
-
-
- *: "詳細EQ設定"
-
-
- *: "Advanced EQ Settings"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_SAVE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Save EQ Preset"
-
-
- *: "EQプリセットを保存"
-
-
- *: "Save EQ Preset"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Browse EQ Presets"
-
-
- *: "EQプリセットを閲覧"
-
-
- *: "Browse EQ Presets"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Edit mode: %s"
-
-
- *: "調整項目: %s"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "%d Hz Band Gain"
-
-
- *: "%d Hz ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Low Shelf Filter"
-
-
- *: "ローブースト・フィルタ"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Peak Filter %d"
-
-
- *: "ピーク・フィルタ"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "High Shelf Filter"
-
-
- *: "ハイブースト・フィルタ"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "カットオフ周波数"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Center Frequency"
-
-
- *: "中心周波数"
-
-
- *: "Center frequency"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Q"
-
-
- *: "Q値"
-
-
- *: "Q"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "ゲイン"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-
- id: LANG_CREATE_PLAYLIST
- desc: Menu option for creating a playlist
- user:
-
- *: "Create Playlist"
-
-
- *: "プレイリストを作成"
-
-
- *: "Create Playlist"
-
-
-
- id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
- *: "View Current Playlist"
-
-
- *: "現在のプレイリストを閲覧"
-
-
- *: "View Current Playlist"
-
-
-
- id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
- *: "Save Current Playlist"
-
-
- *: "現在のプレイリストを保存"
-
-
- *: "Save Current Playlist"
-
-
-
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
- desc: In playlist menu
- user:
-
- *: "Recursively Insert Directories"
-
-
- *: "追加時にサブフォルダを含める"
-
-
- *: "Recursively Insert Directories"
-
-
-
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
- desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
- user:
-
- *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
-
-
- *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_INFO_MENU
- desc: in the info sub menu
- user:
-
- *: "Rockbox Info"
-
-
- *: "Rockbox情報"
-
-
- *: "Rockbox Info"
-
-
-
- id: LANG_VERSION
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Version"
-
-
- *: "バージョン情報"
-
-
- *: "Version"
-
-
-
- id: LANG_DEBUG
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "Debug (Keep Out!)"
-
-
- *: "デバッグ情報 (立入禁止!)"
-
-
- *: "Debug, keep out!"
-
-
-
- id: LANG_USB
- desc: in the main menu
- user:
-
- *: "USB (Sim)"
-
-
- *: "USB (Sim)"
-
-
- *: ""
-
-
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
@@ -1357,8 +1459,8 @@
- id: LANG_REPEAT_ALL
- desc: repeat playlist once all songs have completed
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
user:
*: "All"
@@ -1386,7 +1488,7 @@
id: LANG_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ desc: desc: repeat range from point A to B
user:
*: "A-B"
@@ -1412,26 +1514,12 @@
*: "Play Selected File First"
-
- id: LANG_RESUME
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Resume on startup"
-
-
- *: "起動時の自動レジューム"
-
-
- *: "Resume on startup"
-
-
id: LANG_WIND_MENU
desc: in the playback sub menu
user:
- *: "FFwd/Rewind"
+ *: "Fast-Forward/Rewind"
*: "早送り・巻き戻し"
@@ -1440,18 +1528,49 @@
*: "Fast forward and Rewind"
+
+ id: LANG_FFRW_STEP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "FF/RW Min Step"
+
+
+ *: "早送り・巻き戻しの間隔"
+
+
+ *: "Minimum Step"
+
+
+
+ id: LANG_FFRW_ACCEL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "FF/RW Accel"
+
+
+ *: "早送り・巻き戻しの加速度"
+
+
+ *: "Acceleration"
+
+
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
user:
*: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
*: "音飛び防止バッファ"
-
+ flash_storage: none
+
*: "Anti-Skip Buffer"
+ flash_storage: none
@@ -1459,7 +1578,7 @@
desc: options menu to set fade on stop or pause
user:
- *: "Fade On Stop/Pause"
+ *: "Fade on Stop/Pause"
*: "停止時のフェードアウト"
@@ -1468,18 +1587,188 @@
*: "Fade On Stop and Pause"
+
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user:
+
+ *: "Party Mode"
+
+
+ *: "Party Mode"
+
+
+ *: "Party Mode"
+
+
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
user:
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
- *: "クロスフェード"
+ *: none
+ swcodec: "クロスフェード"
- *: "Crossfade"
+ *: none
+ swcodec: "Crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "クロスフェード"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_TRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "フェードイン時間"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "フェードイン継続時間"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "フェードアウト時間"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "フェードアウト継続時間"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "フェードアウト・モード"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+
+ id: LANG_MIX
+ desc: in playback settings, crossfade option
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "ミックス"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
@@ -1496,18 +1785,122 @@
*: "Replaygain"
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Enable Replaygain"
+
+
+ *: "リプレイゲイン再生"
+
+
+ *: "Enable Replaygain"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "クリッピング防止"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Replaygain Type"
+
+
+ *: "リプレイゲインの動作モード"
+
+
+ *: "Replaygain Type"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUM_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Album Gain"
+
+
+ *: "アルバム・ゲイン"
+
+
+ *: "Album Gain"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+ *: "Track Gain"
+
+
+ *: "トラック・ゲイン"
+
+
+ *: "Track Gain"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_GAIN
+ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
+ user:
+
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+
+
+ *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用"
+
+
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+ desc: in replaygain settings
+ user:
+
+ *: "Pre-amp"
+
+
+ *: "プリアンプ"
+
+
+ *: "Preamp"
+
+
id: LANG_BEEP
desc: in playback settings
user:
- *: "Beep volume"
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
- *: "ビープ音量"
+ *: none
+ swcodec: "ビープ音量"
- *: "Beep volume"
+ *: none
+ swcodec: "Beep Volume"
@@ -1515,13 +1908,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
- *: "弱"
+ *: none
+ swcodec: "弱"
- *: "Weak"
+ *: none
+ swcodec: "Weak"
@@ -1529,13 +1925,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
- *: "中"
+ *: none
+ swcodec: "中"
- *: "Moderate"
+ *: none
+ swcodec: "Moderate"
@@ -1543,13 +1942,16 @@
desc: in beep volume in playback settings
user:
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
- *: "強"
+ *: none
+ swcodec: "強"
- *: "Strong"
+ *: none
+ swcodec: "Strong"
@@ -1557,13 +1959,16 @@
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
user:
- *: "Optical output"
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
- *: "光ディジタル出力"
+ *: none
+ spdif_power: "光ディジタル出力"
- *: "Optical output"
+ *: none
+ spdif_power: "Optical Output"
@@ -1571,13 +1976,13 @@
desc: in playback settings screen
user:
- *: "ID3 tag priority"
+ *: "ID3 Tag Priority"
*: "ID3タグの優先度"
- *: "ID3 tag priority"
+ *: "ID3 Tag Priority"
@@ -1613,27 +2018,136 @@
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
user:
- *: "Auto change directory"
+ *: "Auto-Change Directory"
*: "フォルダ間の自動移動"
- *: "Auto change directory"
+ *: "Auto-Change Directory"
- id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+
+ *: "Random"
+
+
+ *: "Random"
+
+
+ *: "Random"
+
+
+
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user:
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user:
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
desc: in settings_menu.
user:
- *: "Gather Runtime Data"
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
- *: "ランタイム情報の収集"
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
- *: "Gather runtime data"
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+
+ id: LANG_FILE
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "File View"
+
+
+ *: "ファイル表示の設定"
+
+
+ *: "File View"
@@ -1697,13 +2211,13 @@
desc: browser sorting setting
user:
- *: "by date"
+ *: "By Date"
*: "日付順"
- *: "by date"
+ *: "By Date"
@@ -1711,13 +2225,13 @@
desc: browser sorting setting
user:
- *: "by newest date"
+ *: "By Newest Date"
*: "最新の日付順"
- *: "by newest date"
+ *: "By Newest Date"
@@ -1725,13 +2239,13 @@
desc: browser sorting setting
user:
- *: "by type"
+ *: "By Type"
*: "拡張子別"
- *: "by type"
+ *: "By Type"
@@ -1748,20 +2262,6 @@
*: "Show Files"
-
- id: LANG_FILTER_ALL
- desc: show all files
- user:
-
- *: "All"
-
-
- *: "すべて"
-
-
- *: "All"
-
-
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
@@ -1790,34 +2290,6 @@
*: "Music"
-
- id: LANG_FILTER_PLAYLIST
- desc: show only playlist
- user:
-
- *: "Playlists"
-
-
- *: "プレイリスト"
-
-
- *: "Playlists"
-
-
-
- id: LANG_FILTER_ID3DB
- desc: show ID3 database
- user:
-
- *: "ID3 database"
-
-
- *: "ID3 database"
-
-
- *: "ID3 database"
-
-
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
@@ -1833,17 +2305,237 @@
- id: LANG_SHOW_ICONS
+ id: LANG_SHOW_PATH
desc: in settings_menu
user:
- *: "Show Icons"
+ *: "Show Path"
- *: "アイコンの表示"
+ *: "Show Path"
- *: "Show Icons"
+ *: "Show Path"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user:
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
+ user:
+
+ *: "Full Path"
+
+
+ *: "Full Path"
+
+
+ *: "Full Path"
+
+
+
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
+ user:
+
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)"
+ h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+
+
+ *: "Building database... %d found (OFF to return)"
+ h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
+ ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
+ x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)"
+ h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
+
+
+ *: "entries found for database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+ *: "Initialize now"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Update Now"
+
+
+ *: "Update Now"
+
+
+ *: "Update Now"
+
+
+
+ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+ *: "ランタイム情報の収集"
+
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
+ user:
+
+ *: "Committing database"
+
+
+ *: "Committing database"
+
+
+ *: "Committing database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "" entry in tag browser
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "All tracks"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Display"
+
+
+ *: "表示設定"
+
+
+ *: "Display"
@@ -1851,13 +2543,16 @@
desc: in setting_menu()
user:
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
- *: "フォントの閲覧"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "フォントの閲覧"
- *: "Browse Fonts"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Browse Fonts"
@@ -1879,13 +2574,16 @@
desc: in settings_menu()
user:
- *: "Browse .rwps files"
+ *: none
+ remote: "Browse .rwps files"
- *: ".rwpsファイルの閲覧"
+ *: none
+ remote: ".rwpsファイルの閲覧"
- *: "Browse remote while-playing-screen files"
+ *: none
+ remote: "Browse remote while-playing-screen files"
@@ -1902,18 +2600,448 @@
*: "LCD Settings"
+
+ id: LANG_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Backlight"
+
+
+ *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)"
+
+
+ *: "Backlight"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
+ desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+
+
+ *: none
+ charging: "バックライト持続時間 (給電時)"
+
+
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight (On Hold Key)"
+
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight (On Hold Key)"
+
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on hold key"
+
+
+
+ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Caption Backlight"
+
+
+ *: "バックライトの自動点灯"
+
+
+ *: "Caption Backlight"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "バックライト点灯時間"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "バックライト消灯時間"
+
+
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user:
+
+ *: "First Keypress Enables Backlight Only"
+
+
+ *: "First Keypress Enables Backlight Only"
+
+
+ *: "First Keypress Enables Backlight Only"
+
+
+
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
+
+
+
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+
+ id: LANG_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "明るさ"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_CONTRAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Contrast"
+
+
+ *: "コントラスト"
+
+
+ *: "Contrast"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "液晶モード"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "LCD Mode"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "反転"
+
+
+ *: none
+ lcd_invert: "Inverse"
+
+
+
+ id: LANG_FLIP_DISPLAY
+ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "画面の上下反転"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "選択アイテムの表示方法"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ポインタ表示"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "反転表示"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Inverse Bar"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+ desc: text for LCD settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "背景を消去"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "背景色"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
+
+
+
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "文字色"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "色設定のリセット"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Invalid colour"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "無効な色指定です"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
desc: in the display sub menu
user:
- *: "Remote-LCD Settings"
+ *: none
+ remote: "Remote-LCD Settings"
- *: "リモコン液晶の設定"
+ *: none
+ remote: "リモコン液晶の設定"
- *: "Remote LCD settings"
+ *: none
+ remote: "Remote LCD settings"
+
+
+
+ id: LANG_REDUCE_TICKING
+ desc: in remote lcd settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "ちらつきを軽減"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ICONS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Show Icons"
+
+
+ *: "アイコンの表示"
+
+
+ *: "Show Icons"
@@ -1930,18 +3058,360 @@
*: "Scrolling"
+
+ id: LANG_SCROLL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Scroll Speed Setting Example"
+
+
+ *: "Scroll Speed Setting Example"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_SPEED
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
+ *: "スクロール速度"
+
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_DELAY
+ desc: Delay before scrolling
+ user:
+
+ *: "Scroll Start Delay"
+
+
+ *: "スクロール開始までの時間"
+
+
+ *: "Scroll Start Delay"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+
+ *: "Scroll Step Size"
+
+
+ *: "スクロール開始までの時間"
+
+
+ *: "Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
+ desc: Pixels to advance per scroll
+ user:
+
+ *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+
+
+ *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BIDIR_SCROLL
+ desc: Bidirectional scroll limit
+ user:
+
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+
+ *: "双方向スクロールを行う文字数"
+
+
+ *: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
+ user:
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+ *: none
+ remote: "リモコンのスクロールの設定"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
+
+ id: LANG_JUMP_SCROLL
+ desc: (player) menu alternative for jump scroll
+ user:
+
+ *: "Jump Scroll"
+
+
+ *: "ジャンプ・スクロール"
+
+
+ *: "Jump Scroll"
+
+
+
+ id: LANG_ONE_TIME
+ desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
+ user:
+
+ *: "One time"
+
+
+ *: "一度"
+
+
+ *: "One time"
+
+
+
+ id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
+ desc: (player) Delay before making a jump scroll
+ user:
+
+ *: "Jump Scroll Delay"
+
+
+ *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間"
+
+
+ *: "Jump Scroll Delay"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+ desc: should lines scroll out of the screen
+ user:
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+ *: "画面範囲外スクロール"
+
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ user:
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+ *: "スクロールのステップ"
+
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+ desc: jump to new page when scrolling
+ user:
+
+ *: "Paged Scrolling"
+
+
+ *: "ページ単位でのスクロール"
+
+
+ *: "Paged scrolling"
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user:
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
+ user:
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+
id: LANG_BARS_MENU
desc: in the display sub menu
user:
- *: "Status-/Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
- *: "ステータス/スクロールバー"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ステータス/スクロールバー"
- *: "Status- and Scrollbar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "スクロールバー"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
+
+
+
+ id: LANG_STATUS_BAR
+ desc: display menu, F3 substitute
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ステータスバー"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTON_BAR
+ desc: in settings menu
+ user:
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "ボタン・バー"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
+
+
+
+ id: LANG_VOLUME_DISPLAY
+ desc: Volume type title
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "音量表示"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_DISPLAY
+ desc: Battery type title
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "バッテリー表示"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "グラフ"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
+ desc: Label for type of icon display
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "数値"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
@@ -1950,12 +3420,185 @@
user:
*: "Peak Meter"
+ masd: none
*: "ピークメータ"
+ masd: none
*: "Peak Meter"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "クリップホールド時間"
+ masd: none
+
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+ *: "ピークホールド時間"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_ETERNAL
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+ *: "永続"
+ masd: none
+
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_RELEASE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+ *: "ピークリリース速度"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Release"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Units Per Read"
+ masd: none
+
+
+ *: "単位/目盛"
+ masd: none
+
+
+ *: "Units Per Read"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_SCALE
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Scale"
+ masd: none
+
+
+ *: "レベルメータの尺度"
+ masd: none
+
+
+ *: "Scale"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_DBFS
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Logarithmic (dB)"
+ masd: none
+
+
+ *: "対数 (dB)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Logarithmic decibel"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_LINEAR
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Linear (%)"
+ masd: none
+
+
+ *: "線形 (%)"
+ masd: none
+
+
+ *: "Linear percent"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_MIN
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+
+
+ *: "レベルメータの最小値"
+ masd: none
+
+
+ *: "Minimum Of Range"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_MAX
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
+
+
+ *: "レベルメータの最大値"
+ masd: none
+
+
+ *: "Maximum Of Range"
+ masd: none
@@ -1969,7 +3612,7 @@
*: "規定のコードページ"
- *: ""
+ *: "Default codepage"
@@ -1983,7 +3626,7 @@
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
- *: ""
+ *: "Latin 1"
@@ -1997,7 +3640,7 @@
*: "Greek (ISO-8859-7)"
- *: ""
+ *: "Greek"
@@ -2005,13 +3648,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
- *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew"
@@ -2019,13 +3665,13 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Russian (CP1251)"
+ *: "Cyrillic (CP1251)"
*: "Cyrillic (CP1251)"
- *: ""
+ *: "Cyrillic"
@@ -2033,13 +3679,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
- *: "Thai (ISO-8859-11)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai"
@@ -2047,13 +3696,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Arabic (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
- *: "Arabic (CP1256)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic"
@@ -2067,7 +3719,7 @@
*: "Turkish (ISO-8859-9)"
- *: ""
+ *: "Turkish"
@@ -2081,7 +3733,7 @@
*: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
- *: ""
+ *: "Latin extended"
@@ -2089,13 +3741,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Japanese (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
- *: "Japanese (SJIS)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese"
@@ -2103,13 +3758,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
- *: "Simp. Chinese (GB2312)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
@@ -2117,13 +3775,16 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Korean (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
- *: "Korean (KSX1001)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean"
@@ -2131,18 +3792,21 @@
desc: in codepage setting menu
user:
- *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
- *: "Trad. Chinese (BIG5)"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
- desc:
+ desc: in codepage setting menu
user:
*: "Unicode (UTF-8)"
@@ -2151,7 +3815,86 @@
*: "Unicode (UTF-8)"
- *: ""
+ *: "Unicode"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ gigabeatf: "Button Light Timeout"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf: "Button Light Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+ *: "メニュ"
+
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+ *: "Previous Screen"
+
+
+ *: "Previous Screen"
+
+
+ *: "Previous Screen"
@@ -2168,6 +3911,71 @@
*: "Battery"
+
+ id: LANG_BATTERY_CAPACITY
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Battery Capacity"
+
+
+ *: "バッテリの容量"
+
+
+ *: "Battery Capacity"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "Battery Type"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "電源の種類"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Battery type"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "アルカリ"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
+ desc: in battery settings
+ user:
+
+ *: none
+ battery_types: "NiMH"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "ニッケル水素"
+
+
+ *: none
+ battery_types: "Nickel metal hydride"
+
+
id: LANG_DISK_MENU
desc: in the system sub menu
@@ -2182,18 +3990,494 @@
*: "Disk"
+
+ id: LANG_SPINDOWN
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "ディスク回転停止までの時間"
+ flash_storage: none
+
+
+ *: "Disk Spindown"
+ flash_storage: none
+
+
+
+ id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
+ desc: in directory cache settings
+ user:
+
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
+ *: none
+ dircache: "ディレクトリ・キャッシュ"
+
+
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
id: LANG_TIME_MENU
desc: in the system sub menu
user:
- *: "Time & Date"
+ *: none
+ rtc: "Time & Date"
- *: "日付と時刻"
+ *: none
+ rtc: "日付と時刻"
- *: "Time and Date"
+ *: none
+ rtc: "Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time/Date"
+
+
+ *: none
+ rtc: "日付と時刻の設定"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_TIMEFORMAT
+ desc: select the time format of time in status bar
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+
+
+ *: none
+ rtc: "時間の形式"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
+
+
+
+ id: LANG_12_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 12 hour clock
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+
+
+ *: none
+ rtc: "時計 (12時間表示)"
+
+
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_24_HOUR_CLOCK
+ desc: option for 24 hour clock
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+ *: none
+ rtc: "時計 (24時間表示)"
+
+
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "ON = Set"
+ h100,h120,h300: "NAVI = Set"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Set"
+
+
+ *: none
+ rtc: "ON = 設定"
+ h100,h120,h300: "NAVI = 設定"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = 設定"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,gigabeatf: ""
+
+
+
+ id: LANG_TIME_REVERT
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "OFF = Revert"
+ h100,h120,h300: "STOP = Revert"
+ ipod*,e200: "MENU = Revert"
+ x5,m5: "RECORD = Revert"
+ h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
+ gigabeatf: "A = Revert"
+
+
+ *: none
+ rtc: "OFF = 元に戻す"
+ h100,h120,h300: "STOP = 元に戻す"
+ ipod*,e200: "MENU = 元に戻す"
+ x5,m5: "RECORD = 元に戻す"
+ h10,h10_5gb: "PREV = 元に戻す"
+ gigabeatf: "A = 元に戻す"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sun"
+
+
+ *: none
+ rtc: "日"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Mon"
+
+
+ *: none
+ rtc: "月"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Tue"
+
+
+ *: none
+ rtc: "火"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Wed"
+
+
+ *: none
+ rtc: "水"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Thu"
+
+
+ *: none
+ rtc: "木"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Fri"
+
+
+ *: none
+ rtc: "金"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sat"
+
+
+ *: none
+ rtc: "土"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JANUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jan"
+
+
+ *: none
+ rtc: "1月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "January"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Feb"
+
+
+ *: none
+ rtc: "2月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "February"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MARCH
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "3月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Mar"
+
+
+ *: none
+ rtc: "March"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_APRIL
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Apr"
+
+
+ *: none
+ rtc: "4月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "April"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+ *: none
+ rtc: "5月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JUNE
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jun"
+
+
+ *: none
+ rtc: "6月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "June"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JULY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Jul"
+
+
+ *: none
+ rtc: "7月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "July"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_AUGUST
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Aug"
+
+
+ *: none
+ rtc: "8月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "August"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Sep"
+
+
+ *: none
+ rtc: "9月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "September"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_OCTOBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Oct"
+
+
+ *: none
+ rtc: "10月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "October"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Nov"
+
+
+ *: none
+ rtc: "11月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "November"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_DECEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+ *: none
+ rtc: "Dec"
+
+
+ *: none
+ rtc: "12月"
+
+
+ *: none
+ rtc: "December"
@@ -2224,20 +4508,6 @@
*: "Sleep Timer"
-
- id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
- desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
- *: "Wake-Up Alarm"
-
-
- *: "目覚ましアラーム"
-
-
- *: "Wake-Up Alarm"
-
-
id: LANG_LIMITS_MENU
desc: in the system sub menu
@@ -2253,17 +4523,31 @@
- id: LANG_LINE_IN
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
user:
- *: "Line In"
+ *: "Max Files in Dir Browser"
- *: "ラインイン"
+ *: "ディレクトリ内の最大ファイル数"
- *: "Line In"
+ *: "Maximum files in directory browser"
+
+
+
+ id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Max Playlist Size"
+
+
+ *: "プレイリスト内の最大エントリ数"
+
+
+ *: "Maximum playlist size"
@@ -2271,13 +4555,168 @@
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
user:
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
- *: "カーアダプタ・モード"
+ *: none
+ charging: "カーアダプタ・モード"
- *: "Car Adapter Mode"
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+ *: none
+ alarm: "目覚ましアラーム"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+ desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "時刻: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+ desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Waking Up In %d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "%d:%02d に起きます"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+ desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Set"
+
+
+ *: none
+ alarm: "目覚ましを設定しました"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+ desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
+
+
+ *: none
+ alarm: "設定時刻が不正です"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+ desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
+ ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
+
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=セット OFF=キャンセル"
+ ipod*: "SELECT=セット MENU=キャンセル"
+
+
+ *: none
+ alarm,ipod*: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+ desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+ user:
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
+
+
+ *: none
+ alarm: "アラームが解除されました"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+ desc: in general settings
+ user:
+
+ *: "Bookmarking"
+
+
+ *: "ブックマーク設定"
+
+
+ *: "Bookmarking"
@@ -2364,6 +4803,48 @@
*: "Unique only"
+
+ id: LANG_LANGUAGE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+ *: "Language"
+
+
+ *: "表示言語の設定"
+
+
+ *: "Language"
+
+
+
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+ *: "New Language"
+
+
+ *: "新しい言語を適用しました"
+
+
+ *: "New Language"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE
+ desc: root of voice menu
+ user:
+
+ *: "Voice"
+
+
+ *: "音声案内"
+
+
+ *: "Voice"
+
+
id: LANG_VOICE_MENU
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
@@ -2380,7 +4861,7 @@
id: LANG_VOICE_DIR
- desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user:
*: "Voice Directories"
@@ -2392,9 +4873,23 @@
*: "Voice Directories"
+
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user:
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
+ *: "MP3ファイルを使用"
+
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
id: LANG_VOICE_FILE
- desc: item of voice menu, set the voive mode for files
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user:
*: "Voice Filenames"
@@ -2406,9 +4901,23 @@
*: "Voice Filenames"
+
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user:
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
+ *: "MP3ファイルを使用"
+
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
id: LANG_VOICE_NUMBER
- desc: talkbox" mode for files+directories
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
user:
*: "Numbers"
@@ -2422,7 +4931,7 @@
id: LANG_VOICE_SPELL
- desc: talkbox" mode for files+directories
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
user:
*: "Spell"
@@ -2436,7 +4945,7 @@
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
- desc: talkbox" mode for directories + files
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
user:
*: ".talk mp3 clip"
@@ -2448,18 +4957,839 @@
*: "talk mp3 clip"
+
+ id: LANG_MANAGE_MENU
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+ *: "設定の管理"
+
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_CFG
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+
+ *: "Browse .cfg files"
+
+
+ *: ".cfgファイルの閲覧"
+
+
+ *: "Browse configuration files"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user:
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+ *: "設定 ロードしました"
+
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+
+ id: LANG_RESET
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+ *: "設定を初期状態に戻す"
+
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+ *: "Cleared"
+
+
+ *: "消去しました"
+
+
+ *: "Settings Cleared"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_SETTINGS
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+ *: "Write .cfg file"
+
+
+ *: ".cfgファイルに書き出す"
+
+
+ *: "Write configuration file"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user:
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+ *: "設定 保存しました"
+
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user:
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_THEME
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+ *: "テーマの閲覧"
+
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+
+ id: LANG_FM_STATION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Station: %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "Station: %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_PRESETS
+ desc: error when preset list is empty
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットが空です"
+
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_ADD_PRESET
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットに追加"
+
+
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットの編集"
+
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットを削除"
+
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットの保存に失敗しました"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットが一杯です"
+
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+ desc: in button bar
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Menu"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "メニュー"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Exit"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "終了"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Action"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "アクション"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+-->
+
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセット"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Add"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "追加"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "Record"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "録音"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+
+
+ *: none
+ radio: "モノラルに変換"
+
+
+ *: none
+ radio: "Force mono"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Screen frozen!"
+
+
+ *: none
+ radio: "スクリーン凍結!"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Auto-Scan Presets"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットの自動スキャン"
+
+
+ *: none
+ radio: "Auto scan presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+
+
+ *: none
+ radio: "現在のプリセット設定を消去しますか?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Scanning %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz をスキャン中"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Scan"
+
+
+ *: none
+ radio: "スキャン"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットをロードします"
+
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットを保存します"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットを消去します"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセット"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットが空ので自動スキャンしますか?"
+
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
+ user:
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+ *: none
+ radio: "プリセットを保存しますか?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+ *: none
+ radio: "ヨーロッパ"
+
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+
+ *: none
+ radio: "US / Canada"
+
+
+ *: none
+ radio: "アメリカ"
+
+
+ *: none
+ radio: "US and Canada"
+
+
+
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+ *: none
+ radio: "日本"
+
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+ *: none
+ radio: "韓国"
+
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+ *: none
+ recording: "フォーマット"
+
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MP3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM ウエーブ"
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user:
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "(No Settings)"
+
+
+ *: none
+ recording: "(設定がありません)"
+
+
+ *: none
+ recording: "No settings available"
+
+
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
user:
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
- *: "品質"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "品質"
- *: "Quality"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
@@ -2467,13 +5797,33 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
- *: "周波数"
+ *: none
+ recording: "周波数"
- *: "Frequency"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "(Same As Source)"
+
+
+ *: none
+ recording: "(ソースと同じ)"
+
+
+ *: none
+ recording: "Same As Source"
@@ -2481,13 +5831,16 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
- *: "ソース"
+ *: none
+ recording: "ソース"
- *: "Source"
+ *: none
+ recording: "Source"
@@ -2495,27 +5848,19 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Mic"
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
- *: "マイク"
+ *: none
+ recording: "マイク"
+ h100,h120,h300: "内蔵のマイク"
- *: "Microphone"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "ライン入力"
-
-
- *: "Line In"
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
@@ -2523,27 +5868,33 @@
desc: in the recording settings
user:
- *: "Digital"
+ *: none
+ recording: "Digital"
- *: "ディジタル入力"
+ *: none
+ recording: "ディジタル入力"
- *: "Digital"
+ *: none
+ recording: "Digital"
- id: LANG_RECORDING_CHANNELS
+ id: LANG_LINE_IN
desc: in the recording settings
user:
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
- *: "チャンネル"
+ *: none
+ recording,player: "ライン入力"
- *: "Channels"
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
@@ -2551,27 +5902,148 @@
desc: Editable recordings setting
user:
- *: "Independent frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
- *: "フレームの独立"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "フレームの独立"
- *: "Independent frames"
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
- desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
+ desc: Record split menu
user:
- *: "Time Split"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
- *: "自動時間分割"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
- *: "Time Split"
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "録音を止まります"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+ *: none
+ recording: "分割時間:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
@@ -2579,13 +6051,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Prerecord time"
+ *: none
+ recording: "Prerecord Time"
- *: "遡り録音時間"
+ *: none
+ recording: "遡り録音時間"
- *: "Pre-Record time"
+ *: none
+ recording: "Pre-Record time"
@@ -2593,13 +6068,16 @@
desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Directory"
+ *: none
+ recording: "Directory"
- *: "ディレクトリ"
+ *: none
+ recording: "ディレクトリ"
- *: "Directory"
+ *: none
+ recording: "Directory"
@@ -2607,55 +6085,85 @@
desc: in recording directory options
user:
- *: "Current dir"
+ *: none
+ recording: "Current Directory"
- *: "現在のディレクトリ"
+ *: none
+ recording: "現在のディレクトリ"
- *: "Current directory"
+ *: none
+ recording: "Current directory"
- id: LANG_RECORD_STARTUP
- desc: Start Rockbox in Recording screen
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
user:
- *: "Show recording screen on startup"
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
- *: "起動時に録音画面を表示"
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
- *: "Show recording screen on startup"
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
- id: LANG_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
user:
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
- *: "Trigger"
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+
id: LANG_CLIP_LIGHT
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Clipping light"
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
- *: "クリッピング軽減"
+ *: none
+ recording: "クリッピング軽減"
- *: "Clipping light"
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
@@ -2663,13 +6171,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Main unit only"
+ *: none
+ remote: "Main Unit Only"
- *: "本体のみ"
+ *: none
+ remote: "本体のみ"
- *: "Main unit only"
+ *: none
+ remote: "Main unit only"
@@ -2677,13 +6188,16 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Remote unit only"
+ *: none
+ remote: "Remote Unit Only"
- *: "リモコンのみ"
+ *: none
+ remote: "リモコンのみ"
- *: "Remote unit only"
+ *: none
+ remote: "Remote unit only"
@@ -2691,1119 +6205,787 @@
desc: in record settings menu.
user:
- *: "Main and remote unit"
+ *: none
+ remote: "Main and Remote Unit"
- *: "本体とリモコンの両方"
+ *: none
+ remote: "本体とリモコンの両方"
- *: "Main and remote unit"
+ *: none
+ remote: "Main and remote unit"
- id: LANG_FFRW_STEP
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "FF/RW Min Step"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- *: "早送り・巻き戻しの間隔"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- *: "Minimum Step"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- id: LANG_FFRW_ACCEL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "FF/RW Accel"
+ *: none
+ recording: "Once"
- *: "早送り・巻き戻しの加速度"
+ *: none
+ recording: "一度だけ"
- *: "Acceleration"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
- desc: in crossfade settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
- *: "Enable crossfade"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
- *: "クロスフェード"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
- *: "Enable crossfade"
+ *: none
+ recording: "Trigtype"
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
- *: "Fade in delay"
+ *: none
+ recording: "New file"
- *: "フェードイン時間"
+ *: none
+ recording: "New file"
- *: "Fade in delay"
+ *: none
+ recording: "New file"
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
- *: "Fade in duration"
+ *: none
+ recording: "Stop"
- *: "フェードイン継続時間"
+ *: none
+ recording: "Stop"
- *: "Fade in duration"
+ *: none
+ recording: "Stop"
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
+ id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Fade out delay"
+ *: none
+ recording: "Start Above"
- *: "フェードアウト時間"
+ *: none
+ recording: "Start Above"
- *: "Fade out delay"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Fade out duration"
+ *: none
+ recording: "for at least"
- *: "フェードアウト継続時間"
+ *: none
+ recording: "for at least"
- *: "Fade out duration"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
- desc: in crossfade settings menu
+ id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Fade out mode"
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
- *: "フェードアウト・モード"
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
- *: "Fade out mode"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_MIX
- desc: in playback settings, crossfade option
+ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "Mix"
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
- *: "ミックス"
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
- *: "Mix"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
- desc: in replaygain
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
user:
- *: "Enable replaygain"
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
- *: "リプレイゲイン再生"
+ *: none
+ recording: "遡り録音"
- *: "Enable replaygain"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
- desc: in replaygain
+ id: LANG_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
user:
- *: "Prevent clipping"
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
- *: "クリッピング防止"
+ *: none
+ recording: "左ゲイン"
- *: "Prevent clipping"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
- desc: in replaygain
+ id: LANG_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
user:
- *: "Replaygain type"
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
- *: "リプレイゲインの動作モード"
+ *: none
+ recording: "右ゲイン"
- *: "Replaygain type"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_ALBUM_GAIN
- desc: in replaygain
- user:
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in record settings
- *: "Album gain"
+ *: none
+ agc: "Automatic Gain Control"
- *: "アルバム・ゲイン"
+ *: none
+ agc: "Automatic Gain Control"
- *: "Album gain"
+ *: none
+ agc: "Automatic gain control"
- id: LANG_TRACK_GAIN
- desc: in replaygain
- user:
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
- *: "Track gain"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
- *: "トラック・ゲイン"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
- *: "Track gain"
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
- id: LANG_SHUFFLE_GAIN
- desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
- user:
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
- *: "Track gain if shuffling"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
- *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
- *: "Track gain if shuffling"
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
- id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
- desc: in replaygain settings
- user:
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
- *: "Pre-amp"
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
- *: "プリアンプ"
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
- *: "Preamp"
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
- id: LANG_BACKLIGHT
- desc: in settings_menu
- user:
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
- *: "Backlight"
+ *: none
+ agc: "Medium"
- *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)"
+ *: none
+ agc: "Medium"
- *: "Backlight"
+ *: none
+ agc: "Medium"
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
- desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
- user:
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
- *: "Backlight When Plugged"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
- *: "バックライト持続時間 (給電時)"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
- *: "Backlight When Plugged"
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
- id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
- desc: in settings_menu
- user:
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: in record settings
- *: "Caption backlight"
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
- *: "バックライトの自動点灯"
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
- *: "Caption backlight"
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
- id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
- *: "Backlight fade in"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
- *: "バックライト点灯時間"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
- *: "Backlight fade in"
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
- id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
user:
- *: "Backlight fade out"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
- *: "バックライト消灯時間"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
- *: "Backlight fade out"
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
- id: LANG_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+ desc: Menu option for creating a playlist
user:
- *: "Brightness"
+ *: "Create Playlist"
- *: "明るさ"
+ *: "プレイリストを作成"
- *: "Brightness"
+ *: "Create Playlist"
- id: LANG_CONTRAST
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
+ desc: title for the playlist viewer settings menus
user:
- *: "Contrast"
+ *: "Playlist Viewer Settings"
- *: "コントラスト"
+ *: "Playlist Viewer Settings"
- *: "Contrast"
+ *: "Playlist Viewer Settings"
- id: LANG_INVERT
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
user:
- *: "LCD Mode"
+ *: "View Current Playlist"
- *: "液晶モード"
+ *: "現在のプレイリストを閲覧"
- *: "LCD Mode"
+ *: "View Current Playlist"
- id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
user:
- *: "Normal"
+ *: "Move"
- *: "通常"
+ *: "移動"
- *: "Normal"
+ *: "Move"
- id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
user:
- *: "Inverse"
+ *: "Show Indices"
- *: "反転"
+ *: "インデックスを表示"
- *: "Inverse"
+ *: "Show Indices"
- id: LANG_FLIP_DISPLAY
- desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
user:
- *: "Upside Down"
+ *: "Track Display"
- *: "画面の上下反転"
+ *: "曲目を表示"
- *: "Upside Down"
+ *: "Track Display"
- id: LANG_INVERT_CURSOR
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
user:
- *: "Line Selector"
+ *: "Track Name Only"
- *: "選択アイテムの表示方法"
+ *: "曲名のみ"
- *: "Line Selector"
+ *: "Track Name Only"
- id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
user:
- *: "Pointer"
+ *: "Remove"
- *: "ポインタ表示"
+ *: "削除"
- *: "Pointer"
+ *: "Remove"
- id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
user:
- *: "Bar(Inverse)"
+ *: "Save Current Playlist"
- *: "反転表示"
+ *: "現在のプレイリストを保存"
- *: "Inverse Bar"
+ *: "Save Current Playlist"
- id: LANG_CLEAR_BACKDROP
- desc: text for LCD settings menu
+ id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+ desc: splash number of tracks saved
user:
- *: "Clear backdrop"
+ *: "Saved %d tracks (%s)"
- *: "背景を消去"
+ *: "%d 曲を保存 (%s)"
- *: "Clear backdrop"
+ *: "tracks saved"
- id: LANG_BACKGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the background color
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
user:
- *: "Background Colour"
+ *: "Playlist Catalog"
- *: "背景色"
+ *: "Playlist Catalog"
+
+
+ *: "Playlist Catalog"
+
+
+
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+ desc: In playlist menu
+ user:
+
+ *: "Recursively Insert Directories"
+
+
+ *: "追加時にサブフォルダを含める"
+
+
+ *: "Recursively Insert Directories"
+
+
+
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+ desc: Asked from onplay screen
+ user:
+
+ *: "Recursively?"
+
+
+ *: "サブフォルダも含めますか?"
+
+
+ *: "Recursively?"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+ desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+ *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示"
+
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+ desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+ user:
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+ *: "ダイナミックリストを削除しましか?"
+
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+
+ id: LANG_SHUTDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "シャットダウン"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_INFO
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
+ user:
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+ *: "Rockbox情報"
+
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+
+ *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ player: "Buf: %d.%03dMB"
+
+
+ *: "バッファ: %d.%03dMB"
+ player: "バッファ: %d.%03dMB"
*: ""
- id: LANG_FOREGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the foreground color
+ id: LANG_BATTERY_TIME
+ desc: battery level in % and estimated time remaining
user:
- *: "Foreground Colour"
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
- *: "文字色"
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
+
+
+ *: "Battery level"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+
+ *: "Disk:"
+
+
+ *: "ディスク:"
*: ""
- id: LANG_RESET_COLORS
- desc: menu
+ id: LANG_DISK_FREE_INFO
+ desc: disk size info
user:
- *: "Reset Colours"
+ *: "Free:"
- *: "色設定のリセット"
+ *: "空き容量:"
- *: ""
+ *: "Free diskspace:"
- id: LANG_REDUCE_TICKING
- desc: in remote lcd settings menu
+ id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
user:
- *: "Reduce ticking"
+ *: none
+ multivolume: "Int:"
- *: "ちらつきを軽減"
+ *: none
+ multivolume: "内蔵:"
- *: "Reduce ticking"
+ *: none
+ multivolume: "Internal"
- id: LANG_SCROLL_SPEED
- desc: in display_settings_menu()
+ id: LANG_DISK_NAME_MMC
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
user:
- *: "Scroll Speed"
+ *: none
+ e200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
- *: "スクロール速度"
+ *: none
+ e200: "mSD:"
+ ondio*: "MMC:"
- *: "Scroll Speed"
+ *: none
+ e200: "micro Secure Digital card:"
+ ondio*: "Multimedia card"
- id: LANG_SCROLL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_VERSION
+ desc: in the info menu
user:
- *: "Scroll Speed Setting Example"
+ *: "Version"
- *: "スクロール速度"
+ *: "バージョン情報"
- *: ""
+ *: "Version"
- id: LANG_SCROLL_DELAY
- desc: Delay before scrolling
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Scroll Start Delay"
+ *: "Running Time"
- *: "スクロール開始までの時間"
+ *: "Running Time"
- *: "Scroll Start Delay"
+ *: "Running Time"
- id: LANG_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per scroll
+ id: LANG_CURRENT_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Scroll Step Size"
+ *: "Current Time"
- *: "スクロール幅"
+ *: "Current Time"
- *: "Scroll Step Size"
+ *: "Current Time"
- id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
- desc: Pixels to advance per scroll
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
+ *: "Top Time"
- *: "スクロール幅"
+ *: "Top Time"
- *: ""
+ *: "Top Time"
- id: LANG_BIDIR_SCROLL
- desc: Bidirectional scroll limit
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
user:
- *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ *: "Clear Time?"
- *: "双方向スクロールを行う文字数"
+ *: "Clear Time?"
- *: "Bidirectional Scroll Limit"
+ *: "Clear Time?"
- id: LANG_JUMP_SCROLL
- desc: (player) menu altarnative for jump scroll
+ id: LANG_DEBUG
+ desc: in the info menu
user:
- *: "Jump scroll"
+ *: "Debug (Keep Out!)"
- *: "ジャンプ・スクロール"
+ *: "デバッグ情報 (立入禁止!)"
- *: "Jump scroll"
-
-
-
- id: LANG_ONE_TIME
- desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
- user:
-
- *: "One time"
-
-
- *: "一度"
-
-
- *: "One time"
-
-
-
- id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
- desc: (player) Delay before making a jump scroll
- user:
-
- *: "Jump Scroll Delay"
-
-
- *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間"
-
-
- *: "Jump Scroll Delay"
-
-
-
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
- desc: should lines scroll out of the screen
- user:
-
- *: "Screen Scrolls Out Of View"
-
-
- *: "画面範囲外スクロール"
-
-
- *: "Screen Scrolls Out Of View"
-
-
-
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per Screen scroll
- user:
-
- *: "Screen Scroll Step Size"
-
-
- *: "スクロールのステップ"
-
-
- *: "Screen Scroll Step Size"
-
-
-
- id: LANG_SCROLL_PAGINATED
- desc: jump to new page when scrolling
- user:
-
- *: "Paged Scrolling"
-
-
- *: "ページ単位でのスクロール"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SCROLL_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user:
-
- *: "Scroll Bar"
-
-
- *: "スクロールバー"
-
-
- *: "Scroll Bar"
-
-
-
- id: LANG_STATUS_BAR
- desc: display menu, F3 substitute
- user:
-
- *: "Status Bar"
-
-
- *: "ステータスバー"
-
-
- *: "Status Bar"
-
-
-
- id: LANG_BUTTON_BAR
- desc: in settings menu
- user:
-
- *: "Button bar"
-
-
- *: "ボタン・バー"
-
-
- *: "Button bar"
-
-
-
- id: LANG_VOLUME_DISPLAY
- desc: Volume type title
- user:
-
- *: "Volume Display"
-
-
- *: "音量表示"
-
-
- *: "Volume Display"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_DISPLAY
- desc: Battery type title
- user:
-
- *: "Battery Display"
-
-
- *: "バッテリー表示"
-
-
- *: "Battery Display"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
- desc: Label for type of icon display
- user:
-
- *: "Graphic"
-
-
- *: "グラフ"
-
-
- *: "Graphic"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
- desc: Label for type of icon display
- user:
-
- *: "Numeric"
-
-
- *: "数値"
-
-
- *: "Numeric"
-
-
-
- id: LANG_PM_RELEASE
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Peak Release"
-
-
- *: "ピークリリース速度"
-
-
- *: "Peak Release"
-
-
-
- id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Units Per Read"
-
-
- *: "単位/目盛"
-
-
- *: "Units Per Read"
-
-
-
- id: LANG_PM_PEAK_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Peak Hold Time"
-
-
- *: "ピークホールド時間"
-
-
- *: "Peak Hold Time"
-
-
-
- id: LANG_PM_CLIP_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Clip Hold Time"
-
-
- *: "クリップホールド時間"
-
-
- *: "Clip Hold Time"
-
-
-
- id: LANG_PM_ETERNAL
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Eternal"
-
-
- *: "永続"
-
-
- *: "Eternal"
-
-
-
- id: LANG_PM_SCALE
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Scale"
-
-
- *: "レベルメータの尺度"
-
-
- *: "Scale"
-
-
-
- id: LANG_PM_DBFS
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Logarithmic(dB)"
-
-
- *: "対数 (dB)"
-
-
- *: "Logarithmic decibel"
-
-
-
- id: LANG_PM_LINEAR
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Linear(%)"
-
-
- *: "線形 (%)"
-
-
- *: "Linear percent"
-
-
-
- id: LANG_PM_MIN
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Minimum Of Range"
-
-
- *: "レベルメータの最小値"
-
-
- *: "Minimum Of Range"
-
-
-
- id: LANG_PM_MAX
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
- *: "Maximum Of Range"
-
-
- *: "レベルメータの最大値"
-
-
- *: "Maximum Of Range"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_CAPACITY
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Battery Capacity"
-
-
- *: "バッテリの容量"
-
-
- *: "Battery Capacity"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TYPE
- desc: in battery settings
- user:
-
- *: "Battery Type"
-
-
- *: "電源の種類"
-
-
- *: "Battery type"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
- desc: in battery settings
- user:
-
- *: "Alkaline"
-
-
- *: "アルカリ"
-
-
- *: "Alkaline"
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
- desc: in battery settings
- user:
-
- *: "NiMH"
-
-
- *: "ニッケル水素"
-
-
- *: "Nickel metal hydride"
-
-
-
- id: LANG_SPINDOWN
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Disk Spindown"
-
-
- *: "ディスク回転停止までの時間"
-
-
- *: "Disk Spindown"
-
-
-
- id: LANG_POWEROFF
- desc: disk poweroff flag
- user:
-
- *: "Disk Poweroff"
-
-
- *: "ディスクの電源オフ"
-
-
- *: "Disk Poweroff"
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
- desc: in directory cache settings
- user:
-
- *: "Directory cache"
-
-
- *: "ディレクトリ・キャッシュ"
-
-
- *: "Directory cache"
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
- desc: when activating directory cache
- user:
-
- *: "Please reboot to enable the cache"
-
-
- *: "キャッシュを有効にするには再起動してください"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
- desc: when booting up and rebuilding the cache
- user:
-
- *: "Scanning disk..."
-
-
- *: "ディスクをスキャン中"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Set Time/Date"
-
-
- *: "日付と時刻の設定"
-
-
- *: "Set Time and Date"
-
-
-
- id: LANG_TIMEFORMAT
- desc: select the time format of time in status bar
- user:
-
- *: "Time Format"
-
-
- *: "時間の形式"
-
-
- *: "Time Format"
-
-
-
- id: LANG_12_HOUR_CLOCK
- desc: option for 12 hour clock
- user:
-
- *: "12 Hour Clock"
-
-
- *: "時計 (12時間表示)"
-
-
- *: "12 Hour Clock"
-
-
-
- id: LANG_24_HOUR_CLOCK
- desc: option for 24 hour clock
- user:
-
- *: "24 Hour Clock"
-
-
- *: "時計 (24時間表示)"
-
-
- *: "24 Hour Clock"
-
-
-
- id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Max files in dir browser"
-
-
- *: "ディレクトリ内の最大ファイル数"
-
-
- *: "Max files in directory browser"
-
-
-
- id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "Max playlist size"
-
-
- *: "プレイリスト内の最大エントリ数"
-
-
- *: "Max playlist size"
+ *: "Debug, keep out!"
@@ -3820,202 +7002,6 @@
*: "Playlist"
-
- id: LANG_BOOKMARK_MENU
- desc: Text on main menu to get to bookmark commands
- user:
-
- *: "Bookmarks"
-
-
- *: "ブックマーク"
-
-
- *: "Bookmarks"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
- desc: Menu option to start id3 viewer
- user:
-
- *: "Show ID3 Info"
-
-
- *: "ID3情報の表示"
-
-
- *: "Show ID3 Info"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SET_RATING
- desc: in wps context menu
- user:
-
- *: "Set song rating"
-
-
- *: "曲の評価"
-
-
- *: "Set song rating"
-
-
-
- id: LANG_RATING
- desc: in set_rating
- user:
-
- *: "Rating:"
-
-
- *: "評価"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RENAME
- desc: The verb/action Rename
- user:
-
- *: "Rename"
-
-
- *: "名前の変更"
-
-
- *: "Rename"
-
-
-
- id: LANG_DELETE
- desc: The verb/action Delete
- user:
-
- *: "Delete"
-
-
- *: "削除"
-
-
- *: "Delete"
-
-
-
- id: LANG_SET_AS_BACKDROP
- desc: text for onplay menu entry
- user:
-
- *: "Set as backdrop"
-
-
- *: "背景に設定"
-
-
- *: "Set as backdrop"
-
-
-
- id: LANG_DELETE_DIR
- desc: in on+play menu
- user:
-
- *: "Delete directory"
-
-
- *: "フォルダの削除"
-
-
- *: "delete directory"
-
-
-
- id: LANG_REALLY_DELETE
- desc: Really Delete?
- user:
-
- *: "Delete?"
-
-
- *: "削除しますか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DELETED
- desc: A file has beed deleted
- user:
-
- *: "Deleted"
-
-
- *: "削除しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
- desc: Onplay open with
- user:
-
- *: "Open with"
-
-
- *: "ファイルを開く"
-
-
- *: "open with"
-
-
-
- id: LANG_CREATE_DIR
- desc: in main menu
- user:
-
- *: "Create directory"
-
-
- *: "ディレクトリを作成"
-
-
- *: "Create directory"
-
-
-
- id: LANG_VIEW
- desc: in on+play menu
- user:
-
- *: "View"
-
-
- *: "閲覧"
-
-
- *: "View"
-
-
-
- id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
- desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
- user:
-
- *: "Reshuffle"
-
-
- *: "再シャッフル"
-
-
- *: "Reshuffle"
-
-
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
@@ -4128,6 +7114,62 @@
*: "Queue shuffled"
+
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user:
+
+ *: "Play Next"
+
+
+ *: "Play Next"
+
+
+ *: "Play Next"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+ *: "Inserted %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "%d 曲を追加 (%s)"
+
+
+ *: "tracks inserted"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+ desc: splash number of tracks queued
+ user:
+
+ *: "Queued %d tracks (%s)"
+
+
+ *: "%d 曲を予約 (%s)"
+
+
+ *: "tracks queued"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+ *: "View"
+
+
+ *: "閲覧"
+
+
+ *: "View"
+
+
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
@@ -4139,7 +7181,7 @@
*: "プレイリスト内の検索"
- *: ""
+ *: "Search In Playlist"
@@ -4156,6 +7198,104 @@
*: ""
+
+ id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+ user:
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+ *: "再シャッフル"
+
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "Add to Playlist"
+
+
+ *: "Add to Playlist"
+
+
+ *: "Add to Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
+ user:
+
+ *: "%s doesn't exist"
+
+
+ *: "%s doesn't exist"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
+ user:
+
+ *: "No Playlists"
+
+
+ *: "No Playlists"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU
+ desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+ user:
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
+ *: "ブックマーク"
+
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
@@ -4185,952 +7325,70 @@
- id: LANG_ROCKBOX_INFO
- desc: displayed topmost on the info screen
+ id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
+ desc: title for the onplay menus
user:
- *: "Rockbox Info:"
+ *: "Context Menu"
- *: "Rockbox情報:"
+ *: "Context Menu"
- *: ""
+ *: "Context Menu"
- id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
- desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ id: LANG_MENU_SET_RATING
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
user:
- *: "Buf: %d.%03dMB"
+ *: "Set Song Rating"
- *: "バッファ: %d.%03dMB"
+ *: "曲の評価"
- *: ""
+ *: "Set Song Rating"
- id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
- desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
+ id: LANG_BROWSE_CUESHEET
+ desc:
user:
- *: "Buffer: %d.%03dMB"
+ *: "Browse Cuesheet"
- *: "バッファ: %d.%03dMB"
+ *: "Browse Cuesheet"
- *: ""
+ *: "Browse Cuesheet"
- id: LANG_BATTERY_CHARGE
- desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+ desc: Menu option to start tag viewer
user:
- *: "Battery: Charging"
+ *: "Show ID3 Info"
- *: "バッテリ: 充電中"
+ *: "ID3情報の表示"
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running
- user:
-
- *: "Battery: Top-Off Chg"
-
-
- *: "バッテリ: 最終充電"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
- desc: in info display, shows that trickle charge is running
- user:
-
- *: "Battery: Trickle Chg"
-
-
- *: "バッテリ: 維持充電"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TIME
- desc: battery level in % and estimated time remaining
- user:
-
- *: "%d%% %dh %dm"
-
-
- *: "%d%% %dh %dm"
-
-
- *: "Battery level"
-
-
-
- id: LANG_DISK_SIZE_INFO
- desc: disk size info
- user:
-
- *: "Disk:"
-
-
- *: "ディスク:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DISK_FREE_INFO
- desc: disk size info
- user:
-
- *: "Free:"
-
-
- *: "空き容量:"
-
-
- *: "Free diskspace:"
-
-
-
- id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
- desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
- user:
-
- *: "Int:"
-
-
- *: "内蔵:"
-
-
- *: "Internal"
-
-
-
- id: LANG_DISK_NAME_MMC
- desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
- user:
-
- *: "MMC:"
-
-
- *: "MMC:"
-
-
- *: "Multimedia card"
-
-
-
- id: VOICE_CURRENT_TIME
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Current time:"
-
-
-
- id: LANG_PITCH_UP
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Up"
-
-
- *: "Pitch Up"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Down"
-
-
- *: "Pitch Down"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PAUSE
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pause"
-
-
- *: "Pause"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F2_MODE
- desc: in wps F2 pressed
- user:
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F3_STATUS
- desc: in wps F3 pressed
- user:
-
- *: "Status"
-
-
- *: "Status"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F3_SCROLL
- desc: in wps F3 pressed
- user:
-
- *: "Scroll"
-
-
- *: "Scroll"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_F3_BAR
- desc: in wps F3 pressed
- user:
-
- *: "Bar"
-
-
- *: "Bar"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
- desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
- user:
-
- *: "Down = List"
-
-
- *: "[下]:リスト"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
- desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
- user:
-
- *: "OFF = Exit"
-
-
- *: "[停止]:終了"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
- user:
-
- *: "Bookmark"
-
-
- *: "ブックマーク"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label index number
- user:
-
- *: "Index"
-
-
- *: "インデックス番号"
-
-
- *: "Index"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
- desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
- user:
-
- *: "Time"
-
-
- *: "時間"
-
-
- *: "Time"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
- user:
-
- *: "PLAY = Select"
-
-
- *: "[再生]:選択"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
- desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
- user:
-
- *: "ON+Play = Delete"
-
-
- *: "[電源]+[再生]:削除"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create a bookmark
- user:
-
- *: "Load Last Bookmark?"
-
-
- *: "最近のブックマークを読み込みますか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create an bookmark
- user:
-
- *: "Create a Bookmark?"
-
-
- *: "ブックマークを作成しますか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
- desc: Indicates bookmark was successfully created
- user:
-
- *: "Bookmark Created"
-
-
- *: "ブックマークに追加しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
- desc: Indicates bookmark was not created
- user:
-
- *: "Bookmark Failed!"
-
-
- *: "ブックマークの追加に失敗しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
- desc: Indicates bookmark was empty
- user:
-
- *: "Bookmark Empty"
-
-
- *: "ブックマークが空です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME_SET
- desc: used in set_time()
- user:
-
- *: "ON To Set"
-
-
- *: "ON: 設定"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME_REVERT
- desc: used in set_time()
- user:
-
- *: "OFF To Revert"
-
-
- *: "OFF: 元に戻す"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
-
- *: "Key Lock ON"
-
-
- *: "キーロックを設定しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
-
- *: "Key Lock OFF"
-
-
- *: "キーロックを解除しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
- desc: displayed when key lock is on
- user:
-
- *: "Key Lock Is ON"
-
-
- *: "キーロックが設定されています"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
-
- *: "Key Lock Is OFF"
-
-
- *: "キーロックを解除しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "時間:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
- *: "Split time:"
-
-
- *: "分割時間:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "サイズ:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
- *: "Prerecording"
-
-
- *: "遡り録音"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: "左ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: "右ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "A"
-
-
- *: "A"
-
-
- *: "Analog Gain"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "D"
-
-
- *: "D"
-
-
- *: "Digital Gain"
-
-
-
- id: LANG_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Once"
-
-
- *: "一度だけ"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Repeat"
-
-
- *: "リピート"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Start above"
-
-
- *: "Start above"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "for at least"
-
-
- *: "for at least"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Stop below"
-
-
- *: "Stop below"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "for at least"
-
-
- *: "for at least"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_GAP
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Presplit gap"
-
-
- *: "Presplit gap"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DB_INF
- desc: -inf db for values below measurement
- user:
-
- *: "-inf"
-
-
- *: "-inf"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
- desc: waiting for threshold
- user:
-
- *: "Trigger idle"
-
-
- *: "Trigger idle"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
- desc:
- user:
-
- *: "Trigger active"
-
-
- *: "Trigger active"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME
- desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
- *: "Alarm Time: %02d:%02d"
-
-
- *: "時刻: %02d:%02d"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
- desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
- *: "Waking Up In %d:%02d"
-
-
- *: "%d:%02d に起きます"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
- desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
- user:
-
- *: "Alarm Set"
-
-
- *: "目覚ましを設定しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
- desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
- user:
-
- *: "Alarm Time Is Too Soon!"
-
-
- *: "設定時刻が不正です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
- desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
- user:
-
- *: "PLAY=Set OFF=Cancel"
-
-
- *: "[再生]:セット [停止]:キャンセル"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
- desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
- user:
-
- *: "Alarm Disabled"
-
-
- *: "アラームが解除されました"
-
-
- *: "Alarm Disabled"
-
-
-
- id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
- desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
- user:
-
- *: "RGB"
-
-
- *: "RGB"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
- desc: in color screen
- user:
-
- *: "RGB: %02X%02X%02X"
-
-
- *: "RGB: %02X%02X%02X"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
- desc: splash when user selects an invalid colour
- user:
-
- *: "Invalid colour"
-
-
- *: "無効な色指定です"
-
-
- *: ""
+ *: "Show ID3 Info"
id: LANG_ID3_TITLE
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Title]"
- *: "[Title]"
+ *: "[曲名]"
*: ""
@@ -5138,13 +7396,13 @@
id: LANG_ID3_ARTIST
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Artist]"
- *: "[Artist]"
+ *: "[アーティスト]"
*: ""
@@ -5152,13 +7410,13 @@
id: LANG_ID3_ALBUM
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Album]"
- *: "[Album]"
+ *: "[アルバム]"
*: ""
@@ -5166,13 +7424,13 @@
id: LANG_ID3_TRACKNUM
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Tracknum]"
- *: "[Tracknum]"
+ *: "[トラック]"
*: ""
@@ -5180,7 +7438,7 @@
id: LANG_ID3_GENRE
- desc: ID3 frame 'genre'
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Genre]"
@@ -5194,7 +7452,7 @@
id: LANG_ID3_YEAR
- desc: ID3 info 'year'
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Year]"
@@ -5206,9 +7464,23 @@
*: ""
+
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Length]"
+
+
+ *: "[Length]"
+
+
+ *: ""
+
+
id: LANG_ID3_PLAYLIST
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Playlist]"
@@ -5222,7 +7494,7 @@
id: LANG_ID3_BITRATE
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Bitrate]"
@@ -5235,14 +7507,42 @@
- id: LANG_UNIT_DB
- desc: in browse_id3
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
user:
- *: "dB"
+ *: "[Album Artist]"
- *: "dB"
+ *: "[アルバムのアーティスト]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Discnum]"
+
+
+ *: "[ディスク]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Comment]"
+
+
+ *: "[Comment]"
*: ""
@@ -5264,7 +7564,7 @@
id: LANG_ID3_FREQUENCY
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Frequency]"
@@ -5278,10 +7578,10 @@
id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
- desc: in browse_id3
+ desc: in tag viewer
user:
- *: "[Track gain]"
+ *: "[Track Gain]"
*: "[トラックゲイン]"
@@ -5292,10 +7592,10 @@
id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
- desc: in browse_id3
+ desc: in tag viewer
user:
- *: "[Album gain]"
+ *: "[Album Gain]"
*: "[アルバムゲイン]"
@@ -5306,7 +7606,7 @@
id: LANG_ID3_PATH
- desc: in wps
+ desc: in tag viewer
user:
*: "[Path]"
@@ -5320,7 +7620,7 @@
id: LANG_ID3_NO_INFO
- desc: ID3 info is missing
+ desc: in tag viewer
user:
*: ""
@@ -5333,269 +7633,1097 @@
- id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_RENAME
+ desc: The verb/action Rename
user:
- *: "Sun"
+ *: "Rename"
- *: "日"
+ *: "名前の変更"
+
+
+ *: "Rename"
+
+
+
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
+ user:
+
+ *: "Cut"
+
+
+ *: "Cut"
+
+
+ *: "Cut"
+
+
+
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
+ user:
+
+ *: "Copy"
+
+
+ *: "Copy"
+
+
+ *: "Copy"
+
+
+
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+
+ *: "Paste"
+
+
+ *: "Paste"
+
+
+ *: "Paste"
+
+
+
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
+ user:
+
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+
+
+ *: "File/directory exists. Overwrite?"
+
+
+ *: "File or directory exists. Overwrite?"
+
+
+
+ id: LANG_DELETE
+ desc: The verb/action Delete
+ user:
+
+ *: "Delete"
+
+
+ *: "削除"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_DELETE_DIR
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+ *: "Delete Directory"
+
+
+ *: "フォルダの削除"
+
+
+ *: "delete directory"
+
+
+
+ id: LANG_REALLY_DELETE
+ desc: Really Delete?
+ user:
+
+ *: "Delete?"
+
+
+ *: "削除しますか?"
+
+
+ *: "Really delete?"
+
+
+
+ id: LANG_COPYING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Copying..."
+
+
+ *: "Copying..."
+
+
+ *: "Copying"
+
+
+
+ id: LANG_DELETING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Deleting..."
+
+
+ *: "削除中..."
+
+
+ *: "Deleting"
+
+
+
+ id: LANG_MOVING
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Moving..."
+
+
+ *: "移動中..."
+
+
+ *: "Moving"
+
+
+
+ id: LANG_DELETED
+ desc: A file has beed deleted
+ user:
+
+ *: "Deleted"
+
+
+ *: "削除しました"
+
+
+ *: "Deleted"
+
+
+
+ id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+ desc: text for onplay menu entry
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "背景に設定"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "背景をロードしました"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
+ user:
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "背景のロードに失敗しました"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+ desc: Onplay open with
+ user:
+
+ *: "Open With..."
+
+
+ *: "ファイルを開く"
+
+
+ *: "open with"
+
+
+
+ id: LANG_CREATE_DIR
+ desc: in main menu
+ user:
+
+ *: "Create Directory"
+
+
+ *: "ディレクトリを作成"
+
+
+ *: "Create Directory"
+
+
+
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
+ user:
+
+ *: "Properties"
+
+
+ *: "Properties"
+
+
+ *: "Properties"
+
+
+
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
+ user:
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+ *: "Add to shortcuts"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Up"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Semitone Down"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user:
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+ *: "プレイリスト バッファが一杯です"
+
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+ *: "プレイリストの終端です"
+ player: "プレイリストの終端です"
+
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+
+ id: LANG_CREATING
+ desc: Screen feedback during playlist creation
+ user:
+
+ *: "Creating"
+
+
+ *: "作成中です"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+ desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
user:
- *: "Mon"
+ *: "Nothing to resume"
- *: "月"
+ *: "レジュームするものがありません"
+
+
+ *: "Nothing to resume"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+ *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー"
+
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+ *: "プレイリストにアクセスできません"
+
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+ *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません"
+
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+ *: "ディレクトリにアクセスできません"
+
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+ desc: Playlist resume error
+ user:
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+ *: "プレイリスト管理ファイルが無効です"
+
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
+ desc: displayed if save settings has failed
+ user:
+
+ *: "Save Failed"
+
+
+ *: "設定の保存に失敗しました"
+
+
+ *: "Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_PARTITION
+ desc: if save settings has failed
+ user:
+
+ *: "No partition?"
+ player: "Partition?"
+
+
+ *: "パーティションが存在しない!?"
+ player: "パーティション?"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_PAUSE
+ desc: in wps and recording trigger menu
user:
- *: "Tue"
+ *: "Pause"
- *: "火"
+ *: "Pause"
+
+
+ *: "Pause"
+
+
+
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
+ user:
+
+ *: "Mode:"
+
+
+ *: "モード:"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_TIME
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
user:
- *: "Wed"
+ *: "Time"
- *: "水"
+ *: "時間"
+
+
+ *: "Time"
+
+
+
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
+ user:
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During USB Connection"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During USB Connection"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During U S B Connection"
+
+
+
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+
+ *: "Keylock is ON"
+ player: "Key Lock ON"
+
+
+ *: "キーロックが設定されています"
+ player: "キーロックを設定しました"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
user:
- *: "Thu"
+ *: "Keylock is OFF"
+ player: "Key Lock OFF"
- *: "木"
+ *: "キーロックを解除しました"
+ player: "キーロックを解除しました"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
user:
- *: "Fri"
+ *: none
+ recording: "Time:"
- *: "金"
+ *: none
+ recording: "時間:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press STOP to continue."
+
+
+ *: none
+ recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_DB_INF
+ desc: -inf db for values below measurement
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "-inf"
+
+
+ *: none
+ recording: "-inf"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+ desc: in shutdown screen
+ user:
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "OFFボタンを押すとシャットダウンします"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE_MMC
+ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+ user:
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove inserted MMC"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "マルチメディアカードを抜いてください"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove multimedia card"
+
+
+
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user:
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+ *: "ブートファイルが変更されました"
+
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user:
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+ *: "再起動しますか?"
+
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on recorder models
+ user:
+
+ *: "OFF to abort"
+ player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
+ x5,m5: "Long PLAY to abort"
+ h10,h10_5gb,e200: "PREV to abort"
+
+
+ *: "OFF: キャンセル"
+ player,h100,h120,h300: "STOP: キャンセル"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE: キャンセル"
+ x5,m5: "Long PLAY: キャンセル"
+ h10,h10_5gb,e200: "PREV: キャンセル"
*: ""
- id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
user:
- *: "Sat"
+ *: "No files"
- *: "土"
+ *: "ファイルがありません"
+
+
+ *: "No files"
+
+
+
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user:
+
+ *: "Can't open %s"
+
+
+ *: "%s を開けません"
*: ""
- id: LANG_MONTH_JANUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
user:
- *: "Jan"
+ *: "Failed reading %s"
- *: "1月"
+ *: "%s の読み込みに失敗しました"
- *: "January"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_FEBRUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
user:
- *: "Feb"
+ *: "Incompatible model"
- *: "2月"
+ *: "互換性のないモデルです"
- *: "February"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_MARCH
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
user:
- *: "Mar"
+ *: "Incompatible version"
- *: "3月"
+ *: "互換性のないバージョンです"
- *: "March"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_APRIL
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
user:
- *: "Apr"
+ *: "Plugin returned error"
- *: "4月"
+ *: "プラグインがエラーを返しました"
- *: "April"
+ *: ""
- id: LANG_MONTH_MAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+ desc: Extension array full
user:
- *: "May"
+ *: "Extension array full"
- *: "5月"
+ *: "拡張子配列が一杯です"
- *: "May"
+ *: "Extension array full"
- id: LANG_MONTH_JUNE
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
user:
- *: "Jun"
+ *: "Filetype array full"
- *: "6月"
+ *: "ファイル形式配列が一杯です
- *: "June"
+ *: "Filetype array full"
- id: LANG_MONTH_JULY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
user:
- *: "Jul"
+ *: "Dir Buffer is Full!"
- *: "7月"
+ *: "ティレクトリ・バッファ が一杯です"
- *: "July"
+ *: "Directory Buffer is Full!"
- id: LANG_MONTH_AUGUST
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
user:
- *: "Aug"
+ *: "Invalid Filename!"
- *: "8月"
+ *: "無効なファイルネーム!"
- *: "August"
+ *: "Invalid Filename"
- id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+ desc: Viewer plugin name too long
user:
- *: "Sep"
+ *: "Plugin name too long"
- *: "9月"
+ *: "プラグイン名が長すぎます"
- *: "September"
+ *: "Plugin name too long"
- id: LANG_MONTH_OCTOBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
user:
- *: "Oct"
+ *: none
+ swcodec: "Restarting playback..."
- *: "10月"
+ *: none
+ swcodec: "再生を再開しています..."
- *: "October"
+ *: none
+ swcodec: ""
- id: LANG_MONTH_NOVEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
user:
- *: "Nov"
+ *: "Please reboot to enable"
- *: "11月"
+ *: "有効にするには再起動してください"
- *: "November"
+ *: "Please reboot to enable"
- id: LANG_MONTH_DECEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_BATTERY_CHARGE
+ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
user:
- *: "Dec"
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
- *: "12月"
+ *: none
+ charging: "バッテリ: 充電中"
- *: "December"
+ *: none
+ charging: "Charging"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
+ user:
+
+ *: none
+ recorder: "Battery: Top-Off Chg"
+
+
+ *: none
+ recorder: "バッテリ: 最終充電"
+
+
+ *: none
+ recorder: "Top off charge"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+ desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ user:
+
+ *: none
+ charging: "Battery: Trickle Chg"
+
+
+ *: none
+ charging: "バッテリ: 維持充電"
+
+
+ *: none
+ charging: "Trickle charge"
+
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user:
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+
+ id: LANG_BYTE
+ desc: a unit postfix
+ user:
+
+ *: "B"
+
+
+ *: "B"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_KILOBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "KB"
+
+
+ *: "KB"
+
+
+ *: "kilobyte"
+
+
+
+ id: LANG_MEGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "megabyte"
+
+
+
+ id: LANG_GIGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "gigabyte"
+
+
+
+ id: LANG_POINT
+ desc: decimal separator for composing numbers
+ user:
+
+ *: "."
+
+
+ *: "."
+
+
+ *: "point"
@@ -6271,73 +9399,17 @@
- id: LANG_BYTE
- desc: a unit postfix
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
user:
- *: "B"
-
-
- *: "B"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_KILOBYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "KB"
- *: "KB"
+ *: ""
- *: "kilobyte"
-
-
-
- id: LANG_MEGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "MB"
-
-
- *: "MB"
-
-
- *: "megabyte"
-
-
-
- id: LANG_GIGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "GB"
-
-
- *: "GB"
-
-
- *: "gigabyte"
-
-
-
- id: LANG_POINT
- desc: decimal separator for composing numbers
- user:
-
- *: "."
-
-
- *: "."
-
-
- *: "point"
+ *: "kilobits per second"
@@ -6858,20 +9930,6 @@
*: "bookmark"
-
- id: VOICE_EXT_UCL
- desc: spoken only, for file extension
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "flash"
-
-
id: VOICE_EXT_AJZ
desc: spoken only, for file extension
@@ -6891,1133 +9949,75 @@
desc: spoken only, for file extension
user:
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
- *: "remote while-playing-screen"
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_LOAD
- desc: displayed on screen while loading a playlist
- user:
-
- *: "Loading..."
-
-
- *: "読み込み中..."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: displayed on screen while shuffling a playlist
- user:
-
- *: "Shuffling..."
-
-
- *: "シャッフル中..."
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
- desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
- user:
-
- *: "Playlist Buffer Full"
-
-
- *: "プレイリスト バッファが一杯です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
- desc: when playlist has finished
- user:
-
- *: "End Of List"
-
-
- *: "プレイリストの終端です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
- desc: when playlist has finished
- user:
-
- *: "End Of Song List"
-
-
- *: "曲目リストの終端です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CREATING
- desc: Screen feedback during playlist creation
- user:
-
- *: "Creating"
-
-
- *: "作成中です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
- desc: splash number of tracks inserted
- user:
-
- *: "Inserted %d tracks (%s)"
-
-
- *: "%d 曲を追加 (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
- desc: splash number of tracks queued
- user:
-
- *: "Queued %d tracks (%s)"
-
-
- *: "%d 曲を予約 (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
- desc: splash number of tracks saved
- user:
-
- *: "Saved %d tracks (%s)"
-
-
- *: "%d 曲を保存 (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
- desc: Asked from onplay screen
- user:
-
- *: "Recursively?"
-
-
- *: "サブフォルダも含めますか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
- desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
- user:
-
- *: "Erase dynamic playlist?"
-
-
- *: "ダイナミックリストを削除しましか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
- desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
- user:
-
- *: "Nothing to resume"
-
-
- *: "レジュームするものがありません"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error updating playlist control file"
-
-
- *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error accessing playlist file"
-
-
- *: "プレイリストにアクセスできません"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error accessing playlist control file"
-
-
- *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
- *: "Error accessing directory"
-
-
- *: "ディレクトリにアクセスできません"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
- desc: Playlist resume error
- user:
-
- *: "Playlist control file is invalid"
-
-
- *: "プレイリスト管理ファイルが無効です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_STATION
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Station: %d.%02d MHz"
-
-
- *: "放送局: %d.%02d MHz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_NO_PRESETS
- desc: error when preset list is empty
- user:
-
- *: "No presets"
-
-
- *: "プリセットが空です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_ADD_PRESET
- desc: in radio menu
- user:
-
- *: "Add preset"
-
-
- *: "プリセットに追加"
-
-
- *: "Add preset"
-
-
-
- id: LANG_FM_EDIT_PRESET
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Edit preset"
-
-
- *: "プリセットの編集"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_DELETE_PRESET
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Remove preset"
-
-
- *: "プリセットを削除"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Preset save failed"
-
-
- *: "プリセットの保存に失敗しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "The preset list is full"
-
-
- *: "プリセットが一杯です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BUTTONBAR_MENU
- desc: in button bar
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "メニュー"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Exit"
-
-
- *: "終了"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Action"
-
-
- *: "アクション"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
- desc: in button bar
- user:
-
- *: "Preset"
-
-
- *: "プリセット"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Add"
-
-
- *: "追加"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
- desc: in main menu
- user:
-
- *: "Record"
-
-
- *: "録音"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_MONO_MODE
- desc: in radio screen
- user:
-
- *: "Force mono"
-
-
- *: "モノラルに変換"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_FREEZE
- desc: splash screen during freeze in radio mode
- user:
-
- *: "Screen frozen!"
-
-
- *: "スクリーン凍結!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
- desc: in radio menu
- user:
-
- *: "Auto scan presets"
-
-
- *: "プリセットの自動スキャン"
-
-
- *: "Auto scan presets"
-
-
-
- id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
- desc: confirmation if presets can be cleared
- user:
-
- *: "Clear current presets?"
-
-
- *: "現在のプリセット設定を消去しますか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_SCANNING
- desc: during auto scan
- user:
-
- *: "Scanning %d.%02d MHz"
-
-
- *: "%d.%02d MHz をスキャン中"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
- desc: default preset name for auto scan mode
- user:
-
- *: "%d.%02d MHz"
-
-
- *: "%d.%02d MHz"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_TUNE_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
- *: "Mode:"
-
-
- *: "モード:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
- *: "Scan"
-
-
- *: "スキャン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
- *: "Preset"
-
-
- *: "プリセット"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
- *: "Menu"
-
-
- *: "メニュー"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
- *: "Option"
-
-
- *: "オプション"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
- *: "LCD"
-
-
- *: "液晶"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
- desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
- user:
-
- *: "Dir Buffer Is Full!"
-
-
- *: "ティレクトリ・バッファ が一杯です"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_LANGUAGE_LOADED
- desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
- user:
-
- *: "New Language"
-
-
- *: "新しい言語を適用しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_LOADED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
- user:
-
- *: "Settings Loaded"
-
-
- *: "設定 ロードしました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
- user:
-
- *: "Settings Saved"
-
-
- *: "設定 保存しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOT_CHANGED
- desc: File browser discovered the boot file was changed
- user:
-
- *: "Boot changed"
-
-
- *: "ブートファイルが変更されました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_REBOOT_NOW
- desc: Do you want to reboot?
- user:
-
- *: "Reboot now?"
-
-
- *: "再起動しますか?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on recorder models
- user:
-
- *: "OFF to abort"
-
-
- *: "OFF:キャンセル"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_STOP_ABORT
- desc: Used on player models
- user:
-
- *: "STOP to abort"
-
-
- *: "STOP:キャンセル"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NO_FILES
- desc: in settings_menu
- user:
-
- *: "No files"
-
-
- *: "ファイルがありません"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BACKDROP_LOADED
- desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
- user:
-
- *: "Backdrop loaded"
-
-
- *: "背景をロードしました"
-
-
- *: "Backdrop loaded"
-
-
-
- id: LANG_BACKDROP_FAILED
- desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
- user:
-
- *: "Backdrop failed"
-
-
- *: "背景のロードに失敗しました"
-
-
- *: "Backdrop failed"
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Artists"
-
-
- *: "アーティスト"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Albums"
-
-
- *: "アルバム"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Songs"
-
-
- *: "曲"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search"
-
-
- *: "検索"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search Artists"
-
-
- *: "アーティスト検索"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search Albums"
-
-
- *: "アルバム検索"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Search Songs"
-
-
- *: "曲名検索"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_MATCHES
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: "Found %d matches"
-
-
- *: "%d 件が該当しました"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
- desc: ID3 virtual folder name
- user:
-
- *: ""
-
-
- *: "<すべての曲>"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_MOVE
- desc: The verb/action Move
- user:
-
- *: "Move"
-
-
- *: "移動"
-
-
- *: "Move"
-
-
-
- id: LANG_MOVE_FAILED
- desc: Error message displayed in playlist viewer
- user:
-
- *: "Move failed"
-
-
- *: "移動失敗"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOW_INDICES
- desc: in playlist viewer menu
- user:
-
- *: "Show Indices"
-
-
- *: "インデックスを表示"
-
-
- *: "Show Indices"
-
-
-
- id: LANG_TRACK_DISPLAY
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
- *: "Track Display"
-
-
- *: "曲目を表示"
-
-
- *: "Track Display"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
- desc: track display options
- user:
-
- *: "Track name only"
-
-
- *: "曲名のみ"
-
-
- *: "Track name only"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
- desc: track display options
- user:
-
- *: "Full path"
-
-
- *: "完全パス"
-
-
- *: "Full path"
-
-
-
- id: LANG_REMOVE
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
- *: "Remove"
-
-
- *: "削除"
-
-
- *: "Remove"
-
-
-
- id: LANG_FILE_OPTIONS
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
- *: "File Options"
-
-
- *: "ファイルのオプション"
-
-
- *: "File Options"
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
- desc: Plugin open error message
- user:
-
- *: "Can't open %s"
+ *: none
+ remote: ""
- *: "%s を開けません"
+ *: none
+ remote: ""
- *: ""
+ *: none
+ remote: "remote while-playing-screen"
- id: LANG_READ_FAILED
- desc: There was an error reading a file
+ id: VOICE_EXT_KBD
+ desc: spoken only, for file extension
user:
- *: "Failed reading %s"
-
-
- *: "%s の読み込みに失敗しました"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
- desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
- user:
-
- *: "Incompatible model"
- *: "互換性のないモデルです"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
- desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
- user:
-
- *: "Incompatible version"
-
-
- *: "互換性のないバージョンです"
- *: ""
+ *: "keyboard"
- id: LANG_PLUGIN_ERROR
- desc: The plugin return an error code
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
user:
- *: "Plugin returned error"
-
-
- *: "プラグインがエラーを返しました"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
- desc: Extension array full
- user:
-
- *: "Extension array full"
- *: "拡張子配列が一杯です"
+ *: ""
- *: ""
+ *: "cuesheet"
- id: LANG_FILETYPES_FULL
- desc: Filetype array full
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
user:
- *: "Filetype array full"
-
-
- *: "ファイル形式配列が一杯です"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
- desc: Viewer plugin name too long
- user:
-
- *: "Plugin name too long"
- *: "プラグイン名が長すぎます"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
- desc: Filetype string buffer empty
- user:
-
- *: "Filetype string buffer empty"
-
-
- *: "ファイル形式バッファが空です"
- *: ""
+ *: "Index"
- id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
- desc: possible answers to resume question
+ id: VOICE_CURRENT_TIME
+ desc: spoken only, for wall clock announce
user:
- *: "(PLAY/STOP)"
+ *: none
+ rtc: ""
- *: "(再生/停止)"
+ *: none
+ rtc: ""
- *: ""
+ *: none
+ rtc: "Current time:"
@@ -8025,13 +10025,16 @@
desc: bool true representation
user:
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
- *: "はい"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "はい"
- *: "Yes"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Yes"
@@ -8039,13 +10042,16 @@
desc: bool false representation
user:
- *: "No"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
- *: "いいえ"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "いいえ"
- *: "No"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "No"
@@ -8053,13 +10059,16 @@
desc: Used in a lot of places
user:
- *: "On"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
- *: "On"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
- *: "On"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "On"
@@ -8067,55 +10076,16 @@
desc: Used in a lot of places
user:
- *: "Off"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
- *: "Off"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
- *: "Off"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_VOLUME
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Volume"
-
-
- *: "音量"
-
-
- *: "Volume"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Stereo"
-
-
- *: "ステレオ"
-
-
- *: "Stereo"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
- user:
-
- *: "Mono"
-
-
- *: "モノラル"
-
-
- *: "Mono"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Off"
@@ -8123,13 +10093,16 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "Edit mode: %s"
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
- *: "調整項目: %s"
+ *: none
+ swcodec: "調整項目: %s"
- *: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
@@ -8137,27 +10110,33 @@
desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
- *: "カットオフ周波数"
+ *: none
+ swcodec: "カットオフ周波数"
- *: "Cutoff Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "Gain"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
- *: "ゲイン"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ゲイン"
- *: "Gain"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
@@ -8165,13 +10144,16 @@
desc: in settings_menu
user:
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
- *: "シャッフル"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "シャッフル"
- *: "Shuffle"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Shuffle"
@@ -8179,27 +10161,33 @@
desc: in settings_menu
user:
- *: "Repeat"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Repeat"
- *: "リピート"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "リピート"
- *: "Repeat"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Repeat"
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
+ id: LANG_SYSFONT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
user:
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
- *: "すべて"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "すべて"
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "All"
@@ -8207,27 +10195,33 @@
desc: repeat one song
user:
- *: "One"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
- *: "シングル"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "シングル"
- *: "One"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "One"
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
- desc: repeat one song
+ desc: repeat range from point A to B
user:
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
- *: "A-B"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "A-B"
@@ -8235,27 +10229,16 @@
desc: setting name for dir filter
user:
- *: "Show Files"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
- *: "ファイルの表示"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ファイルの表示"
- *: "Show Files"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
- desc: show all files
- user:
-
- *: "All"
-
-
- *: "すべて"
-
-
- *: "All"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Show Files"
@@ -8263,13 +10246,16 @@
desc: show all file types supported by Rockbox
user:
- *: "Supported"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
- *: "サポートされる"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "サポートされる"
- *: "Supported"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Supported"
@@ -8277,13 +10263,16 @@
desc: show only music-related files
user:
- *: "Music"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
- *: "音楽"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "音楽"
- *: "Music"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Music"
@@ -8291,145 +10280,16 @@
desc: show only playlist
user:
- *: "Playlists"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
- *: "プレイリスト"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "プレイリスト"
- *: "Playlists"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
-### The 'desc' field differs from the english!
-### the previously used desc is commented below:
-### desc: show ID3 database
- desc: show ID3 Database
- user:
-
-### The section differs from the english!
-### the previously used one is commented below:
-### *: "ID3 database"
- *: "ID3 Database"
-
-
- *: "ID3 database"
-
-
- *: "ID3 database"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Quality"
-
-
- *: "品質"
-
-
- *: "Quality"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Frequency"
-
-
- *: "周波数"
-
-
- *: "Frequency"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Source"
-
-
- *: "ソース"
-
-
- *: "Source"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Mic"
-
-
- *: "マイク"
-
-
- *: "Microphone"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Line In"
-
-
- *: "ライン入力"
-
-
- *: "Line In"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Digital"
-
-
- *: "ディジタル入力"
-
-
- *: "Digital"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
- desc: in the recording settings
- user:
-
- *: "Channels"
-
-
- *: "チャンネル"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Playlists"
@@ -8437,13 +10297,16 @@
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
user:
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
- *: "画面の上下反転"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "画面の上下反転"
- *: "Upside Down"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
@@ -8451,13 +10314,16 @@
desc: display menu, F3 substitute
user:
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
- *: "スクロールバー"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "スクロールバー"
- *: "Scroll Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
@@ -8465,173 +10331,33 @@
desc: display menu, F3 substitute
user:
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
- *: "ステータスバー"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ステータスバー"
- *: "Status Bar"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Up"
-
-
- *: "Pitch Up"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user:
-
- *: "Pitch Down"
-
-
- *: "Pitch Down"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
+ id: LANG_SYSFONT_MODE
desc: in wps F2 pressed
user:
- *: "Mode:"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Mode:"
- *: "Mode:"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "モード:"
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
- *: "Time:"
-
-
- *: "時間:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
- user:
-
-### The section differs from the english!
-### the previously used one is commented below:
-### *: "Split time:"
- *: "Split Time:"
-
-
- *: "分割時間:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
-
- *: "Size:"
-
-
- *: "サイズ:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
-### The section differs from the english!
-### the previously used one is commented below:
-### *: "Prerecording"
- *: "Pre-Recording"
-
-
- *: "遡り録音"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain"
-
-
- *: "ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Left"
-
-
- *: "左ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
- *: "Gain Right"
-
-
- *: "右ゲイン"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
- *: "The disk is full. Press OFF to continue."
-
-
- *: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください."
-
-
- *: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
@@ -8639,13 +10365,16 @@
desc: in dir browser, F1 button bar text
user:
- *: "Menu"
+ *: none
+ recorder_pad: "Menu"
- *: "メニュー"
+ *: none
+ recorder_pad: "メニュー"
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: ""
@@ -8653,13 +10382,16 @@
desc: in dir browser, F2 button bar text
user:
- *: "Option"
+ *: none
+ recorder_pad: "Option"
- *: "オプション"
+ *: none
+ recorder_pad: "オプション"
- *: ""
+ *: none
+ recorder_pad: ""
@@ -8667,118 +10399,578 @@
desc: in dir browser, F3 button bar text
user:
- *: "LCD"
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
- *: "液晶"
+ *: none
+ recorder_pad: "液晶"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "The disk is full. Press STOP to continue."
+
+
+ *: none
+ recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_VOLUME
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Volume"
+
+
+ *: none
+ recording: "音量"
+
+
+ *: none
+ recording: "Volume"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+
+
+ *: none
+ recording: "ステレオ"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stereo"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Mono"
+
+
+ *: none
+ recording: "モノラル"
+
+
+ *: none
+ recording: "Mono"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "品質"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+ *: none
+ recording: "周波数"
+
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+ *: none
+ recording: "ソース"
+
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Int. Mic"
+
+
+ *: none
+ recording: "内蔵のマイク"
+
+
+ *: none
+ recording: "Internal Microphone"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+ *: none
+ recording: "ライン入力"
+
+
+ *: none
+ recording: "Line In"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+ *: none
+ recording: "ディジタル入力"
+
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Channels"
+
+
+ *: none
+ recording: "チャンネル"
+
+
+ *: none
+ recording: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "時間:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
+
+
+ *: none
+ recording: "分割時間:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Size:"
+
+
+ *: none
+ recording: "サイズ:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Pre-Recording"
+
+
+ *: none
+ recording: "遡り録音"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
+
+
+ *: none
+ recording: "左ゲイン"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
+
+
+ *: none
+ recording: "右ゲイン"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
+ user:
+
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+
+
+ *: none
+ recording: "Filename:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: automatic gain control in recording screen
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ-Set (slow)"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC maximum gain"
+
+
+
+ id: VOICE_OF
+ desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
+ user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "of"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Games"
+
+
+ *: "ゲーム"
+
+
+ *: "Games"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Applications"
+
+
+ *: "アプリケーション"
+
+
+ *: "Applications"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+ *: "Demos"
+
+
+ *: "デモ"
+
+
+ *: "Demos"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_GROUPING
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+ *: "[Work]"
+
+
+ *: "[Work]"
*: ""
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
- id: LANG_SYSFONT_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
user:
- *: "Pitch"
+ *: "Show filename extensions"
- *: "Pitch"
+ *: "Show filename extensions"
- *: "Pitch"
+ *: "Show filename extensions"
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
+ user:
- *: "Safety (clip)"
+ *: "Only unknown types"
- *: "Safety (clip)"
+ *: "Only unknown types"
- *: "Safety (clip)"
+ *: "Only unknown types"
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
+ user:
- *: "Voice (fast)"
+ *: "Only when viewing all types"
- *: "Voice (fast)"
+ *: "Only when viewing all types"
- *: "Voice (fast)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
- *: "Medium"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
- *: "Live (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ-Set (slow)"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
-
-
-###
-### This phrase below was not present in the translated file
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC max. gain"
-
-
- *: "AGC maximum gain"
+ *: "Only when viewing all types"