forked from len0rd/rockbox
Lang file updates: Danish by Jonas Häggqvist, Chinese-trad. by Wenbin Leo and Italian by Alessio Lenzi.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10009 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
bfee7eb4e8
commit
068fb4947a
3 changed files with 404 additions and 112 deletions
|
@ -8500,3 +8500,17 @@
|
|||
*: "Invalid Filename"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
|
||||
desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Remote Scrolling Options"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "線控捲動設定"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Remote Scrolling Options"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
|
@ -1,3 +1,25 @@
|
|||
# Rockbox danish language file
|
||||
# Translated by:
|
||||
# - Rune Wiinberg
|
||||
# - Jakob Givoni
|
||||
# - Jonas Häggqvist
|
||||
#
|
||||
# Try to follow the guidelines from http://www.sslug.dk/locale/ Specifically
|
||||
# try to avoid english words at (almost) all costs.
|
||||
#
|
||||
# Local conventions:
|
||||
# "Settings" is removed from translations used in the menu since it's all
|
||||
# settings there ("Sound Settings > Lyd").
|
||||
# No excessive capitals ("Håndter opsætning" - not "Håndter Opsætning")
|
||||
#
|
||||
# Strings that need attention:
|
||||
# - LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
|
||||
# - LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
|
||||
# - LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
|
||||
# - LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
|
||||
# - LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
|
||||
# - LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
|
||||
# - All strings with "Equalizer" in them.
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
||||
desc: bool true representation
|
||||
|
@ -1781,10 +1803,10 @@
|
|||
desc: in codepage setting menu
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Russian (CP1251)"
|
||||
*: "Cyrillic (CP1251)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Russisk (CP1251)"
|
||||
*: "Kyrillisk (CP1251)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -1904,7 +1926,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
|
||||
desc:
|
||||
desc: in codepage setting menu
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Unicode (UTF-8)"
|
||||
|
@ -2176,10 +2198,10 @@
|
|||
*: "Numbers"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Numre"
|
||||
*: "Sange"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Numre"
|
||||
*: "Sange"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2582,10 +2604,10 @@
|
|||
*: "Album Gain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Album lydstyrke"
|
||||
*: "Lydstyrke pr. album"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Album lydstyrke"
|
||||
*: "Lydstyrke per album"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2596,10 +2618,10 @@
|
|||
*: "Track Gain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Sang lydstyrke"
|
||||
*: "Lydstyrke pr. sang"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Sang lydstyrke"
|
||||
*: "Lydstyrke per sang"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2610,10 +2632,10 @@
|
|||
*: "Track Gain if Shuffling"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Lydstyrkekontrol ved tilfældig afspilning"
|
||||
*: "Lydstyrkekontrol pr. sang ved tilfældig afspilning"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Lydstyrkekontrol ved tilfældig afspilning"
|
||||
*: "Lydstyrkekontrol per sang ved tilfældig afspilning"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -6474,7 +6496,7 @@
|
|||
*: "Inserted %d tracks (%s)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Har indsat %d numre (%s)"
|
||||
*: "Har indsat %d sange (%s)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -6488,7 +6510,7 @@
|
|||
*: "Queued %d tracks (%s)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Har sat %d numre i kø (%s)"
|
||||
*: "Har sat %d sange i kø (%s)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -6502,7 +6524,7 @@
|
|||
*: "Saved %d tracks (%s)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Har gemt %d numre (%s)"
|
||||
*: "Har gemt %d sange (%s)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7258,10 +7280,10 @@
|
|||
*: "Track Display"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Nummer skærm"
|
||||
*: "Sang visning"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Nummer skærm"
|
||||
*: "Sang visning"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -8370,3 +8392,138 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
|
||||
desc: "<All tracks>" entry in tag browser
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "<All tracks>"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "<Alle sange>"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Alle sange"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
|
||||
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
|
||||
<source>
|
||||
*: "Tagcache is not ready"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tagcache ikke klar"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Tagcache er ikke klar"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PIXELS
|
||||
desc: In the settings menu
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "pixels"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "pixels"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "pixels"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
|
||||
desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Remote Scrolling Options"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Rulning på fjernbetjening"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Rulning på fjernbetjening"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "High-Frequency Cutoff"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "High-Frequency Cutoff"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "High-frequency cutoff"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_INVALID_FILENAME
|
||||
desc: "invalid filename entered" error message
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Invalid Filename!"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Ugyldigt filnavn"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Ugyldigt filnavn"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_UNIT_HERTZ
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "Hz"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Hz"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "Cross Gain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Cross Gain"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Cross gain"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "High-Frequency Attenuation"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "High-Frequency Attenuation"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "High-frequency attenuation"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Direct Gain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Direct Gain"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Direct gain"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -244,10 +244,10 @@
|
|||
*: "Browse Themes"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Elenca Temi"
|
||||
*: "Scegli Tema"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Elenca temi"
|
||||
*: "Scegli Tema"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@
|
|||
*: "Opzioni Playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Opzioni Pleylist"
|
||||
*: "Opzioni Playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -300,10 +300,10 @@
|
|||
*: "Browse Plugins"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Avvia plugins"
|
||||
*: "Scegli Plugin"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Avvia plaghin"
|
||||
*: "Scegli Plugin"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -594,10 +594,10 @@
|
|||
*: "MDB Strength"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Intensità MDB"
|
||||
*: "Intensita' MDB"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Intensità MDB"
|
||||
*: "Intensita' MDB"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -692,10 +692,10 @@
|
|||
*: "File View"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Visualizzazione file"
|
||||
*: "Visualizza file"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Visualizzazione fail"
|
||||
*: "Visualizza file"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -709,7 +709,7 @@
|
|||
*: "Display"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Displey"
|
||||
*: "Display"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -776,10 +776,10 @@
|
|||
*: "Browse .cfg files"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Scegli file configurazione"
|
||||
*: "Carica file .cfg"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Scegli fail di configurazione"
|
||||
*: "Carica file di configurazione"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -790,10 +790,10 @@
|
|||
*: "Browse Firmwares"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Elenco firmware"
|
||||
*: "Scegli Firmware"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Elenco Firmwares"
|
||||
*: "Scegli Firmware"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -905,7 +905,7 @@
|
|||
*: "Scrivi file .cfg"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Scrivi Fail di Configurazione"
|
||||
*: "Scrivi File di Configurazione"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1070,10 +1070,10 @@
|
|||
*: "Browse EQ Presets"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Visualizza Programmazioni Equalizzatore"
|
||||
*: "Carica Programmazioni Equalizzatore"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Visualizza Programmazioni Equalizzatore"
|
||||
*: "Carica Programmazioni Equalizzatore"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1112,10 +1112,10 @@
|
|||
*: "Low Shelf Filter"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Low Shelf Filter"
|
||||
*: "Filtro Low Shelf"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
*: "Filtro Low Shelf"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1140,10 +1140,10 @@
|
|||
*: "High Shelf Filter"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "High Shelf Filter"
|
||||
*: "Filtro High Shelf"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
*: "Filtro High Shelf"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@
|
|||
*: "Crea playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Crea Pleylist"
|
||||
*: "Crea Playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@
|
|||
*: "Visualizza playlist corrente"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Visualizza Pleylist Corrente"
|
||||
*: "Visualizza Playlist Corrente"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1241,7 +1241,7 @@
|
|||
*: "Salva playlist corrente"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Salva Pleylist Corrente"
|
||||
*: "Salva Playlist Corrente"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@
|
|||
*: "Suona per primo il file selezionato"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Suona per primo il fail selezionato"
|
||||
*: "Suona per primo il file selezionato"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1490,10 +1490,10 @@
|
|||
*: "Replaygain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "ReplayGain"
|
||||
*: "Replaygain"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Ripleyghein"
|
||||
*: "Replaygain"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1507,7 +1507,7 @@
|
|||
*: "Volume Beep"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Volume bip"
|
||||
*: "Volume beep"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1574,10 +1574,10 @@
|
|||
*: "ID3 Tag Priority"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Priorità info ID3"
|
||||
*: "Priorita' info ID3"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Priorità ID3 tag"
|
||||
*: "Priorita' ID3 tag"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1675,7 +1675,7 @@
|
|||
*: "Ordine file"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Ordine fail"
|
||||
*: "Ordine file"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1714,10 +1714,10 @@
|
|||
*: "By Newest Date"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Dal più recente"
|
||||
*: "Dal piu' recente"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "dal più recente"
|
||||
*: "dal piu' recente"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@
|
|||
*: "Mostra files"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Mostra Fail"
|
||||
*: "Mostra File"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1801,7 +1801,7 @@
|
|||
*: "Playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Pleylist"
|
||||
*: "Playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1829,7 +1829,7 @@
|
|||
*: "Segui playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Segui Pleylist"
|
||||
*: "Segui Playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1857,7 +1857,7 @@
|
|||
*: "Scegli carattere"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Fonts"
|
||||
*: "Scegli carattere"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1871,7 +1871,7 @@
|
|||
*: "Scegli file .wps"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Scegli fail schermata di riproduzione"
|
||||
*: "Scegli file schermata di riproduzione"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1882,10 +1882,10 @@
|
|||
*: "Browse .rwps files"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Elenca file schermata di riproduzione per telecomando"
|
||||
*: "Scegli file .rwps"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Elenca file schermata di riproduzione per telecomando"
|
||||
*: "Scegli file schermata di riproduzione per telecomando"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -1983,7 +1983,7 @@
|
|||
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Latin 1"
|
||||
*: "Latin1"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2095,7 +2095,7 @@
|
|||
*: "Cinese Sempl. (GB2312)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Cinese semplificato"
|
||||
*: "Cinese Semplificato"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2190,10 +2190,10 @@
|
|||
*: "Idle Poweroff"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Spegnimento per inattività"
|
||||
*: "Spegnimento per inattivita'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Spegnimento per Inattività"
|
||||
*: "Spegnimento per Inattivita'"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2260,10 +2260,10 @@
|
|||
*: "Car Adapter Mode"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Modalità adattatore auto"
|
||||
*: "Modalita' adattatore auto"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Modalità Adattatore Auto"
|
||||
*: "Modalita' Adattatore Auto"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2274,7 +2274,7 @@
|
|||
*: "Bookmark on Stop"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Crea un segnalibro allo stop"
|
||||
*: "Segnalibro allo stop"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Segnalibro Allo Stop""
|
||||
|
@ -2358,10 +2358,10 @@
|
|||
*: "Voice Menus"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Pronuncia menù"
|
||||
*: "Pronuncia menu'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Pronuncia Menù"
|
||||
*: "Pronuncia Menu'"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2389,7 +2389,7 @@
|
|||
*: "Pronuncia nomi file"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Pronuncia nomi dei fail"
|
||||
*: "Pronuncia nomi dei file"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2442,10 +2442,10 @@
|
|||
*: "Quality"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Qualità"
|
||||
*: "Qualita'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Qualità"
|
||||
*: "Qualita'"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2736,10 +2736,10 @@
|
|||
*: "Fade-Out Mode"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Modalità fade out"
|
||||
*: "Modalita' fade out"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Modalità fade out"
|
||||
*: "Modalita' fade out"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2750,10 +2750,10 @@
|
|||
*: "Mix"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Mescola (Mix)"
|
||||
*: "Mix"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Mescola"
|
||||
*: "Mix"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2764,10 +2764,10 @@
|
|||
*: "Enable Replaygain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Abilita ReplayGain"
|
||||
*: "Abilita Replaygain"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Abilita ReplayGain"
|
||||
*: "Abilita Replaygaintn"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2778,10 +2778,10 @@
|
|||
*: "Prevent Clipping"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Non consentire distorsione"
|
||||
*: "Previene distorsione"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Non consentire distorsione"
|
||||
*: "Previene distorsione"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2792,10 +2792,10 @@
|
|||
*: "Replaygain Type"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tipo ReplayGain"
|
||||
*: "Tipo Replaygain"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Tipo ReplayGain"
|
||||
*: "Tipo Replaygain"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -2932,10 +2932,10 @@
|
|||
*: "Brightness"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Luminosità"
|
||||
*: "Luminosita'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Luminosità"
|
||||
*: "Luminosita'"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3005,7 +3005,7 @@
|
|||
*: "Capovolgi display"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Capovolgi Displey"
|
||||
*: "Capovolgi Display"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3086,10 +3086,10 @@
|
|||
*: "Scroll Speed"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Velocità scorrimento"
|
||||
*: "Velocita' scorrimento"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Velocità Scorrimento"
|
||||
*: "Velocita' Scorrimento"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3100,7 +3100,7 @@
|
|||
*: "Scroll Speed Setting Example"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Esempio velocità scorrimento impostata"
|
||||
*: "Esempio velocita' scorrimento impostata"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -3352,10 +3352,10 @@
|
|||
*: "Units Per Read"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Unità per lettura"
|
||||
*: "Unita' per lettura"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Unità per lettura"
|
||||
*: "Unita' per lettura"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3478,10 +3478,10 @@
|
|||
*: "Battery Capacity"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Capacità batteria"
|
||||
*: "Capacita' batteria"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Capacità Batteria"
|
||||
*: "Capacita' Batteria"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3663,7 +3663,7 @@
|
|||
*: "Massimo numero di files nelle cartelle"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Massimo numero di fail nelle cartelle"
|
||||
*: "Massimo numero di file nelle cartelle"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3677,7 +3677,7 @@
|
|||
*: "Dimensione massima playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Dimensione massima pleylist"
|
||||
*: "Dimensione massima playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -3691,7 +3691,7 @@
|
|||
*: "Playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Pleylist"
|
||||
*: "Playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -4220,7 +4220,7 @@
|
|||
*: "Pitch Down"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Tono giù"
|
||||
*: "Tono giu'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -4892,7 +4892,7 @@
|
|||
*: "Alarm Time Is Too Soon!"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "L'orario impostato è troppo vicino!"
|
||||
*: "L'orario impostato e' troppo vicino!"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -5875,7 +5875,7 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "più"
|
||||
*: "piu'"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -6547,7 +6547,7 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "fail"
|
||||
*: "file"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -6645,7 +6645,7 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "font"
|
||||
*: "carattere"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7009,7 +7009,7 @@
|
|||
*: "Cancella stazione"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
*: "Cancella stazione"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7034,7 +7034,7 @@
|
|||
*: "The Preset List is Full"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "La lista delle stazioni è piena"
|
||||
*: "La lista delle stazioni e' piena"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7048,7 +7048,7 @@
|
|||
*: "Menu"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Menù"
|
||||
*: "Menu'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7230,7 +7230,7 @@
|
|||
*: "Scan"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Modalità Scan"
|
||||
*: "Modalita' Scan"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7244,7 +7244,7 @@
|
|||
*: "Preset"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Modalità preselezione"
|
||||
*: "Modalita' preselezione"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7258,7 +7258,7 @@
|
|||
*: "Menu"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Menù"
|
||||
*: "Menu'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7300,7 +7300,7 @@
|
|||
*: "Dir Buffer is Full!"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Il buffer directory è pieno!"
|
||||
*: "Il buffer cartella e' pieno!"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7681,7 +7681,7 @@
|
|||
*: "Opzioni file"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Opzioni Fail"
|
||||
*: "Opzioni File"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7748,7 +7748,7 @@
|
|||
*: "Plugin returned error"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Il plugin ha ritornato un errore"
|
||||
*: "Il plugin ha restituito un errore"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -7944,10 +7944,10 @@
|
|||
*: "Main and Remote Unit"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Unità principale e telecomando"
|
||||
*: "Unita' principale e telecomando"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Unità principale e telecomando"
|
||||
*: "Unita' principale e telecomando"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7972,10 +7972,10 @@
|
|||
*: "Main Unit Only"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Solo unità principale"
|
||||
*: "Solo unita' principale"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Solo unità principale"
|
||||
*: "Solo unita' principale"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -8028,10 +8028,10 @@
|
|||
*: "Pitch"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Velocità"
|
||||
*: "Velocita'"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Velocità"
|
||||
*: "Velocita'"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -8129,7 +8129,7 @@
|
|||
*: "Ricerca nella playlist"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Ricerca nella pleilist"
|
||||
*: "Ricerca nella playlist"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -8384,3 +8384,124 @@
|
|||
*: "Cirillico"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "High-Frequency Cutoff"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Taglio alta frequenza"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Taglio alta frequenza"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_UNIT_HERTZ
|
||||
desc: in sound settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "Hz"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Hz"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "Cross Gain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Guadagno incrociato"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Guadagno incrociato"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
<source>
|
||||
*: "High-Frequency Attenuation"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Attenuazione alta frequenza"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Attenuazione alta frequenza"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Direct Gain"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Guadagno diretto"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Guadagno diretto"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
|
||||
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
|
||||
<source>
|
||||
*: "Tagcache is not ready"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Cache delle Tag non pronta"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Cache delle Tag non pronta"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
|
||||
desc: "<All tracks>" entry in tag browser
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "<All tracks>"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "<Tutte le tracce>"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Tutte le tracce"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_INVALID_FILENAME
|
||||
desc: "invalid filename entered" error message
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Invalid Filename!"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Nome file non valido!"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Nome file non valido"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
|
||||
desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: "Remote Scrolling Options"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Opzioni di scorrimento per telecomando"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Opzioni di scorrimento per telecomando"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue