1
0
Fork 0
forked from len0rd/rockbox

update by quelsaruk

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3510 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Robert Hak 2003-04-02 21:31:12 +00:00
parent fad1713fee
commit 6f138492e5

View file

@ -31,12 +31,16 @@ new: "Versi
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
eng: "Debug (keep out!)"
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
### "Debug (keep out!)"
eng: "Debug (Keep Out!)"
new: "Depuración (¡no tocar!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
eng: "USB (sim)"
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
### "USB (sim)"
eng: "USB (Sim)"
new: "USB (Simulado)"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
@ -66,7 +70,9 @@ new: "Bater
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
eng: "Battery: charging"
### English phrase was changed! Previous translation was made on:
### "Battery: charging"
eng: "Battery: Charging"
new: "Batería: Cargando"
id: LANG_BOUNCE
@ -121,42 +127,42 @@ new: "El bufer de la"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
eng: "buffer full"
eng: "Buffer Full"
new: "lista esta lleno"
id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
desc: number of files in playlist
eng: "%d files"
eng: "%d Files"
new: "%d archivos"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save failed"
eng: "Save Failed"
new: "Fallo al salvar"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
eng: "Batt. low?"
eng: "Batt. Low?"
new: "¿Bat. baja?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save failed"
eng: "Save Failed"
new: "Fallo al guardar"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
eng: "Is battery low?"
eng: "Is Battery Low?"
new: "¿Está la bat. baja?"
id: LANG_TIME_SET
desc:
eng: "ON to set"
desc: used in set_time()
eng: "ON To Set"
new: "ON para cambiar"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
eng: "OFF to revert"
eng: "OFF To Revert"
new: "OFF para cancelar"
id: LANG_HIDDEN
@ -271,7 +277,7 @@ new: ""
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
eng: "Are you sure?"
eng: "Are You Sure?"
new: "¿Estás seguro?"
id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
@ -311,7 +317,7 @@ new: "Desplazamiento"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
eng: "Reset settings"
eng: "Reset Settings"
new: "Reiniciar opciones"
id: LANG_PLAYBACK
@ -411,7 +417,7 @@ new: "Buffer de directorio"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "is full!"
eng: "Is Full!"
new: "Completo!"
id: LANG_RESUME_ASK
@ -436,22 +442,22 @@ new: "Las dem
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Keylock ON"
eng: "Key Lock ON"
new: "Teclas Bloq"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Keylock OFF"
eng: "Key Lock OFF"
new: "Tecl desblq"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Key lock is ON"
eng: "Key Lock Is ON"
new: "Teclado Bloqueado"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Key lock is OFF"
eng: "Key Lock Is OFF"
new: "Teclado desbloqueado"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
@ -466,12 +472,12 @@ new: "Silencio OFF"
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
desc: displayed when mute is on
eng: "Mute is ON"
eng: "Mute Is ON"
new: "Silencio ON"
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
desc: displayed when mute is off
eng: "Mute is OFF"
eng: "Mute Is OFF"
new: "Silencio OFF"
id: LANG_ID3_INFO
@ -491,7 +497,7 @@ new: "[T
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
eng: "<no title>"
eng: "<No Title>"
new: "<sin título>"
id: LANG_ID3_ARTIST
@ -501,7 +507,7 @@ new: "[Artista]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
eng: "<no artist>"
eng: "<No Artist>"
new: "<sin artista>"
id: LANG_ID3_ALBUM
@ -511,7 +517,7 @@ new: "[
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
eng: "<no album>"
eng: "<No Album>"
new: "<sin álbum>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
@ -521,7 +527,7 @@ new: "[N
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
eng: "<no tracknum>"
eng: "<No Tracknum>"
new: "<sin nº pista>"
id: LANG_ID3_LENGHT
@ -551,12 +557,12 @@ new: "[Ruta]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
eng: "Pitch up"
eng: "Pitch Up"
new: "Acelerar"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
eng: "Pitch down"
eng: "Pitch Down"
new: "Ralentizar"
id: LANG_PAUSE
@ -566,7 +572,7 @@ new: "Pausa"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
eng: "mode:"
eng: "Mode:"
new: "Modo:"
id: LANG_DIR_FILTER
@ -586,12 +592,12 @@ new: "Desplazamiento"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
eng: "bar"
eng: "Bar"
new: "Barra"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
eng: "End of list"
eng: "End Of List"
new: "Fin de lista"
id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
@ -601,7 +607,7 @@ new: ""
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
eng: "End of song list"
eng: "End Of Song List"
new: "Fin de lista"
id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
@ -631,12 +637,12 @@ new: "Juego en pausa"
id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game
eng: "[PLAY] to resume"
eng: "[PLAY] To Resume"
new: "[Play] para continuar"
id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game
eng: "[OFF] to quit"
eng: "[OFF] To Quit"
new: "[Off] para salir"
id: LANG_SNAKE_LEVEL
@ -646,12 +652,12 @@ new: "Nivel - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
new: "(1 -lento,9 -rápido)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
eng: "[PLAY] to start/pause"
eng: "[PLAY] To Start/Pause"
new: "[Play] = inicio/pausa"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
@ -671,22 +677,22 @@ new: "
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
eng: "[OFF] to stop"
eng: "[OFF] To Stop"
new: "[Off] para salir"
id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do
eng: "[F1] - level"
eng: "[F1] - Level"
new: "[F1] nivel -"
id: LANG_SOKOBAN_F2
desc: what does F2 do
eng: "[F2] same level"
eng: "[F2] Same Level"
new: "[F2] mismo nivel"
id: LANG_SOKOBAN_F3
desc: what does F3 do
eng: "[F3] + level"
eng: "[F3] + Level"
new: "[F3] nivel +"
id: LANG_WORMLET_LENGTH
@ -736,32 +742,32 @@ new: "%d Gusanos iz/der"
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game
eng: "Remote control F1"
eng: "Remote Control F1"
new: "Control remoto F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
eng: "No rem. control F1"
eng: "No Rem. Control F1"
new: "Sin control rm. F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "2 key control F1"
eng: "2 Key Control F1"
new: "Control 2 tecl. F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "4 key control F1"
eng: "4 Key Control F1"
new: "Control 4 Tecl. F1"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
eng: "Out of control"
eng: "Out Of Control"
new: "Sin control"
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
eng: "You lose!"
eng: "You Lose!"
new: "¡Perdiste!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
@ -776,7 +782,7 @@ new: "Auto apagado"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
eng: "new language"
eng: "New Language"
new: "nuevo idioma"
id: LANG_FILTER
@ -866,12 +872,12 @@ new: "Mar"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
eng: "12 hour clock"
eng: "12 Hour Clock"
new: "Reloj 12 horas"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
eng: "24 hour clock"
eng: "24 Hour Clock"
new: "Reloj 12 horas"
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
@ -881,7 +887,7 @@ new: "Alarma despertador"
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
eng: "Alarm time is too soon!"
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
new: "Alarma demasiado temprano"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
@ -891,17 +897,17 @@ new: "PLAY=Acepta OFF=Cancela"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
eng: "Shutting down..."
eng: "Shutting Down..."
new: "Apagándose..."
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Alarm time: %02d:%02d"
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
new: "Hora de Alarma: %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Waking up in %d:%02d"
eng: "Waking Up In %d:%02d"
new:
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
@ -981,7 +987,7 @@ new: "Num
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after above actions
eng: "failed"
eng: "Failed"
new: "Fallido"
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
@ -996,7 +1002,7 @@ new: "[G
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: ID3 info is missing
eng: "<no info>"
eng: "<No Info>"
new: "<sin info>"
id: LANG_ID3_YEAR
@ -1081,7 +1087,7 @@ new: "Sep"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
eng: "Anti-skip buffer"
eng: "Anti-Skip Buffer"
new: "Buffer Anit-salto"
id: LANG_OSCILLOGRAPH
@ -1126,7 +1132,7 @@ new: "cBfs"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
eng: "Save energy"
eng: "Save Energy"
new: "Ahorrar energia"
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
@ -1136,17 +1142,17 @@ new: "Rendimiento elevado"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
eng: "linear"
eng: "Linear"
new: "Lineal"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
eng: "Maximum of range"
eng: "Maximum Of Range"
new: "Máximo de rango"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum of range"
eng: "Minimum Of Range"
new: "Mínimo de rango"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
@ -1156,7 +1162,7 @@ new: "Rendimiento"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
eng: "dBfs <-> linear"
eng: "dBfs <-> Linear"
new: "dBfs <-> lineal"
id: LANG_POWEROFF
@ -1171,7 +1177,7 @@ new: "Cola"
id: LANG_QUEUE_FULL
desc: queue buffer full
eng: "Queue buffer full"
eng: "Queue Buffer Full"
new: "Buffer de la cola lleno"
id: LANG_QUEUE_QUEUED
@ -1181,7 +1187,7 @@ new: "En cola: %s"
id: LANG_QUEUE_TOTAL
desc: number of queued tracks %d
eng: "Total queued: %d"
eng: "Total Queued: %d"
new: "Total en cola: %d"
id: LANG_REALLY_DELETE
@ -1226,7 +1232,7 @@ new: "Derecho"
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Recording settings"
eng: "Recording Settings"
new: "Opciones de Grabación"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
@ -1291,7 +1297,7 @@ new: "Texto de ejemplo del tama
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
eng: "Sleep timer"
eng: "Sleep Timer"
new: "Temporizador apagado"
id: LANG_TIMEFORMAT
@ -1338,3 +1344,78 @@ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Wed"
new: "Mie"
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
eng: "Karaoke"
new: "KAraoke"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
desc: in sound_settings
eng: "St. Narrow"
new: "Est. fino"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
desc: in sound_settings
eng: "Stereo Narrow"
new: "Estereo fino"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
desc: in sound_settings
eng: "Stereo Wide"
new: "Estereo Amplio"
id: LANG_CPU_SLEEP
desc: in system_settings_menu() (removed)
eng: ""
new: ""
id: LANG_FADE_ON_STOP
desc: options menu to set fade on stop or pause
eng: "Fade On Stop/Pause"
new: "Fade al Parar/Pausar"
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
eng: "Invert"
new: "Invertir"
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
eng: "Size:"
new: "Tamaño:"
id: LANG_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
eng: "Time:"
new: "Tiempo"
id: LANG_SAVE_SETTINGS
desc: in system_settings_menu()
eng: "Write .cfg file"
new: "Escribir archivo .cfg"
id: LANG_SETTINGS_LOADED1
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
eng: "Settings"
new: "Opciones"
id: LANG_SETTINGS_LOADED2
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
eng: "Loaded"
new: "Cargadas"
id: LANG_SETTINGS_SAVED1
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
eng: "Settings"
new: "Opciones"
id: LANG_SETTINGS_SAVED2
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
eng: "Saved"
new: "Grabadas"
id: LANG_SOKOBAN_ON
desc: how to undo move
eng: "[ON] To Undo"
new: "[ON] para Deshacer"