diff --git a/apps/lang/japanese.lang b/apps/lang/japanese.lang index 9a3672d562..b4dcafae2a 100644 --- a/apps/lang/japanese.lang +++ b/apps/lang/japanese.lang @@ -1,3 +1,14 @@ +# __________ __ ___. +# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ +# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / +# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < +# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ +# \/ \/ \/ \/ \/ +# $Id$ +# +# Japanese language file. +# + id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation @@ -55,7 +66,7 @@ - id: LANG_RESUME_SETTING_ASK + id: LANG_ASK desc: in settings_menu user: @@ -70,7 +81,7 @@ id: LANG_ALWAYS - desc: (player) the jump scroll shall be done "always + desc: used in various places user: *: "Always" @@ -82,6 +93,34 @@ *: "Always" + + id: LANG_NORMAL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Normal" + + + *: "通常" + + + *: "Normal" + + + + id: LANG_GAIN + desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen + user: + + *: "Gain" + + + *: "ゲイン" + + + *: "Gain" + + id: LANG_WAIT desc: general please wait splash @@ -92,22 +131,36 @@ *: "読み込み中..." + + *: "Loading" + + + + id: LANG_LOADING_PERCENT + desc: splash number of percents loaded + user: + + *: "Loading... %d%% done (%s)" + + + *: "読み込み中... %d%% (%s)" + *: "" - id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN - desc: in shutdown screen + id: LANG_SCANNING_DISK + desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: - *: "Press OFF to shut down" + *: "Scanning disk..." - *: "OFFボタンを押すとシャットダウンします" + *: "ディスクをスキャン中" - *: "" + *: "Scanning disk" @@ -121,54 +174,40 @@ *: "シャットダウン中..." - *: "" + *: "Shutting down" - id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK - desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed + id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE + desc: displayed on screen while shuffling a playlist user: - *: "Restarting playback..." + *: "Shuffling..." - *: "再生を再開しています..." + *: "シャッフル中..." *: "" - id: LANG_REMOVE_MMC - desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) - user: - - *: "Please remove inserted MMC" - - - *: "マルチメディアカードを抜いてください" - - - *: "Please remove multimedia card" - - - - id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL + id: LANG_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: - *: "Canceled" + *: "Cancelled" *: "キャンセルしました" - *: "" + *: "Cancelled" id: LANG_FAILED - desc: Something failed. To be appended after above actions + desc: Something failed. To be appended after actions user: *: "Failed" @@ -176,13 +215,92 @@ *: "失敗しました" + + *: "Failed" + + + + id: LANG_CHANNELS + desc: in sound_settings + user: + + *: "Channels" + + + *: "チャネルの設定" + + + *: "Channels" + + + + id: LANG_RESET_ASK + desc: confirm to reset settings + user: + + *: "Are You Sure?" + + + *: "よろしいですか?" + + + *: "Are You Sure?" + + + + id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON + desc: Generic string to use to confirm + user: + + *: "PLAY = Yes" + h100,h120,h300: "NAVI = Yes" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" + player: "(PLAY/STOP)" + + + *: "PLAY = はい" + h100,h120,h300: "NAVI = はい" + ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = はい" + player: "(PLAY/STOP)" + *: "" + + id: LANG_CANCEL_WITH_ANY + desc: Generic string to use to cancel + user: + + *: "Any Other = No" + player: none + + + *: "[その他のボタン]:いいえ" + player: none + + + *: "" + player: none + + + + id: LANG_ROCKBOX_TITLE + desc: main menu title + user: + + *: "Rockbox" + + + *: "Rockbox" + + + *: "Rockbox" + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS - desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list + desc: in the main menu user: *: "Recent Bookmarks" @@ -194,6 +312,306 @@ *: "Recent Bookmarks" + + id: LANG_DIR_BROWSER + desc: main menu title + user: + + *: "Files" + + + *: "ファイル" + + + *: "Files" + + + + id: LANG_TAGCACHE + desc: in the main menu and the settings menu + user: + + *: "Database" + + + *: "データベース" + + + *: "Database" + + + + id: LANG_NOW_PLAYING + desc: in the main menu + user: + + *: "Now Playing" + + + *: "Now Playing" + + + *: "Now Playing" + + + + id: LANG_RESUME_PLAYBACK + desc: in the main menu + user: + + *: "Resume Playback" + + + *: "音楽をレジュームします" + + + *: "Resume Playback" + + + + id: LANG_SETTINGS + desc: in main menu and visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Settings" + + + *: "設定" + + + *: "Settings" + + + + id: LANG_RECORDING + desc: in the main menu + user: + + *: none + recording: "Recording" + + + *: none + recording: "録音" + + + *: none + recording: "Recording" + + + + id: LANG_FM_RADIO + desc: in the main menu + user: + + *: none + radio: "FM Radio" + + + *: none + radio: "FMラジオ" + + + *: none + radio: "FM Radio" + + + + id: LANG_PLAYLISTS + desc: in the main menu and file vew setting + user: + + *: "Playlists" + + + *: "プレイリスト" + + + *: "Playlists" + + + + id: LANG_PLUGINS + desc: in the main menu + user: + + *: "Plugins" + + + *: "プラグインの閲覧" + + + *: "Plugins" + + + + id: LANG_SYSTEM + desc: in the main menu and settings menu + user: + + *: "System" + + + *: "システム設定" + + + *: "System" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK + desc: bookmark selection list title + user: + + *: "Select Bookmark" + + + *: "ブックマーク" + + + *: "Select Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME + desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load + user: + + *: "" + + + *: "<レジュームしません>" + + + *: "Do not resume" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE + desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle + user: + + *: ", Shuffle" + + + *: ", シャッフル" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_INVALID + desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed + user: + + *: "" + + + *: "<無効なブックマーク>" + + + *: "Invalid Bookmark" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU + desc: bookmark selection list context menu + user: + + *: "Bookmark Actions" + + + *: "Bookmark Actions" + + + *: "Bookmark Actions" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME + desc: bookmark context menu, resume this bookmark + user: + + *: "Resume" + + + *: "ブックマークをレジゅーム" + + + *: "Resume" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE + desc: bookmark context menu, delete this bookmark + user: + + *: "Delete" + + + *: "削除" + + + *: "Delete" + + + + id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY + desc: prompt for user to decide to create an bookmark + user: + + *: "Create a Bookmark?" + + + *: "ブックマークを作成しますか?" + + + *: "Create a Bookmark?" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS + desc: Indicates bookmark was successfully created + user: + + *: "Bookmark Created" + + + *: "ブックマークに追加しました" + + + *: "Bookmark Created" + + + + id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE + desc: Indicates bookmark was not created + user: + + *: "Bookmark Failed!" + + + *: "ブックマークの追加に失敗しました" + + + *: "Bookmark Failed!" + + + + id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY + desc: Indicates bookmark was empty + user: + + *: "Bookmark Empty" + + + *: "ブックマークが空です" + + + *: "Bookmark Empty" + + id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu @@ -208,132 +626,6 @@ *: "Sound Settings" - - id: LANG_GENERAL_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - - *: "General Settings" - - - *: "一般設定" - - - *: "General Settings" - - - - id: LANG_MANAGE_MENU - desc: in the system sub menu - user: - - *: "Manage Settings" - - - *: "設定の管理" - - - *: "Manage Settings" - - - - id: LANG_CUSTOM_THEME - desc: Custom themes menu - user: - - *: "Browse Themes" - - - *: "テーマの閲覧" - - - *: "Browse Themes" - - - - id: LANG_FM_RADIO - desc: in main menu - user: - - *: "FM Radio" - - - *: "FMラジオ" - - - *: "FM Radio" - - - - id: LANG_RECORDING - desc: in the main menu - user: - - *: "Recording" - - - *: "録音" - - - *: "Recording" - - - - id: LANG_PLAYLIST_MENU - desc: in main menu. - user: - - *: "Playlist Options" - - - *: "プレイリストの管理" - - - *: "Playlist Options" - - - - id: LANG_PLUGINS - desc: in main_menu() - user: - - *: "Browse Plugins" - - - *: "プラグインの閲覧" - - - *: "Browse Plugins" - - - - id: LANG_INFO - desc: in the main menu - user: - - *: "Info" - - - *: "システム情報" - - - *: "Info" - - - - id: LANG_SHUTDOWN - desc: in main menu - user: - - *: "Shut down" - - - *: "シャットダウン" - - - *: "Shut down" - - id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings @@ -391,21 +683,7 @@ - id: LANG_CHANNEL_MENU - desc: in sound_settings - user: - - *: "Channels" - - - *: "チャネルの設定" - - - *: "Channels" - - - - id: LANG_CHANNEL + id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION desc: in sound_settings user: @@ -415,7 +693,7 @@ *: "チャネルの設定" - *: "" + *: "Channel Configuration" @@ -507,153 +785,95 @@ desc: in sound_settings user: - *: "Stereo width" + *: "Stereo Width" *: "ステレオの幅" - *: "Stereo width" - - - - id: LANG_LOUDNESS - desc: in sound_settings - user: - - *: "Loudness" - - - *: "ラウドネス" - - - *: "Loudness" - - - - id: LANG_AUTOVOL - desc: in sound_settings - user: - - *: "Auto Volume" - - - *: "自動音量調整" - - - *: "Auto Volume" - - - - id: LANG_DECAY - desc: in sound_settings - user: - - *: "AV Decay Time" - - - *: "AVディケイ時間" - - - *: "" - - - - id: LANG_SUPERBASS - desc: in sound settings - user: - - *: "Super bass" - - - *: "超低音" - - - *: "Super bass" - - - - id: LANG_MDB_ENABLE - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Enable" - - - *: "MDB有効" - - - *: "MDB Enable" - - - - id: LANG_MDB_STRENGTH - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Strength" - - - *: "MDB強度" - - - *: "MDB Strength" - - - - id: LANG_MDB_HARMONICS - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Harmonics" - - - *: "MBDハーモニクス" - - - *: "MDB Harmonics" - - - - id: LANG_MDB_CENTER - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Center frequency" - - - *: "MDB中心周波数" - - - *: "MDB Center frequency" - - - - id: LANG_MDB_SHAPE - desc: in sound settings - user: - - *: "MDB Shape" - - - *: "MDB形状" - - - *: "MDB Shape" + *: "Stereo Width" id: LANG_CROSSFEED - desc: in the sound settings menu + desc: in sound settings user: - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Crossfeed" - *: "クロスフィード" + *: none + swcodec: "クロスフィード" - *: "Crossfeed" + *: none + swcodec: "Crossfeed" + + + + id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN + desc: in crossfeed settings + user: + + *: none + swcodec: "Direct Gain" + + + *: none + swcodec: "Direct Gain" + + + *: none + swcodec: "Direct gain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "Cross Gain" + + + *: none + swcodec: "Cross Gain" + + + *: none + swcodec: "Cross gain" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" + + + *: none + swcodec: "High-Frequency Attenuation" + + + *: none + swcodec: "High-frequency attenuation" + + + + id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF + desc: in crossfeed settings + + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" + + + *: none + swcodec: "High-Frequency Cutoff" + + + *: none + swcodec: "High-frequency cutoff" @@ -661,13 +881,539 @@ desc: in the sound settings menu user: - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Equalizer" - *: "イコライザ" + *: none + swcodec: "イコライザ" - *: "Equalizer" + *: none + swcodec: "Equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Enable EQ" + + + *: none + swcodec: "イコライザの有効/無効" + + + *: none + swcodec: "Enable equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Graphical EQ" + + + *: none + swcodec: "グラフィックEQ" + + + *: none + swcodec: "Graphical equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_PRECUT + desc: in eq settings + user: + + *: none + swcodec: "Precut" + + + *: none + swcodec: "Precut" + + + *: none + swcodec: "Pre-cut" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Simple EQ Settings" + + + *: none + swcodec: "簡易EQ設定" + + + *: none + swcodec: "Simple equalizer settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Advanced EQ Settings" + + + *: none + swcodec: "詳細EQ設定" + + + *: none + swcodec: "Advanced equalizer settings" + + + + id: LANG_EQUALIZER_SAVE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Save EQ Preset" + + + *: none + swcodec: "EQプリセットを保存" + + + *: none + swcodec: "Save equalizer preset" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BROWSE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Browse EQ Presets" + + + *: none + swcodec: "EQプリセットを閲覧" + + + *: none + swcodec: "Browse equalizer presets" + + + + id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" + + + *: none + swcodec: "調整項目: %s" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "%d Hz Band Gain" + + + *: none + swcodec: "%d Hz ゲイン" + + + *: none + swcodec: "" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Low Shelf Filter" + + + *: none + swcodec: "ローブースト・フィルタ" + + + *: none + swcodec: "Low shelf filter" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Peak Filter %d" + + + *: none + swcodec: "ピーク・フィルタ %d" + + + *: none + swcodec: "Peak filter" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "High Shelf Filter" + + + *: none + swcodec: "ハイブースト・フィルタ" + + + *: none + swcodec: "High shelf filter" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" + + + *: none + swcodec: "カットオフ周波数" + + + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Center Frequency" + + + *: none + swcodec: "中心周波数" + + + *: none + swcodec: "Center frequency" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Q" + + + *: none + swcodec: "Q値" + + + *: none + swcodec: "Q" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE + desc: in the sound settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Hardware Equalizer" + + + *: none + ipodvideo: "ハードウエアのEQ" + + + *: none + ipodvideo: "Hardware equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Enable Hardware EQ" + + + *: none + ipodvideo: "ハードウエアのEQ有効" + + + *: none + ipodvideo: "Enable hardware equalizer" + + + + id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" + + + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" + + + *: none + ipodvideo: "Bandwidth" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Narrow" + + + *: none + ipodvideo: "Narrow" + + + *: none + ipodvideo: "Narrow" + + + + id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE + desc: in the equalizer settings menu + user: + + *: none + ipodvideo: "Wide" + + + *: none + ipodvideo: "Wide" + + + *: none + ipodvideo: "Wide" + + + + id: LANG_DITHERING + desc: in the sound settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + *: none + swcodec: "Dithering" + + + + id: LANG_LOUDNESS + desc: in sound_settings + user: + + *: none + masf: "Loudness" + + + *: none + masf: "ラウドネス" + + + *: none + masf: "Loudness" + + + + id: LANG_AUTOVOL + desc: in sound_settings + user: + + *: none + masf: "Auto Volume" + + + *: none + masf: "自動音量調整" + + + *: none + masf: "Auto Volume" + + + + id: LANG_DECAY + desc: in sound_settings + user: + + *: none + masf: "AVディケイ時間" + + + *: none + masf: "AV Decay Time" + + + *: none + masf: "" + + + + id: LANG_SUPERBASS + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "Super Bass" + + + *: none + masf: "超低音" + + + masf: "Super Bass" + + + + id: LANG_MDB_ENABLE + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Enable" + + + *: none + masf: "MDB有効" + + + *: none + masf: "MDB Enable" + + + + id: LANG_MDB_STRENGTH + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Strength" + + + *: none + masf: "MDB強度" + + + *: none + masf: "MDB Strength" + + + + id: LANG_MDB_HARMONICS + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Harmonics" + + + *: none + masf: "MBDハーモニクス" + + + *: none + masf: "MDB Harmonics" + + + + id: LANG_MDB_CENTER + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Center Frequency" + + + *: none + masf: "MDB中心周波数" + + + *: none + masf: "MDB Center Frequency" + + + + id: LANG_MDB_SHAPE + desc: in sound settings + user: + + *: none + masf: "MDB Shape" + + + *: none + masf: "MDB形状" + + + *: none + masf: "MDB Shape" + + + + id: LANG_GENERAL_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: "General Settings" + + + *: "一般設定" + + + *: "General Settings" @@ -684,650 +1430,6 @@ *: "Playback" - - id: LANG_FILE - desc: in settings_menu() - user: - - *: "File View" - - - *: "ファイル表示の設定" - - - *: "File View" - - - - id: LANG_DISPLAY - desc: in settings_menu() - user: - - *: "Display" - - - *: "表示設定" - - - *: "Display" - - - - id: LANG_SYSTEM - desc: in settings_menu() - user: - - *: "System" - - - *: "システム設定" - - - *: "System" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS - desc: in general settings - user: - - *: "Bookmarking" - - - *: "ブックマーク設定" - - - *: "Bookmarking" - - - - id: LANG_LANGUAGE - desc: in settings_menu - user: - - *: "Language" - - - *: "表示言語の設定" - - - *: "Language" - - - - id: LANG_VOICE - desc: root of voice menu - user: - - *: "Voice" - - - *: "音声案内" - - - *: "Voice" - - - - id: LANG_CUSTOM_CFG - desc: in setting_menu() - user: - - *: "Browse .cfg files" - - - *: ".cfgファイルの閲覧" - - - *: "Browse configuration files" - - - - id: LANG_FIRMWARE - desc: in the main menu - user: - - *: "Browse Firmwares" - - - *: "ファームウェアの表示" - - - *: "Browse Firmwares" - - - - id: LANG_RESET - desc: in system_settings_menu() - user: - - *: "Reset Settings" - - - *: "設定を初期状態に戻す" - - - *: "Reset Settings" - - - - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER - desc: confirm to reset settings - user: - - *: "Are You Sure?" - - - *: "よろしいですか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to confirm - user: - - *: "PLAY = Yes" - - - *: "[再生]:はい" - - - *: "" - - - - id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER - desc: Generic recorder string to use to cancel - user: - - *: "Any Other = No" - - - *: "[その他のボタン]:いいえ" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_DONE_SETTING - desc: visual confirmation after settings reset - user: - - *: "Settings" - - - *: "設定" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_DONE_CLEAR - desc: visual confirmation after settings reset - user: - - *: "Cleared" - - - *: "消去しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_RESET_DONE_CANCEL - desc: Visual confirmation of cancelation - user: - - *: "Canceled" - - - *: "キャンセルしました" - - - *: "" - - - - id: LANG_SAVE_SETTINGS - desc: in system_settings_menu() - user: - - *: "Write .cfg file" - - - *: ".cfgファイルに書き出す" - - - *: "Write configuration file" - - - - id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER - desc: displayed if save settings has failed - user: - - *: "Save Failed" - - - *: "保存に失敗しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER - desc: if save settings has failed - user: - - *: "Partition?" - - - *: "パーティション?" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER - desc: displayed if save settings has failed - user: - - *: "Save Failed" - - - *: "保存に失敗しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER - desc: if save settings has failed - user: - - *: "No partition?" - - - *: "パーティションが存在しない!?" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_MENU - desc: in the recording sub menu - user: - - *: "Recording screen" - - - *: "録音画面" - - - *: "Recording screen" - - - - id: LANG_RECORDING_SETTINGS - desc: in the main menu - user: - - *: "Recording Settings" - - - *: "録音設定" - - - *: "Recording Settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_ENABLED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Enable EQ" - - - *: "イコライザの有効/無効" - - - *: "Enable EQ" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Graphical EQ" - - - *: "グラフィックEQ" - - - *: "Graphical EQ" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Simple EQ Settings" - - - *: "簡易EQ設定" - - - *: "Simple EQ Settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Advanced EQ Settings" - - - *: "詳細EQ設定" - - - *: "Advanced EQ Settings" - - - - id: LANG_EQUALIZER_SAVE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Save EQ Preset" - - - *: "EQプリセットを保存" - - - *: "Save EQ Preset" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BROWSE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Browse EQ Presets" - - - *: "EQプリセットを閲覧" - - - *: "Browse EQ Presets" - - - - id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Edit mode: %s" - - - *: "調整項目: %s" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "%d Hz Band Gain" - - - *: "%d Hz ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Low Shelf Filter" - - - *: "ローブースト・フィルタ" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Peak Filter %d" - - - *: "ピーク・フィルタ" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "High Shelf Filter" - - - *: "ハイブースト・フィルタ" - - - *: "" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Cutoff Frequency" - - - *: "カットオフ周波数" - - - *: "Cutoff Frequency" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Center Frequency" - - - *: "中心周波数" - - - *: "Center frequency" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Q" - - - *: "Q値" - - - *: "Q" - - - - id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN - desc: in the equalizer settings menu - user: - - *: "Gain" - - - *: "ゲイン" - - - *: "Gain" - - - - id: LANG_CREATE_PLAYLIST - desc: Menu option for creating a playlist - user: - - *: "Create Playlist" - - - *: "プレイリストを作成" - - - *: "Create Playlist" - - - - id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "View Current Playlist" - - - *: "現在のプレイリストを閲覧" - - - *: "View Current Playlist" - - - - id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST - desc: in playlist menu. - user: - - *: "Save Current Playlist" - - - *: "現在のプレイリストを保存" - - - *: "Save Current Playlist" - - - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY - desc: In playlist menu - user: - - *: "Recursively Insert Directories" - - - *: "追加時にサブフォルダを含める" - - - *: "Recursively Insert Directories" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU - desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist - user: - - *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" - - - *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" - - - *: "" - - - - id: LANG_INFO_MENU - desc: in the info sub menu - user: - - *: "Rockbox Info" - - - *: "Rockbox情報" - - - *: "Rockbox Info" - - - - id: LANG_VERSION - desc: in the main menu - user: - - *: "Version" - - - *: "バージョン情報" - - - *: "Version" - - - - id: LANG_DEBUG - desc: in the main menu - user: - - *: "Debug (Keep Out!)" - - - *: "デバッグ情報 (立入禁止!)" - - - *: "Debug, keep out!" - - - - id: LANG_USB - desc: in the main menu - user: - - *: "USB (Sim)" - - - *: "USB (Sim)" - - - *: "" - - id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu @@ -1357,8 +1459,8 @@ - id: LANG_REPEAT_ALL - desc: repeat playlist once all songs have completed + id: LANG_ALL + desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: *: "All" @@ -1386,7 +1488,7 @@ id: LANG_REPEAT_AB - desc: repeat one song + desc: desc: repeat range from point A to B user: *: "A-B" @@ -1412,26 +1514,12 @@ *: "Play Selected File First" - - id: LANG_RESUME - desc: in settings_menu - user: - - *: "Resume on startup" - - - *: "起動時の自動レジューム" - - - *: "Resume on startup" - - id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu user: - *: "FFwd/Rewind" + *: "Fast-Forward/Rewind" *: "早送り・巻き戻し" @@ -1440,18 +1528,49 @@ *: "Fast forward and Rewind" + + id: LANG_FFRW_STEP + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Min Step" + + + *: "早送り・巻き戻しの間隔" + + + *: "Minimum Step" + + + + id: LANG_FFRW_ACCEL + desc: in settings_menu + user: + + *: "FF/RW Accel" + + + *: "早送り・巻き戻しの加速度" + + + *: "Acceleration" + + id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time user: *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none *: "音飛び防止バッファ" - + flash_storage: none + *: "Anti-Skip Buffer" + flash_storage: none @@ -1459,7 +1578,7 @@ desc: options menu to set fade on stop or pause user: - *: "Fade On Stop/Pause" + *: "Fade on Stop/Pause" *: "停止時のフェードアウト" @@ -1468,18 +1587,188 @@ *: "Fade On Stop and Pause" + + id: LANG_PARTY_MODE + desc: party mode + user: + + *: "Party Mode" + + + *: "Party Mode" + + + *: "Party Mode" + + id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings user: - *: "Crossfade" + *: none + swcodec: "Crossfade" - *: "クロスフェード" + *: none + swcodec: "クロスフェード" - *: "Crossfade" + *: none + swcodec: "Crossfade" + + + + id: LANG_CROSSFADE_ENABLE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" + + + *: none + swcodec: "クロスフェード" + + + *: none + swcodec: "Enable Crossfade" + + + + id: LANG_TRACKSKIP + desc: in crossfade settings + user: + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + *: none + swcodec: "Track Skip Only" + + + + id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP + desc: in settings_menu + user: + + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" + + + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" + + + *: none + swcodec: "Shuffle and Track Skip" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" + + + *: none + swcodec: "フェードイン時間" + + + *: none + swcodec: "Fade-In Delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" + + + *: none + swcodec: "フェードイン継続時間" + + + *: none + swcodec: "Fade-In Duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" + + + *: none + swcodec: "フェードアウト時間" + + + *: none + swcodec: "Fade-Out Delay" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" + + + *: none + swcodec: "フェードアウト継続時間" + + + *: none + swcodec: "Fade-Out Duration" + + + + id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE + desc: in crossfade settings menu + user: + + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" + + + *: none + swcodec: "フェードアウト・モード" + + + *: none + swcodec: "Fade-Out Mode" + + + + id: LANG_MIX + desc: in playback settings, crossfade option + user: + + *: none + swcodec: "Mix" + + + *: none + swcodec: "ミックス" + + + *: none + swcodec: "Mix" @@ -1496,18 +1785,122 @@ *: "Replaygain" + + id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE + desc: in replaygain + user: + + *: "Enable Replaygain" + + + *: "リプレイゲイン再生" + + + *: "Enable Replaygain" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP + desc: in replaygain + user: + + *: none + swcodec: "Prevent Clipping" + + + *: none + swcodec: "クリッピング防止" + + + *: none + swcodec: "Prevent Clipping" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_MODE + desc: in replaygain + user: + + *: "Replaygain Type" + + + *: "リプレイゲインの動作モード" + + + *: "Replaygain Type" + + + + id: LANG_ALBUM_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Album Gain" + + + *: "アルバム・ゲイン" + + + *: "Album Gain" + + + + id: LANG_TRACK_GAIN + desc: in replaygain + user: + + *: "Track Gain" + + + *: "トラック・ゲイン" + + + *: "Track Gain" + + + + id: LANG_SHUFFLE_GAIN + desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise + user: + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" + + + *: "Track Gain if Shuffling" + + + + id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP + desc: in replaygain settings + user: + + *: "Pre-amp" + + + *: "プリアンプ" + + + *: "Preamp" + + id: LANG_BEEP desc: in playback settings user: - *: "Beep volume" + *: none + swcodec: "Beep Volume" - *: "ビープ音量" + *: none + swcodec: "ビープ音量" - *: "Beep volume" + *: none + swcodec: "Beep Volume" @@ -1515,13 +1908,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Weak" - *: "弱" + *: none + swcodec: "弱" - *: "Weak" + *: none + swcodec: "Weak" @@ -1529,13 +1925,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Moderate" - *: "中" + *: none + swcodec: "中" - *: "Moderate" + *: none + swcodec: "Moderate" @@ -1543,13 +1942,16 @@ desc: in beep volume in playback settings user: - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Strong" - *: "強" + *: none + swcodec: "強" - *: "Strong" + *: none + swcodec: "Strong" @@ -1557,13 +1959,16 @@ desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: - *: "Optical output" + *: none + spdif_power: "Optical Output" - *: "光ディジタル出力" + *: none + spdif_power: "光ディジタル出力" - *: "Optical output" + *: none + spdif_power: "Optical Output" @@ -1571,13 +1976,13 @@ desc: in playback settings screen user: - *: "ID3 tag priority" + *: "ID3 Tag Priority" *: "ID3タグの優先度" - *: "ID3 tag priority" + *: "ID3 Tag Priority" @@ -1613,27 +2018,136 @@ desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: - *: "Auto change directory" + *: "Auto-Change Directory" *: "フォルダ間の自動移動" - *: "Auto change directory" + *: "Auto-Change Directory" - id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + id: LANG_RANDOM + desc: random folder + + *: "Random" + + + *: "Random" + + + *: "Random" + + + + id: LANG_AUDIOSCROBBLER + desc: "Last.fm Log" in the playback menu + user: + + *: "Last.fm Log" + + + *: "Last.fm Log" + + + *: "Last.fm Log" + + + + id: LANG_CUESHEET_ENABLE + desc: cuesheet support option + user: + + *: "Cuesheet Support" + + + *: "Cuesheet Support" + + + *: "Cuesheet Support" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG desc: in settings_menu. user: - *: "Gather Runtime Data" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - *: "ランタイム情報の収集" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" - *: "Gather runtime data" + *: none + headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" + + + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" + + + *: none + headphone_detection: "Pause and Resume" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" + + + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" + + + *: none + headphone_detection: "Duration to Rewind" + + + + id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME + desc: in pause_phones_menu. + user: + + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + *: none + headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" + + + + id: LANG_FILE + desc: in settings_menu() + user: + + *: "File View" + + + *: "ファイル表示の設定" + + + *: "File View" @@ -1697,13 +2211,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by date" + *: "By Date" *: "日付順" - *: "by date" + *: "By Date" @@ -1711,13 +2225,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by newest date" + *: "By Newest Date" *: "最新の日付順" - *: "by newest date" + *: "By Newest Date" @@ -1725,13 +2239,13 @@ desc: browser sorting setting user: - *: "by type" + *: "By Type" *: "拡張子別" - *: "by type" + *: "By Type" @@ -1748,20 +2262,6 @@ *: "Show Files" - - id: LANG_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - - *: "All" - - - *: "すべて" - - - *: "All" - - id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox @@ -1790,34 +2290,6 @@ *: "Music" - - id: LANG_FILTER_PLAYLIST - desc: show only playlist - user: - - *: "Playlists" - - - *: "プレイリスト" - - - *: "Playlists" - - - - id: LANG_FILTER_ID3DB - desc: show ID3 database - user: - - *: "ID3 database" - - - *: "ID3 database" - - - *: "ID3 database" - - id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu @@ -1833,17 +2305,237 @@ - id: LANG_SHOW_ICONS + id: LANG_SHOW_PATH desc: in settings_menu user: - *: "Show Icons" + *: "Show Path" - *: "アイコンの表示" + *: "Show Path" - *: "Show Icons" + *: "Show Path" + + + + id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT + desc: in show path menu + user: + + *: "Current Directory Only" + + + *: "Current Directory Only" + + + *: "Current Directory Only" + + + + id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH + desc: track display options + user: + + *: "Full Path" + + + *: "Full Path" + + + *: "Full Path" + + + + id: LANG_BUILDING_DATABASE + desc: splash database building progress + user: + + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" + x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)" + h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)" + + + *: "Building database... %d found (OFF to return)" + h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" + ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" + x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)" + h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)" + + + *: "entries found for database" + + + + id: LANG_TAGCACHE_RAM + desc: in tag cache settings + user: + + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" + + + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" + + + *: none + tc_ramcache: "Load to RAM" + + + + id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Auto Update" + + + *: "Auto Update" + + + *: "Auto Update" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Initialize now" + + + *: "Initialize now" + + + *: "Initialize now" + + + + id: LANG_TAGCACHE_UPDATE + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Update Now" + + + *: "Update Now" + + + *: "Update Now" + + + + id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE + desc: in settings_menu. + user: + + *: "Gather Runtime Data" + + + *: "ランタイム情報の収集" + + + *: "Gather Runtime Data" + + + + id: LANG_TAGCACHE_EXPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Export Modifications" + + + *: "Export Modifications" + + + *: "Export Modifications" + + + + id: LANG_TAGCACHE_IMPORT + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Import Modifications" + + + *: "Import Modifications" + + + *: "Import Modifications" + + + + id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH + desc: in tag cache settings + user: + + *: "Updating in background" + + + *: "Updating in background" + + + *: "Updating in background" + + + + id: LANG_TAGCACHE_INIT + desc: while initializing tagcache on boot + user: + + *: "Committing database" + + + *: "Committing database" + + + *: "Committing database" + + + + id: LANG_TAGCACHE_BUSY + desc: when trying to shutdown and tagcache is committing + + *: "Database is not ready" + + + *: "Database is not ready" + + + *: "Database is not ready" + + + + id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS + desc: "" entry in tag browser + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "All tracks" + + + + id: LANG_DISPLAY + desc: in settings_menu() + user: + + *: "Display" + + + *: "表示設定" + + + *: "Display" @@ -1851,13 +2543,16 @@ desc: in setting_menu() user: - *: "Browse Fonts" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" - *: "フォントの閲覧" + *: none + lcd_bitmap: "フォントの閲覧" - *: "Browse Fonts" + *: none + lcd_bitmap: "Browse Fonts" @@ -1879,13 +2574,16 @@ desc: in settings_menu() user: - *: "Browse .rwps files" + *: none + remote: "Browse .rwps files" - *: ".rwpsファイルの閲覧" + *: none + remote: ".rwpsファイルの閲覧" - *: "Browse remote while-playing-screen files" + *: none + remote: "Browse remote while-playing-screen files" @@ -1902,18 +2600,448 @@ *: "LCD Settings" + + id: LANG_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Backlight" + + + *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)" + + + *: "Backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING + desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected + user: + + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" + + + *: none + charging: "バックライト持続時間 (給電時)" + + + *: none + charging: "Backlight (While Plugged In)" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD + desc: in lcd settings + user: + + *: none + hold_button: "Backlight (On Hold Key)" + + + *: none + hold_button: "Backlight (On Hold Key)" + + + *: none + hold_button: "Backlight on hold key" + + + + id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT + desc: in settings_menu + user: + + *: "Caption Backlight" + + + *: "バックライトの自動点灯" + + + *: "Caption Backlight" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN + desc: in settings_menu + user: + + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade In" + + + *: none + backlight_fade: "バックライト点灯時間" + + + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade In" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT + desc: in settings_menu + user: + + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade Out" + + + *: none + backlight_fade: "バックライト消灯時間" + + + *: none + backlight_fade: "Backlight Fade Out" + + + + id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS + desc: Backlight behaviour setting + user: + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + *: "First Keypress Enables Backlight Only" + + + + id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF + desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state + user: + + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" + + + *: none + lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" + + + *: none + lcd_sleep: "Sleep after backlight off" + + + + id: LANG_NEVER + desc: in lcd settings + user: + + *: none + lcd_sleep: "Never" + + + *: none + lcd_sleep: "Never" + + + *: none + lcd_sleep: "Never" + + + + id: LANG_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: none + backlight_brightness: "Brightness" + + + *: none + backlight_brightness: "明るさ" + + + *: none + backlight_brightness: "Brightness" + + + + id: LANG_CONTRAST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Contrast" + + + *: "コントラスト" + + + *: "Contrast" + + + + id: LANG_INVERT + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" + + + *: none + lcd_invert: "液晶モード" + + + *: none + lcd_invert: "LCD Mode" + + + + id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_invert: "Inverse" + + + *: none + lcd_invert: "反転" + + + *: none + lcd_invert: "Inverse" + + + + id: LANG_FLIP_DISPLAY + desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" + + + *: none + lcd_bitmap: "画面の上下反転" + + + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector" + + + *: none + lcd_bitmap: "選択アイテムの表示方法" + + + *: none + lcd_bitmap: "Line Selector" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" + + + *: none + lcd_bitmap: "ポインタ表示" + + + *: none + lcd_bitmap: "Pointer" + + + + id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR + desc: in settings_menu + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" + + + *: none + lcd_bitmap: "反転表示" + + + *: none + lcd_bitmap: "Inverse Bar" + + + + id: LANG_CLEAR_BACKDROP + desc: text for LCD settings menu + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + + + *: none + lcd_non-mono: "背景を消去" + + + *: none + lcd_non-mono: "Clear Backdrop" + + + + id: LANG_BACKGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the background color + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "背景色" + + + *: none + lcd_non-mono: "Background Colour" + + + + id: LANG_FOREGROUND_COLOR + desc: menu entry to set the foreground color + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "文字色" + + + *: none + lcd_non-mono: "Foreground Colour" + + + + id: LANG_RESET_COLORS + desc: menu + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" + + + *: none + lcd_non-mono: "色設定のリセット" + + + *: none + lcd_non-mono: "Reset Colours" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_LABELS + desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH + user: + + *: none + lcd_color: "RGB" + + + *: none + lcd_color: "RGB" + + + *: none + lcd_color: "" + + + + id: LANG_COLOR_RGB_VALUE + desc: in color screen + user: + + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: none + lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" + + + *: none + lcd_color: "" + + + + id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE + desc: splash when user selects an invalid colour + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Invalid colour" + + + *: none + lcd_non-mono: "無効な色指定です" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu user: - *: "Remote-LCD Settings" + *: none + remote: "Remote-LCD Settings" - *: "リモコン液晶の設定" + *: none + remote: "リモコン液晶の設定" - *: "Remote LCD settings" + *: none + remote: "Remote LCD settings" + + + + id: LANG_REDUCE_TICKING + desc: in remote lcd settings menu + user: + + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" + + + *: none + remote_ticking: "ちらつきを軽減" + + + *: none + remote_ticking: "Reduce Ticking" + + + + id: LANG_SHOW_ICONS + desc: in settings_menu + user: + + *: "Show Icons" + + + *: "アイコンの表示" + + + *: "Show Icons" @@ -1930,18 +3058,360 @@ *: "Scrolling" + + id: LANG_SCROLL + desc: in settings_menu + user: + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "Scroll Speed Setting Example" + + + *: "" + + + + id: LANG_SCROLL_SPEED + desc: in display_settings_menu() + user: + + *: "Scroll Speed" + + + *: "スクロール速度" + + + *: "Scroll Speed" + + + + id: LANG_SCROLL_DELAY + desc: Delay before scrolling + user: + + *: "Scroll Start Delay" + + + *: "スクロール開始までの時間" + + + *: "Scroll Start Delay" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size" + + + *: "スクロール開始までの時間" + + + *: "Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE + desc: Pixels to advance per scroll + user: + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + + + *: "" + + + + id: LANG_BIDIR_SCROLL + desc: Bidirectional scroll limit + user: + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + *: "双方向スクロールを行う文字数" + + + *: "Bidirectional Scroll Limit" + + + + id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS + desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu + user: + + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" + + + *: none + remote: "リモコンのスクロールの設定" + + + *: none + remote: "Remote Scrolling Options" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL + desc: (player) menu alternative for jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll" + + + *: "ジャンプ・スクロール" + + + *: "Jump Scroll" + + + + id: LANG_ONE_TIME + desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" + user: + + *: "One time" + + + *: "一度" + + + *: "One time" + + + + id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY + desc: (player) Delay before making a jump scroll + user: + + *: "Jump Scroll Delay" + + + *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" + + + *: "Jump Scroll Delay" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW + desc: should lines scroll out of the screen + user: + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + *: "画面範囲外スクロール" + + + *: "Screen Scrolls Out Of View" + + + + id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP + desc: Pixels to advance per Screen scroll + user: + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + *: "スクロールのステップ" + + + *: "Screen Scroll Step Size" + + + + id: LANG_SCROLL_PAGINATED + desc: jump to new page when scrolling + user: + + *: "Paged Scrolling" + + + *: "ページ単位でのスクロール" + + + *: "Paged scrolling" + + + + id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY + desc: Delay before list starts accelerating + user: + + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none + + + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none + + + *: "List Acceleration Start Delay" + scrollwheel: none + + + + id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED + desc: list acceleration speed + user: + + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none + + + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none + + + *: "List Acceleration Speed" + scrollwheel: none + + + id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu user: - *: "Status-/Scrollbar" + *: none + lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" - *: "ステータス/スクロールバー" + *: none + lcd_bitmap: "ステータス/スクロールバー" - *: "Status- and Scrollbar" + *: none + lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" + + + + id: LANG_SCROLL_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" + + + *: none + lcd_bitmap: "スクロールバー" + + + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" + + + + id: LANG_STATUS_BAR + desc: display menu, F3 substitute + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" + + + *: none + lcd_bitmap: "ステータスバー" + + + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" + + + + id: LANG_BUTTON_BAR + desc: in settings menu + user: + + *: none + recorder_pad: "Button Bar" + + + *: none + recorder_pad: "ボタン・バー" + + + *: none + recorder_pad: "Button Bar" + + + + id: LANG_VOLUME_DISPLAY + desc: Volume type title + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" + + + *: none + lcd_bitmap: "音量表示" + + + *: none + lcd_bitmap: "Volume Display" + + + + id: LANG_BATTERY_DISPLAY + desc: Battery type title + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" + + + *: none + lcd_bitmap: "バッテリー表示" + + + *: none + lcd_bitmap: "Battery Display" + + + + id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" + + + *: none + lcd_bitmap: "グラフ" + + + *: none + lcd_bitmap: "Graphic" + + + + id: LANG_DISPLAY_NUMERIC + desc: Label for type of icon display + user: + + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" + + + *: none + lcd_bitmap: "数値" + + + *: none + lcd_bitmap: "Numeric" @@ -1950,12 +3420,185 @@ user: *: "Peak Meter" + masd: none *: "ピークメータ" + masd: none *: "Peak Meter" + masd: none + + + + id: LANG_PM_CLIP_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Clip Hold Time" + masd: none + + + *: "クリップホールド時間" + masd: none + + + *: "Clip Hold Time" + masd: none + + + + id: LANG_PM_PEAK_HOLD + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Hold Time" + masd: none + + + *: "ピークホールド時間" + masd: none + + + *: "Peak Hold Time" + masd: none + + + + id: LANG_PM_ETERNAL + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Eternal" + masd: none + + + *: "永続" + masd: none + + + *: "Eternal" + masd: none + + + + id: LANG_PM_RELEASE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Peak Release" + masd: none + + + *: "ピークリリース速度" + masd: none + + + *: "Peak Release" + masd: none + + + + id: LANG_PM_UNITS_PER_READ + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Units Per Read" + masd: none + + + *: "単位/目盛" + masd: none + + + *: "Units Per Read" + masd: none + + + + id: LANG_PM_SCALE + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Scale" + masd: none + + + *: "レベルメータの尺度" + masd: none + + + *: "Scale" + masd: none + + + + id: LANG_PM_DBFS + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Logarithmic (dB)" + masd: none + + + *: "対数 (dB)" + masd: none + + + *: "Logarithmic decibel" + masd: none + + + + id: LANG_PM_LINEAR + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Linear (%)" + masd: none + + + *: "線形 (%)" + masd: none + + + *: "Linear percent" + masd: none + + + + id: LANG_PM_MIN + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Minimum Of Range" + masd: none + + + *: "レベルメータの最小値" + masd: none + + + *: "Minimum Of Range" + masd: none + + + + id: LANG_PM_MAX + desc: in the peak meter menu + user: + + *: "Maximum Of Range" + masd: none + + + *: "レベルメータの最大値" + masd: none + + + *: "Maximum Of Range" + masd: none @@ -1969,7 +3612,7 @@ *: "規定のコードページ" - *: "" + *: "Default codepage" @@ -1983,7 +3626,7 @@ *: "Latin1 (ISO-8859-1)" - *: "" + *: "Latin 1" @@ -1997,7 +3640,7 @@ *: "Greek (ISO-8859-7)" - *: "" + *: "Greek" @@ -2005,13 +3648,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - *: "Hebrew (ISO-8859-8)" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Hebrew" @@ -2019,13 +3665,13 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Russian (CP1251)" + *: "Cyrillic (CP1251)" *: "Cyrillic (CP1251)" - *: "" + *: "Cyrillic" @@ -2033,13 +3679,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "Thai (ISO-8859-11)" + *: none + lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Thai" @@ -2047,13 +3696,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Arabic (CP1256)" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" - *: "Arabic (CP1256)" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Arabic" @@ -2067,7 +3719,7 @@ *: "Turkish (ISO-8859-9)" - *: "" + *: "Turkish" @@ -2081,7 +3733,7 @@ *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" - *: "" + *: "Latin extended" @@ -2089,13 +3741,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Japanese (SJIS)" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - *: "Japanese (SJIS)" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Japanese" @@ -2103,13 +3758,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - *: "Simp. Chinese (GB2312)" + *: none + lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Simplified Chinese" @@ -2117,13 +3775,16 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Korean (KSX1001)" + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - *: "Korean (KSX1001)" + *: none + lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Korean" @@ -2131,18 +3792,21 @@ desc: in codepage setting menu user: - *: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - *: "Trad. Chinese (BIG5)" + *: none + lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "Traditional Chinese" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 - desc: + desc: in codepage setting menu user: *: "Unicode (UTF-8)" @@ -2151,7 +3815,86 @@ *: "Unicode (UTF-8)" - *: "" + *: "Unicode" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT + desc: in settings_menu + user: + + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" + + + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" + + + *: none + e200: "Wheel Light Timeout" + gigabeatf: "Button Light Timeout" + + + + id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS + desc: in settings_menu + user: + + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" + + + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" + + + *: none + gigabeatf: "Button Light Brightness" + + + + id: LANG_START_SCREEN + desc: in the system sub menu + user: + + *: "Start Screen" + + + *: "Start Screen" + + + *: "Start Screen" + + + + id: LANG_MAIN_MENU + desc: in start screen setting + user: + + *: "Main Menu" + + + *: "メニュ" + + + *: "Main Menu" + + + + id: LANG_PREVIOUS_SCREEN + desc: in start screen setting + user: + + *: "Previous Screen" + + + *: "Previous Screen" + + + *: "Previous Screen" @@ -2168,6 +3911,71 @@ *: "Battery" + + id: LANG_BATTERY_CAPACITY + desc: in settings_menu + user: + + *: "Battery Capacity" + + + *: "バッテリの容量" + + + *: "Battery Capacity" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE + desc: in battery settings + user: + + *: none + battery_types: "Battery Type" + + + *: none + battery_types: "電源の種類" + + + *: none + battery_types: "Battery type" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE + desc: in battery settings + user: + + *: none + battery_types: "Alkaline" + + + *: none + battery_types: "アルカリ" + + + *: none + battery_types: "Alkaline" + + + + id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH + desc: in battery settings + user: + + *: none + battery_types: "NiMH" + + + *: none + battery_types: "ニッケル水素" + + + *: none + battery_types: "Nickel metal hydride" + + id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu @@ -2182,18 +3990,494 @@ *: "Disk" + + id: LANG_SPINDOWN + desc: in settings_menu + user: + + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none + + + *: "ディスク回転停止までの時間" + flash_storage: none + + + *: "Disk Spindown" + flash_storage: none + + + + id: LANG_DIRCACHE_ENABLE + desc: in directory cache settings + user: + + *: none + dircache: "Directory Cache" + + + *: none + dircache: "ディレクトリ・キャッシュ" + + + *: none + dircache: "Directory Cache" + + id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu user: - *: "Time & Date" + *: none + rtc: "Time & Date" - *: "日付と時刻" + *: none + rtc: "日付と時刻" - *: "Time and Date" + *: none + rtc: "Time and Date" + + + + id: LANG_SET_TIME + desc: in settings_menu + user: + + *: none + rtc: "Set Time/Date" + + + *: none + rtc: "日付と時刻の設定" + + + *: none + rtc: "Set Time and Date" + + + + id: LANG_TIMEFORMAT + desc: select the time format of time in status bar + user: + + *: none + rtc: "Time Format" + + + *: none + rtc: "時間の形式" + + + *: none + rtc: "Time Format" + + + + id: LANG_12_HOUR_CLOCK + desc: option for 12 hour clock + user: + + *: none + rtc: "12 Hour Clock" + + + *: none + rtc: "時計 (12時間表示)" + + + *: none + rtc: "12 Hour Clock" + + + + id: LANG_24_HOUR_CLOCK + desc: option for 24 hour clock + user: + + *: none + rtc: "24 Hour Clock" + + + *: none + rtc: "時計 (24時間表示)" + + + *: none + rtc: "24 Hour Clock" + + + + id: LANG_TIME_SET_BUTTON + desc: used in set_time() + user: + + *: none + rtc: "ON = Set" + h100,h120,h300: "NAVI = Set" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Set" + + + *: none + rtc: "ON = 設定" + h100,h120,h300: "NAVI = 設定" + ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = 設定" + + + *: none + rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,gigabeatf: "" + + + + id: LANG_TIME_REVERT + desc: used in set_time() + user: + + *: none + rtc: "OFF = Revert" + h100,h120,h300: "STOP = Revert" + ipod*,e200: "MENU = Revert" + x5,m5: "RECORD = Revert" + h10,h10_5gb: "PREV = Revert" + gigabeatf: "A = Revert" + + + *: none + rtc: "OFF = 元に戻す" + h100,h120,h300: "STOP = 元に戻す" + ipod*,e200: "MENU = 元に戻す" + x5,m5: "RECORD = 元に戻す" + h10,h10_5gb: "PREV = 元に戻す" + gigabeatf: "A = 元に戻す" + + + *: none + rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Sun" + + + *: none + rtc: "日" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_MONDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Mon" + + + *: none + rtc: "月" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Tue" + + + *: none + rtc: "火" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Wed" + + + *: none + rtc: "水" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Thu" + + + *: none + rtc: "木" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Fri" + + + *: none + rtc: "金" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + user: + + *: none + rtc: "Sat" + + + *: none + rtc: "土" + + + *: none + rtc: "" + + + + id: LANG_MONTH_JANUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jan" + + + *: none + rtc: "1月" + + + *: none + rtc: "January" + + + + id: LANG_MONTH_FEBRUARY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Feb" + + + *: none + rtc: "2月" + + + *: none + rtc: "February" + + + + id: LANG_MONTH_MARCH + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "3月" + + + *: none + rtc: "Mar" + + + *: none + rtc: "March" + + + + id: LANG_MONTH_APRIL + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Apr" + + + *: none + rtc: "4月" + + + *: none + rtc: "April" + + + + id: LANG_MONTH_MAY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "May" + + + *: none + rtc: "5月" + + + *: none + rtc: "May" + + + + id: LANG_MONTH_JUNE + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jun" + + + *: none + rtc: "6月" + + + *: none + rtc: "June" + + + + id: LANG_MONTH_JULY + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Jul" + + + *: none + rtc: "7月" + + + *: none + rtc: "July" + + + + id: LANG_MONTH_AUGUST + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Aug" + + + *: none + rtc: "8月" + + + *: none + rtc: "August" + + + + id: LANG_MONTH_SEPTEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Sep" + + + *: none + rtc: "9月" + + + *: none + rtc: "September" + + + + id: LANG_MONTH_OCTOBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Oct" + + + *: none + rtc: "10月" + + + *: none + rtc: "October" + + + + id: LANG_MONTH_NOVEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Nov" + + + *: none + rtc: "11月" + + + *: none + rtc: "November" + + + + id: LANG_MONTH_DECEMBER + desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + user: + + *: none + rtc: "Dec" + + + *: none + rtc: "12月" + + + *: none + rtc: "December" @@ -2224,20 +4508,6 @@ *: "Sleep Timer" - - id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU - desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. - user: - - *: "Wake-Up Alarm" - - - *: "目覚ましアラーム" - - - *: "Wake-Up Alarm" - - id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu @@ -2253,17 +4523,31 @@ - id: LANG_LINE_IN + id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu user: - *: "Line In" + *: "Max Files in Dir Browser" - *: "ラインイン" + *: "ディレクトリ内の最大ファイル数" - *: "Line In" + *: "Maximum files in directory browser" + + + + id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST + desc: in settings_menu + user: + + *: "Max Playlist Size" + + + *: "プレイリスト内の最大エントリ数" + + + *: "Maximum playlist size" @@ -2271,13 +4555,168 @@ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: - *: "Car Adapter Mode" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" - *: "カーアダプタ・モード" + *: none + charging: "カーアダプタ・モード" - *: "Car Adapter Mode" + *: none + charging: "Car Adapter Mode" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU + desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" + + + *: none + alarm: "目覚ましアラーム" + + + *: none + alarm: "Wake-Up Alarm" + + + + id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN + desc: in alarm menu setting + user: + + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" + + + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" + + + *: none + alarm: "Alarm Wake up Screen" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME + desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: none + alarm: "Alarm Time: %02d:%02d" + + + *: none + alarm: "時刻: %02d:%02d" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO + desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. + user: + + *: none + alarm: "Waking Up In %d:%02d" + + + *: none + alarm: "%d:%02d に起きます" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN + desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). + user: + + *: none + alarm: "Alarm Set" + + + *: none + alarm: "目覚ましを設定しました" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_ERROR + desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). + user: + + *: none + alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" + + + *: none + alarm: "設定時刻が不正です" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_KEYS + desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). + user: + + *: none + alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" + ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" + + + *: none + alarm: "PLAY=セット OFF=キャンセル" + ipod*: "SELECT=セット MENU=キャンセル" + + + *: none + alarm,ipod*: "" + + + + id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE + desc: Announce that the RTC alarm has been turned off + user: + + *: none + alarm: "Alarm Disabled" + + + *: none + alarm: "アラームが解除されました" + + + *: none + alarm: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS + desc: in general settings + user: + + *: "Bookmarking" + + + *: "ブックマーク設定" + + + *: "Bookmarking" @@ -2364,6 +4803,48 @@ *: "Unique only" + + id: LANG_LANGUAGE + desc: in settings_menu + user: + + *: "Language" + + + *: "表示言語の設定" + + + *: "Language" + + + + id: LANG_LANGUAGE_LOADED + desc: shown when a language has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Language" + + + *: "新しい言語を適用しました" + + + *: "New Language" + + + + id: LANG_VOICE + desc: root of voice menu + user: + + *: "Voice" + + + *: "音声案内" + + + *: "Voice" + + id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI @@ -2380,7 +4861,7 @@ id: LANG_VOICE_DIR - desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories + desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: *: "Voice Directories" @@ -2392,9 +4873,23 @@ *: "Voice Directories" + + id: LANG_VOICE_DIR_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips + user: + + *: "Use Directory .talk Clips" + + + *: "MP3ファイルを使用" + + + *: "Use Directory .talk Clips" + + id: LANG_VOICE_FILE - desc: item of voice menu, set the voive mode for files + desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: *: "Voice Filenames" @@ -2406,9 +4901,23 @@ *: "Voice Filenames" + + id: LANG_VOICE_FILE_TALK + desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips + user: + + *: "Use File .talk Clips" + + + *: "MP3ファイルを使用" + + + *: "Use File .talk Clips" + + id: LANG_VOICE_NUMBER - desc: talkbox" mode for files+directories + desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Numbers" @@ -2422,7 +4931,7 @@ id: LANG_VOICE_SPELL - desc: talkbox" mode for files+directories + desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Spell" @@ -2436,7 +4945,7 @@ id: LANG_VOICE_DIR_HOVER - desc: talkbox" mode for directories + files + desc: "talkbox" mode for directories + files user: *: ".talk mp3 clip" @@ -2448,18 +4957,839 @@ *: "talk mp3 clip" + + id: LANG_MANAGE_MENU + desc: in the main menu + user: + + *: "Manage Settings" + + + *: "設定の管理" + + + *: "Manage Settings" + + + + id: LANG_CUSTOM_CFG + desc: in setting_menu() + user: + + *: "Browse .cfg files" + + + *: ".cfgファイルの閲覧" + + + *: "Browse configuration files" + + + + id: LANG_SETTINGS_LOADED + desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded + user: + + *: "Settings Loaded" + + + *: "設定 ロードしました" + + + *: "Settings Loaded" + + + + id: LANG_RESET + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Reset Settings" + + + *: "設定を初期状態に戻す" + + + *: "Reset Settings" + + + + id: LANG_RESET_DONE_CLEAR + desc: visual confirmation after settings reset + user: + + *: "Cleared" + + + *: "消去しました" + + + *: "Settings Cleared" + + + + id: LANG_SAVE_SETTINGS + desc: in system_settings_menu() + user: + + *: "Write .cfg file" + + + *: ".cfgファイルに書き出す" + + + *: "Write configuration file" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVED + desc: Feedback shown when a .cfg file is saved + user: + + *: "Settings Saved" + + + *: "設定 保存しました" + + + *: "Settings Saved" + + + + id: LANG_SAVE_THEME + desc: save a theme file + user: + + *: "Save Theme Settings" + + + *: "Save Theme Settings" + + + *: "Save Theme Settings" + + + + id: LANG_CUSTOM_THEME + desc: in the main menu + user: + + *: "Browse Themes" + + + *: "テーマの閲覧" + + + *: "Browse Themes" + + + + id: LANG_RECORDING_SETTINGS + desc: in the main menu + user: + + *: none + recording: "Recording Settings" + + + *: none + recording: "Recording Settings" + + + *: none + recording: "Recording Settings" + + + + id: LANG_FM_MENU + desc: fm menu title + user: + + *: none + radio: "FM Radio Menu" + + + *: none + radio: "FM Radio Menu" + + + *: none + radio: "FM Radio Menu" + + + + id: LANG_FM_STATION + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "Station: %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_NO_PRESETS + desc: error when preset list is empty + user: + + *: none + radio: "No presets" + + + *: none + radio: "プリセットが空です" + + + *: none + radio: "No presets" + + + + id: LANG_FM_ADD_PRESET + desc: in radio menu + user: + + *: none + radio: "Add Preset" + + + *: none + radio: "プリセットに追加" + + + *: none + radio: "Add Preset" + + + + id: LANG_FM_EDIT_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Edit Preset" + + + *: none + radio: "プリセットの編集" + + + *: none + radio: "Edit Preset" + + + + id: LANG_FM_DELETE_PRESET + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Remove Preset" + + + *: none + radio: "プリセットを削除" + + + *: none + radio: "Remove Preset" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Preset Save Failed" + + + *: none + radio: "プリセットの保存に失敗しました" + + + *: none + radio: "Preset Save Failed" + + + + id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "The Preset List is Full" + + + *: none + radio: "プリセットが一杯です" + + + *: none + radio: "The Preset List is Full" + + + + id: LANG_BUTTONBAR_MENU + desc: in button bar + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Menu" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "メニュー" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Exit" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "終了" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Action" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "アクション" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + +--> + + id: LANG_PRESET + desc: in button bar and radio screen / menu + user: + + *: none + radio: "Preset" + + + *: none + radio: "プリセット" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Add" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "追加" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio_screen_button_bar: "Record" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "録音" + + + *: none + radio_screen_button_bar: "" + + + + id: LANG_FM_MONO_MODE + desc: in radio screen + user: + + *: none + radio: "Force mono" + + + *: none + radio: "モノラルに変換" + + + *: none + radio: "Force mono" + + + + id: LANG_FM_FREEZE + desc: splash screen during freeze in radio mode + user: + + *: none + radio: "Screen frozen!" + + + *: none + radio: "スクリーン凍結!" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_SCAN_PRESETS + desc: in radio menu + user: + + *: none + radio: "Auto-Scan Presets" + + + *: none + radio: "プリセットの自動スキャン" + + + *: none + radio: "Auto scan presets" + + + + id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS + desc: confirmation if presets can be cleared + user: + + *: none + radio: "Clear Current Presets?" + + + *: none + radio: "現在のプリセット設定を消去しますか?" + + + *: none + radio: "Clear Current Presets?" + + + + id: LANG_FM_SCANNING + desc: during auto scan + user: + + *: none + radio: "Scanning %d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "%d.%02d MHz をスキャン中" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME + desc: default preset name for auto scan mode + user: + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "%d.%02d MHz" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_RADIO_SCAN_MODE + desc: in radio screen / menu + user: + + *: none + radio: "Scan" + + + *: none + radio: "スキャン" + + + *: none + radio: "" + + + + id: LANG_FM_PRESET_LOAD + desc: load preset list in fm radio + user: + + *: none + radio: "Load Preset List" + + + *: none + radio: "プリセットをロードします" + + + *: none + radio: "Load Preset List" + + + + id: LANG_FM_PRESET_SAVE + desc: Save preset list in fm radio + user: + + *: none + radio: "Save Preset List" + + + *: none + radio: "プリセットを保存します" + + + *: none + radio: "Save Preset List" + + + + id: LANG_FM_PRESET_CLEAR + desc: clear preset list in fm radio + user: + + *: none + radio: "Clear Preset List" + + + *: none + radio: "プリセットを消去します" + + + *: none + radio: "Clear Preset List" + + + + id: LANG_FMR + desc: Used when you need to say Preset List, also voiced + user: + + *: none + radio: "Preset List" + + + *: none + radio: "プリセット" + + + *: none + radio: "Preset List" + + + + id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN + desc: When you run the radio without an fmr file in settings + user: + + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" + + + *: none + radio: "プリセットが空ので自動スキャンしますか?" + + + *: none + radio: "No settings found. Autoscan?" + + + + id: LANG_FM_SAVE_CHANGES + desc: When you try to exit radio to confirm save + user: + + *: none + radio: "Save Changes?" + + + *: none + radio: "プリセットを保存しますか?" + + + *: none + radio: "Save Changes?" + + + + id: LANG_FM_REGION + desc: fm tuner region setting + + *: none + radio: "Region" + + + *: none + radio: "Region" + + + *: none + radio: "Region" + + + + id: LANG_FM_EUROPE + desc: fm tuner region europe + + *: none + radio: "Europe" + + + *: none + radio: "ヨーロッパ" + + + *: none + radio: "Europe" + + + + id: LANG_FM_US + desc: fm region us / canada + + *: none + radio: "US / Canada" + + + *: none + radio: "アメリカ" + + + *: none + radio: "US and Canada" + + + + id: LANG_FM_JAPAN + desc: fm region japan + + *: none + radio: "Japan" + + + *: none + radio: "日本" + + + *: none + radio: "Japan" + + + + id: LANG_FM_KOREA + desc: fm region korea + + *: none + radio: "Korea" + + + *: none + radio: "韓国" + + + *: none + radio: "Korea" + + + + id: LANG_RECORDING_FORMAT + desc: audio format item in recording menu + user: + + *: none + recording: "Format" + + + *: none + recording: "フォーマット" + + + *: none + recording: "Format" + + + + id: LANG_AFMT_MPA_L3 + desc: audio format description + user: + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + *: none + recording: "MP3" + + + *: none + recording: "MPEG Layer 3" + + + + id: LANG_AFMT_PCM_WAV + desc: audio format description + user: + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + *: none + recording: "PCM ウエーブ" + + + *: none + recording: "PCM Wave" + + + + id: LANG_AFMT_WAVPACK + desc: audio format description + user: + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + *: none + recording_swcodec: "WavPack" + + + + id: LANG_AFMT_AIFF + desc: audio format description + user: + + *: none + recording: "AIFF" + + + *: none + recording: "AIFF" + + + *: none + recording: "AIFF" + + + + id: LANG_ENCODER_SETTINGS + desc: encoder settings + user: + + *: none + recording: "Encoder Settings" + + + *: none + recording: "Encoder Settings" + + + *: none + recording: "Encoder Settings" + + + + id: LANG_BITRATE + desc: bits-kilobits per unit time + user: + + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" + + + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" + + + *: none + recording_swcodec: "Bitrate" + + + + id: LANG_NO_SETTINGS + desc: when something has settings in a certain context + user: + + *: none + recording: "(No Settings)" + + + *: none + recording: "(設定がありません)" + + + *: none + recording: "No settings available" + + id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" - *: "品質" + *: none + recording_hwcodec: "品質" - *: "Quality" + *: none + recording_hwcodec: "Quality" @@ -2467,13 +5797,33 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Frequency" + *: none + recording: "Frequency" - *: "周波数" + *: none + recording: "周波数" - *: "Frequency" + *: none + recording: "Frequency" + + + + id: LANG_SOURCE_FREQUENCY + desc: when recording source frequency setting must follow source + user: + + *: none + recording: "(Same As Source)" + + + *: none + recording: "(ソースと同じ)" + + + *: none + recording: "Same As Source" @@ -2481,13 +5831,16 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Source" + *: none + recording: "Source" - *: "ソース" + *: none + recording: "ソース" - *: "Source" + *: none + recording: "Source" @@ -2495,27 +5848,19 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Mic" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" - *: "マイク" + *: none + recording: "マイク" + h100,h120,h300: "内蔵のマイク" - *: "Microphone" - - - - id: LANG_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Line In" - - - *: "ライン入力" - - - *: "Line In" + *: none + recording: "Microphone" + h100,h120,h300: "Internal Microphone" @@ -2523,27 +5868,33 @@ desc: in the recording settings user: - *: "Digital" + *: none + recording: "Digital" - *: "ディジタル入力" + *: none + recording: "ディジタル入力" - *: "Digital" + *: none + recording: "Digital" - id: LANG_RECORDING_CHANNELS + id: LANG_LINE_IN desc: in the recording settings user: - *: "Channels" + *: none + recording,player: "Line In" - *: "チャンネル" + *: none + recording,player: "ライン入力" - *: "Channels" + *: none + recording,player: "Line In" @@ -2551,27 +5902,148 @@ desc: Editable recordings setting user: - *: "Independent frames" + *: none + recording_hwcodec: "Independent Frames" - *: "フレームの独立" + *: none + recording_hwcodec: "フレームの独立" - *: "Independent frames" + *: none + recording_hwcodec: "Independent Frames" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT - desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu + desc: Record split menu user: - *: "Time Split" + *: none + recording: "File Split Options" - *: "自動時間分割" + *: none + recording: "File Split Options" - *: "Time Split" + *: none + recording: "File Split Options" + + + + id: LANG_SPLIT_MEASURE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Measure" + + + *: none + recording: "Split Measure" + + + *: none + recording: "Split Measure" + + + + id: LANG_SPLIT_TYPE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "What to do when Splitting" + + + *: none + recording: "What to do when Splitting" + + + *: none + recording: "What to do when Splitting" + + + + id: LANG_START_NEW_FILE + desc: in record timesplit options + user: + + *: none + recording: "Start new file" + + + *: none + recording: "Start new file" + + + *: none + recording: "Start new file" + + + + id: LANG_STOP_RECORDING + desc: in record timesplit options + user: + + *: none + recording: "Stop recording" + + + *: none + recording: "録音を止まります" + + + *: none + recording: "Stop recording" + + + + id: LANG_SPLIT_TIME + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Time" + + + *: none + recording: "分割時間:" + + + *: none + recording: "Split Time" + + + + id: LANG_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + + id: LANG_REC_SIZE + desc: in record timesplit options + user: + + *: none + recording: "Filesize" + + + *: none + recording: "Filesize" + + + *: none + recording: "Filesize" @@ -2579,13 +6051,16 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Prerecord time" + *: none + recording: "Prerecord Time" - *: "遡り録音時間" + *: none + recording: "遡り録音時間" - *: "Pre-Record time" + *: none + recording: "Pre-Record time" @@ -2593,13 +6068,16 @@ desc: in recording settings_menu user: - *: "Directory" + *: none + recording: "Directory" - *: "ディレクトリ" + *: none + recording: "ディレクトリ" - *: "Directory" + *: none + recording: "Directory" @@ -2607,55 +6085,85 @@ desc: in recording directory options user: - *: "Current dir" + *: none + recording: "Current Directory" - *: "現在のディレクトリ" + *: none + recording: "現在のディレクトリ" - *: "Current directory" + *: none + recording: "Current directory" - id: LANG_RECORD_STARTUP - desc: Start Rockbox in Recording screen + id: LANG_SET_AS_REC_DIR + desc: used in the onplay menu to set a recording dir user: - *: "Show recording screen on startup" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - *: "起動時に録音画面を表示" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - *: "Show recording screen on startup" + *: none + recording: "Set As Recording Directory" - id: LANG_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu + id: LANG_CLEAR_REC_DIR + desc: user: - *: "Trigger" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - *: "Trigger" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" - *: "Trigger" + *: none + recording: "Clear Recording Directory" + + id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE + desc: + user: + + *: none + recording: "Can't write to recording directory" + + + *: none + recording: "Can't write to recording directory" + + + *: none + recording: "Can't write to recording directory" + + + id: LANG_CLIP_LIGHT desc: in record settings menu. user: - *: "Clipping light" + *: none + recording: "Clipping Light" - *: "クリッピング軽減" + *: none + recording: "クリッピング軽減" - *: "Clipping light" + *: none + recording: "Clipping Light" @@ -2663,13 +6171,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Main unit only" + *: none + remote: "Main Unit Only" - *: "本体のみ" + *: none + remote: "本体のみ" - *: "Main unit only" + *: none + remote: "Main unit only" @@ -2677,13 +6188,16 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Remote unit only" + *: none + remote: "Remote Unit Only" - *: "リモコンのみ" + *: none + remote: "リモコンのみ" - *: "Remote unit only" + *: none + remote: "Remote unit only" @@ -2691,1119 +6205,787 @@ desc: in record settings menu. user: - *: "Main and remote unit" + *: none + remote: "Main and Remote Unit" - *: "本体とリモコンの両方" + *: none + remote: "本体とリモコンの両方" - *: "Main and remote unit" + *: none + remote: "Main and remote unit" - id: LANG_FFRW_STEP - desc: in settings_menu + id: LANG_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu user: - *: "FF/RW Min Step" + *: none + recording: "Trigger" - *: "早送り・巻き戻しの間隔" + *: none + recording: "Trigger" - *: "Minimum Step" + *: none + recording: "Trigger" - id: LANG_FFRW_ACCEL - desc: in settings_menu + id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM + desc: in recording settings_menu user: - *: "FF/RW Accel" + *: none + recording: "Once" - *: "早送り・巻き戻しの加速度" + *: none + recording: "一度だけ" - *: "Acceleration" + *: none + recording: "" - id: LANG_CROSSFADE_ENABLE - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE + desc: in recording trigger menu - *: "Enable crossfade" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "クロスフェード" + *: none + recording: "Trigtype" - *: "Enable crossfade" + *: none + recording: "Trigtype" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP + desc: trigger types - *: "Fade in delay" + *: none + recording: "New file" - *: "フェードイン時間" + *: none + recording: "New file" - *: "Fade in delay" + *: none + recording: "New file" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION - desc: in crossfade settings menu - user: + id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP + desc: trigger types - *: "Fade in duration" + *: none + recording: "Stop" - *: "フェードイン継続時間" + *: none + recording: "Stop" - *: "Fade in duration" + *: none + recording: "Stop" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Fade out delay" + *: none + recording: "Start Above" - *: "フェードアウト時間" + *: none + recording: "Start Above" - *: "Fade out delay" + *: none + recording: "" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_MIN_DURATION + desc: in recording settings_menu user: - *: "Fade out duration" + *: none + recording: "for at least" - *: "フェードアウト継続時間" + *: none + recording: "for at least" - *: "Fade out duration" + *: none + recording: "" - id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE - desc: in crossfade settings menu + id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD + desc: in recording settings_menu user: - *: "Fade out mode" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "フェードアウト・モード" + *: none + recording: "Stop Below" - *: "Fade out mode" + *: none + recording: "" - id: LANG_MIX - desc: in playback settings, crossfade option + id: LANG_RECORD_STOP_GAP + desc: in recording settings_menu user: - *: "Mix" + *: none + recording: "Presplit Gap" - *: "ミックス" + *: none + recording: "Presplit Gap" - *: "Mix" + *: none + recording: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE - desc: in replaygain + id: LANG_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen user: - *: "Enable replaygain" + *: none + recording: "Pre-Recording" - *: "リプレイゲイン再生" + *: none + recording: "遡り録音" - *: "Enable replaygain" + *: none + recording: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP - desc: in replaygain + id: LANG_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen user: - *: "Prevent clipping" + *: none + recording: "Gain Left" - *: "クリッピング防止" + *: none + recording: "左ゲイン" - *: "Prevent clipping" + *: none + recording: "" - id: LANG_REPLAYGAIN_MODE - desc: in replaygain + id: LANG_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen user: - *: "Replaygain type" + *: none + recording: "Gain Right" - *: "リプレイゲインの動作モード" + *: none + recording: "右ゲイン" - *: "Replaygain type" + *: none + recording: "" - id: LANG_ALBUM_GAIN - desc: in replaygain - user: + id: LANG_RECORD_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in record settings - *: "Album gain" + *: none + agc: "Automatic Gain Control" - *: "アルバム・ゲイン" + *: none + agc: "Automatic Gain Control" - *: "Album gain" + *: none + agc: "Automatic gain control" - id: LANG_TRACK_GAIN - desc: in replaygain - user: + id: LANG_AGC_SAFETY + desc: AGC preset - *: "Track gain" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "トラック・ゲイン" + *: none + agc: "Safety (clip)" - *: "Track gain" + *: none + agc: "Safety (clip)" - id: LANG_SHUFFLE_GAIN - desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise - user: + id: LANG_AGC_LIVE + desc: AGC preset - *: "Track gain if shuffling" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" + *: none + agc: "Live (slow)" - *: "Track gain if shuffling" + *: none + agc: "Live (slow)" - id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP - desc: in replaygain settings - user: + id: LANG_AGC_DJSET + desc: AGC preset - *: "Pre-amp" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "プリアンプ" + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" - *: "Preamp" + *: none + agc: "DJ set (slow)" - id: LANG_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset - *: "Backlight" + *: none + agc: "Medium" - *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)" + *: none + agc: "Medium" - *: "Backlight" + *: none + agc: "Medium" - id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING - desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected - user: + id: LANG_AGC_VOICE + desc: AGC preset - *: "Backlight When Plugged" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "バックライト持続時間 (給電時)" + *: none + agc: "Voice (fast)" - *: "Backlight When Plugged" + *: none + agc: "Voice (fast)" - id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT - desc: in settings_menu - user: + id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME + desc: in record settings - *: "Caption backlight" + *: none + agc: "AGC clip time" - *: "バックライトの自動点灯" + *: none + agc: "AGC clip time" - *: "Caption backlight" + *: none + agc: "AGC clip time" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOTE_LCD_OFF + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "Backlight fade in" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - *: "バックライト点灯時間" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - *: "Backlight fade in" + *: none + remote: "Remote Display OFF" - id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOTE_LCD_ON + desc: Remote lcd off splash in recording screen user: - *: "Backlight fade out" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - *: "バックライト消灯時間" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - *: "Backlight fade out" + *: none + remote: "(Vol- : Re-enable)" - id: LANG_BRIGHTNESS - desc: in settings_menu + id: LANG_CREATE_PLAYLIST + desc: Menu option for creating a playlist user: - *: "Brightness" + *: "Create Playlist" - *: "明るさ" + *: "プレイリストを作成" - *: "Brightness" + *: "Create Playlist" - id: LANG_CONTRAST - desc: in settings_menu + id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS + desc: title for the playlist viewer settings menus user: - *: "Contrast" + *: "Playlist Viewer Settings" - *: "コントラスト" + *: "Playlist Viewer Settings" - *: "Contrast" + *: "Playlist Viewer Settings" - id: LANG_INVERT - desc: in settings_menu + id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "LCD Mode" + *: "View Current Playlist" - *: "液晶モード" + *: "現在のプレイリストを閲覧" - *: "LCD Mode" + *: "View Current Playlist" - id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL - desc: in settings_menu + id: LANG_MOVE + desc: The verb/action Move user: - *: "Normal" + *: "Move" - *: "通常" + *: "移動" - *: "Normal" + *: "Move" - id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE - desc: in settings_menu + id: LANG_SHOW_INDICES + desc: in playlist viewer menu user: - *: "Inverse" + *: "Show Indices" - *: "反転" + *: "インデックスを表示" - *: "Inverse" + *: "Show Indices" - id: LANG_FLIP_DISPLAY - desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed + id: LANG_TRACK_DISPLAY + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "Upside Down" + *: "Track Display" - *: "画面の上下反転" + *: "曲目を表示" - *: "Upside Down" + *: "Track Display" - id: LANG_INVERT_CURSOR - desc: in settings_menu + id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY + desc: track display options user: - *: "Line Selector" + *: "Track Name Only" - *: "選択アイテムの表示方法" + *: "曲名のみ" - *: "Line Selector" + *: "Track Name Only" - id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER - desc: in settings_menu + id: LANG_REMOVE + desc: in playlist viewer on+play menu user: - *: "Pointer" + *: "Remove" - *: "ポインタ表示" + *: "削除" - *: "Pointer" + *: "Remove" - id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR - desc: in settings_menu + id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST + desc: in playlist menu. user: - *: "Bar(Inverse)" + *: "Save Current Playlist" - *: "反転表示" + *: "現在のプレイリストを保存" - *: "Inverse Bar" + *: "Save Current Playlist" - id: LANG_CLEAR_BACKDROP - desc: text for LCD settings menu + id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT + desc: splash number of tracks saved user: - *: "Clear backdrop" + *: "Saved %d tracks (%s)" - *: "背景を消去" + *: "%d 曲を保存 (%s)" - *: "Clear backdrop" + *: "tracks saved" - id: LANG_BACKGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the background color + id: LANG_CATALOG + desc: in onplay menu user: - *: "Background Colour" + *: "Playlist Catalog" - *: "背景色" + *: "Playlist Catalog" + + + *: "Playlist Catalog" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY + desc: In playlist menu + user: + + *: "Recursively Insert Directories" + + + *: "追加時にサブフォルダを含める" + + + *: "Recursively Insert Directories" + + + + id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION + desc: Asked from onplay screen + user: + + *: "Recursively?" + + + *: "サブフォルダも含めますか?" + + + *: "Recursively?" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU + desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist + user: + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" + + + *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" + + + + id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT + desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist + user: + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + *: "ダイナミックリストを削除しましか?" + + + *: "Erase dynamic playlist?" + + + + id: LANG_SHUTDOWN + desc: in main menu + user: + + *: none + soft_shutdown: "Shut down" + + + *: none + soft_shutdown: "シャットダウン" + + + *: none + soft_shutdown: "Shut down" + + + + id: LANG_ROCKBOX_INFO + desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu + user: + + *: "Rockbox Info" + + + *: "Rockbox情報" + + + *: "Rockbox Info" + + + + id: LANG_BUFFER_STAT + desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB + user: + + *: "Buffer: %d.%03dMB" + player: "Buf: %d.%03dMB" + + + *: "バッファ: %d.%03dMB" + player: "バッファ: %d.%03dMB" *: "" - id: LANG_FOREGROUND_COLOR - desc: menu entry to set the foreground color + id: LANG_BATTERY_TIME + desc: battery level in % and estimated time remaining user: - *: "Foreground Colour" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" - *: "文字色" + *: "Battery: %d%% %dh %dm" + player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" + h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" + + + *: "Battery level" + + + + id: LANG_DISK_SIZE_INFO + desc: disk size info + user: + + *: "Disk:" + + + *: "ディスク:" *: "" - id: LANG_RESET_COLORS - desc: menu + id: LANG_DISK_FREE_INFO + desc: disk size info user: - *: "Reset Colours" + *: "Free:" - *: "色設定のリセット" + *: "空き容量:" - *: "" + *: "Free diskspace:" - id: LANG_REDUCE_TICKING - desc: in remote lcd settings menu + id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL + desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: - *: "Reduce ticking" + *: none + multivolume: "Int:" - *: "ちらつきを軽減" + *: none + multivolume: "内蔵:" - *: "Reduce ticking" + *: none + multivolume: "Internal" - id: LANG_SCROLL_SPEED - desc: in display_settings_menu() + id: LANG_DISK_NAME_MMC + desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: - *: "Scroll Speed" + *: none + e200: "mSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "スクロール速度" + *: none + e200: "mSD:" + ondio*: "MMC:" - *: "Scroll Speed" + *: none + e200: "micro Secure Digital card:" + ondio*: "Multimedia card" - id: LANG_SCROLL - desc: in settings_menu + id: LANG_VERSION + desc: in the info menu user: - *: "Scroll Speed Setting Example" + *: "Version" - *: "スクロール速度" + *: "バージョン情報" - *: "" + *: "Version" - id: LANG_SCROLL_DELAY - desc: Delay before scrolling + id: LANG_RUNNING_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Scroll Start Delay" + *: "Running Time" - *: "スクロール開始までの時間" + *: "Running Time" - *: "Scroll Start Delay" + *: "Running Time" - id: LANG_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_CURRENT_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Scroll Step Size" + *: "Current Time" - *: "スクロール幅" + *: "Current Time" - *: "Scroll Step Size" + *: "Current Time" - id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE - desc: Pixels to advance per scroll + id: LANG_TOP_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Scroll Step Size Setting Example Text" + *: "Top Time" - *: "スクロール幅" + *: "Top Time" - *: "" + *: "Top Time" - id: LANG_BIDIR_SCROLL - desc: Bidirectional scroll limit + id: LANG_CLEAR_TIME + desc: in run time screen user: - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Clear Time?" - *: "双方向スクロールを行う文字数" + *: "Clear Time?" - *: "Bidirectional Scroll Limit" + *: "Clear Time?" - id: LANG_JUMP_SCROLL - desc: (player) menu altarnative for jump scroll + id: LANG_DEBUG + desc: in the info menu user: - *: "Jump scroll" + *: "Debug (Keep Out!)" - *: "ジャンプ・スクロール" + *: "デバッグ情報 (立入禁止!)" - *: "Jump scroll" - - - - id: LANG_ONE_TIME - desc: (player) the jump scroll shall be done "one time - user: - - *: "One time" - - - *: "一度" - - - *: "One time" - - - - id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY - desc: (player) Delay before making a jump scroll - user: - - *: "Jump Scroll Delay" - - - *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" - - - *: "Jump Scroll Delay" - - - - id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW - desc: should lines scroll out of the screen - user: - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - - *: "画面範囲外スクロール" - - - *: "Screen Scrolls Out Of View" - - - - id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP - desc: Pixels to advance per Screen scroll - user: - - *: "Screen Scroll Step Size" - - - *: "スクロールのステップ" - - - *: "Screen Scroll Step Size" - - - - id: LANG_SCROLL_PAGINATED - desc: jump to new page when scrolling - user: - - *: "Paged Scrolling" - - - *: "ページ単位でのスクロール" - - - *: "" - - - - id: LANG_SCROLL_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - - *: "Scroll Bar" - - - *: "スクロールバー" - - - *: "Scroll Bar" - - - - id: LANG_STATUS_BAR - desc: display menu, F3 substitute - user: - - *: "Status Bar" - - - *: "ステータスバー" - - - *: "Status Bar" - - - - id: LANG_BUTTON_BAR - desc: in settings menu - user: - - *: "Button bar" - - - *: "ボタン・バー" - - - *: "Button bar" - - - - id: LANG_VOLUME_DISPLAY - desc: Volume type title - user: - - *: "Volume Display" - - - *: "音量表示" - - - *: "Volume Display" - - - - id: LANG_BATTERY_DISPLAY - desc: Battery type title - user: - - *: "Battery Display" - - - *: "バッテリー表示" - - - *: "Battery Display" - - - - id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC - desc: Label for type of icon display - user: - - *: "Graphic" - - - *: "グラフ" - - - *: "Graphic" - - - - id: LANG_DISPLAY_NUMERIC - desc: Label for type of icon display - user: - - *: "Numeric" - - - *: "数値" - - - *: "Numeric" - - - - id: LANG_PM_RELEASE - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Peak Release" - - - *: "ピークリリース速度" - - - *: "Peak Release" - - - - id: LANG_PM_UNITS_PER_READ - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Units Per Read" - - - *: "単位/目盛" - - - *: "Units Per Read" - - - - id: LANG_PM_PEAK_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Peak Hold Time" - - - *: "ピークホールド時間" - - - *: "Peak Hold Time" - - - - id: LANG_PM_CLIP_HOLD - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Clip Hold Time" - - - *: "クリップホールド時間" - - - *: "Clip Hold Time" - - - - id: LANG_PM_ETERNAL - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Eternal" - - - *: "永続" - - - *: "Eternal" - - - - id: LANG_PM_SCALE - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Scale" - - - *: "レベルメータの尺度" - - - *: "Scale" - - - - id: LANG_PM_DBFS - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Logarithmic(dB)" - - - *: "対数 (dB)" - - - *: "Logarithmic decibel" - - - - id: LANG_PM_LINEAR - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Linear(%)" - - - *: "線形 (%)" - - - *: "Linear percent" - - - - id: LANG_PM_MIN - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Minimum Of Range" - - - *: "レベルメータの最小値" - - - *: "Minimum Of Range" - - - - id: LANG_PM_MAX - desc: in the peak meter menu - user: - - *: "Maximum Of Range" - - - *: "レベルメータの最大値" - - - *: "Maximum Of Range" - - - - id: LANG_BATTERY_CAPACITY - desc: in settings_menu - user: - - *: "Battery Capacity" - - - *: "バッテリの容量" - - - *: "Battery Capacity" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE - desc: in battery settings - user: - - *: "Battery Type" - - - *: "電源の種類" - - - *: "Battery type" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE - desc: in battery settings - user: - - *: "Alkaline" - - - *: "アルカリ" - - - *: "Alkaline" - - - - id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH - desc: in battery settings - user: - - *: "NiMH" - - - *: "ニッケル水素" - - - *: "Nickel metal hydride" - - - - id: LANG_SPINDOWN - desc: in settings_menu - user: - - *: "Disk Spindown" - - - *: "ディスク回転停止までの時間" - - - *: "Disk Spindown" - - - - id: LANG_POWEROFF - desc: disk poweroff flag - user: - - *: "Disk Poweroff" - - - *: "ディスクの電源オフ" - - - *: "Disk Poweroff" - - - - id: LANG_DIRCACHE_ENABLE - desc: in directory cache settings - user: - - *: "Directory cache" - - - *: "ディレクトリ・キャッシュ" - - - *: "Directory cache" - - - - id: LANG_DIRCACHE_REBOOT - desc: when activating directory cache - user: - - *: "Please reboot to enable the cache" - - - *: "キャッシュを有効にするには再起動してください" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRCACHE_BUILDING - desc: when booting up and rebuilding the cache - user: - - *: "Scanning disk..." - - - *: "ディスクをスキャン中" - - - *: "" - - - - id: LANG_TIME - desc: in settings_menu - user: - - *: "Set Time/Date" - - - *: "日付と時刻の設定" - - - *: "Set Time and Date" - - - - id: LANG_TIMEFORMAT - desc: select the time format of time in status bar - user: - - *: "Time Format" - - - *: "時間の形式" - - - *: "Time Format" - - - - id: LANG_12_HOUR_CLOCK - desc: option for 12 hour clock - user: - - *: "12 Hour Clock" - - - *: "時計 (12時間表示)" - - - *: "12 Hour Clock" - - - - id: LANG_24_HOUR_CLOCK - desc: option for 24 hour clock - user: - - *: "24 Hour Clock" - - - *: "時計 (24時間表示)" - - - *: "24 Hour Clock" - - - - id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR - desc: in settings_menu - user: - - *: "Max files in dir browser" - - - *: "ディレクトリ内の最大ファイル数" - - - *: "Max files in directory browser" - - - - id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST - desc: in settings_menu - user: - - *: "Max playlist size" - - - *: "プレイリスト内の最大エントリ数" - - - *: "Max playlist size" + *: "Debug, keep out!" @@ -3820,202 +7002,6 @@ *: "Playlist" - - id: LANG_BOOKMARK_MENU - desc: Text on main menu to get to bookmark commands - user: - - *: "Bookmarks" - - - *: "ブックマーク" - - - *: "Bookmarks" - - - - id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO - desc: Menu option to start id3 viewer - user: - - *: "Show ID3 Info" - - - *: "ID3情報の表示" - - - *: "Show ID3 Info" - - - - id: LANG_MENU_SET_RATING - desc: in wps context menu - user: - - *: "Set song rating" - - - *: "曲の評価" - - - *: "Set song rating" - - - - id: LANG_RATING - desc: in set_rating - user: - - *: "Rating:" - - - *: "評価" - - - *: "" - - - - id: LANG_RENAME - desc: The verb/action Rename - user: - - *: "Rename" - - - *: "名前の変更" - - - *: "Rename" - - - - id: LANG_DELETE - desc: The verb/action Delete - user: - - *: "Delete" - - - *: "削除" - - - *: "Delete" - - - - id: LANG_SET_AS_BACKDROP - desc: text for onplay menu entry - user: - - *: "Set as backdrop" - - - *: "背景に設定" - - - *: "Set as backdrop" - - - - id: LANG_DELETE_DIR - desc: in on+play menu - user: - - *: "Delete directory" - - - *: "フォルダの削除" - - - *: "delete directory" - - - - id: LANG_REALLY_DELETE - desc: Really Delete? - user: - - *: "Delete?" - - - *: "削除しますか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_DELETED - desc: A file has beed deleted - user: - - *: "Deleted" - - - *: "削除しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH - desc: Onplay open with - user: - - *: "Open with" - - - *: "ファイルを開く" - - - *: "open with" - - - - id: LANG_CREATE_DIR - desc: in main menu - user: - - *: "Create directory" - - - *: "ディレクトリを作成" - - - *: "Create directory" - - - - id: LANG_VIEW - desc: in on+play menu - user: - - *: "View" - - - *: "閲覧" - - - *: "View" - - - - id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST - desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played - user: - - *: "Reshuffle" - - - *: "再シャッフル" - - - *: "Reshuffle" - - id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. @@ -4128,6 +7114,62 @@ *: "Queue shuffled" + + id: LANG_REPLACE + desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. + user: + + *: "Play Next" + + + *: "Play Next" + + + *: "Play Next" + + + + id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT + desc: splash number of tracks inserted + user: + + *: "Inserted %d tracks (%s)" + + + *: "%d 曲を追加 (%s)" + + + *: "tracks inserted" + + + + id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT + desc: splash number of tracks queued + user: + + *: "Queued %d tracks (%s)" + + + *: "%d 曲を予約 (%s)" + + + *: "tracks queued" + + + + id: LANG_VIEW + desc: in on+play menu + user: + + *: "View" + + + *: "閲覧" + + + *: "View" + + id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST desc: in playlist menu. @@ -4139,7 +7181,7 @@ *: "プレイリスト内の検索" - *: "" + *: "Search In Playlist" @@ -4156,6 +7198,104 @@ *: "" + + id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST + desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played + user: + + *: "Reshuffle" + + + *: "再シャッフル" + + + *: "Reshuffle" + + + + id: LANG_CATALOG_VIEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "View Catalog" + + + *: "View Catalog" + + + *: "View Catalog" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to Playlist" + + + *: "Add to Playlist" + + + *: "Add to Playlist" + + + + id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW + desc: in onplay playlist catalog submenu + user: + + *: "Add to New Playlist" + + + *: "Add to New Playlist" + + + *: "Add to New Playlist" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY + desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist + user: + + *: "%s doesn't exist" + + + *: "%s doesn't exist" + + + *: "" + + + + id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS + desc: error message when no playlists for playlist catalog + user: + + *: "No Playlists" + + + *: "No Playlists" + + + *: "" + + + + id: LANG_BOOKMARK_MENU + desc: Text on main menu to get to bookmark commands + user: + + *: "Bookmarks" + + + *: "ブックマーク" + + + *: "Bookmarks" + + id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark @@ -4185,952 +7325,70 @@ - id: LANG_ROCKBOX_INFO - desc: displayed topmost on the info screen + id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE + desc: title for the onplay menus user: - *: "Rockbox Info:" + *: "Context Menu" - *: "Rockbox情報:" + *: "Context Menu" - *: "" + *: "Context Menu" - id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER - desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_MENU_SET_RATING + desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: - *: "Buf: %d.%03dMB" + *: "Set Song Rating" - *: "バッファ: %d.%03dMB" + *: "曲の評価" - *: "" + *: "Set Song Rating" - id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER - desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB + id: LANG_BROWSE_CUESHEET + desc: user: - *: "Buffer: %d.%03dMB" + *: "Browse Cuesheet" - *: "バッファ: %d.%03dMB" + *: "Browse Cuesheet" - *: "" + *: "Browse Cuesheet" - id: LANG_BATTERY_CHARGE - desc: tells that the battery is charging, instead of battery level + id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO + desc: Menu option to start tag viewer user: - *: "Battery: Charging" + *: "Show ID3 Info" - *: "バッテリ: 充電中" + *: "ID3情報の表示" - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE - desc: in info display, shows that top off charge is running - user: - - *: "Battery: Top-Off Chg" - - - *: "バッテリ: 最終充電" - - - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE - desc: in info display, shows that trickle charge is running - user: - - *: "Battery: Trickle Chg" - - - *: "バッテリ: 維持充電" - - - *: "" - - - - id: LANG_BATTERY_TIME - desc: battery level in % and estimated time remaining - user: - - *: "%d%% %dh %dm" - - - *: "%d%% %dh %dm" - - - *: "Battery level" - - - - id: LANG_DISK_SIZE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Disk:" - - - *: "ディスク:" - - - *: "" - - - - id: LANG_DISK_FREE_INFO - desc: disk size info - user: - - *: "Free:" - - - *: "空き容量:" - - - *: "Free diskspace:" - - - - id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL - desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) - user: - - *: "Int:" - - - *: "内蔵:" - - - *: "Internal" - - - - id: LANG_DISK_NAME_MMC - desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) - user: - - *: "MMC:" - - - *: "MMC:" - - - *: "Multimedia card" - - - - id: VOICE_CURRENT_TIME - desc: spoken only, for wall clock announce - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "Current time:" - - - - id: LANG_PITCH_UP - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Up" - - - *: "Pitch Up" - - - *: "" - - - - id: LANG_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Down" - - - *: "Pitch Down" - - - *: "" - - - - id: LANG_PAUSE - desc: in wps - user: - - *: "Pause" - - - *: "Pause" - - - *: "" - - - - id: LANG_F2_MODE - desc: in wps F2 pressed - user: - - *: "Mode:" - - - *: "Mode:" - - - *: "" - - - - id: LANG_F3_STATUS - desc: in wps F3 pressed - user: - - *: "Status" - - - *: "Status" - - - *: "" - - - - id: LANG_F3_SCROLL - desc: in wps F3 pressed - user: - - *: "Scroll" - - - *: "Scroll" - - - *: "" - - - - id: LANG_F3_BAR - desc: in wps F3 pressed - user: - - *: "Bar" - - - *: "Bar" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS - desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks - user: - - *: "Down = List" - - - *: "[下]:リスト" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT - desc: From the bookmark list screen, allows user to exit - user: - - *: "OFF = Exit" - - - *: "[停止]:終了" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number - user: - - *: "Bookmark" - - - *: "ブックマーク" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label index number - user: - - *: "Index" - - - *: "インデックス番号" - - - *: "Index" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT - desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time - user: - - *: "Time" - - - *: "時間" - - - *: "Time" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY - desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option - user: - - *: "PLAY = Select" - - - *: "[再生]:選択" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE - desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option - user: - - *: "ON+Play = Delete" - - - *: "[電源]+[再生]:削除" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY - desc: prompt for user to decide to create a bookmark - user: - - *: "Load Last Bookmark?" - - - *: "最近のブックマークを読み込みますか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY - desc: prompt for user to decide to create an bookmark - user: - - *: "Create a Bookmark?" - - - *: "ブックマークを作成しますか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS - desc: Indicates bookmark was successfully created - user: - - *: "Bookmark Created" - - - *: "ブックマークに追加しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE - desc: Indicates bookmark was not created - user: - - *: "Bookmark Failed!" - - - *: "ブックマークの追加に失敗しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY - desc: Indicates bookmark was empty - user: - - *: "Bookmark Empty" - - - *: "ブックマークが空です" - - - *: "" - - - - id: LANG_TIME_SET - desc: used in set_time() - user: - - *: "ON To Set" - - - *: "ON: 設定" - - - *: "" - - - - id: LANG_TIME_REVERT - desc: used in set_time() - user: - - *: "OFF To Revert" - - - *: "OFF: 元に戻す" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER - desc: displayed when key lock is on - user: - - *: "Key Lock ON" - - - *: "キーロックを設定しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER - desc: displayed when key lock is turned off - user: - - *: "Key Lock OFF" - - - *: "キーロックを解除しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER - desc: displayed when key lock is on - user: - - *: "Key Lock Is ON" - - - *: "キーロックが設定されています" - - - *: "" - - - - id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER - desc: displayed when key lock is turned off - user: - - *: "Key Lock Is OFF" - - - *: "キーロックを解除しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - - *: "Time:" - - - *: "時間:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: - - *: "Split time:" - - - *: "分割時間:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - - *: "Size:" - - - *: "サイズ:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - - *: "Prerecording" - - - *: "遡り録音" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain" - - - *: "ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Left" - - - *: "左ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Right" - - - *: "右ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG - desc: in the recording screen - user: - - *: "A" - - - *: "A" - - - *: "Analog Gain" - - - - id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL - desc: in the recording screen - user: - - *: "D" - - - *: "D" - - - *: "Digital Gain" - - - - id: LANG_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - - - *: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください." - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Trigger" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Once" - - - *: "一度だけ" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_REARM - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Repeat" - - - *: "リピート" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Start above" - - - *: "Start above" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_MIN_DURATION - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "for at least" - - - *: "for at least" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Stop below" - - - *: "Stop below" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "for at least" - - - *: "for at least" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_STOP_GAP - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Presplit gap" - - - *: "Presplit gap" - - - *: "" - - - - id: LANG_DB_INF - desc: -inf db for values below measurement - user: - - *: "-inf" - - - *: "-inf" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE - desc: waiting for threshold - user: - - *: "Trigger idle" - - - *: "Trigger idle" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE - desc: - user: - - *: "Trigger active" - - - *: "Trigger active" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_TIME - desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: - - *: "Alarm Time: %02d:%02d" - - - *: "時刻: %02d:%02d" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO - desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. - user: - - *: "Waking Up In %d:%02d" - - - *: "%d:%02d に起きます" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN - desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). - user: - - *: "Alarm Set" - - - *: "目覚ましを設定しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_ERROR - desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). - user: - - *: "Alarm Time Is Too Soon!" - - - *: "設定時刻が不正です" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_KEYS - desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). - user: - - *: "PLAY=Set OFF=Cancel" - - - *: "[再生]:セット [停止]:キャンセル" - - - *: "" - - - - id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE - desc: Announce that the RTC alarm has been turned off - user: - - *: "Alarm Disabled" - - - *: "アラームが解除されました" - - - *: "Alarm Disabled" - - - - id: LANG_COLOR_RGB_LABELS - desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH - user: - - *: "RGB" - - - *: "RGB" - - - *: "" - - - - id: LANG_COLOR_RGB_VALUE - desc: in color screen - user: - - *: "RGB: %02X%02X%02X" - - - *: "RGB: %02X%02X%02X" - - - *: "" - - - - id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE - desc: splash when user selects an invalid colour - user: - - *: "Invalid colour" - - - *: "無効な色指定です" - - - *: "" + *: "Show ID3 Info" id: LANG_ID3_TITLE - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Title]" - *: "[Title]" + *: "[曲名]" *: "" @@ -5138,13 +7396,13 @@ id: LANG_ID3_ARTIST - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Artist]" - *: "[Artist]" + *: "[アーティスト]" *: "" @@ -5152,13 +7410,13 @@ id: LANG_ID3_ALBUM - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Album]" - *: "[Album]" + *: "[アルバム]" *: "" @@ -5166,13 +7424,13 @@ id: LANG_ID3_TRACKNUM - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Tracknum]" - *: "[Tracknum]" + *: "[トラック]" *: "" @@ -5180,7 +7438,7 @@ id: LANG_ID3_GENRE - desc: ID3 frame 'genre' + desc: in tag viewer user: *: "[Genre]" @@ -5194,7 +7452,7 @@ id: LANG_ID3_YEAR - desc: ID3 info 'year' + desc: in tag viewer user: *: "[Year]" @@ -5206,9 +7464,23 @@ *: "" + + id: LANG_ID3_LENGTH + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Length]" + + + *: "[Length]" + + + *: "" + + id: LANG_ID3_PLAYLIST - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Playlist]" @@ -5222,7 +7494,7 @@ id: LANG_ID3_BITRATE - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Bitrate]" @@ -5235,14 +7507,42 @@ - id: LANG_UNIT_DB - desc: in browse_id3 + id: LANG_ID3_ALBUMARTIST + desc: in tag viewer user: - *: "dB" + *: "[Album Artist]" - *: "dB" + *: "[アルバムのアーティスト]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_DISCNUM + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Discnum]" + + + *: "[ディスク]" + + + *: "" + + + + id: LANG_ID3_COMMENT + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Comment]" + + + *: "[Comment]" *: "" @@ -5264,7 +7564,7 @@ id: LANG_ID3_FREQUENCY - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Frequency]" @@ -5278,10 +7578,10 @@ id: LANG_ID3_TRACK_GAIN - desc: in browse_id3 + desc: in tag viewer user: - *: "[Track gain]" + *: "[Track Gain]" *: "[トラックゲイン]" @@ -5292,10 +7592,10 @@ id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN - desc: in browse_id3 + desc: in tag viewer user: - *: "[Album gain]" + *: "[Album Gain]" *: "[アルバムゲイン]" @@ -5306,7 +7606,7 @@ id: LANG_ID3_PATH - desc: in wps + desc: in tag viewer user: *: "[Path]" @@ -5320,7 +7620,7 @@ id: LANG_ID3_NO_INFO - desc: ID3 info is missing + desc: in tag viewer user: *: "" @@ -5333,269 +7633,1097 @@ - id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RENAME + desc: The verb/action Rename user: - *: "Sun" + *: "Rename" - *: "日" + *: "名前の変更" + + + *: "Rename" + + + + id: LANG_CUT + desc: The verb/action Cut + user: + + *: "Cut" + + + *: "Cut" + + + *: "Cut" + + + + id: LANG_COPY + desc: The verb/action Copy + user: + + *: "Copy" + + + *: "Copy" + + + *: "Copy" + + + + id: LANG_PASTE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "Paste" + + + *: "Paste" + + + *: "Paste" + + + + id: LANG_REALLY_OVERWRITE + desc: The verb/action Paste + user: + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "File/directory exists. Overwrite?" + + + *: "File or directory exists. Overwrite?" + + + + id: LANG_DELETE + desc: The verb/action Delete + user: + + *: "Delete" + + + *: "削除" + + + *: "Delete" + + + + id: LANG_DELETE_DIR + desc: in on+play menu + user: + + *: "Delete Directory" + + + *: "フォルダの削除" + + + *: "delete directory" + + + + id: LANG_REALLY_DELETE + desc: Really Delete? + user: + + *: "Delete?" + + + *: "削除しますか?" + + + *: "Really delete?" + + + + id: LANG_COPYING + desc: + user: + + *: "Copying..." + + + *: "Copying..." + + + *: "Copying" + + + + id: LANG_DELETING + desc: + user: + + *: "Deleting..." + + + *: "削除中..." + + + *: "Deleting" + + + + id: LANG_MOVING + desc: + user: + + *: "Moving..." + + + *: "移動中..." + + + *: "Moving" + + + + id: LANG_DELETED + desc: A file has beed deleted + user: + + *: "Deleted" + + + *: "削除しました" + + + *: "Deleted" + + + + id: LANG_SET_AS_BACKDROP + desc: text for onplay menu entry + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + + + *: none + lcd_non-mono: "背景に設定" + + + *: none + lcd_non-mono: "Set As Backdrop" + + + + id: LANG_BACKDROP_LOADED + desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Loaded" + + + *: none + lcd_non-mono: "背景をロードしました" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_BACKDROP_FAILED + desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop + user: + + *: none + lcd_non-mono: "Backdrop Failed" + + + *: none + lcd_non-mono: "背景のロードに失敗しました" + + + *: none + lcd_non-mono: "" + + + + id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH + desc: Onplay open with + user: + + *: "Open With..." + + + *: "ファイルを開く" + + + *: "open with" + + + + id: LANG_CREATE_DIR + desc: in main menu + user: + + *: "Create Directory" + + + *: "ディレクトリを作成" + + + *: "Create Directory" + + + + id: LANG_PROPERTIES + desc: browser file/dir properties + user: + + *: "Properties" + + + *: "Properties" + + + *: "Properties" + + + + id: LANG_ADD_TO_FAVES + desc: + user: + + *: "Add to shortcuts" + + + *: "Add to shortcuts" + + + *: "Add to shortcuts" + + + + id: LANG_PITCH + desc: "pitch" in the pitch screen + user: + + *: none + pitchscreen: "Pitch" + + + *: none + pitchscreen: "Pitch" + + + *: none + pitchscreen: "Pitch" + + + + id: LANG_PITCH_UP + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" + + + *: none + pitchscreen: "Pitch Up" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Pitch Down" + + + *: none + pitchscreen: "Pitch Down" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Semitone Up" + + + *: none + pitchscreen: "Semitone Up" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE + desc: in wps + user: + + *: none + pitchscreen: "Semitone Down" + + + *: none + pitchscreen: "Semitone Down" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + + id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL + desc: in playlist.indices() when playlist is full + user: + + *: "Playlist Buffer Full" + + + *: "プレイリスト バッファが一杯です" + + + *: "Playlist Buffer Full" + + + + id: LANG_END_PLAYLIST + desc: when playlist has finished + user: + + *: "End of Song List" + player: "End of List" + + + *: "プレイリストの終端です" + player: "プレイリストの終端です" + + + *: "End of Song List" + player: "End of List" + + + + id: LANG_CREATING + desc: Screen feedback during playlist creation + user: + + *: "Creating" + + + *: "作成中です" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_MONDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_NOTHING_TO_RESUME + desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: - *: "Mon" + *: "Nothing to resume" - *: "月" + *: "レジュームするものがありません" + + + *: "Nothing to resume" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error updating playlist control file" + + + *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" + + + *: "Error updating playlist control file" + + + + id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist file" + + + *: "プレイリストにアクセスできません" + + + *: "Error accessing playlist file" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing playlist control file" + + + *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" + + + *: "Error accessing playlist control file" + + + + id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR + desc: Playlist error + user: + + *: "Error accessing directory" + + + *: "ディレクトリにアクセスできません" + + + *: "Error accessing directory" + + + + id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID + desc: Playlist resume error + user: + + *: "Playlist control file is invalid" + + + *: "プレイリスト管理ファイルが無効です" + + + *: "Playlist control file is invalid" + + + + id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED + desc: displayed if save settings has failed + user: + + *: "Save Failed" + + + *: "設定の保存に失敗しました" + + + *: "Save Failed" + + + + id: LANG_SETTINGS_PARTITION + desc: if save settings has failed + user: + + *: "No partition?" + player: "Partition?" + + + *: "パーティションが存在しない!?" + player: "パーティション?" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_PAUSE + desc: in wps and recording trigger menu user: - *: "Tue" + *: "Pause" - *: "火" + *: "Pause" + + + *: "Pause" + + + + id: LANG_MODE + desc: in wps F2 pressed and radio screen + user: + + *: "Mode:" + + + *: "モード:" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_TIME + desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: - *: "Wed" + *: "Time" - *: "水" + *: "時間" + + + *: "Time" + + + + id: LANG_USB_CHARGING + desc: in Battery menu + user: + + *: none + usb_charging: "Charge During USB Connection" + + + *: none + usb_charging: "Charge During USB Connection" + + + *: none + usb_charging: "Charge During U S B Connection" + + + + id: LANG_KEYLOCK_ON + desc: displayed when key lock is on + user: + + *: "Keylock is ON" + player: "Key Lock ON" + + + *: "キーロックが設定されています" + player: "キーロックを設定しました" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_KEYLOCK_OFF + desc: displayed when key lock is turned off user: - *: "Thu" + *: "Keylock is OFF" + player: "Key Lock OFF" - *: "木" + *: "キーロックを解除しました" + player: "キーロックを解除しました" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time user: - *: "Fri" + *: none + recording: "Time:" - *: "金" + *: none + recording: "時間:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: none + recording: "The disk is full. Press STOP to continue." + + + *: none + recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_DB_INF + desc: -inf db for values below measurement + user: + + *: none + recording: "-inf" + + + *: none + recording: "-inf" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN + desc: in shutdown screen + user: + + *: none + soft_shutdown: "Press OFF to shut down" + + + *: none + soft_shutdown: "OFFボタンを押すとシャットダウンします" + + + *: none + soft_shutdown: "" + + + + id: LANG_REMOVE_MMC + desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) + user: + + *: none + ondio*: "Please remove inserted MMC" + + + *: none + ondio*: "マルチメディアカードを抜いてください" + + + *: none + ondio*: "Please remove multimedia card" + + + + id: LANG_BOOT_CHANGED + desc: File browser discovered the boot file was changed + user: + + *: "Boot changed" + + + *: "ブートファイルが変更されました" + + + *: "Boot changed" + + + + id: LANG_REBOOT_NOW + desc: Do you want to reboot? + user: + + *: "Reboot now?" + + + *: "再起動しますか?" + + + *: "Reboot now?" + + + + id: LANG_OFF_ABORT + desc: Used on recorder models + user: + + *: "OFF to abort" + player,h100,h120,h300: "STOP to abort" + ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" + x5,m5: "Long PLAY to abort" + h10,h10_5gb,e200: "PREV to abort" + + + *: "OFF: キャンセル" + player,h100,h120,h300: "STOP: キャンセル" + ipod*: "PLAY/PAUSE: キャンセル" + x5,m5: "Long PLAY: キャンセル" + h10,h10_5gb,e200: "PREV: キャンセル" *: "" - id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday + id: LANG_NO_FILES + desc: in settings_menu user: - *: "Sat" + *: "No files" - *: "土" + *: "ファイルがありません" + + + *: "No files" + + + + id: LANG_KEYBOARD_LOADED + desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser + user: + + *: "New Keyboard" + + + *: "New Keyboard" + + + *: "New Keyboard" + + + + id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN + desc: Plugin open error message + user: + + *: "Can't open %s" + + + *: "%s を開けません" *: "" - id: LANG_MONTH_JANUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_READ_FAILED + desc: There was an error reading a file user: - *: "Jan" + *: "Failed reading %s" - *: "1月" + *: "%s の読み込みに失敗しました" - *: "January" + *: "" - id: LANG_MONTH_FEBRUARY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL + desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: - *: "Feb" + *: "Incompatible model" - *: "2月" + *: "互換性のないモデルです" - *: "February" + *: "" - id: LANG_MONTH_MARCH - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION + desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: - *: "Mar" + *: "Incompatible version" - *: "3月" + *: "互換性のないバージョンです" - *: "March" + *: "" - id: LANG_MONTH_APRIL - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLUGIN_ERROR + desc: The plugin return an error code user: - *: "Apr" + *: "Plugin returned error" - *: "4月" + *: "プラグインがエラーを返しました" - *: "April" + *: "" - id: LANG_MONTH_MAY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL + desc: Extension array full user: - *: "May" + *: "Extension array full" - *: "5月" + *: "拡張子配列が一杯です" - *: "May" + *: "Extension array full" - id: LANG_MONTH_JUNE - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_FILETYPES_FULL + desc: Filetype array full user: - *: "Jun" + *: "Filetype array full" - *: "6月" + *: "ファイル形式配列が一杯です - *: "June" + *: "Filetype array full" - id: LANG_MONTH_JULY - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL + desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: - *: "Jul" + *: "Dir Buffer is Full!" - *: "7月" + *: "ティレクトリ・バッファ が一杯です" - *: "July" + *: "Directory Buffer is Full!" - id: LANG_MONTH_AUGUST - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_INVALID_FILENAME + desc: "invalid filename entered" error message user: - *: "Aug" + *: "Invalid Filename!" - *: "8月" + *: "無効なファイルネーム!" - *: "August" + *: "Invalid Filename" - id: LANG_MONTH_SEPTEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG + desc: Viewer plugin name too long user: - *: "Sep" + *: "Plugin name too long" - *: "9月" + *: "プラグイン名が長すぎます" - *: "September" + *: "Plugin name too long" - id: LANG_MONTH_OCTOBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK + desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: - *: "Oct" + *: none + swcodec: "Restarting playback..." - *: "10月" + *: none + swcodec: "再生を再開しています..." - *: "October" + *: none + swcodec: "" - id: LANG_MONTH_NOVEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_PLEASE_REBOOT + desc: when activating an option that requires a reboot user: - *: "Nov" + *: "Please reboot to enable" - *: "11月" + *: "有効にするには再起動してください" - *: "November" + *: "Please reboot to enable" - id: LANG_MONTH_DECEMBER - desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname + id: LANG_BATTERY_CHARGE + desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: - *: "Dec" + *: none + charging: "Battery: Charging" - *: "12月" + *: none + charging: "バッテリ: 充電中" - *: "December" + *: none + charging: "Charging" + + + + id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE + desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder + user: + + *: none + recorder: "Battery: Top-Off Chg" + + + *: none + recorder: "バッテリ: 最終充電" + + + *: none + recorder: "Top off charge" + + + + id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE + desc: in info display, shows that trickle charge is running + user: + + *: none + charging: "Battery: Trickle Chg" + + + *: none + charging: "バッテリ: 維持充電" + + + *: none + charging: "Trickle charge" + + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW + desc: general warning + user: + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + *: "WARNING! Low Battery!" + + + + id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY + desc: general warning + user: + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + *: "Battery empty! RECHARGE!" + + + + id: LANG_BYTE + desc: a unit postfix + user: + + *: "B" + + + *: "B" + + + *: "" + + + + id: LANG_KILOBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "KB" + + + *: "KB" + + + *: "kilobyte" + + + + id: LANG_MEGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "MB" + + + *: "MB" + + + *: "megabyte" + + + + id: LANG_GIGABYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: + + *: "GB" + + + *: "GB" + + + *: "gigabyte" + + + + id: LANG_POINT + desc: decimal separator for composing numbers + user: + + *: "." + + + *: "." + + + *: "point" @@ -6271,73 +9399,17 @@ - id: LANG_BYTE - desc: a unit postfix + id: VOICE_KBIT_PER_SEC + desc: spoken only, a unit postfix user: - *: "B" - - - *: "B" - - *: "" - - - - id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "KB" - *: "KB" + *: "" - *: "kilobyte" - - - - id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "MB" - - - *: "MB" - - - *: "megabyte" - - - - id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced - user: - - *: "GB" - - - *: "GB" - - - *: "gigabyte" - - - - id: LANG_POINT - desc: decimal separator for composing numbers - user: - - *: "." - - - *: "." - - - *: "point" + *: "kilobits per second" @@ -6858,20 +9930,6 @@ *: "bookmark" - - id: VOICE_EXT_UCL - desc: spoken only, for file extension - user: - - *: "" - - - *: "" - - - *: "flash" - - id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension @@ -6891,1133 +9949,75 @@ desc: spoken only, for file extension user: - *: "" - - - *: "" - - - *: "remote while-playing-screen" - - - - id: LANG_PLAYLIST_LOAD - desc: displayed on screen while loading a playlist - user: - - *: "Loading..." - - - *: "読み込み中..." - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE - desc: displayed on screen while shuffling a playlist - user: - - *: "Shuffling..." - - - *: "シャッフル中..." - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL - desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. - user: - - *: "Playlist Buffer Full" - - - *: "プレイリスト バッファが一杯です" - - - *: "" - - - - id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER - desc: when playlist has finished - user: - - *: "End Of List" - - - *: "プレイリストの終端です" - - - *: "" - - - - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER - desc: when playlist has finished - user: - - *: "End Of Song List" - - - *: "曲目リストの終端です" - - - *: "" - - - - id: LANG_CREATING - desc: Screen feedback during playlist creation - user: - - *: "Creating" - - - *: "作成中です" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT - desc: splash number of tracks inserted - user: - - *: "Inserted %d tracks (%s)" - - - *: "%d 曲を追加 (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT - desc: splash number of tracks queued - user: - - *: "Queued %d tracks (%s)" - - - *: "%d 曲を予約 (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT - desc: splash number of tracks saved - user: - - *: "Saved %d tracks (%s)" - - - *: "%d 曲を保存 (%s)" - - - *: "" - - - - id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION - desc: Asked from onplay screen - user: - - *: "Recursively?" - - - *: "サブフォルダも含めますか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT - desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist - user: - - *: "Erase dynamic playlist?" - - - *: "ダイナミックリストを削除しましか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_NOTHING_TO_RESUME - desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist - user: - - *: "Nothing to resume" - - - *: "レジュームするものがありません" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error updating playlist control file" - - - *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing playlist file" - - - *: "プレイリストにアクセスできません" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing playlist control file" - - - *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR - desc: Playlist error - user: - - *: "Error accessing directory" - - - *: "ディレクトリにアクセスできません" - - - *: "" - - - - id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID - desc: Playlist resume error - user: - - *: "Playlist control file is invalid" - - - *: "プレイリスト管理ファイルが無効です" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_STATION - desc: in radio screen - user: - - *: "Station: %d.%02d MHz" - - - *: "放送局: %d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_NO_PRESETS - desc: error when preset list is empty - user: - - *: "No presets" - - - *: "プリセットが空です" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_ADD_PRESET - desc: in radio menu - user: - - *: "Add preset" - - - *: "プリセットに追加" - - - *: "Add preset" - - - - id: LANG_FM_EDIT_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: "Edit preset" - - - *: "プリセットの編集" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_DELETE_PRESET - desc: in radio screen - user: - - *: "Remove preset" - - - *: "プリセットを削除" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED - desc: in radio screen - user: - - *: "Preset save failed" - - - *: "プリセットの保存に失敗しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS - desc: in radio screen - user: - - *: "The preset list is full" - - - *: "プリセットが一杯です" - - - *: "" - - - - id: LANG_BUTTONBAR_MENU - desc: in button bar - user: - - *: "Menu" - - - *: "メニュー" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT - desc: in radio screen - user: - - *: "Exit" - - - *: "終了" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION - desc: in radio screen - user: - - *: "Action" - - - *: "アクション" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS - desc: in button bar - user: - - *: "Preset" - - - *: "プリセット" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD - desc: in radio screen - user: - - *: "Add" - - - *: "追加" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD - desc: in main menu - user: - - *: "Record" - - - *: "録音" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_MONO_MODE - desc: in radio screen - user: - - *: "Force mono" - - - *: "モノラルに変換" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_FREEZE - desc: splash screen during freeze in radio mode - user: - - *: "Screen frozen!" - - - *: "スクリーン凍結!" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_SCAN_PRESETS - desc: in radio menu - user: - - *: "Auto scan presets" - - - *: "プリセットの自動スキャン" - - - *: "Auto scan presets" - - - - id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS - desc: confirmation if presets can be cleared - user: - - *: "Clear current presets?" - - - *: "現在のプリセット設定を消去しますか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_SCANNING - desc: during auto scan - user: - - *: "Scanning %d.%02d MHz" - - - *: "%d.%02d MHz をスキャン中" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME - desc: default preset name for auto scan mode - user: - - *: "%d.%02d MHz" - - - *: "%d.%02d MHz" - - - *: "" - - - - id: LANG_FM_TUNE_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Mode:" - - - *: "モード:" - - - *: "" - - - - id: LANG_RADIO_SCAN_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Scan" - - - *: "スキャン" - - - *: "" - - - - id: LANG_RADIO_PRESET_MODE - desc: in radio screen / menu - user: - - *: "Preset" - - - *: "プリセット" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F1 - desc: in dir browser, F1 button bar text - user: - - *: "Menu" - - - *: "メニュー" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F2 - desc: in dir browser, F2 button bar text - user: - - *: "Option" - - - *: "オプション" - - - *: "" - - - - id: LANG_DIRBROWSE_F3 - desc: in dir browser, F3 button bar text - user: - - *: "LCD" - - - *: "液晶" - - - *: "" - - - - id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL - desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit - user: - - *: "Dir Buffer Is Full!" - - - *: "ティレクトリ・バッファ が一杯です" - - - *: "" - - - - id: LANG_LANGUAGE_LOADED - desc: shown when a language has been loaded from the dir browser - user: - - *: "New Language" - - - *: "新しい言語を適用しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_LOADED - desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded - user: - - *: "Settings Loaded" - - - *: "設定 ロードしました" - - - *: "" - - - - id: LANG_SETTINGS_SAVED - desc: Feedback shown when a .cfg file is saved - user: - - *: "Settings Saved" - - - *: "設定 保存しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_BOOT_CHANGED - desc: File browser discovered the boot file was changed - user: - - *: "Boot changed" - - - *: "ブートファイルが変更されました" - - - *: "" - - - - id: LANG_REBOOT_NOW - desc: Do you want to reboot? - user: - - *: "Reboot now?" - - - *: "再起動しますか?" - - - *: "" - - - - id: LANG_OFF_ABORT - desc: Used on recorder models - user: - - *: "OFF to abort" - - - *: "OFF:キャンセル" - - - *: "" - - - - id: LANG_STOP_ABORT - desc: Used on player models - user: - - *: "STOP to abort" - - - *: "STOP:キャンセル" - - - *: "" - - - - id: LANG_NO_FILES - desc: in settings_menu - user: - - *: "No files" - - - *: "ファイルがありません" - - - *: "" - - - - id: LANG_BACKDROP_LOADED - desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully - user: - - *: "Backdrop loaded" - - - *: "背景をロードしました" - - - *: "Backdrop loaded" - - - - id: LANG_BACKDROP_FAILED - desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop - user: - - *: "Backdrop failed" - - - *: "背景のロードに失敗しました" - - - *: "Backdrop failed" - - - - id: LANG_ID3DB_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Artists" - - - *: "アーティスト" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Albums" - - - *: "アルバム" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Songs" - - - *: "曲" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search" - - - *: "検索" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Artists" - - - *: "アーティスト検索" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Albums" - - - *: "アルバム検索" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Search Songs" - - - *: "曲名検索" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_MATCHES - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "Found %d matches" - - - *: "%d 件が該当しました" - - - *: "" - - - - id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS - desc: ID3 virtual folder name - user: - - *: "" - - - *: "<すべての曲>" - - - *: "" - - - - id: LANG_MOVE - desc: The verb/action Move - user: - - *: "Move" - - - *: "移動" - - - *: "Move" - - - - id: LANG_MOVE_FAILED - desc: Error message displayed in playlist viewer - user: - - *: "Move failed" - - - *: "移動失敗" - - - *: "" - - - - id: LANG_SHOW_INDICES - desc: in playlist viewer menu - user: - - *: "Show Indices" - - - *: "インデックスを表示" - - - *: "Show Indices" - - - - id: LANG_TRACK_DISPLAY - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Track Display" - - - *: "曲目を表示" - - - *: "Track Display" - - - - id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY - desc: track display options - user: - - *: "Track name only" - - - *: "曲名のみ" - - - *: "Track name only" - - - - id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH - desc: track display options - user: - - *: "Full path" - - - *: "完全パス" - - - *: "Full path" - - - - id: LANG_REMOVE - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "Remove" - - - *: "削除" - - - *: "Remove" - - - - id: LANG_FILE_OPTIONS - desc: in playlist viewer on+play menu - user: - - *: "File Options" - - - *: "ファイルのオプション" - - - *: "File Options" - - - - id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN - desc: Plugin open error message - user: - - *: "Can't open %s" + *: none + remote: "" - *: "%s を開けません" + *: none + remote: "" - *: "" + *: none + remote: "remote while-playing-screen" - id: LANG_READ_FAILED - desc: There was an error reading a file + id: VOICE_EXT_KBD + desc: spoken only, for file extension user: - *: "Failed reading %s" - - - *: "%s の読み込みに失敗しました" - - *: "" - - - - id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL - desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it - user: - - *: "Incompatible model" - *: "互換性のないモデルです" - - *: "" - - - - id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION - desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it - user: - - *: "Incompatible version" - - - *: "互換性のないバージョンです" - *: "" + *: "keyboard" - id: LANG_PLUGIN_ERROR - desc: The plugin return an error code + id: VOICE_EXT_CUESHEET + desc: user: - *: "Plugin returned error" - - - *: "プラグインがエラーを返しました" - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL - desc: Extension array full - user: - - *: "Extension array full" - *: "拡張子配列が一杯です" + *: "" - *: "" + *: "cuesheet" - id: LANG_FILETYPES_FULL - desc: Filetype array full + id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT + desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: - *: "Filetype array full" - - - *: "ファイル形式配列が一杯です" - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG - desc: Viewer plugin name too long - user: - - *: "Plugin name too long" - *: "プラグイン名が長すぎます" - - *: "" - - - - id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY - desc: Filetype string buffer empty - user: - - *: "Filetype string buffer empty" - - - *: "ファイル形式バッファが空です" - *: "" + *: "Index" - id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER - desc: possible answers to resume question + id: VOICE_CURRENT_TIME + desc: spoken only, for wall clock announce user: - *: "(PLAY/STOP)" + *: none + rtc: "" - *: "(再生/停止)" + *: none + rtc: "" - *: "" + *: none + rtc: "Current time:" @@ -8025,13 +10025,16 @@ desc: bool true representation user: - *: "Yes" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" - *: "はい" + *: none + lcd_bitmap: "はい" - *: "Yes" + *: none + lcd_bitmap: "Yes" @@ -8039,13 +10042,16 @@ desc: bool false representation user: - *: "No" + *: none + lcd_bitmap: "No" - *: "いいえ" + *: none + lcd_bitmap: "いいえ" - *: "No" + *: none + lcd_bitmap: "No" @@ -8053,13 +10059,16 @@ desc: Used in a lot of places user: - *: "On" + *: none + lcd_bitmap: "On" - *: "On" + *: none + lcd_bitmap: "On" - *: "On" + *: none + lcd_bitmap: "On" @@ -8067,55 +10076,16 @@ desc: Used in a lot of places user: - *: "Off" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - *: "Off" + *: none + lcd_bitmap: "Off" - *: "Off" - - - - id: LANG_SYSFONT_VOLUME - desc: in sound_settings - user: - - *: "Volume" - - - *: "音量" - - - *: "Volume" - - - - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO - desc: in sound_settings - user: - - *: "Stereo" - - - *: "ステレオ" - - - *: "Stereo" - - - - id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO - desc: in sound_settings - user: - - *: "Mono" - - - *: "モノラル" - - - *: "Mono" + *: none + lcd_bitmap: "Off" @@ -8123,13 +10093,16 @@ desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Edit mode: %s" + *: none + swcodec: "Edit mode: %s" - *: "調整項目: %s" + *: none + swcodec: "調整項目: %s" - *: "" + *: none + swcodec: "" @@ -8137,27 +10110,33 @@ desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Cutoff Frequency" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - *: "カットオフ周波数" + *: none + swcodec: "カットオフ周波数" - *: "Cutoff Frequency" + *: none + swcodec: "Cutoff Frequency" - id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN + id: LANG_SYSFONT_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: - *: "Gain" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" - *: "ゲイン" + *: none + lcd_bitmap: "ゲイン" - *: "Gain" + *: none + lcd_bitmap: "Gain" @@ -8165,13 +10144,16 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Shuffle" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" - *: "シャッフル" + *: none + lcd_bitmap: "シャッフル" - *: "Shuffle" + *: none + lcd_bitmap: "Shuffle" @@ -8179,27 +10161,33 @@ desc: in settings_menu user: - *: "Repeat" + *: none + lcd_bitmap: "Repeat" - *: "リピート" + *: none + lcd_bitmap: "リピート" - *: "Repeat" + *: none + lcd_bitmap: "Repeat" - id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL + id: LANG_SYSFONT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed user: - *: "All" + *: none + lcd_bitmap: "All" - *: "すべて" + *: none + lcd_bitmap: "すべて" - *: "All" + *: none + lcd_bitmap: "All" @@ -8207,27 +10195,33 @@ desc: repeat one song user: - *: "One" + *: none + lcd_bitmap: "One" - *: "シングル" + *: none + lcd_bitmap: "シングル" - *: "One" + *: none + lcd_bitmap: "One" id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB - desc: repeat one song + desc: repeat range from point A to B user: - *: "A-B" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "A-B" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" - *: "A-B" + *: none + lcd_bitmap: "A-B" @@ -8235,27 +10229,16 @@ desc: setting name for dir filter user: - *: "Show Files" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" - *: "ファイルの表示" + *: none + lcd_bitmap: "ファイルの表示" - *: "Show Files" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL - desc: show all files - user: - - *: "All" - - - *: "すべて" - - - *: "All" + *: none + lcd_bitmap: "Show Files" @@ -8263,13 +10246,16 @@ desc: show all file types supported by Rockbox user: - *: "Supported" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" - *: "サポートされる" + *: none + lcd_bitmap: "サポートされる" - *: "Supported" + *: none + lcd_bitmap: "Supported" @@ -8277,13 +10263,16 @@ desc: show only music-related files user: - *: "Music" + *: none + lcd_bitmap: "Music" - *: "音楽" + *: none + lcd_bitmap: "音楽" - *: "Music" + *: none + lcd_bitmap: "Music" @@ -8291,145 +10280,16 @@ desc: show only playlist user: - *: "Playlists" + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" - *: "プレイリスト" + *: none + lcd_bitmap: "プレイリスト" - *: "Playlists" - - - - id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB -### The 'desc' field differs from the english! -### the previously used desc is commented below: -### desc: show ID3 database - desc: show ID3 Database - user: - -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "ID3 database" - *: "ID3 Database" - - - *: "ID3 database" - - - *: "ID3 database" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY - desc: in the recording settings - user: - - *: "Quality" - - - *: "品質" - - - *: "Quality" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY - desc: in the recording settings - user: - - *: "Frequency" - - - *: "周波数" - - - *: "Frequency" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Source" - - - *: "ソース" - - - *: "Source" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC - desc: in the recording settings - user: - - *: "Mic" - - - *: "マイク" - - - *: "Microphone" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE - desc: in the recording settings - user: - - *: "Line In" - - - *: "ライン入力" - - - *: "Line In" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL - desc: in the recording settings - user: - - *: "Digital" - - - *: "ディジタル入力" - - - *: "Digital" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS - desc: in the recording settings - user: - - *: "Channels" - - - *: "チャンネル" - - - *: "Channels" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER - desc: in recording settings_menu - user: - - *: "Trigger" - - - *: "Trigger" - - - *: "Trigger" + *: none + lcd_bitmap: "Playlists" @@ -8437,13 +10297,16 @@ desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: - *: "Upside Down" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" - *: "画面の上下反転" + *: none + lcd_bitmap: "画面の上下反転" - *: "Upside Down" + *: none + lcd_bitmap: "Upside Down" @@ -8451,13 +10314,16 @@ desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" - *: "スクロールバー" + *: none + lcd_bitmap: "スクロールバー" - *: "Scroll Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Scroll Bar" @@ -8465,173 +10331,33 @@ desc: display menu, F3 substitute user: - *: "Status Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - *: "ステータスバー" + *: none + lcd_bitmap: "ステータスバー" - *: "Status Bar" + *: none + lcd_bitmap: "Status Bar" - id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Up" - - - *: "Pitch Up" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN - desc: in wps - user: - - *: "Pitch Down" - - - *: "Pitch Down" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_F2_MODE + id: LANG_SYSFONT_MODE desc: in wps F2 pressed user: - *: "Mode:" + *: none + lcd_bitmap: "Mode:" - *: "Mode:" + *: none + lcd_bitmap: "モード:" - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME - desc: Display of recorded time - user: - - *: "Time:" - - - *: "時間:" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC - desc: Display of record timer interval setting, on the record screen - user: - -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Split time:" - *: "Split Time:" - - - *: "分割時間:" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE - desc: Display of recorded file size - user: - - *: "Size:" - - - *: "サイズ:" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD - desc: in recording and radio screen - user: - -### The section differs from the english! -### the previously used one is commented below: -### *: "Prerecording" - *: "Pre-Recording" - - - *: "遡り録音" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain" - - - *: "ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Left" - - - *: "左ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT - desc: in the recording screen - user: - - *: "Gain Right" - - - *: "右ゲイン" - - - *: "" - - - - id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL - desc: in recording screen - user: - - *: "The disk is full. Press OFF to continue." - - - *: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください." - - - *: "" + *: none + lcd_bitmap: "" @@ -8639,13 +10365,16 @@ desc: in dir browser, F1 button bar text user: - *: "Menu" + *: none + recorder_pad: "Menu" - *: "メニュー" + *: none + recorder_pad: "メニュー" - *: "" + *: none + recorder_pad: "" @@ -8653,13 +10382,16 @@ desc: in dir browser, F2 button bar text user: - *: "Option" + *: none + recorder_pad: "Option" - *: "オプション" + *: none + recorder_pad: "オプション" - *: "" + *: none + recorder_pad: "" @@ -8667,118 +10399,578 @@ desc: in dir browser, F3 button bar text user: - *: "LCD" + *: none + recorder_pad: "LCD" - *: "液晶" + *: none + recorder_pad: "液晶" + + + *: none + recorder_pad: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL + desc: in recording screen + user: + + *: none + recording: "The disk is full. Press STOP to continue." + + + *: none + recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_VOLUME + desc: in sound_settings + user: + + *: none + recording: "Volume" + + + *: none + recording: "音量" + + + *: none + recording: "Volume" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO + desc: in sound_settings + user: + + *: none + recording: "Stereo" + + + *: none + recording: "ステレオ" + + + *: none + recording: "Stereo" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO + desc: in sound_settings + user: + + *: none + recording: "Mono" + + + *: none + recording: "モノラル" + + + *: none + recording: "Mono" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + *: none + recording_hwcodec: "品質" + + + *: none + recording_hwcodec: "Quality" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Frequency" + + + *: none + recording: "周波数" + + + *: none + recording: "Frequency" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Source" + + + *: none + recording: "ソース" + + + *: none + recording: "Source" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Int. Mic" + + + *: none + recording: "内蔵のマイク" + + + *: none + recording: "Internal Microphone" + + + + id: LANG_SYSFONT_LINE_IN + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Line In" + + + *: none + recording: "ライン入力" + + + *: none + recording: "Line In" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Digital" + + + *: none + recording: "ディジタル入力" + + + *: none + recording: "Digital" + + + + id: LANG_SYSFONT_CHANNELS + desc: in the recording settings + user: + + *: none + recording: "Channels" + + + *: none + recording: "チャンネル" + + + *: none + recording: "Channels" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER + desc: in recording settings_menu + user: + + *: none + recording: "Trigger" + + + *: none + recording: "Trigger" + + + *: none + recording: "Trigger" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME + desc: Display of recorded time + user: + + *: none + recording: "Time:" + + + *: none + recording: "時間:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC + desc: Display of record timer interval setting, on the record screen + user: + + *: none + recording: "Split Time:" + + + *: none + recording: "分割時間:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE + desc: Display of recorded file size + user: + + *: none + recording: "Size:" + + + *: none + recording: "サイズ:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD + desc: in recording and radio screen + user: + + *: none + recording: "Pre-Recording" + + + *: none + recording: "遡り録音" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT + desc: in the recording screen + user: + + *: none + recording: "Gain Left" + + + *: none + recording: "左ゲイン" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT + desc: in the recording screen + user: + + *: none + recording: "Gain Right" + + + *: none + recording: "右ゲイン" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE + desc: in record timesplit options + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + *: none + recording: "Split Filesize" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME + desc: Filename header in recording screen + user: + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "Filename:" + + + *: none + recording: "" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET + desc: automatic gain control in recording screen + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "AGC" + + + *: none + agc: "AGC" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY + desc: AGC preset + + *: none + agc: "Safety (clip)" + + + *: none + agc: "Safety (clip)" + + + *: none + agc: "Safety (clip)" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE + desc: AGC preset + + *: none + agc: "Live (slow)" + + + *: none + agc: "Live (slow)" + + + *: none + agc: "Live (slow)" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET + desc: AGC preset + + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" + + + *: none + agc: "DJ-Set (slow)" + + + *: none + agc: "DJ set (slow)" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM + desc: AGC preset + + *: none + agc: "Medium" + + + *: none + agc: "Medium" + + + *: none + agc: "Medium" + + + + id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE + desc: AGC preset + + *: none + agc: "Voice (fast)" + + + *: none + agc: "Voice (fast)" + + + *: none + agc: "Voice (fast)" + + + + id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN + desc: AGC maximum gain in recording screen + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC max. gain" + + + *: none + agc: "AGC maximum gain" + + + + id: VOICE_OF + desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 + user: + + *: "" + + + *: "" + + + *: "of" + + + + id: LANG_PLUGIN_GAMES + desc: in the main menu + user: + + *: "Games" + + + *: "ゲーム" + + + *: "Games" + + + + id: LANG_PLUGIN_APPS + desc: in the main menu + user: + + *: "Applications" + + + *: "アプリケーション" + + + *: "Applications" + + + + id: LANG_PLUGIN_DEMOS + desc: in the main menu + user: + + *: "Demos" + + + *: "デモ" + + + *: "Demos" + + + + id: LANG_ID3_GROUPING + desc: in tag viewer + user: + + *: "[Work]" + + + *: "[Work]" *: "" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_PITCH - desc: "pitch" in the pitch screen + id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT + desc: in settings_menu user: - *: "Pitch" + *: "Show filename extensions" - *: "Pitch" + *: "Show filename extensions" - *: "Pitch" + *: "Show filename extensions" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY - desc: AGC preset + id: LANG_UNKNOWN_TYPES + desc: in settings_menu + user: - *: "Safety (clip)" + *: "Only unknown types" - *: "Safety (clip)" + *: "Only unknown types" - *: "Safety (clip)" + *: "Only unknown types" -### -### This phrase below was not present in the translated file - id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE - desc: AGC preset + id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL + desc: in settings_menu + user: - *: "Voice (fast)" + *: "Only when viewing all types" - *: "Voice (fast)" + *: "Only when viewing all types" - *: "Voice (fast)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM - desc: AGC preset - - *: "Medium" - - - *: "Medium" - - - *: "Medium" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE - desc: AGC preset - - *: "Live (slow)" - - - *: "Live (slow)" - - - *: "Live (slow)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET - desc: AGC preset - - *: "DJ-Set (slow)" - - - *: "DJ-Set (slow)" - - - *: "DJ set (slow)" - - -### -### This phrase below was not present in the translated file - - id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN - desc: AGC maximum gain in recording screen - - *: "AGC max. gain" - - - *: "AGC max. gain" - - - *: "AGC maximum gain" + *: "Only when viewing all types"